Návod k instalaci a obsluze pračky



Hasonló dokumentumok
GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD MOSÓGÉP

1 / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA

Příručka pro instalaci a použití přístroje

Automata mosógép Használati utasítás

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, :14 PM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT IWDN 71252X9 C TÍPUSÚ MOSÓGÉPHEZ

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

Beépítési és használati utasítás

Mosógép WMD TS WMD T WMD T

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

Návod na instalaci a návod na použití pračky LCD

(lásd az opciók leírását jobbra)

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

LF-455 IT. Fagor beépíthetõ mosogatógép FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

KEZELÉSI ÉS ÜZEMBE HELYZÉSI ÚTMUTATÓ

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

LAVAMAT L1045E AUS ERFAHRUNG GUT. A környezetbarát mosógép Ekologická pracka. Használati Úmutató Návod k pouzití

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVTXF 149

Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző)

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

(lásd az opciók leírását jobbra)

Mosogatógépek Használati utasítás

INSTRUCTIONS FOR OPERATION. Használati útmutató DAVOLINE 2 MOTOROS ELSZÍVÓHOZ

A kávé túl vizes és hideg

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mosógép WMD WMD65105S WMD WMD 65085

EWG W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató.

(lásd az opciók leírását jobbra)

Használati útmutató. Automata mosógép

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

LÉGTISZTÍTÓ BERENDEZÉS DT DS DSC DSCL DA 28

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

ÚTMUTATÓ A NAPI HASZNÁLATHOZ A TERMÉK LEÍRÁSA BERENDEZÉS KEZELŐPANEL. A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági útmutatót.

Szárítási. fázis. X ,00-1, Teljes. X 10,0 0, Enyhe X 11,0 0,80 30 NINCS. X 11,0 1, Teljes

CG-910 és CG-912 típus

Használati útmutató (1387 kávéfőző)

H.fm Page 1 Thursday, April 30, :18 PM TARTALOMJEGYZÉK

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GV63214

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EWF1230

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

Az Ön kézikönyve INDESIT IWC

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Termékismertető adatlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ INDESIT XWE TÍPUSÚ MOSÓGÉPHEZ

ELSZÍVÓ KÜRTŐS - Használati utasítás

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

Használati útmutató MOSOGATÓGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

Az Ön kézikönyve SAMSUNG Q844

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés)

Használati és karbantartás útmutató

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató WQP WQP8-9001B

ATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO DD8L Adszorpciós

A termék megfelelő módon történő hulladékkezelésére vonatkozó fontos tudnivalók a 2002/96/EC irányelv értelmében.

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM

DK DK DK DK HC

Biztonsági tudnivalók

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Bosch Mosógép: WLX20062BY

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK

Használati útmutató Mosógép

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Használati útmutató. Páraelszívó EFA

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL

Használati útmutató. Tartalom FTCD 87 KONDENZÁCIÓS SZÁRÍTÓGÉP. Beszerelés, 2. Figyelmeztetések, 3. Karbantartás és tisztítás, 6. A készülék leírása, 8

Átírás:

Návod k instalaci a obsluze pračky Használati útmutató Handleiding voor installatie en gebruik van het apparaat Gebrauchs- und Installationsanleitung ZÁRUČNÍ LIST / GARANCIAIGAZOLÁS GARANTIEBEWIJS / GARANTIEZERTIFIKAT COD.: kg. N.: Před instalací a použitím přístroje čtěte pozorně návod k obsluze. Mielõtt üzembehelyezné és használná a készuüléket, olvassa el alaposan a használati útmutatót. Alvorens het apparaat te installeren en in gebruik te nemen dient men aandachtig de gebruiksaanwijzing te lezen. Vor Installation und Gebrauch des Gerates bitte die Gebrauchs- und Installationsanleitung sorgfaltig durchlesen.

OBSACH / TARTALOM/ INHOUD / INHALTSVERZEICHNIS ČESKY 4 INSTALACE A MONTÁŽ 4-9 POUŽITÍ SPOTŘEBIČE A PRAKTICKÉ RADY 10-20 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE 21-23 BEZPEČNOST A ODSTRANĚNÍ PORUCH 24-26 UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 27 MAGYAR 29 BESZERELÉS ÉS BEÜZEMELÉS 30-35 A GÉP HASZNÁLATA ÉS PRAKTIKUS TANÁCSOK 36-46 A GÉP KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA 47-49 BIZTONSÁG ÉS PROBLÉMAK MEGOLDÁSA 50-52 FIGYELMEZTETÉS A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL KAPCSOLATOSAN 53 NEDERLAND 55 INSTALLATIE EN MONTAGE 56-61 GEBRUIK VAN HET APPARAAT EN PRAKTISCHE TIPS 62-72 ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT 73-75 VEILIGHEID EN PROBLEMEN OPLOSSEN 76-78 WAARSCHUWING OVER HET MILIEU 79 DEUSTSCH 80 EINBAU UND MONTAGE 80-85 GEBRAUCH DES GERÄTS UND PRAKTISCHE RATSCHLÄGE 86-96 WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS 97-99 WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTS 100-102 HINWEISE BEZÜGLICH DER UMWELT 103

GARANCIAVÁLLALÁSI FELTÉTELEK A 2/1984 (III. 10.) számú BkM-lpM rendelet alapján, mint gyártó tanúsítjuk, hogy a készülékek a Használati útmutatóban közölt adatoknak megfelelnek. A készülékben nincs olyan biztosíték vagy alkatrész, mely a felhasználó által cserélhető. A meghibásodott készüléket, beleértve a csatlakozóvezetéket is, csak szakember javíthatja. A használati és kezelési útmutatóban és a szerelési utasításban foglalt elöírásokat pontosan tartsa be. A gondatlanságból és az útmutatóban, illetve utasításban levő előírások be nem tartásából származó károkért a gyártó vállalat nem vállal felelösséget. A készüléket csak háztartásban és rendeltetésszerű célokra szabad alkalmazni. Köszönjük, hogy cégünket bizalmával megtisztelte és az általunk forgalmazott háztartási készülék mellett döntött. Bízunk abban, hogy a most megvásárolt termék sok örömet szerez majd Önnek. Állandóan bővülő termékválasztékunkat mintaboltunkban és viszonteladóinknál figyelemmel kísérheti. FAGOR HUNGÁRIA KIT.

MOSÓGÉP BESZERELÉS ÉS BEÜZEMELÉS 1 A MOSÓGÉP KICSOMAGOLÁSA ÉS FELSZABADÍTÁSA KICSOMAGOLÁS FELSZABADÍTÁS a b c Lazítsa meg a csavarokat, amelyek a műanyag táblákat szorítják a mosógép hátsó feléhez. Lazítsa meg a leblokkolás 3 csavarját és húzza ki őket. Feddje be a lyukakat az előzően levett műanyag táblákkal. a/c b FONTOS Tartsa meg a leblokkolás csavarjait egy lehetséges utólagos költözéshez.

Magyar 2 VÍZHÁLÓZATRA CSATLAKOZÁSNIVELACIÓN A mosódob belsejében találni fog egy vízvezeték bemenetelt. a Kapcsolja a vezeték külső könyökcsövét az elektronszelep menetes bejáratához, amely a gép hátsó részénél található. b Kapcsolja a cső másik végét a vízkiviteli csőhöz. Miután végrehajtotta a műveletet, húzza meg jól a kapcsolódási csavart. a b Ajánlott, hogy legyen egy fix szennyelvezetőnk a földtől 50-70 cm távolságra. Kerülje el, hogy a szennyvízelvezető csöve nagyon szoros maradjon, meghajoljon vagy eltömődjön. FONTOS max. 70 cm min. 50 cm Nagyon fontos, hogy a könyökcső jól el legyen helyezve a kijáratnál, hogy elkerüljük a leesését és a folytonos beázás fennállását. Ha mosógépe megengedi a melegvízcső csatlakozását, kapcsolja a csövet a piros menettel a melegvízes csaphoz és a piros szűrős elektronszelephez. 3 SZINTBEHOZÁS Hozza szintbe a beüzemelt mosógépet az állítható lábazaton, ezzel eléri a zaj szintjének csökkenését és a mosás alatti elmozdulásokat. 31

4 ELEKTROMOS KAPCSOLÁS Mielőtt elektromos kapcsolást hajtana végre, nézze meg a gép karakterisztikai tábláját, ami a nyílásfedélnél van elhelyezve.bizonyosodjon meg arról, hogy az áramfeszültség, ami a konnektorhoz ér megfelel a táblán leírtaknak. Ne vegye le a gép karakterisztikai tábláját, az adatai nagyon fontosak. FONTOS Figyelem! Fontos, hogy a mosógépet megfelelő földeléshez csatlakoztassa! Az elektromos csatlakozást dugaszolóaljzat, csatlakozó, biztosító, automata kapcsoló és mérőóra a műszaki adattáblán feltüntetett maximális teljesítménynek megfelelően kell kialakítani. Amennyiben az elektromos vezeték sérült, azt a gyártó vagy a vevőszolgálat köteles kicserélni. 5 PANELOZÁS Egyszerű módon a mosógép ajtajára paneleket, dekoratív elemeket tud elhelyezni a konyhaszekrénnyel megegyező színben. Ezek a dekoratív elemek nem lehetnek vastagabbak 5 mm-nél. a Lazítsa meg a csuklópánt csavarjait és egy oldalsó meghúzással vegye le mosógépe ajtaját. b Meglazítván a csavarokat vegye le az alsó védelem keretét. Húzza ki a mosógéppel kapott panelt. c a c Helyezze el az új díszítő panelt, ha amaz 3 mm. vastagságú vagy annál nagyobb. Ha vékonyabb, helyezze rá arra a panelra, amelyet a mosógépével kapott. b Hogy visszahelyezhesse az ajtót az új díszítő panellel, ismételje meg az a, b, c pontokban leírtakat.

Magyar Szintén lehetősége van beállítani a díszíthető ajtó magasságát azért, hogy a többi konyhabútorral egy szintbe lehessen hozni. a Lazítsa meg a csuklópánt csavarjait és egy oldalsó meghúzással, vegye le mosógépe ajtaját. b Meglazítván a csavarokat vegye le az alsó védelem keretét és húzza ki a mosógéppel kapott panelt. c Az ajtó alsó része és az alsó védelem kerete 7 db 10 mmes szekcióra van felosztva. Ossza fel szükségének megfelelően és alkalmazza a díszítő panelt az új helyhez. d Helyezze el újra a díszítő panelt, az alsó védelem keretét és rakja vissza az ajtót. a c b c c 33

Ezenkívül, a Fagor mosógépek megengedik az ajtónyitás irányának változtatását. a Lazítsa meg a csuklópánt csavarjait és egy oldalsó meghúzással, vegye le mosógépe ajtaját. b Meglazítván a csavarokat vegye le az alsó védelem keretét. c Húzza ki a mosógéppel kapott panelt, a belső lemezt, az azt tartó csavarokat meglazítván. d Vegye ki a csuklópántokat, hogy az ajtó másik felére rakhassuk őket e Lazítsa meg az ajtó védőfedelét hogy a csuklópántokkal ellenkező oldalra tudja helyezni. f Tegye fel újra a lemezt, az ajtó paneljét és az alsó védelem keretét, hogy utólag fel tudja rakni az ajtót. g Meglazítván a tartó csavarokat, húzza ki a zárás pöcökjét, amit a mosógép bútorának homlokzatán talál és tegye arra helyre, ahol előbb a felső csuklópánt volt található. h Vegye le szintén a védőfedelet és tegye arra helyre, ahol előbb a alsó csuklópánt volt található. i a c e f h Tegye fel az ajtót egy könnyű oldalsó csúsztatással a csuklópántokat behelyezvén az új helyre. Húzza meg a csavarokat. b d e g i

Magyar 6 MOSÓGÉP BEÁLLÍTÁSA A KONYHASZEKRÉNY ALÁ Önnek lehetősége van a mosógépét a konyhaszekrény alá helyezni. Ha szüksége van a mosógépe fedelénk kicserélésére, kérje a védőlemezt a Vevőszolgálattól, és tegye a következő lépéseket: a Meglazítván az oldalsó csavarokat vegye le a mosógépe tetejét és ütögesse gyengéden a tetőt hátrafelé, amíg nem tudja kihúzni. b c a Meglazítván a csavarokat, vegye ki a fedél tartóelemeit. Helyezze el és csavarozza be a mosógépnek a védőlemezt, hogy elhelyezhesse az Ön által kívánt helyre. b c 7 ELO ZETES MOSÁS Most, hogy tökéletesen beállította a mosógépét, ajánljuk, hogy üzemelje be az 5-ös programot 60ľC-on ruha és mosószer nélkül. Ez szükséges a beszerelés, a kapcsolások és szennyvízelvezető ellenőrzésére, amellett, hogy teljeséggel kitisztítjuk a belsejét, mielőtt véghezvinnénk egy mosóprogramot a mosógépben. Válassza ki az 5-ös programot 60ºC-on. Nyomja meg a Ki/Be kapcsolás billentyűt 35

MOSÓGÉP A GÉP HASZNÁLATA ÉS PRAKTIKUS TANÁCSOK 1 A RUHA ELO KÉSZÍTÉSE A MOSÁS ELO TT Mielőtt behelyezné a ruhát a mosódobba, bizonyosodjon meg arról, hogy minden zseb üres legyen. A kis tárgyak a vízkivezető motorbombát eltömíthetik. Osztályozza a ruhát szövetei vagy gyártási módja szerint. Ajánljuk, hogy használja az enyhe programokat a kényes darabok mosásához. A gyapjú ruhaneműk moshatóak egy speciális gyapjúprogrammal. IMPORTANTE FONTOS Bizonyosodjon meg előzetesen arról, hogy a gyapjú ruhaneműk moshatóak mosógépben.

Magyar Osztályozza ruhaneműit szennyezettségük szerint. a Az enyhén szennyes ruhaneműket mossa lehetőleg rövid programon és hideg vízben. b Az általában szennyes ruhaneműket mossa egy előmosás nélküli programmal. c A nagyon szennyezett ruhaneműket mossa egy hosszú előmosással rendelkező programmal. Osztályozza ruhaneműit színük szerint. Mossa külön a fehér ruhaneműket a színes ruhanemőktől. FONTOS Emlékeztetjük, hogy teljesen tegye tele a mosógépét. Ezzel vizet és energiát takarít meg. Ajánljuk, hogy lehetőleg mindig mosson együtt egy azon mosóprogramban különböző méretű ruhaneműket, azért, hogy felerősödjön a mosás hatékonysága. Ezenkívül elősegíti a mosódobban a ruha elhelyezkedését a centrifugálás ideje alatt, amivel azt éri el, hogy gépe sokkal csendesebben dolgozzon. 2 A MOSÓSZER ÉS ADALÉKANYAGOK HASZNÁLATA A mosóprogram elkezdése előtt töltse be a mosószert vagy az adalékszert a mosószertartóba. Mosógépe mosószertartója három részre van felosztva. Előmosás rekesz. Mosás rekesz. Folyékony adalékszer rekesz (öblítő ). FONTOS A folyadék szintje nem haladhatja neg soha a referens MAX jelet, ami a mosószertartó oldalába van bekarcolva. 37

Ebben a mosógépben Ön alkalmazhat folyékony mosószereket, amihez választható mosószertartót használhat és amit a Vevőszolgálat Hálózatán keresztűl igényelhet. A választható mosószertartót a mosás rekeszében kell elhelyezni. Emlékeztetjük, hogy a felhasználandó mosószeradag mindig függ a: A mosásra váró ruha mennyiségétől. A ruha szennyezettségétől. A víz keménységétől (A víz keménységének fokáról való információt megkérheti a kompetens helyi intézményektől). ÖKOLÓGUS MEGJEGYZÉSEK Vegye figyelembe, hogy léteznek koncentrált mosószerek amelyek jobban ügyelnek a természetre és a környezetvédelemre. A szükségesnél sokal nagyobb mennyiségű mosószer használata nem segíti elő a mosás eredményességét és egy feltételezhető anyagi károsodás is negatívan járul hozzá a környezetvédelem megtartásához. Éppen ezért, figyelmébe ajánljuk, hogy kövesse a mosószergyártó tanácsait.

Magyar 3 A MOSÁS PROGRAMJÁNAK KIVÁLASZTÁSA Ön négy típusú programmal rendelekzik: a Normál programok b Kényes programok c Gyapjú programok d Kiegészítő programok A mosóprogram kiválasztásához, követnie kell a következő lépéseket: 1. Működésbe hozni az ON-t (megnyomván kifelé a program kiválasztó gombot). 2. Válassza ki a mosóprogramot elfordítván a Program Kiválsztó Gombot. Ezeket a műveleteket végrehajtván ki fog gyulladni a centrifugálás sebességét mutató lámpa, ami ehhez a programhoz kapcsolódik. Ha mosógépe rendelekezik látómezővel, a program kiválsztásakor, ki fog gyulladni néhány másodpercig P + program száma (P01, P02...). Utána azonnal a feltehető programidő tartamát mutatja percben. Az idő, ami a látómezőn jelenik meg hozzáigazodik a program lezajlásának üteméhez. 1. Ha a mosógépe teljesen beépíthető, a programkiválasztó gomb megnyomása helyett, a képen látható irányítótábla közepén lévő gombot kell benyomnia. Látómező ÖKOLÓGUS MEGJEGYZÉSEK Figyelmébe ajánljuk a mosáshoz megfelelő program kiválasztását, hogy elkerüljük az előmosást mindig, ha ez lehetséges. Pénzt takarít meg és elősegítí a környezetvédelem jobb védelmét. 39

PROGRAM AJÁNLOTT HO MÉRSÉKLET SZÖVET TÍPUSA VÁLSZTHATÓ BILLENTYU ZET MAX. RUHA MENNYI -SÉG (KG) MOSÓSZEREK REKESZE A PROGRAM LEÍRÁSA TELJES FOGYASZTÁS KWh/liter 5 kg*-ot berakható mosógépeknek 6 kg*-ot berakhat de mosógépeknek KB. IDO TARTAM (per) 5 kg*-ot berakhat de mosógépeknek 6 kg*-ot berakhat de mosógépeknek Extra Öblítés Idő Lecsökkentésese Könnyű vasalás Centrifugálás kiválsztása Centrifugálás kiiktatása Győrődés ellen Pamut/vászon Normál mosás, öblítések ha akarja, 1 Normál hideg Hideg kényes színek IGEN 5/6* adalékszerek automatikus felszívódás 0.15/46 0.15/49 90 90 nagyon enyhe szennyezettség a és hosszú utolsó centrifugálás Pamut/vászon RÖVID mosás, öblítések ha akarja, 2 Gyors 30ºC 30 fehér/színes IGEN NEM IGEN 1.5 adalékszerek automatikus felszívódása 0.20/25 0.20/30 30 30 nagyon enyhe szennyezettség és hosszú utolsó centrifugálás Pamut/vászon 3 Normál 30ºC 30 kényes színek IGEN 5/6* 0.35/46 0.40/49 120 120 enyhe szennyezettség Pamut/vászon 4 Normál 40ºC 40 masszív színek IGEN 5/6* Normál mosás, öblítések ha akarja, 0.60/46 0.65/49 125 125 enyhe szennyezettség adalékszerek automatikus felszívódása és hosszú Pamut/vászon utolsó centrifugálás 5 (*) Normál 60ºC 60 masszív színek IGEN 5/6* normál szennyezettség A: 0.95/46 A + : 0.85/46 1.14/49 140 140 Pamut/vászon 6 Normál 90ºC 90 fehér IGEN 5/6* 1.60/51 1.90/55 125 125 erős szennyezettség Pamut/vászon Előmosás, normál mosás, öblítések ha 7 Eőmosás 60ºC 60 fehér/masszív színek IGEN 5/6* akarja, adalékszerek automatikus 1.40/55 1.45/60 135 135 erős szennyezettség felszívódása és hosszú utolsó centrifugálás

Magyar PROGRAM AJÁNLOTT HO MÉRSÉKLET SZÖVET TÍPUSA VÁLSZTHATÓ BILLENTYU ZET MAX. RUHA MENNYI -SÉG (KG) MOSÓSZEREK REKESZE A PROGRAM LEÍRÁSA TELJES FOGYASZTÁS KWh/liter 5 kg*-ot berakhat de mosógépeknek 6 kg*-ot berakhat de mosógépeknek KB. IDO TARTAM (per) 5 kg*-ot berakhat de mosógépeknek 6 kg*-ot berakhat de mosógépeknek Extra Öblítés Idő Lecsökkentésese Könnyű vasalás Centrifugálás kiválsztása Centrifugálás kiiktatása Győrődés ellen Szintetikus/vegyes 8 Kényes hideg Hideg pamut kényes színek IGEN 3 0.15/50 0.15/55 70 70 nagyon enyhe szennyezettség Szintetikus/vegyes 9 Kényes 30ºC 30 30 pamut kényes színek IGEN 3 Kényes mosás, öblítések, ha 0.35/50 0.35/55 75 75 enyhe szennyezettség akarja, adalékszerek automatikus felszívódása és gyenge Szintetikus/vegyes utolsó centrifugálás 10 Kényes 40ºC 40 40 pamut kényes színek IGEN 3 normál szennyezettség 0.55/50 0.60/55 80 80 Szintetikus/vegyes 11 Kényes 60ºC 60 pamut fehér/masszív színek IGEN 3 0.95/50 1.00/55 90 90 normál szennyezettség Vászon/vászonkeve-rék 12 Gyapjú hideg GYAPJÚ hideg fehér/színes IGEN NEM IGEN 1 nagyon enyhe szennyezettség Vászon /vegyes 13 Gyapjú 35ºC GYAPJÚ 35 vászon fehér/színes IGEN NEM IGEN 1 enyhe szennyezettség GYAPJÚ mosása, öblítések, ha akarja, adalékszerek automatikus felszívódása és gyenge utolsó centrifugálás 0.05/60 0.05/60 30 30 0.45/60 0.50/60 40 40 Pamut/pamutkeverék Öblítések, ha akarja, adalékszerek 14 Öblítések Szintetikus/kényes IGEN NEM IGEN 5/6* automatikus felszívódása és hosszú 0.05/25 0.05/30 25 25 Vászon/vászonkeve-rék utolsó centrifugálás Pamut/pamutkeverék 15 Centrifugálás Szintetikus/kényes NEM IGEN NEM 5/6* Ürítés és hosszú utolsó centrifugálás 0.05/0 0.05/0 10 10 Vászon/vászonkeve-rék Pamut/pamutkeverék Ürítés és program vége. 16 Ürítés/vége Szintetikus/kényes NEM 5/6* A programot a végső 0.00/0 0.00/0 2 2 Vászon/vászonkeve-rék pozicióba helyezi. * Ellenőrizze a garanciaszelvényen, amit ennek a használati utasítás előlapján talál, hogy a mosógép 5 vagy 6 kilós maximális teherbírással rendelkezik. (*) Az ezen a programon alapuló energia cimke adatai az EN60456 szerint. MEGJEGYZÉS: A kwh és literfogyasztás, valamint a programok időtartama maximális teherbírás esetén alkalmazhatók, hogy variálhassunk a ruha típusa és mennyisége szerint a vízhálózat nyomását, stb. 41

4 A KIEGÉSZÍTO FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA A mosás lehetőségeit mindig a mosóprogram kiválasztása után kell megválasztanunk. Bármilyen programváltoztatás a kiválsztás alatt, lenulázza az előtte kiválasztott parancsokat. Miután bekapcsoltuk az ON-t (programirányító kifelé vagy a teljesen beépíthető modellnél a középső kapcsoló), válassza ki a kívánt parancsokat. A választáskor kigyullad a megfelelő fény a választó billentyűzet mellett. A létező parancsok a következők: Billentyű: a centri-fugálás sebességének kiválasztása A kiválsztott program olyan centrifugálási fordulatszámmal van kapcsolatban, amelyek láthatók a felső részen lévő jelzőkön. Ha szükséges, lehetősége van megváltoztatni a centrifugálási fordulatszámot, kiiktatni a centrifugálást és a flot vagy gyűrődés elleni lehetőséget. Ehhez nyomja meg a centrifugálás sebességének kiválasztó billentyűjét egyszer vagy többször, amíg ki nem gyullad a kívánt parancs gombja. Lehetőség: flot/ gyűrődésmentesség Leáll az utolsó öblítéskor, a ruhát vízben hagyván. Amikor a parancs hatástalanodik, a mosógép folyatatja a programot ürítéssel és centrifugálással. Ezt akkor használjuk például, ha nem vagyunk otthon és a centrifugálást hátráltatni szeretnénk, amíg haza nem érünk, hogy elkerüljük a ruha meggyűrődését Centrifugálás kiiktatása Flot/ gyűrődésmentesség A centrifugálás sebességének kiválasztása a centrifugálás után és a mosódobban való várakozás miatt, a kiszedés pillanatáig. Lehetőség: centrifugálás kiiktatása Egy utolsó centrifugálás nélküli programot hajt végre. Arra használjuk, hogy elkerüljük a gyűrődések keletkezését speciális szövetek mosásakor. Centrifugális fordulatszámok

Magyar Billentyű: Extra öblítés A ruha utolsó öblítésének mértékét emeli nagy mennyiségű adagok és érzékeny bőrű emberek ruháinak mosásakor. Növekszik a vízfogyasztás! Billentyű: Mosás időtartamának lecsökkentése Ennek a parancsnak a kiválasztása által elérhetjük a program időtartamának harmadrészre való lecsökkentését (nézze meg a programtáblát). Ha mosógépének van látómezője, megjelenik az új idő, amint megnyomja a gombot. Billentyű: Könnyő vasalás Ez a parancs elkerüli a ruhaneműkön keletkezendő győrődéseket ezzel a speciális programmal, amiért többszöri speciális forgás jön létre, hogy fellazítsa a ruhákat a centrifugálás után és megkönnyítse a vasalásukat. Könnyű vasalás Extra öblítés Mosás időtartamának lecsökkentése Billentyű: késleltetés kiválasztása Ez a lehetőség csak akkor áll fenn, ha mosógépének van látómezője. Ki lehet választani, miután kiválasztottuk a mosás programját. A késleltetés óráinak kiválasztásahoz, nyomja meg vagy tartsa benyomva a billentyűt, amíg meg nem jelenik a látómezőn a kívánt késleltetési órák száma. A késleltetés kiiktatása A késleltetés kiiktatására a következőkben be kell nyomnia vagy nyomva tartani a billentyűjét, amíg a 24 óras késleltetéshez érünk és mégegyszer megnyomva lennullázódik a késleltetés és megjelenik a program hozzávetőleges időtartama. Késleltetés kiválasztása. FONTOS Ha az idáig említett kiegészítő funkciók kiválasztása alatt programot módosít vagy a programkiválasztó gombot megnyomja befelé (OFF), vagy a teljesen beépíthető modellnél a középső kapcsolót, akkor az addig kiválasztott funkciók teljesen lenullázódnak. 43

A blokkolás kiválasztása A blokkolás működése Blokkoláskor meggyőződünk arról, hogy a különböző billentyűk manipulációi nem befolyásolják a programot és a kiválsztott mosóparancsokat sem. Ezt a gyerekek által előidézett manipulációk elkerülés végett alkalmazzák, stb. A blokkolás működése A blokkolást úgy hozzuk működésbe, hogy egyidejüleg megnyomjuk és nyomva tartjuk az Extra Öblítés és a Könnyű Vasalás billentyűit legalább 3 másodpercig. Néhány másodperc után a bekapcsolás billentyűjének fénye villogni fog, ami azt jelenti, hogy megtörtént a leblokkolás és a mosógép üzemelni kezd. A blokkolást akkor kell működésbe hozni, amikor már kiválasztottuk a mosóprogramot minden parancsával, ugyanakkor a kívánt késleltetési idővel. Blokkolás feloldása A blokkolás kitörlődik, ha a mosóprogram befejeződik és kigyullad a FIN szó fénye. Ha fel akarja oldani a blokkolást mielőtt a program véget érne, hagyja benyomva a EXTRA ÖBLÍTÉS és A KÖNNYű VASALÁS billentyűit legalább 3 másodpercig. A 3 másodperc letelése után a fény kialszik és szünet következik. Az OFF (nyomja meg az irányítót befelé vagy a teljesen beépíthető modellnél a középső kapcsolót) nem nullázza le a blokkolást. Amikor újra bekapcsoljuk a mosógépet, azon a ponton folyatódik a program, ahol leállt.

Magyar 5 BEKAPCSOLÁS Ahhoz, hogy működésbe jöjjön a mosógép, nyomja be a ki /be kapcsoló billentyűt. Ki fog gyulladni a billentyű fölötti látómező és a mosógép a parancsokkal ellátott kiválasztott programot kezdi véghezvinni. Ha mosógépe rendelkezik látómezővel, minden pillanatban látni fogja a mosás befejezéséhez fenntmaradó perceket. Késleltetés beüzemelése Abból áll, hogy benyomjuk a ki / be kapcsoló billentyűjét, miután kiválasztottuk a programot, a mosási parancsokat és a késleltetés időtartamát. Ha megnyomjuk, a látómező villogni fog 2 másodperces ON és 2 másodperces OFF ciklusonként a kiválasztott késleltetés egész ideje alatt, visszaszámlálva az időt óránként, amíg az utolsó órához nem ér, amikor is már a program kezdéséhez visszamaradó perceket mutatja. Működési kijelző FONTOS Ha hozzá akar tenni vagy ki akar venni valamilyen ruhadarabot, válasszon szünetet és bizonyosodjon meg arról, hogy a vízszint nem haladja meg az ajtó túlfolyásának szintjét és hogy a belső hőmérséklet nem nagyon magas. Ha újra bekapcsoljuk az indítás billentyűjét, újra elkezdődik a mosás attól a ciklusfázistól, ahol abbamaradt. 6 A MOSÁS PROGRAMJÁNAK VÉGBEMENETELE Az aktív fázisok a program minden pillanatában sorban fognak előkerülni, ahogy a programok egymást követően jönnek sorban. Bármelyik parancs-billentyűt ki lehet válasz-tani, ha nem ment túl a hatásos mosás fázisán és ha a program elfogad-ja ezt a lehetőséget. A késleltetési billentyű működtetése a mosás alatt nem káros a mosógépre. FONTOS Ha a mosás alatt megváltoztatja a kiválasztógomb segítségével a mosóprogramot, a mosógép LEÁLL, a bekapcsoló gomb billentyűjének fénye kialszik és a program törlődik. A beüzemelési billentyű működtetése a mosás alatt a mosógépet SZÜNETELTETI, ennek a billentyűnek a fényével lekapcsolva. Előmosás Mosás Öblítés Befejezés 45

7 ELEKTROMOS ÁRAMSZÜNET Ha áramszünet következik be és amikor visszajön az áram, a mosógép folyatatja normál működését azon a ponton ahol éppen leállt (van óramemoriája). Ugyanez történik abban az esetben,ha működésbe hozzuk az OFF-ot és utána az ON-t. 8 FIGYELMEZTETÉS A centrifugálás zajának lecsök-kentéséhez: hozza szintbe a beüzemelt mosógépet az állítható lábazaton. Igyekezzen egy mosás alkalmával többféle méretű ruhadarabot összemosni, hogy elősegítse a mosódob belsejében lévő ruha eloszlását a centrifugálás ideje alatt. Minden modell egy olyan biztonsági szisztémával rendelkezik centriguázáskor, ami meggátolja, hogy ez létrejöjjön abban az esetben, ha a ruhaeloszlás a mosódob belsejében nagyon koncentrált lenne és így elkerülhető, ÖKOLÓGUS MEGJEGYZÉSEK Azért, hogy megőrizzük a környezet tisztaságát, mosógépe el van látva egy olyan rendszerrel, hogy képes alkalmazkodni a különbö használati feltételekhez (ruha mennyisége és a szövet származása) garantizálván ezzel a egy optimális víz és energiaszintet. Ezzel azt érjük el, hogy a mosás ideje alatt a vízmennyiség, amit a nyíláson keresztül észlelhet alacsonynak tőník, de ne aggódjon, a mosás hatékonyságának foka és az öblítés optimális lesz. hogy a gép egy túlzott rezgésszintet érjen el. Ha bármilyen esetben észlelné, hogy a ruhát nem kellőképpen kicsavartan venné ki a mosógépből, próbálja meg újra kicentrifugázni, miután egyenletesebben elosztotta a mosódob belsejében a ruhát.

Magyar MOSÓGÉP A GÉP KARBANTARTÁSA ÉS TISZTÍTÁSA Minden mosás után hagyja nyitva a gép ajtaját egy kis ideig, azért hogy a levegő szabadon mozogjon a gép belsejében. Ajánlatos néhányszor beütemezni, a víz keménységétől függően, egy teljes mosóciklust mésztelenítő terméket használva. Így meghosszabíthatja mosogépe élettartamát. FONTOS Mielőtt véghezvinnénk bármilyen tisztítási vagy karbantarási műveletet, ajánlatos kíhúzni a mosógépet az elektromos hálózatról. 1 A MOSÓSZER TARTÓJÁNAK TISZTÍTÁSA Mindíg tisztítsa ki a mosószer tartóját, amikor valamelyik mosóterméktől származó szennyeződést talál. a Vegye ki teljesen a mosószertartót a fülét kifelé húzva. b Tisztítsa ki a mosószertartó rekeszeit. Használjon langyos vizet és egy körömkefét c Szintén tisztítsa ki az adalékszerek tartójának szifonjait. Helyezze el újra a mosószertartót a mosógépben. 47

2 A KIVEHETO SZU RO TISZTÍTÁSA Tisztítsa ki a kivehető szűrőt abban az esetben, ha el lenne tömődve idegen tárgyak miatt a szennyvízelvezető bomba. a Lazítsa meg a lábazatot óvatosan oldalról meghúzva, ugyanakkor lefelé hajtva, hogy utólag kiakaszthassuk a csapokat. Abban az esetben, ha nem férnénk hozzá oldalról, helyezzen be egy kis csavarhúzót a három résen, amelyek a lábazat felső részén találahatók, hogy emelőrudat képezzünk és elengedhessük az akasztókat. b A víz felfogásához, ami a szűrő kivételekor szivárog ki, használjon egy tányért vagy műanyag tálat. c Fordítsa el a szűrőt negyed vagy fél fordulattal balra. Elkezd kifolyni a víz. d Amikor teljesen kifolyt a víz a mosógépből, fordítsa néhányszor el a szűrőt, amíg teljesen ki nem tudja venni. e f Távolítsa el a tárgyakat vagy a szöszmötöt, amelyek a szűrőben maradhattak. Tegye vissza a helyére a szűrőt és a lábaztot. FONTOS Égések elkerülése végett ne hajtsa végre ezt a műveletet, ha a mosóvíz hőmérséklete meghaladja a 30ľC-ot.

Magyar 3 KÜLSO TISZTÍTÁS A mosógép külső tisztításához használjon szappanos langyos vizet, vagy egy gyengébb tisztítóanyagot, ami ne legyen se csiszolóanyag, se oldószer. Utána szárítsa jól meg egy puha ronggyal. 49

MOSÓGÉP BIZTONSÁG ÉS PROBLÉMAK MEGOLDÁSA Abban az esetben, ha észlelne valamilyen problémát a mosógép használata közben, valószínűleg azt Ön meg tudja oldani, miután tanulmányozta az elkövetkezendő útmutatásokat. Ha nem így lenne, húzza ki a gépet és lépjen kapcsolatba a VEVO SZOLGÁLATTAL. FONTOS Megkérjük, semmilyen esteben ne nyissa fel a gépet!. A belsejében nincs semmiféle biztosíték vagy hasonló alkatrész, amit a haszonélvező ki tudna cserélni. Miért nem működik a mosógép? Lehetséges, hogy: Nincs áramfeszültség. Az elektromos beépítés biztosítékjai kiégtek. A mosógép nincs rákötve az elektromos hálózatra. Nem nyomta be a Ki/Be kapcsoló billentyűjét (ennek a billentyűnek a világító jelzőjének fixen kell világítania). A program kiválasztó gomb nincs kinyomva. A mosógép ajtaja rosszul van becsukva. Amikor ez így van, kigyulladnak villogásszerűen a látómezők amelyek az előmosást vagy a befejezést mutatják vagy megjelenik F04 mosógépe látómezőjén. Ennek folyatása képpen meg kell nézni az ajtót és jól becsukni. Miért vibrál vagy csap nagy zajt a mosógép? Lehetséges, hogy: A belső rögzítés csavarjai nem lettek kiszedve. A mosógép rosszul van szintbe állítva.

Magyar Miért nem vesz fel vizet a mosógép? Amikor észrevesszük ezt a hibát, fel fog kapcsolódni villogásszerűen és váltakozó módon a Mosás és Öblítés látómezője vagy ha mosógépe rendelkezik látómezővel, F01-et fog mutatni. A víz rossz bemenetelenék hibája betudható egy vízszünetnek, a mosógéphez csatlakoztatott vízbemeneteli csap zárva van vagy a mosógéphez csatlakoztatott vízbemeneteli szűrő el van tömődve. Éppen ezért a következőket lehet tenni: megvárni, amíg visszajön a víz, megnyitni a vízbemeneteli csapot, elengedni a vízbemeneteli szivattyútömlőt és kitisztítni a szőrőjét. A mosógép miért ne ürít vagy centrifugázik? Amikor észrevesszük ezt a hibát fel fog kapcsolódni villogásszerően és váltakozó módon az Öblítés és Befejezés látómezője, vagy megjelenik F02, ha mosógépe rendelkezik látómezővel. Ennek a hibának az okai lehetnek: a mosógép szennyvízelvezető motorbombájának eltömődése, az épület szennyvízelvezető csatornáinak eltömődése, vagy a motorbomba rossz elektromos csatlakoztatása. Teendők: Ha az oka a motorbomba eltömődése, tegyen úgy, ahogy az a 2-es mellékletben A gép karbantartása és tisztítása le van írva. Miért nem centrifugázik a mosógép? Amikor észrevesszük ezt a hibát fel fog kapcsolódni villogásszerűen és váltakozó módon az Előmosás és Mosás látómezője vagy megjelenik F03, ha mosógépe rendelkezik látómezővel. Ez a hiba annak köszönhető, hogy a mosódob belsejében a ruha eloszlása kiegyensúlyozatlan és létrehozhat egy túlzott rezgésszintet. A lehető legjobb, ha visszacsavarjuk a gombot újra a centrifugálásra. Jobb a mosószert a mosószertartóba tenni vagy közvetlenül a mosódobba? Egyre jobban gyakoribb a tabletták használata, amiket közvetlenül a mosódobba helyeznek el. Ezek a tabletták jó minőségű mosást biztosítanak és nem károsítják a ruhát. Ennek ellenére, másik por vagy folyékony mosószerek olyan agresszív komponenseket tartalmaznak, hogy a ruhával közvetlen kapcsolatba lépve megkárosíthatják azt. Ezekben az esetekben ajánlatos a mosószertartót használni. 51

Miért nem látok vizet a mosódobban? Ez annak köszönhető, hogy a mosógép egy olyan rendszerrel van ellátva, amelyik képes alkalmazkodni a ruha mennyiségéhez és a szövet fajtájához hozzáigazítván a vízszintet és a felhasznált energiát, azért hogy fenntartsuk a környezet védelmét. Éppen ezért, mégha alacsonynak tűnik is a vízszint, amit Ön az nyíláson keresztül lát, ne aggódjon, a mosás és öblítés hatásfoka optimális lesz. Miért jön ki víz a mosószertartóból? Talán annak köszönhető, hogy a mosószertartót vagy a tárolódobozt ki kell takarítani Ezt az egyszerő mőveletet a A gép karbantartása és tisztítása fejezetben írjuk le 1- A mosószertartó tisztítása. Miért nem tudom kinyitni a nyílásfedelet azonnal a mosás befejezése után? A jelenlegi mosógépek biztonsági rendszerekkel vannak ellátva a haszonélvezők javára. Egyik közülük az, hogy ne lehessen kinyitni a mosógép ajtaját, amíg nincs garantálva, hogy a mosódob teljességgel le legyen állva. Innét számítva kb. 2 perc, amire ki tudja nyitni az ajtót. Egyéb hibák: A mosógép képes egyéb hibák felfedezésére. Amikor ez történik, felkapcsolódik az összes látómező a mosás minden fázisában villogva marad vagy különféle hibák jelennek meg a látómezőkön, mint F05, F06,.., F10. Ezek a hibák különböző okoknak köszönhetőek. A teendő az, hogy hívja a HIVATALOS VEVO SZOLGÁLATOT.

Magyar MOSÓGÉP FIGYELMEZTETÉS A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL KAPCSOLATOSAN ÖKOLÓGUS MEGJEGYZÉSEK Azért, hogy megőrizze környezete védelmét, használt gépét adja le egy hivatalos átvevő irodában vagy egy hulladéktelepen. Mielőtt megszabadulna a használt gépétől, hatástalanítsa úgy, hogy elvágja a konnektorba csatlakozó kábelt. 53

Fagor Electrodomésticos, S. Coop. Apartado 49 Tel. (943) 71 91 00 / 01 Fax (943) 79 68 81 Bº San Andrés, 18 20500 MONDRAGÓN (Guipúzcoa) www.fagor.com e-mail: info@fagor.com 11/03 LJ6A021A9/1