Nimbus 4 Nimbus Professional Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Használati útmutató Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

MD-3 Nokia zenei hangszórók

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

LFM Használati útmutató

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

Heizsitzauflage Classic

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Színes Video-kaputelefon

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

Mellkasi kompressziós rendszer Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Műanyag cső hegesztő WD W

DT9205A Digital Multiméter

LED-es kozmetikai tükör

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

T80 ventilátor használati útmutató

Ultrahangos párásító

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Felhasználói kézikönyv

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Bella Konyhai robotgép

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Felhasználói kézikönyv

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

TORONYVENTILÁTOR

Aroma diffúzor

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

TV Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Felhasználói Kézikönyv

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Harkány, Bercsényi u (70)

Fitnesz állomás

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KITERJESZTETT GARANCIA

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

A távirányító használata

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Q30 ventilátor használati útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

Átírás:

Nimbus 4 Nimbus Professional Használati útmutató 649933HU_06 05/2018...with people in mind

FIGYELMEZTETÉS A sérülés elkerülése érdekében a termék használata előtt mindig olvassa el ezt a Használati útmutatót és a kapcsolódó dokumentumokat. A Használati útmutató elolvasása kötelező! Formatervezés és szerzői jogok és az ArjoHuntleigh vállalatcsoport védjegyei. ArjoHuntleigh AB 2017. Mivel politikánk része a folyamatos fejlesztés, fenntartjuk a jogot a designunknak az előzetes jelzés nélküli módosítására.ennek a kiadványnak a tartalmát mind részben, mind egészében tilos az ArjoHuntleigh engedélye nélkül másolni.

Tartalom Általános biztonsági tudnivalók...................................... iii Bevezetés......................................................... 1 A kézikönyvről.................................................... 1 Rendeltetésszerű használat......................................... 1 A Nimbus 4 és a Nimbus Professional................................. 1 Nimbus kompresszor.............................................. 2 Nimbus 4 matrac.................................................. 3 A matrac újraélesztési és szállítási vezérlőeleme......................... 3 Nimbus Professional matrac......................................... 4 Klinikai alkalmazások............................................... 5 Indikációk....................................................... 5 Ellenjavallatok.................................................... 5 Figyelmeztetések................................................. 5 Ülő helyzetű beteg ápolása.......................................... 5 Telepítés.......................................................... 6 A rendszer előkészítése a használatra................................. 6 A matrac telepítése................................................ 6 A kompresszor telepítése........................................... 7 Áramkimaradási riasztás tesztelése................................... 8 A csőszerelvény csatlakoztatása..................................... 9 A csőszerelvény leválasztása........................................ 9 A rendszer használata............................................. 9 Vezérlőelemek, riasztások és jelzőlámpák............................. 10 A kompresszor vezérlőelemei....................................... 10 A kompresszor jelzőlámpái......................................... 11 Működtetés...................................................... 13 A rendszer telepítése............................................. 13 A matrac felfújása................................................ 13 Komfort vezérlőelem.............................................. 14 Üzemmódok.................................................... 14 Leállítás........................................................ 14 A matrac leeresztőszelepei......................................... 14 A matrac kinyitandó leeresztőszelepeinek kiválasztása................... 15 Szállítási vezérlőelem............................................. 16 A matrac leeresztése............................................. 16 Újraélesztési vezérlőelem.......................................... 17 Nimbus Professional matrac: Útmutató a beteg pozicionálásához......... 18 Általános információk............................................. 19 Hanyatt fekvő helyzet............................................. 19 Hason fekvő helyzet otthoni ápolási környezetben nem használható....... 20 (i)

Dekontaminálás................................................... 21 Rutinszerű karbantartás............................................ 23 Nimbus 4 és Nimbus Professional rendszer............................ 23 Nimbus kompresszor............................................. 23 Nimbus 4 és Nimbus Professional matrac............................. 23 Sorozatszámcímkék.............................................. 24 Hibaelhárítás és riasztási állapotok.................................. 25 Műszaki specifikáció............................................... 27 (ii)

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Mielőtt csatlakoztatná a rendszer kompresszorát egy hálózati csatlakozóhoz, figyelmesen olvassa el a jelen kézikönyvben foglalt valamennyi telepítési utasítást. A rendszer úgy van kialakítva, hogy eleget tegyen a szabályozói biztonsági szabványoknak, köztük a következőknek: EN60601-1:2006/A1:2013 és IEC 60601-1-1:2005/A1:2012. EN60601-1-11:2010; IEC 60601-1-1-11:2010 és IEC60601-1-8:2012. ANSI/AAMI ES 60601-1(2005)+AMD(2012) és CAN/CSA-C22.2 No.60601-1(2008)+ (2014). Biztonsági figyelmeztetések Az ápoló feladata annak biztosítása, hogy a felhasználó biztonságosan használja aterméket. A beteg egészségügyi felmérése alapján, a helyi szabályokkal összhangban kell dönteni arról, hogy szükség van-e a biztonsági oldalfalak használatára, amikor a beteg felügyelet nélkül van. Az ágykeretet, a biztonsági oldalfalakat és a matracot úgy kell összeilleszteni, hogy ne maradjon olyan széles hézag, amelybe beszorulhat a beteg feje vagy teste, és hogy az ágyból való kiszállás ne járjon azzal a veszéllyel, hogy a beteg beleakad a tápkábelbe, a csőszerelvénybe vagy légtömlőkbe. Ügyelni kell arra, hogy a matrac kompressziójával vagy mozgatásával ne keletkezzen hézag. Halál vagy súlyos sérülés történhet. Gondoskodjon a tápkábel és a légtömlők olyan elhelyezéséről, hogy ne okozzanak botlás- vagy egyéb veszélyt, és ne legyenek az ágy mozgó alkatrészei vagy egyéb, becsípéssel fenyegető hely közelében. A kompresszor hálózati tápkábele úgy van kialakítva, hogy lehetővé tegye az ágy mozgatását; a kábelt a matrac oldalán található kábelvezetőbe kell helyezni a jelen kézikönyvben ismertetett módon. Helytelen használat esetén az elektromos készülék veszélyes lehet. A kompresszorban nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek. A kompresszor burkolatát csak meghatalmazott műszaki szakember távolíthatja el. A készülék semmilyen módon nem módosítható. A hálózati aljzatnak/csatlakozódugónak mindig hozzáférhetőnek kell lennie. A kompresszor teljes leválasztásához az elektromos hálózatról húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból. Az újraélesztési vezérlőelemnek és/vagy az újraélesztési jelzőcímkének mindig láthatónak és hozzáférhetőnek kell lennie. Tisztítás és ellenőrzés előtt húzza ki a kompresszor tápkábelét a hálózati aljzatból. A kompresszort tartsa távol a folyadékforrásoktól, és ne merítse vízbe. Ne használja a kompresszort bezáratlan tűzveszélyes folyadékok vagy gázok jelenlétében. A termék védőhuzata a párát átereszti, a levegőt azonban nem, ezért fulladást okozhat. Ne használja a matracot védőhuzat nélkül; a huzat védőfalat képez. A berendezéssel szállított zsákok fulladásveszélyt jelentenek; a fulladásveszély megelőzése érdekében tartsa ezeket a zsákokat csecsemők és kisgyermekek elől elzárva. Az ágyra nem rögzített kompresszor ágyakasztói veszélyt jelenthetnek a kisgyermekekre nézve. Tartsa a kompresszort biztonságos helyen. Csak az ArjoHuntleigh által meghatározott kompresszor-matrac vagy -ülés kombinációkat szabad használni. Nem megfelelő kompresszor-matrac vagy -ülés kombináció használata esetén nem szavatolható a termék működésének helyessége. (iii)

Óvintézkedések Saját biztonsága és a készülék biztonsága érdekében mindig tartsa be az alábbi óvintézkedéseket: További rétegek helyezése a beteg és a matrac közé csökkentheti a matrac előnyeit, ezért ne, vagy csak minimális mértékben használjon ilyen további rétegeket. A nyomási területeket illetően tanácsos tartózkodni az olyan ruhadarabok viselésétől, amelyek gyűrődések, szegélyek stb. miatt helyi területeken nagy nyomást okozhatnak. Ugyanilyen okból kerülni kell a tárgyak zsebbe helyezését és a felső huzat gyűrődését. Ne tegye ki a rendszert, különösen a matracot nyílt láng, például cigaretta stb. hatásának. Tűz esetén az ülés vagy matrac szivárgása fokozhatja a tüzet. Ne használja vagy tárolja a rendszer olyan helyen, ahol azt közvetlen napsütés éri. Ne használjon fenolalapú oldatot a rendszer tisztítására. Használat vagy tárolás előtt biztosítsa, hogy a rendszer tiszta és száraz legyen. Soha ne használjon éles vagy hegyes tárgyakat, sem pedig elektromos ágymelegítőt a rendszeren vagy alatta. A kompresszort és a matracot a mellékelt védőtáskákban tárolja. Háziállatok és gyermekek csak felügyelet mellett tartózkodhatnak a rendszer közelében. Mindig gondoskodjon a húzófogantyúk rögzítéséről az alaphuzathoz, amikor NEM szállítja a beteget. A kompresszor használatakor a kezelőnek a közelben kell maradnia arra az esetre, ha a rendszer riasztást adna. Elektromágneses összeférhetőség (EMC) A termék megfelel az elektromágneses összeférhetőségre (EMC) vonatkozó érvényes előírásoknak. A gyógyászati elektromos készülékek az elektromágneses összeférhetőség szempontjából különleges óvintézkedéseket igényelnek, és a telepítésükkor szem előtt kell tartani az alábbi utasításokat: A nem a gyártó által megadott tartozékok használata a berendezés megnövekedett emisszióját vagy csökkenő immunitását eredményezheti, ezzel befolyásolva a teljesítményt. A hordozható és mobil rádiófrekvenciás kommunikációs eszközök (pl. mobiltelefonok) befolyásolhatják a gyógyászati elektromos készüléket. Amennyiben a készüléket más elektromos készülék közelében kell használni, akkor használat előtt ellenőrizni kell, hogy szabályosan működik-e. Az elektromágneses összeférhetőséggel kapcsolatos részletes információkért forduljon az ArjoHuntleigh szervizmunkatársaihoz. Környezetvédelem A készülék és részei, különösen az akkumulátorok és az egyéb elektromos komponensek szakszerűtlen ártalmatlanítása a környezetre káros anyagok kibocsátását eredményezi. A veszély minimalizálása érdekében a helyes ártalmatlanítás ügyében érdeklődjön az ArjoHuntleigh-nél! Várható élettartam A Nimbus kompresszor várható élettartama hét év. A kompresszor állapotának fenntartása érdekében a készüléket rendszeresen szervizelni kell az ArjoHuntleigh által ajánlott ütemtervnek megfelelően. NE használjon nem jóváhagyott tartozékokat, és ne próbálkozzon a Nimbus 4 vagy Nimbus Professional rendszer módosításával, szétszerelésével vagy egyéb nem rendeltetésszerű használatával. Ennek a figyelmeztetésnek a be nem tartása sérülést, szélsőséges esetben halált okozhat. Formatervezés és szerzői jogok és az ArjoHuntleigh vállalatcsoport védjegyei. Mivel cégünk fontos elvnek tekinti a folyamatos fejlesztést, fenntartjuk a jogot, hogy a termékek konstrukcióján előzetes bejelentés nélkül bármikor változtassunk. Ennek a kiadványnak a tartalmát mind részben, mind egészében tilos az Arjo- Huntleigh engedélye nélkül másolni. ArjoHuntleigh 2017 (iv)

1. Bevezetés A kézikönyvről Rendeltetésszerű használat A Nimbus 4 és a Nimbus Professional Kézikönyv a Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszert ismerteti. A rendszer használata előtt el kell olvasnia kézikönyvet, és tisztában kell lennie annak tartalmával. Kézikönyvünk segítséget nyújt a rendszer kezdeti beállításához, mindennapi használatához és karbantartásához. Ha a Nimbus 4 vagy a Nimbus Professional rendszer beállítása vagy használata során problémába ütközik, forduljon a ArjoHuntleigh helyi értékesítési irodájához (ezek listája megtalálható a kézikönyv végén). A termék a nyomási fekély megelőzésére és/vagy kezelésére szolgál legfeljebb 250 kg (550 font) testsúlyú betegek esetében. A Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszert az előírt kezelési terv részeként kell használni (lásd Indikációk a5.oldalon). A rendkívül hatékony Nimbus 4 és Nimbus Professional dinamikus flotációs rendszerrel aktív terápia biztosítható a nyomási fekélyek megelőzésére és kezelésére. A rendszer kompresszorból és pótmatracból áll, amely standard kórházi ágyon és normál háztartási ágyon is használható. A beteg fejének, illetve térdének független emelését lehetővé tevő, osztott szakaszokból álló ágyak ezekkel a matracokkal együtt is állíthatók. A két rendszer azonos Nimbus kompresszorral működik, amelynek két üzemmódja van: Dinamikus üzemmódban 10 perces ciklusokban változik a beteg alatti fekvőfelület állapota, a test minden része számára biztosítva a nyomáscsökkentett időszakot. Statikus üzemmódban a fekvőfelület egyenletes (egyformán vannak felfújva a cellák). A Nimbus Professional matrac a Nimbus matraccsalád előnyeit a fejcella leeresztésének lehetőségével egészíti ki, ami számos ápolási eljárás (pl. hason fekvő állapotban végzett ápolás, intubálás, nyaki kanülbevezetés, higiéniai eljárások) során hasznos segítséget jelent, miközben a matrac fő része továbbra is optimális nyomáselosztást biztosít. Mindkét matrac rendelkezik speciális leeresztőszelepekkel, hogy szükség esetén külön-külön is le lehessen ereszteni a cellákat (a Nimbus Professional matrac három fejcelláját is beleértve) nyomásterületi kezeléshez vagy betegellátáshoz. 1

Nimbus kompresszor Működés/készenlét gomb A matracok speciális AutoMatt érzékelőbetétje automatikusan biztosítja az optimális nyomással történő megtámasztást, függetlenül a beteg testméretétől, magasságától, testhelyzetétől és súlyeloszlásától. A lábvégen mindkét matrac öt Heelguard cellával rendelkezik a nyomás minimalizálása érdekében a beteg sarkánál. Szívleállás esetén a matracok az újraélesztési (CPR) vezérlőelemmel gyorsan leereszthetők a szívújraélesztési eljárások elvégzéséhez. A Nimbus 4 és a Nimbus Professional teljes műszaki leírása megtalálható a szervizkönyvben (cikkszáma SER0007), amely beszerezhető az ArjoHuntleigh cégtől. Hordfogantyú (mélyedés) Riasztásjelzők Komfort vezérlőelem Hálózati tápkábel Csőszerelvény csatlakozója Előlap Statikus vezérlőelem Némítás vezérlőelem 2

Nimbus 4 matrac 5 Heelguard -cella 3 fejcella (állandó nyomású) 8 törzscella 4 combcella Újraélesztési és szállítási vezérlőelem LÁBVÉG FEJVÉG 5 leeresztőszelep Hordfogantyú Húzófogantyú Levehető huzat Kábelvezető Rögzítőszalag ZÁRVA NYITVA A matrac újraélesztési és szállítási vezérlőeleme Újraélesztési Szállítási vezérlőelem vezérlőelem FAST DEFLATE NORMAL NORMAL CPR Kompresszor csőszerelvénye 1 2 3 TRANSPORT TRANSPORT (SZÁLLÍTÁS) Csőszerelvény csatlakozója Ezek a vezérlőelemek azonosak a Nimbus 4 és a Nimbus Professional matracon. A matrac lábvégén találhatók, a leeresztőszeleppel átellenes oldalon. 3

Nimbus Professional matrac Válltámasztó (4.) cella (váltakozó, leeresztőszelep nélkül) 3 fejcella 8 törzs- (váltakozó nyomású) cella 3 combcella 5 Heelguard -cella Újraélesztési és szállítási vezérlőelem LÁBVÉG FEJVÉG 19 leeresztőszelep Hordfogantyú Húzófogantyú Rögzítőszalag Levehető huzat Kábelvezető ZÁRVA NYITVA Vészhelyzetben a húzófogantyúk lehetővé teszik a beteg szállítását. A húzófogantyúkat csak ebben az esetben szabad kioldani, minden egyéb esetben rögzítve kell lenniük az alaphuzathoz, mert botlásveszélyt jelentenek. 4

2. Klinikai alkalmazások Indikációk Ellenjavallatok Figyelmeztetések Ülő helyzetű beteg ápolása A Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszer a nyomási fekélyek valamennyi kategóriájának 1 megelőzésére és/vagy kezelésére szolgál egy egyénre szabott, átfogó nyomásifekély-protokollal együtt például: pozícióváltoztatás, táplálkozási támogatás, bőrápolás. A döntésnek a beteg egyéni ápolási igényeinek átfogó felmérésén kell alapulnia. A rendszerek a nyomási fekély kezelési protokolljának egy aspektusát képviselik; a kezelőorvosnak minden egyéb aspektust mérlegelnie kell. Ha a meglévő sebek nem gyógyulnak, vagy ha a beteg állapota megváltozik, a kezelőorvosnak az egész kezelést felül kell vizsgálnia. Az itt közölt információk csupán iránymutatásul szolgálnak, nem váltható ki velük a klinikai megítélés. A Nimbus 4 és a Nimbus Professional matracot legfeljebb 250 kg (550 font) testsúlyú beteg használhatja. Nem stabil gerinctörés esetén a Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszer nem használható. Egyéb nem stabil törés vagy olyan állapot esetén, amely puha vagy mozgó felület hatására romolhat, a rendszer használata esetén ki kell kérni a megfelelő orvos véleményét. Bár a Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszer a fent megadott maximális testsúlyig használható, az ehhez afelső korláthoz közelítő betegeknek feltehetőleg további ápolási és mozgatási igényeik vannak, és egy speciális bariátriai rendszer jobban megfelelhet az állapotuknak. Az aktív terápia (váltakozó nyomással) nem feltétlenül felel meg helytelen ülési testtartás vagy medencedeformitás esetén; konzultájon üléssel foglalkozó specialistával. Az ülő beteg a nyomási fekély fokozott veszélyének van kitéve, különösen ha mozgásképtelen, vagy ha seb van az üléskor igénybe vett részein. Az optimális eredmény érdekében helyezzen nyomáselosztó üléspárnát egy helyes ülési testtartásra ösztönző, a párnát vízszintes alap-ülőfelületen megtámasztó székre, és alkalmazzon egyénre szabott pozícióváltoztatási programot. A különböző matrac-párna kombinációk eltérő felső súlykorláttal rendelkezhetnek. 24 órás kezeléshez a párnát nyomáselosztó matraccal együtt kell használni. 1. NPUAP/EPUAP International Pressure Ulcer Guideline, 2009. 5

3. Telepítés A Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszer egyszerűen telepíthető az alábbi eljárással. A kompresszor vezérlőelemeinek és jelzőlámpáinak részletes leírása megtalálható itt: 4. fejezet (10. oldal) Vezérlőelemek, riasztások és jelzőlámpák. A rendszer előkészítése a használatra Csomagolja ki a rendszert. A csomagnak a következő tételeket kell tartalmaznia: Nimbus kompresszor beépített rögzítőelemmel Hálózati tápkábel (a kompresszorhoz) Nimbus 4 pótmatrac vagy Nimbus Professional pótmatrac védőhuzattal Ne használja a matracot védőhuzat nélkül. Csőszerelvény A matrac telepítése 1. Távolítsa el a hagyományos matracot az ágykeretből, és győződjön meg róla, hogy a keret felületén nincs kiálló ágyrugó, illetve egyéb éles vagy hegyes tárgy. Erősen bordázott ágydeszka esetén különleges megfontolásokra lehet szükség a rendszer helyes működéséhez forduljon az ArjoHuntleigh értékesítési irodájához. 2. Göngyölje ki a matracot az ágyrácson úgy, hogy az újraélesztési (CPR) vezérlőelem a lábvégre kerüljön, és a CPR címke szabadon lógjon. 3. Rögzítse a matracot az ágykerethez az új rögzítőszíjakkal, amint az ábrán látható. A nyolc rögzítőszíj amatrac alapzatán lévő 10 rögzítőpont bármelyikén használható, így a matrac különböző típusú ágykeretekhez rögzíthető. Ha az ágy a fej, illetve térd független emelése érdekében osztott szakaszokból áll, akkor a matracot csak az ágykeret mozgatható részeihez rögzítse. Rögzítse a húzófogantyúkat az alaphuzathoz. 4. Ne húzza feszesre a matrac védőhuzatát, és lazán helyezze fel a lepedőket, ellenkező esetben gyengülhetnek a nyomáscsökkentő tulajdonságok. 6

5. Gondoskodjon az ÖSSZES leeresztőszelep bezárásáról: Zárva Nyitva 6. Gondoskodjon róla, hogy az újraélesztési (CPR) vezérlőelem zárt és a helyére rögzített helyzetben, a szállítási vezérlőelem pedig NORMAL állásban legyen. FAST DEFLATE NORMAL NORMAL CPR 1 2 3 TRANSPORT TRANSPORT (SZÁLLÍTÁS) Újraélesztési vezérlőelem Szállítási vezérlőelem A kompresszor telepítése 1. Ha a kompresszor az ágy végén lóg, akkor ellenőrizze, hogy stabilan rá van-e erősítve a rögzítőelem, majd ennek segítségével rögzítse a kompresszort az ágykereten. Kábelrendezés 2. Másik megoldásként a kompresszor az ágy alatt is elhelyezhető, álló helyzetben vagy a hátoldalára fektetve. 3. Csatlakoztassa hálózati tápkábel egyik végét a kompresszor a aljzatához. 4. A hálózati tápkábel másik végét csatlakoztassa egy megfelelő hálózati aljzathoz. A botlásveszély megelőzése érdekében a hálózati tápkábelt a matrac alaphuzatának két oldalán megtalálható kábelvezetők egyikében kell vezetni, az alábbiak szerint: 1. Keresse meg az egyik kábelvezetőt. 2. Szükség esetén nyissa szét a kábelvezető nyomókapcsait. 7

3. Vezesse a kábelt a matrac oldalán, és rögzítse a kábelvezetőt a kábel körül a nyomókapcsokkal. Nyomókapocs Kábel vezető Áramkimaradási riasztás tesztelése Az áramkimaradási riasztást a belső akkumulátor működteti. A riasztás időtartama az akkumulátor töltöttségétől függ, ez pedig az akkumulátor korának és állapotának függvénye. Az akkumulátor élettartama öt-hét év. Az akkumulátor a felhasználó által nem cserélhető, a cseréje szervizelési művelettel hajtható végre. A kompresszor telepítésekor javasolt tesztelni a riasztást az alábbi eljárással: A kompresszor vezérlőelemeinek és jelzőlámpáinak részletes leírása megtalálható itt: 4. fejezet (10. oldal) Vezérlőelemek, riasztások és jelzőlámpák. 1. Csatlakoztassa a kompresszort az elektromos hálózathoz, és kapcsolja működés állapotba a Működés/ készenlét gomb megnyomásával. Hagyja működni 10 15 másodpercig. 2. Kapcsolja le a hálózati aljzat áramellátását, anélkül hogy a kompresszort készenlét állapotba kapcsolná. 3. 10 másodpercen belül bekapcsol az áramkimaradási riasztás: Kigyullad a sárga riasztásjelző háromszög. Kigyullad a tápellátásjelző lámpa. Hangjelzés szólal meg. 4. A riasztás akkor ér véget, ha: helyreáll az áramellátás; vagy a Működés/készenlét gomb nyomva tartásával készenlét állapotba kapcsolja a kompresszort. 5. Ha a riasztás nem kapcsol be, akkor működtesse a kompresszort körülbelül négy órán át az akkumulátor feltöltéséhez. 6. Az akkumulátor feltöltése után tesztelje újra a riasztást. Hagyja működni a riasztást körülbelül két percig, hogy meggyőződjön az akkumulátor megfelelő töltöttségéről. 8

A csőszerelvény csatlakoztatása 7. Ha a riasztás nem működik két percig, akkor hívjon szervizszakembert. Ha a teszt során kiderül, hogy az áramkimaradási riasztás nem működik, akkor szerviz felhívása után a kompresszor tovább használható azzal, hogy rendszeresen ellenőrizni kell a tápellátási állapotát. Minden egyéb riasztás normál módon fog működni. A csőszerelvény csatlakoztatása a matrachoz és a kompresszorhoz: 1. Illessze a csőszerelvény csatlakozójának alját a kompresszor vagy matrac csatlakozójának aljára. 2. Húzza rá a csőszerelvény csatlakozójának tetejét a kompresszor vagy matrac csatlakozójának tetejére úgy, hogy kattanással rögzüljön. 3. Győződjön meg róla, hogy mindkét csatlakozás stabilan tart. 2 1 A csőszerelvény leválasztása A csőszerelvény leválasztása a matracról és a kompresszorról: 1. Húzza lefelé a csőszerelvény csatlakozóját a szerelvény sajtolt részénél fogva, és húzza le a csőszerelvény csatlakozójának alját a kompresszor vagy matrac csatlakozójának aljáról. 2. Emelje le a csőszerelvény csatlakozójának tetejét a kompresszor vagy matrac csatlakozójának tetejéről. 1 2 A rendszer használata A rendszer ezzel készen áll a használatra. A normál használat leírását lásd itt: 4. fejezet (10. oldal) Vezérlőelemek, riasztások és jelzőlámpák és 5. fejezet (13. oldal) Működtetés. 9

4. Vezérlőelemek, riasztások és jelzőlámpák Működés/ készenlét gomb Némítás vezérlőelem és jelzőlámpa Riasztás jelzőlámpa Nagy nyomás jelzőlámpa Kis nyomás jelzőlámpa Működés állapot jelzőlámpa Várakozás jelzőlámpa Szerviz jelzőlámpa Komfort vezérlőelem Statikus üzemmód vezérlőelem és jelzőlámpa Áramkimaradás jelzőlámpa Kompresszorhiba jelzőlámpa A kompresszor vezérlőelemei Működés/készenlét gomb Statikus üzemmód Riasztás némítása A kompresszor előlapján az alábbi vezérlőelemek találhatók: A Működés/készenlét gomb megnyomásával működés állapotba kapcsolhatja a kompresszort; a Működés jelzőlámpa zöldre vált. A kompresszor készenlét állapotba kapcsolásához körülbelül 3 másodpercig nyomva kell tartani a Működés/ készenlét gombot; ez a véletlen kapcsolás megelőzésére szolgál. A Működés jelzőlámpa kialszik. A készülék statikus vagy dinamikus üzemmódban működhet. A kompresszor első bekapcsolásakor az alapértelmezett beállítás a dinamikus üzemmód. Statikus üzemmódba kapcsoláshoz tartsa nyomva a Statikus üzemmód gombot legalább 3 másodpercig. A statikus üzemmódot a gomb sárga lámpájának kigyulladása jelzi. Dinamikus üzemmódba történő visszakapcsoláshoz tartsa nyomva a gombot legalább 3 másodpercig. A dinamikus üzemmódot a gomb sárga lámpájának kialvása jelzi. A Riasztás némítása gombbal riasztás esetén elnémítható a figyelmeztető hang. A riasztások elnémításához tartsa nyomva a Riasztás némítása gombot legalább 3 másodpercig. A riasztások elnémítását a gomb sárga lámpájának kigyulladása jelzi. Áramkimaradás esetén a Riasztás némítása gomb nem működik. 10

Komfort vezérlőelem A kompresszor jelzőlámpái Működés állapot Statikus üzemmód Riasztás némítása Várakozás A Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszer a matrac nyomáscsökkentő funkciójának optimalizálásához automatikusan kompenzálja a beteg súlyeloszlását és testhelyzetét. A beteg kényelme érdekében azonban a matrac celláinak nyomása manuálisan is állítható a forgatható Komfort vezérlőelem segítségével. A Komfort vezérlőelemet az óramutató járásával megegyező irányba forgatva növelheti, ellenkező irányba forgatva csökkentheti a nyomást. A kompresszor előlapján az alábbi jelzőlámpák találhatók: A zöld Működés jelzőlámpa a Működés/készenlét gomb alatt akkor világít, amikor a kompresszor működés állapotban van. A Statikus gomb sárga jelzőlámpája akkor világít, ha statikus üzemmód van kiválasztva. A Némítás gomb sárga jelzőlámpája akkor világít, ha a riasztások hangjelzése el van némítva. Áramkimaradás esetén a Riasztás némítása gomb nem működik. A Várakozás jelzőlámpa a matrac felfújásakor világít. Nagy nyomás Kis nyomás Riasztás A lámpa csak a matrac teljes felfújása után alszik ki. A Nagy nyomás jelzőlámpa akkor világít, ha a kompresszor nagy nyomást észlel a matracban. Ilyen esetben a kompresszor mindaddig nem szolgáltat levegőt, amíg normál nyomást nem észlel. Ha a készülék két másodpercen át normál nyomást észlel, akkor a lámpa kialszik, és folytatódik a levegőellátás. A Kis nyomás jelzőlámpa akkor világít, ha a kompresszor kis nyomást észlel a matracban. Ez azt jelezheti, hogy nem elégséges a nyomás a beteg megtartásához, vagy hogy a szállítási vezérlőelem Transport (Szállítás) helyzetben áll, miközben a kompresszor levegőt fúj a matracba. A normál nyomás elérése után a Kis nyomás jelzőlámpa kialszik. A kompresszor korszerű riasztásészlelő rendszere különbséget tud tenni a beteg mozgása és a tényleges riasztási állapotok között. Riasztási állapot észlelése esetén kigyullad a sárga Riasztás háromszög, valamint a riasztás okát jelző lámpa. Figyelmeztető hang is megszólal, amely ideiglenesen elnémítható a Riasztás némítása gomb legalább 3 másodperces lenyomásával (lásd Riasztás némítása a 10. oldalon). 11

Kompresszorhiba Áramkimaradás Szervizjelző A Riasztás háromszög mellett az alábbi jelzőlámpák közül is kigyullad egy vagy több: Kis nyomás (lásd Kis nyomás a 11. oldalon) Nagy nyomás (lásd Nagy nyomás a 11. oldalon) Kompresszorhiba (lásd Kompresszorhiba a 12. oldalon) Tápellátás (lásd Áramkimaradás a 12. oldalon) Az áramkimaradás kivételével az összes riasztási állapotra érvényes, hogy annak észlelése és kijelzése után a riasztás törléséhez készenlét állapotba kell kapcsolni a kompresszort a Működés/készenlét gomb nyomva tartásával. A fenti riasztási állapotok lehetséges okait illetően lásd 9. fejezet (25. oldal) Hibaelhárítás és riasztási állapotok. A Kompresszorhiba jelzőlámpa a kompresszor belső működési zavarának észlelése esetén világít. A hiba csak a kompresszor szervizelésével hárítható el. Az Áramkimaradás jelzőlámpa tápellátási hiba észlelése esetén világít. A riasztás akkor ér véget, ha: helyreáll az áramellátás; vagy a Működés/készenlét gomb nyomva tartásával készenlét állapotba kapcsolja a kompresszort. Az áramkimaradási riasztást akkumulátor működteti. A riasztás időtartama az akkumulátor töltöttségétől függ. Az akkumulátor lemerülhet vagy élettartamának végére érhet; ezért a kompresszor használata előtt ajánlott tesztelni az akkumulátort (lásd Áramkimaradási riasztás tesztelése a 8. oldalon). Ha a teszt során kiderül, hogy az áramkimaradási riasztás nem működik, akkor szerviz felhívása után a kompresszor tovább használható azzal, hogy rendszeresen ellenőrizni kell a tápellátási állapotát. Minden egyéb riasztás normál módon fog működni. A Szervizjelző bizonyos számú üzemóra után gyullad ki, azt jelezve, hogy a kompresszort szervizelni kell. A szervizelési időszak 12 hónapnyi üzemidőre van beállítva. A kompresszor világító Szervizjelző mellett is normál módon működik. 12

5. Működtetés Ez az útmutatás a rendszer normál használatára vonatkozik. Egyéb műveleteket, például karbantartást és javítást csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezhet. A kompresszor vezérlőelemeinek és jelzőlámpáinak részletes leírása megtalálható itt: 4. fejezet (10. oldal) Vezérlőelemek, riasztások és jelzőlámpák. FIGYELMEZTETÉS NE HELYEZZE A BETEGET A MATRACRA, AMÍG AZ NINCS TELJESEN FELFÚJVA, ÉS NEM ÉRTE EL A NORMÁL ÜZEMI NYOMÁST. A rendszer telepítése A Nimbus 4 vagy Nimbus Professional rendszer használata előtt győződjön meg róla, hogy a rendszer helyesen, a következőnek megfelelően van telepítve: 3. fejezet (6. oldal) Telepítés. A matrac újraélesztési (CPR) egysége zárt és rögzített helyzetben van. A matrac szállítási vezérlőeleme Normal állásban van. A matrac ÖSSZES leeresztőszelepe zárva van. A matrac felfújása 1. Csatlakoztassa a kompresszort az elektromos hálózathoz a mellékelt tápkábellel, és kapcsolja működés állapotba a Működés/készenlét gomb megnyomásával; a Működés jelzőlámpa zöldre vált. 2. A kompresszor körülbelül három másodperces öntesztet végez, majd kigyullad az előlap összes jelzőlámpája. 3. A normál üzemi nyomás elérése után kialszik a Kis nyomás és a Várakozás jelzőlámpa. A matrac felfújása 15 percig is eltarthat. Az üzemi hőmérséklet-tartomány alsó értékeinél a felfújás még több időt igényelhet. Mindig várja meg, amíg a Kis nyomás és a Várakozás jelzőfény is kialszik. 4. Helyezze a beteget a matracra hanyatt fekvő helyzetben. Lásd 6. fejezet (18. oldal) Nimbus Professional matrac: Útmutató a beteg pozicionálásához. 13

Komfort vezérlőelem Üzemmódok Leállítás A matrac leeresztőszelepei Ha a használat során megváltozik a kompresszor működése, akkor lapozza fel a következőt: 9. fejezet (25. oldal) Hibaelhárítás és riasztási állapotok, mielőtt szervizszakemberhez vagy az ArjoHuntleigh helyi értékesítési irodájához fordulna. Állítsa be a Komfort vezérlőelemet a beteg kívánságának megfelelően. A rendszernek két üzemmódja van: A dinamikus üzemmód optimális nyomáscsökkentést biztosít; a legtöbb esetben ezt kell használni. Dinamikus üzemmódban a beteg alatti fekvőfelület 10 perces ciklusokban változik. A statikus üzemmód stabil, nem változó fekvőfelületet biztosít (egyformán vannak felfújva a cellák). Első bekapcsolásakor a kompresszor alapértelmezés szerint dinamikus üzemmódban van. Válassza ki a kívánt üzemmódot. Az üzemmódok közötti váltáskor ellenőrizni kell a beteg felügyeleti és pozícióváltoztatási programját. Kapcsolja a kompresszort készenlét állapotba a Működés/ készenlét gomb legalább 3 másodperces lenyomásával; a Működés jelzőlámpa kialszik. A kompresszor teljes leválasztásához az elektromos hálózatról húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból. A Nimbus 4 és a Nimbus Professional matrac oldalán található leeresztőszelepekkel leereszthetők az egyes cellák: 1. A Nimbus 4 matracnak csak öt leeresztőszelepe van, a lábvégen található Heelguard szakaszon. 2. Nimbus Professional matrac: A három fejcellának van leeresztőszelepe. A nyolc törzscellának, a három combcellának, és az öt Heelguard-cellának van leeresztőszelepe. A külön válltámasztó (4.) cellának nincs leeresztőszelepe, ezt a cellát nem lehet leereszteni. 3. A rendszer működése közben a törzs-, comb-, illetve Heelguard -cellák megfelelő leeresztőszelepeinek kinyitásával leeresztheti a kívánt cellákat nyomásterületi kezeléshez vagy betegellátáshoz, beleértve a mindennapi beavatkozásokat is, mint például a mellkasi röntgent. 14

A Nimbus Professional matrac leeresztőszelepei Fej- vég Csak egy cellát válasszon ki, azt, amelyik közvetlenül a kívánt testrész (fej, törzs, vádli vagy sarok) alatt van. Nyissa ki a leeresztőszelepet a cella leeresztésélhez. Ez az egy cella tartósan leeresztve maradhat. 2. Átmeneti ápolási eljáráshoz: Válasszon ki egy vagy több szomszédos cellát. A leeresztéshez nyissa ki a kiválasztott cellá(k)nak megfelelő leeresztőszelep(ek)et. Az ápolási vagy klinikai eljárás befejezése után ismét fújja fel a cellá(ka)t a leeresztőszelep(ek) bezárásával. Több szomszédos cella leeresztése befolyásolhatja a beteg megtámasztását a normál váltakozási ciklus során, ezért csak ideiglenes eljárásokhoz használható. 3. A beteg komplex igényeinek megfelelően több területet is tehermentesíthet hosszabb időre, az alábbi megkötésekkel: A törzscellák közül csak egyet eresszen le. A vádli- és sarokcellák közül csak egyet ereszen le. A fejcellák közül csak egyet eresszen le, ha a beteg hanyatt fekszik, illetve mind a hármat, ha a beteg hason fekszik. Lábvég Fejcellák Törzscellák Combcellák Heelguardcellák Válltámasztó cella A matrac kinyitandó leeresztőszelepeinek kiválasztása A Nimbus 4 vagy Nimbus Professional matrac kinyitandó leeresztőszelepeinek kiválasztásakor tartsa szem előtt az alábbi irányelveket: 1. Állandó tehermentesítéshez/nyomáscsökkentéshez: 15

Szállítási vezérlőelem A matrac leeresztése Ne eresszen le több cellát az egyes területeken, mert ez befolyásolhatja a beteg megtámasztását a normál váltakozási ciklus során. Ezzel a vezérlőelemmel szállítási módba állíthatja a matracot, amikor a szelepek zárva vannak, és afekvőfelület nyomása egyenletes; ezután a kompresszor, illetve a csőszerelvény eltávolítható. A matrac ebben a módban 12 órán át tartja a beteget. Szállítási módba állítás: 1. Fordítsa a szállítási vezérlőelemet az óramutató járásával megegyező irányban Transport (Szállítás) állásba. 2. Kapcsolja a kompresszort készenlét állapotba, és válassza le a csőszerelvényt. Ha a szállítási vezérlőelem Transport (Szállítás) állásában nem választja le a csőszerelvényt, akkor a bekapcsolt kompresszor Kis nyomás riasztás ad. Visszatérés a normál használathoz: 1. Csatlakoztassa a matrachoz a kompresszort és acsőszerelvényt. 2. Fordítsa a szállítási vezérlőelemet az óramutató járásával ellentétes irányban Normal állásba. 3. Kapcsolja a kompresszort működés állapotba. 4. Ellenőrizze, hogy helyesen működik-e a rendszer. A matrac leeresztése és elrakása: 1. Kapcsolja a kompresszort készenlét állapotba, és húzza ki a hálózati tápkábelét. 2. Válassza le a csőszerelvényt a kompresszorról és a matracról. 3. Aktiválja az újraélesztési vezérlőelemet a matrac leeresztéséhez. 4. Győződjön meg róla, hogy a szállítási vezérlőelem Normal állásban van. 5. A matracot középen kettéhajtva segítse a levegő távozását; szükség esetén az alaphuzatot finoman megnyomva meggyorsíthatja a leeresztést. 6. Göngyölje össze a matracot a lábvégtől kezdve. Győződjön meg róla, hogy a matrac száraz, mielőtt összegöngyölné. 16

Újraélesztési vezérlőelem FONTOS SZÍVLEÁLLÁS ESETÉN. Az újraélesztési mód aktiválása Ha a beteg szívleállása esetén újraélesztést kell alkalmazni: 1. Hajtsa ki az újraélesztési (CPR) fület a matrac lábvégén. FAST DEFLATE NORMAL CPR 1 TRANSPORT 2 3 2. Forgassa el a fület az óramutató járásával ellentétes irányba. FAST DEFLATE NORMAL CPR 1 TRANSPORT 2 3 3. Húzza el a fület a paneltől. FAST DEFLATE NORMAL CPR 1 2 3 TRANSPORT 4. A háromszög alakú, szürke tömítés forogni kezd, és a levegő gyors ütemben távozik a matracból. Kilépés az újraélesztési módból 1. Forgassa a háromszög alakú, szürke tömítést az óramutató járásával megegyező irányba, és nyomja bele a csatlakozókba. 2. Forgassa el a piros fület az óramutató járásával megegyező irányba. 3. Hajtsa le a fület, hogy rögzüljön a helyén. 17

6. Nimbus Professional matrac: Útmutató a beteg pozicionálásához A Nimbus Professional matrac a beteg hanyatt és hason fekvő helyzetben történő elhelyezését is lehetővé teszi. FIGYELMEZTETÉS Az eljárás megkezdése előtt elengedhetetlen a beteg állapotának teljes felmérése annak megállapítására, hogy alkalmas-e a beteg a hason fekvő állapotban történő ápolásra. Szükség esetén biztonsági oldalfalakat kell alkalmazni (lásd Általános biztonsági tudnivalók a iii. oldalon). Fontos, hogy a beteg feje, nyaka és válla anatómiailag megfelelő pozícióban legyen. A fejrész leeresztése esetén biztosítani kell a fej és a váll megtámasztását, és ügyelni kell minden olyan csőre és vezetékre, amelyek esetében fennáll az elmozdulás veszélye, valamint arra, hogy a fej alatt ne húzódjon olyan vezeték, amelynek esetében a nem csökkentett nyomás elzáródást és szövetsérülést okozhat. Minden esetben gondoskodni kell róla, hogy a csövek és vezetékek megfelelően legyenek elhelyezve, és ne jelentsenek fulladás- vagy botlásveszélyt. Hason fekvő pozíció esetén rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nem növekedett-e meg a nyomás a beteg testének anatómiailag érzékeny részein, például az alábbiakon: A fej és az arc területei, a szemet is beleértve A váll teteje Szegycsont Mell és genitáliák Térd és lábujjak 18

Általános információk Hanyatt és hason fekvő pozícióban egyaránt úgy kell elhelyezni a beteget a matracon, hogy a válla a válltámasztó (4.) cellára kerüljön. A rendszer optimális használata érdekében fontos a beteg megfelelő elhelyezése. Hanyatt fekvő helyzet Hason fekvő helyzet Válltámasztó cella (4.) (váltakozó) Válltámasztó cella (4.) (váltakozó) Fejcellák (1 3.) váltakozó Fejcellák (1 3.) teljesen leeresztve Hanyatt fekvő helyzet Győződjön meg róla, hogy a három fejcella leeresztőszelepei zárva vannak, hogy a cellák teljesen felfújódjanak, és megtartsák a fejet. Dinamikus üzemmódban a matrac mind a 20 cellája, köztük a fejcellák is 10 perces ciklusokban váltakoznak. Ez az összes sérülékeny terület védelmét lehetővé teszi, a nyakszirtet is beleértve. Ritka esetben a betegeknek nem esik jól a fej alatti cellák finom váltakozása; ilyen esetben helyezzen egy vékony párnát a beteg feje alá. A fejcellák leeresztése: hanyatt fekvő helyzet A beteg hanyatt fekvő helyzetében a fejcellák leeresztése lehetővé teszi a következőket: A nyak megnyújtását (pl. sürgősségi eljáráshoz vagy kanül bevezetéséhez) Hozzáférést a fejhez (pl. higiéniai céllal vagy sebkezeléshez). A műveletet kompetens klinikai orvosnak kell felügyelnie. A leeresztőszelep működtetése előtt és alatt mindig meg kell támasztani a nyakat. Nyissa ki a három fejcella leeresztőszelepét, hogy mindhárom cella teljesen leeresszen. Soha ne hagyja a beteget felügyelet nélkül. Ha a fejcelláknak leeresztve kell maradniuk, gondoskodjon a fej és a váll megfelelő megtámasztásáról, valamint a nyomáselosztás időnkénti módosításáról másféle módszerrel. A válltámasztó (4.) cella továbbra is váltakozik. 19

Hason fekvő helyzet otthoni ápolási környezetben nem használható A hason fekvő helyzetben történő ápolást rendszerint sürgősségi kezelés céljára írják elő akut légzési nehézség esetén, illetve a hát nagy kiterjedésű sebeinek (pl. nyomási fekély vagy égés) kezeléséhez alkalmazzák. A hason fekvő helyzet alkalmazására vonatkozó döntést jóvá kell hagynia a beteg kezeléséért felelős klinikai orvosnak. A beteg hasra fordítása a betegre és a klinikai személyzetre nézve egyaránt mozgatással összefüggő veszélyekkel jár. Végezzen teljes körű felmérést, tartsa be a helyi protokollokat, és szükség esetén alkalmazzon pozicionáló segédeszközöket, illetve oldalrácsokat. Az altatóorvos vagy a csapat legmagasabb beosztású tagja álljon az ágy fejvégére, és onnan koordinálja a fordítási eljárást. Ez a személy lesz felelős a beteg feje és nyaka, valamint a légzőcső biztonságáért. A csapat további tagjai segítenek a vezetékek védelmének biztosításában és a fordítási eljárás végrehajtásában az utasítások szerint. A fordítás megkezdése előtt ajánlott leválasztani a nélkülözhető vezetékeket és figyelőberendezéseket. 1. Nyomja meg a Statikus gombot a kompresszor statikus üzemmódba kapcsolásához, hogy a matrac cellái egyformán legyenek felfújva, és ez ne változzon. A beteg megfordításakor a matracnak stabilnak és változásmentesnek kell lennie, hogy a beteg a megfelelő pozícióba kerüljön rajta. 2. Úgy helyezze el a beteget, hogy a válla a válltámasztó (4.) cellára kerüljön. 3. Nyissa ki a három fejcella leeresztőszelepét, hogy azok leeresszenek. 4. Fordítsa a beteget hason fekvő helyzetbe, közben biztosítva a fej megtámasztását. 5. Párnák, habszivacs vagy gélbetétek segítségével igazítsa a beteg fejét olyan helyzetbe, hogy az túlnyújtás nélküli, kényelmes pozíciót biztosítson. 6. Gondoskodjon róla, hogy a beteg feje alatt ne fussanak csövek és vezetékek. Győződjön meg róla, hogy semmi sem nyomja a beteg fülét, és hogy a csontos kiemelkedések megfelelően ki vannak párnázva. 7. Ellenőrizze, hogy továbbra is a válltámasztó (4.) cella magasságában van-e a beteg válla. A válltámasztó (4) cellának nincs leeresztőszelepe. Ez a cella váltakozni fog, biztosítva egyrészt a beteg vállának megtámasztását, másrészt a nyomás eloszlatását a váll sérülékeny területén. 8. A Statikus gomb megnyomásával kapcsolja vissza a kompresszort dinamikus üzemmódba. A támasztópárnák és -betétek végleges helyzetbe igazítása előtt várja meg legalább egy teljes ciklus (10 perc) lefutását. 9. Állítson össze személyre szabott átpozicionálási menetrendet a beteg állapotának megfelelően. 20

7. Dekontaminálás Az alábbi folyamatokat javasoljuk, de azokat az egészségügyi ellátó intézetekre vonatkozó, illetve a felhasználás országában érvényben lévő helyi és országos irányelveknek (orvostechnikai eszközök tisztítása) megfelelően kell kialakítani. Amennyiben kétségei merülnek fel, kérjen tanácsot a helyi közegészségügyi és járványügyi szakértőtől. A Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszert rendszeres időközönként fertőtleníteni kell a használat során, valamint akkor is, ha az eddigi beteg után új beteg fogja használni; ez minden újrahasználható orvosi eszköz esetében bevett gyakorlat. FIGYELMEZTETÉS Tisztítás előtt válassza le a kompresszort az elektromos hálózatról a tápkábel kihúzásával. A fertőtlenítési eljárás kivitelezéséhez mindig védőruházatot kell viselni. Vigyázat Ne használjon fenol alapú oldószereket vagy súrolószert és szivacsokat a fertőtlenítési eljárás során, mert ezek megsértik a felület bevonatát. A huzatot tilos kifőzni vagy autoklávozni. Ne merítse az elektromos részeket vízbe a tisztítási eljárás során. Ne permetezzen tisztítóoldatot közvetlenül a kompresszorra. Tisztítás Vegyszeres fertőtlenítés Tisztítson meg minden szabad felületet, és egyszerű (semleges) tisztítószerrel és vízzel megnedvesített kendővel távolítsa el a szerves részecskéket. Alaposan szárítsa meg. Ne hagyja, hogy víz vagy tisztítószer gyűljön össze a kompresszor felületén. Egy klórbázisú vegyszert javasolunk a tisztításra, például nátrium-hipokloritot, 1000 ppm szabad klór erősségben (ez 250 ppm és 10 000 ppm között változhat a helyi irányelvektől és fertőzöttségi állapottól függően). Töröljön le minden megtisztított felületet az oldattal, majd törölje át alaposan vízzel megnedvesített kendővel. Alkohol alapú fertőtlenítőszerek (70% erősségű) is használhatók alternatívaként. A tárolás előtt győződjön meg a termék szárazságáról. 21

Termikus fertőtlenítés Használat több beteggel Ha a széles választékból egy alternatív fertőtlenítőszert választ, akkor a használat előtt javasolt a vegyszer gyártójánál meggyőződni a készítmény alkalmasságáról. TILOS CSAVARNI/MÁNGOROLNI, AUTOKLÁVOZ- NI VAGY FENOLALAPÚ OLDATOT HASZNÁLNI. A matrac felső huzatával kapcsolatban, a mosást is beleértve, itt találhatók információk: A HUZAT SPECIFIKÁCIÓI a 30. oldalon. A rendszer másik beteggel történő használata előtt professzionális higiéniai célú karbantartást kell végezni. 22

8. Rutinszerű karbantartás Nimbus 4 és Nimbus Professional rendszer Karbantartás Szervizelés Szervizelési időszak A berendezés a szervizelések közötti időszakban gyakorlatilag nem igényel karbantartást. Az ArjoHuntleigh kérésre rendelkezésre bocsátja a szervizkönyveket, alkatrészlistát és a rendszer megjavításához szükséges egyéb információkat az ArjoHuntleigh által képzett személyzet számára. Az ArjoHuntleigh 12 hónapos folyamatos üzemelés után a Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszer szervizelését javasolja, amit az ArjoHuntleigh által meghatalmazott szerviznek kell elvégeznie. Ez a Szervizjelző világítása jelzi (lásd Szervizjelző a 12. oldalon). Nimbus kompresszor Általános ápolás, karbantartás és ellenőrzés Bioszűrő Vizsgálja meg az összes elektromos csatlakozást és a hálózati tápkábelt, hogy nem látható-e rajtuk elhasználódás vagy sérülés jele. Használat előtt tesztelje az áramkimaradási riasztást (lásd Áramkimaradási riasztás tesztelése a 8. oldalon). Ha a kompresszorral rendellenes dolog történik, például vízbe merül vagy leesik, akkor a készüléket el kell juttatni egy meghatalmazott szervizközpontba. A beépített bioszűrő két évi folyamatos használat után igényel autoklávozást vagy cserét. A bioszűrőt szervizszakembernek kell kicserélnie. Nimbus 4 és Nimbus Professional matrac Általános ápolás Vegye le a huzatot a matracról. Vizsgálja meg a huzatot, hogy nem láthatók-e rajta kopás vagy bármilyen szakadás jelei, és ellenőrizze, hogy valamennyi rögzítője jó állapotban van-e. Ellenőrizze az összes belső csatlakozás épségét, beleértve a következőket: Cellák és elosztócső közötti csatlakozások Az újraélesztési és a szállítási vezérlőelem csatlakozása Győződjön meg róla, hogy a cellarögzítők megfelelően csatlakoznak a matrac alaplemezéhez, nem lazák és nem sérültek. Ellenőrizze, hogy a húzófogantyúk rögzítve vannak-e az alaphuzathoz; ellenkező esetben botlásveszélyt jelentenek. 23

Sorozatszámcímkék Kompresszor Matrac A sorozatszámcímke a készülék burkolatának hátulján található. A sorozatszámcímke az újraélesztési és a szállítási vezérlőelem felső részén található. Szervizelés igénylésekor adja meg ezeket a számokat. 24

9. Hibaelhárítás és riasztási állapotok Az alábbi táblázat hibaelhárítási és riasztási útmutatóként szolgál a Nimbus 4 és a Nimbus Professional rendszerhez működési hiba esetén. Ezek a riasztások nem okozzák a kezelés késését vagy megszakadását. A kompresszor riasztásainak és jelzőlámpáinak részletes leírása megtalálható itt: 4. fejezet (10. oldal) Vezérlőelemek, riasztások és jelzőlámpák. Jelzőlámpa Lehetséges ok Megoldás Prioritás N/A Egyik jelzőlámpa sem világít a kompresszor vezérlőpaneljén. és 1. A kompresszor nem kap áramot. 1. Folyamatban van a matrac felfújása. 2. Nincs teljesen zárt állapotban az újraélesztési vezérlőelem. 1. A csőszerelvény nem csatlakozik megfelelően. 2. Sérültek a csőszerelvény csatlakozói. 3. Nincs teljesen zárt állapotban az újraélesztési vezérlőelem. 4. A matrac szállítási vezérlőeleme Transport (Szállítás) állásban van. 5. Szivárgás van a rendszerben. 1. Elzáródott a csőszerelvény. 1. Gondoskodjon a kompresszor hálózati áramellátásáról. Ellenőrizze, hogy jól van-e csatlakoztatva a hálózati tápkábel. Hívjon szervizszakembert. 1. Az üzemi nyomás elérése után mindkét lámpa kialszik. 2. Állítsa az újraélesztési vezérlőelemet zárt állapotba. 1. Ellenőrizze a csőszerelvény csatlakozóit, és gondoskodjon a megfelelő csatlakoztatásukról a kompresszorhoz és a matrachoz. 2. Ellenőrizze, hogy tiszta és sérülésmentes-e a csőszerelvény csatlakozóinak felülete. 3. Állítsa az újraélesztési vezérlőelemet zárt állapotba. 4. Fordítsa a szállítási vezérlőelemet Normal állásba. 5. Hívjon szervizszakembert. 1. Ellenőrizze, hogy nincs-e megtörve a csőszerelvény. N/A Kis prioritás az IEC60601-1-8 szerint Kis prioritás az IEC60601-1-8 szerint 25

és 1. Áramkimaradási riasztás. (a) A kompresszor áramkimaradást észlelt. 1. Állítsa helyre a hálózati áramellátást, majd kapcsolja a kompresszort a készenlét állapotba aműködés/készenlét gomb 3 másodperces lenyomásával. Kis prioritás az IEC60601-1-8 szerint Hosszabb ideig tartó áramkimaradás esetén kapcsolja a matracot szállítási módba, és válassza le a csőszerelvényt. A matrac 12 órán át felfújt állapotban marad. Ha a kompresszor a hálózati áramellátás helyreállítása után sem működik, akkor hívjon szervizszakembert. és 1. Meghibásodott a kompresszor. 1. Ne használja a kompresszort. Hívjon szervizszakembert. Kis prioritás az IEC60601-1-8 szerint Nem fújódnak fel a matrac cellái. 1. Szervizelni kell a kompresszort. (b) 1. Nyitva vannak a leeresztőszelepek. 2. Nincs teljesen zárt állapotban az újraélesztési vezérlőelem. 1. Hívjon szervizszakembert. 1. Zárja el a leeresztőszelepeket. 2. Állítsa az újraélesztési vezérlőelemet zárt állapotba. a. Ha a kompresszor hosszú ideig nem volt használatban, az áramkimaradási riasztást biztosító belső akkumulátor lemerülhetett. Működtesse a kompresszort néhány órán át a belső akkumulátor feltöltéséhez; ezután a készülék normál módon jelzi az áramkimaradási riasztást. Az áramkimaradási riasztás működésének ellenőrzéséhez lásd Áramkimaradási riasztás tesztelése a 8. oldalon. b. A szervizelési időszak 12 hónapnyi üzemidőre van beállítva. Ha a hibaelhárítási eljárásokkal nem állítható vissza a rendszer normál működése, akkor azonnal függessze fel a használatát, és hívjon szervizszakembert. 26

10. Műszaki specifikáció KOMPRESSZOR Modell: Nimbus Tápfeszültség: 220 240 V 100 120 V Tápfrekvencia: 50/60 Hz 50/60 Hz Bemenőteljesítmény: Méret: Tömeg: Burkolat anyaga: Tápcsatlakozó biztosítója: Kompresszor biztosítója: Áramütés elleni védelem fokozata: Folyadék behatolása elleni védelem fokozata: Működés módja: 35 VA 508 x 220 x 100 mm (20 x 8,7 x 4 hüvelyk) 5,7 kg (12,5 font) ABS 5 A BS1362 (CSAK AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBAN) 2 x T1AL 250 V Hálózathoz csatlakoztatva II. osztály BF típus. IP21 12,5 mm-nél nagyobb átmérőjű szilárd tárgyak és függőlegesen eső vízcseppek behatolása elleni védelem. Folyamatos A KOMPRESSZORRAL KAPCSOLATOS KÖRNYEZETVÉDELMI INFORMÁCIÓK Állapot Hőmérséklet-tartomány Relatív páratartalom Légköri nyomás Kezelő- +10 40 C (+50 104 F) Tárolás (hosszú távú) +10 40 C (+50 104 F) Tárolás (rövid távú) -20 +65 C (-4 +149 F) 30 75% (nem lecsapódó) 20 95% (nem lecsapódó) 20 95% (nem lecsapódó) 700 1060 hpa 700 1060 hpa 500 1060 hpa Az üzemelési tartományon kívül tárolt kompresszornak használat előtt adjon időt a normál hőmérséklet stabilizálódására. A magas hőmérsékletnek való hosszabb kitettség egyik hatása a belső akkumulátor fokozott önkisülése; ennek következtében lerövidül az áramkimaradási riasztások időtartama. Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott kompresszor 24 óra alatt teljesen feltölti az akkumulátort. 27