POKYN ÚTMUTATÓ GZ-MS120AE/BE/SE/PE VIDEOKAMERA. Vážený zákazníku



Hasonló dokumentumok

Vlastnosti. Příprava. Czech - 2 -

DLF39285SMART. Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obs³ugi Használatý utasítás. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Návod k použití Kezelési utasítás

Obsah Nezapomeňte přečíst

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

CZ Návod k obsluze HU Használati útmutató SK Návod na používanie DSC-H50

Kezelési útmutató Návod k obsluze Instrukcja obs³ugi DVD / CD lejátszó Pøehrávaè DVD / CD Odtwarzacz DVD / CD DVD-S700

LCD Digital Colour TV

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

SANTO K i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka

KDC-W6027 KDC-WV6027

Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20

S72300DSW0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

Bezpečnost dětí a postižených osob

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT IM0P

FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo

Chladnička Hűtőszekrény Frigider

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

Chladnička s mrazničkou Hűt - fagyasztó Frigider cu congelator

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Micro HI-FI Component System

DVT 980 HD DVB-T DVB-T PŘIJÍMAČ NÁVOD K OBSLUZE PRIJÍMAČ DVB-T NÁVOD NA OBSLUHU ODBIORNIK DVB-T INSTRUKCJA OBSŁUGI

L TL L TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56

návod k použití használati útmutató

FAVORIT VI. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató.

S83600CMM0 CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 20 PL Instrukcja obsługi 40

GSM bezpečnostní kamera

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB

Stručný průvodce Analytické váhy Modely XPE Rövid útmutató Analitikai mérlegek XPE típusok Kratke upute Analitičke vage Modeli XPE

Üzembe helyezési útmutató

TOSHIBA. A3000 Series

Dvojitý palivový vařič Pokyny pro používání a instalaci

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQSL 109

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB 492

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

DVD P ehrávaã UÏivatelská p íruãka

Kezelési útmutató Návod k obsluze Instrukcja obs³ugi DVD / CD lejátszó Pøehrávaè DVD / CD Odtwarzacz DVD / CD DVD-S68

Bezpečnost dětí a postižených osob. Všeobecné bezpečnostní informace

SCRUBTEC 234 C USER MANUAL 02/12 (2) Model: PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK

Návod k použití 2 Használati útmutató 19 CS HU. Sporák Tűzhely ZCE540G1WA

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4

Systém domáceho videovrátnika H1009

EWF 1476 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

LLF22197MP4CR. Návod k použití Használatý utasítás Instrukcja obs³ugi Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

Obsah Před zahájením instalace a používáním si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Popis. Pokyny pro pouïití RUS. Technické parametry

SR 1101 P PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY

EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34

Sporák Tűzhely Sporák

unistor, aurostor, geostor

DUP361. DE Akku-Astschere 71. Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 25

Bezpečnost dětí a postižených osob

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

SR 1601 B PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

POKYN ÚTMUTATÓ GZ-HD320BE GZ-HD300AE/BE/RE VIDEOKAMERA VIDEÓ KAMERA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801. Minôségi tanúsítvány

SCRUBTEC USER MANUAL 03/2013 (1) Model: PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK

BHR261 BHR261T INSTRUKCJA OBS UGI. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUC IUNI

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

Digital Video Camera Recorder

Smart. Janschitz ELEKTRICKÉ OHRADNÍKY VILLANYPÁSZTOROK IZOLÁTORY SZIGETELŐK BATERIE SZÁRAZELEMEK PÁSKY, LANKA, ŠŇŮRY SZALAGOK, HUZALOK,

47635IP. Sporák Sporák. Návod k použití Návod na použitie

FLOORTEC PŘÍRUČKA UŽIVATELE ORIGINALANLEITUNG ČESKY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ INSTRUCTIONS D ORIGINE MAGYAR

SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use

AR 740 ( ) Pneumatická nýtovačka / CZ Pneumatická nitovačka / SK Pneumatikus szegecselő / HU Druckluft-Schlagschraubendreher / DE

Útmutató az alkalmazás elindítására

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

L, M, H PŘÍRUČKA S POKYNY PRÍRUČKA PRE POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI UTASÍTÁS

VII. Čištění a údržba. ES prohlášení o shodě. VIII. Skladování. IX. Záruční lhůta a podmínky

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator

CZ/SK DC010

HT HT HT 1.650

BR BR BR 752C

FlexCare. 900 series. Register your product and get support at

SW 750 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo

EWT 1062 EDW EWT 1262 EDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37

Twoja instrukcja użytkownika AEG-ELECTROLUX ERB34003W8

DOMÁCÍ PEKÁRNA DOMÁCA PEKÁREŇ WYPIEKACZ DO CHLEBA KENYÉRSÜTŐGÉP APARAT ZA PEKO KRUHA GZ-620

Az Ön kézikönyve HOTPOINT LI 675 DUO

POKYN ÚTMUTATÓ GZ-MG680BE GZ-MG645BE GZ-MG630AE/RE/SE VIDEOKAMERA S PEVNÝM DISKEM MEREVLEMEZES KAMERA. Vážený zákazníku, Kedves vásárló!

Generátor elektrického proudu CZ Generátor elektrického prúdu SK Elektromos áramot fejlesztő generátor HU

UX-G60 INSTRUCTIONS MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MICRO MIKROKOMPONENS RENDSZER

CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 PL Instrukcja obsługi 23 RO Manual de utilizare 34 ZRA33100WA

Átírás:

POKYN ÚTMUTATÓ VIDEOKAMERA kamerát választotta GZ-MS120AE/BE/SE/PE Podrobnější informace o obsluze přístroje viz NÁVOD K OBSLUZE na disku CD-ROM. CZ LYT2008-007A-M HU Vážený zákazníku Děkujeme vám za koupi této videokameru. V zájmu bezpečného používání produktu si před jeho použitím přečtěte bezpečnostní informace a upozornění na stranách 2 a 3. Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy ezt a kamerát választotta. Használat előtt, a termék biztonságos üzemeltetése érdekében, kérjük, olvassa el a 2. és 3. oldalon lévő biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket. ČEŠTINA MAGYAR A műveletekkel kapcsolatos további részletekért tekintse meg a mellékelt CD-ROM lemezen található GUIDEBOOK kiadványt.

Bezpečnostní opatření VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE NEBEZPEČÍ POŽÁRU A ÚRAZU. UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neotevírejte skříňku. Uvnitř nejsou žádné díly, které byste mohli opravit jako uživatelé. Servis přenechejte kvalifikovanému personálu. Nebudete-li AC adaptér používat delší dobu, je vhodné odpojit jeho sít ovou šňůru ze zásuvky. POZNÁMKY: Typový štítek a bezpečnostní upozornění jsou uvedená na spodní a/nebo zadní stěně hlavní jednotky. Štítek se sériovým číslem je upevněn na loži bloku akumulátorů. Typový štítek a bezpečnostní upozornění AC adaptéru jsou uvedeny na jeho horní a dolní straně. Objektivem nikdy nemiřte přímo do slunce. Výsledkem by mohly být nehody a nadměrné světlo by mohlo způsobit chybnou funkci vnitřních obvodů. Existuje také riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ! Následující poznámky se zabývají možným fyzickým poškozením kamery a poraněním uživatele. Přenášení kamery nebo její přidržování za LCD monitor mohou mít za následek pád jednotky nebo poruchu její funkce. Nepoužívejte stativ ani nestabilní či nerovné povrchy. Kamera by se mohla převrátit a mohlo by dojít k jejímu poškození. Je-li přístroj instalován ve skříňce nebo na polici, zajistěte, aby byl na všech stranách přístroje dostatečný prostor, a tak byla zajištěna dostatečná ventilace (10 cm nebo více po obou stranách, nahoře a vzadu). Nezakrývejte větrací otvory. (Jsou-li větrací otvory zakryté novinami nebo oděvy atd., vznikající teplo nemůže odcházet.) Nepokládejte na přístroj žádné zdroje otevřeného ohně jako například zapálené svíčky. Při likvidaci baterií je třeba zvažovat otázky ochrany životního prostředí a přísně dodržovat místní předpisy nebo zákony platné pro likvidaci těchto baterií. Nevystavujte tento přístroj odkapávajícím nebo stříkajícím kapalinám. Nepoužívejte tento přístroj v koupelně ani na jiných místech s vodou. Neumíst ujte také žádné nádoby naplněné vodou nebo kapalinami (například kosmetika nebo léky, květinové vázy, rostliny v květináčích, šálky atd.) na tento přístroj. (Jestliže do tohoto přístroje vnikne voda nebo jiná kapalina, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.) VAROVÁNÍ: Blok akumulátoru, kameru s nasazeným akumulátorem a dálkový ovladač s baterií nevystavujte nadměrnému teplu, například přímému slunečnímu záření, ohni atp. UPOZORNĚNÍ: Sít ová zástrčka musí zůstat dobře přístupná. UPOZORNĚNÍ! Připojení kabelů (Audio/Video, S-Video, atd.) ke kameře a její ponechání na televizoru se nedoporučuje, protože potáhnutí za kabely způsobí její pád s výsledným poškozením kamery.

Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení a baterií Produkty Baterie Upozornění: Značka Pb pod symbolem pro baterie znamená, že tato baterie obsahuje olovo. [Evropská unie] Tyto symboly znamenají, že elektrické a elektronické vybavení a baterie s tímto symbolem nesmí být po skončení životnosti likvidovány jako běžný odpad. Namísto toho musí být produkty odevzdány na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrického a elektronického vybavení a baterií k řádnému zpracování, regeneraci a recyklaci v souladu s národními zákony a směrnicemi 2002/96/EC and 2006/66/EC. Správnou likvidací těchto produktů pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by jinak mohly být důsledky nesprávné likvidace těchto produktů. Další informace o sběrných místech a recyklaci těchto produktů si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálního odpadu ve vašem místě nebo obchodu, ve kterém jste produkt zakoupili. Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národních zákonů. [Firemní uživatelé] Chcete-li tento produkt zlikvidovat, navštivte naše webové stránky na adrese www.jvc-europe. com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu. [Ostatní země mimo Evropskou unii] Tyto symboly jsou platné jen v Evropské unii. Chcete-li tyto položky zlikvidovat, proveďte to prosím v souladu s platnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení a baterií. Upozornění: tato kamera je určena pouze pro neprofesionální použití. Jakékoli komerční využití bez příslušného povolení je zakázáno. (Dokonce i v případě, že pro osobní zábavu natáčíte například zábavná show, představení či veřejné produkce, se důrazně doporučuje obstarat si předem potřebné povolení.) Ochranné známky Vyráběn v licenci firmy Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories. Dolby and double-d symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Windows je registrovaná ochranná známka či ochrannou známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a/nebo jiných zemích. Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. itunes je ochrannou známkou společnosti Apple Inc., registrovanou ve Spojených státech a ostatních zemích. YouTube a logo YouTube jsou ochrannými známkami a/nebo registrovanými obchodními známkami společnosti YouTube LLC. Ostatní názvy produktů a společností zahrnuté v této příručce k obsluze jsou obchodními známkami a/nebo registrovanými obchodními známkami příslušných vlastníků. ČEŠTINA

Příručka snadného startu Před pořizováním záznamu nabijte baterii Vypněte kameru a nasaďte akumulátor. Otevřete kryt Signálka přístupu bliká: Přístup k souborům Neodstraňujte síťový adaptér, akumulátor nebo SD kartu, když tato kontrolka bliká. Kontrolka napájení/nabíjení bliká: Nabíjení zhasne: Nabíjení dokončeno Akumulátor Po zakoupení není akumulátor nabitý. Síťový adaptér K elektrické zásuvce (110 V až 240 V) UPOZORNĚNÍ Používejte pouze akumulátory JVC. Při použití jiných akumulátorů, než JVC, není možné zaručit bezpečnost a výkon kamery. Vložte SD kartu Stisknutím tlačítka napájení ( ) vypněte kameru. Nastavení držadla Upravte délku pásku a zajistěte jej. Pásek pro přidržování; Kartu pevně zasuňte. Upevnění ( ) B A Slot B Slot A Úchytka 1. SD kartu vkládejte pouze, když je vypnuté napájení. V opačném případě by mohlo dojít k poškození dat na kartě. 2. Při prvním použití SD kartu naformátujte. Netahejte za popruh, když jej chcete utáhnout. Úchytku, prosím, vytáhněte, abyste ji otevřeli. Upevněte poutko, když držíte kameru. Při přenášení kamery dávejte pozor, abyste ji neupustili.

Nastavení data/času Kameru zapněte otevřením Q LCD monitoru Tlačítko napájení ( ) S Zvolte [NAST. HODIN] NAST HODIN NAST. HODIN NAST. OBL. NASTAV CAS ÚSPORY VE DNE NASTAV MESTO, DATUM A CAS NAST. UKONČ. ČEŠTINA Vyberte město v oblasti, T kde kameru používáte LCD monitoru Během 10 sekund R zvolte [ANO] Přejeďte prstem nahoru a dolů přes senzor. Potom stiskněte OK. (Z str. 9) NAST. OBL. GMT : 1. 1. 2009 01:00 NAST. UKONČ. NASTAV DATUM/ČAS! ANO NE Zvolte [ZAPNUTO] U nebo [VYPNUTO] Vyberte [ZAPNUTO] pro letní čas. NAST. NASTAV ČAS ÚSPORY VE DNE ČAS ÚSPORY VE DNE (DST) VYPNUTO Když zmizí zpráva, stiskněte alespoň na 2 sekundy tlačítko napájení, abyste kameru vypnuli a pak jej stiskněte znovu na nejméně 2 sekundy. Dotkněte se prstem senzoru. Senzory nefungují, pokud se jich dotknete nehtem nebo když máte nasazenou rukavici. V Nastavte NAST. 1. 1. 2009 01:00 NASTAV ČAS ÚSPORY VE DNE UKONČ. datum a čas. Dotkněte se senzoru: Slouží pro nastavení data a času. : Přesune kurzor vpravo OK: Spustí se hodiny NAST HODIN DATUM 1 11 2009 ČAS 16 55 GMT 0:00 ULOŽIT UKONČ.

Záznam videa UPOZORNĚNÍ Před nahráváním důležité scény se doporučuje provést zkušební nahrávání. Q Nastavte přepínač režimu na! (video). R Zvolte režim zaznamenávání Režim se změní po stisknutí tlačítka. Zobrazí se indikátor nahrávání v automatickém režimu. S Spusťte nahrávání REC Zbývající místo na SD kartě Nahrávání - Kvalita videa pozastavení Nahrávání spusťte pomocí tlačítka START/STOP a zastavte opětovným stisknutím. [ 4 h 59 m ] 0 : 0 4 : 0 1 REC Nahrávání

Přehrávání Q Vyberte režim přehrávání ČEŠTINA Režim se změní po stisknutí tlačítka. R Vyberte požadovaný soubor Obrazovka s obsahem PŘEHRÁVÁNÍ VIDEA 1/2 DIGEST 01. 11. 2009 16:55 S Zvolte (Stiskněte OK) Obrazovka přehrávání 0:00:42 1.11.2009 16:55 L Provádění činností, jako je prohledávání vpřed nebo vzad ( str. 22) L Zobrazení souborů na televizoru ( str. 25) UPOZORNĚNÍ Nezapomeňte po dokončení nahrávání vytvořit kopii! Kopírování souborů na DVD disky ( str. 29) Stažení souborů pomocí VCR/DVD rekordéru ( str. 34) Přehrávání vytvořeného DVD disku ( str. 28) Úprava souborů na počítači ( str. 29)

Obsah ZAČÍNÁME Příslušenství... 10 Připojte akumulátor... 10 Montáž stativu... 11 Rejstřík... 12 Informace na monitoru LCD...14 Potřebná nastavení před uvedením do provozu... 16 Nabíjení akumulátoru... 16 Nastavení data/času... 16 Nastavení jazyka... 17 Další nastavení... 18 Používání SD karty... 18 ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ Nahrávání souborů... 19 Záznam videa... 19 Záznam statických snímků...20 Transfokace...21 Diodové světlo...21 Kontrola zbývajícího napětí baterie...21 Kontrola zbývajícího času na záznamovém médiu...21 Přehrávání souborů... 22 Přehrávání videa...22 Přehrávání statických snímků...23 Ruční záznam... 24 Změna na režim manuálního nahrávání... 24 Kompenzace protisvětla...24 Ruční nastavení v menu...24 ÚPRAVA Správa souborů... 26 Záznam fotografie z videa...26 Odstraňování souborů...26 KOPÍROVÁNÍ Kopírování souborů... 27 Používání vypalovací mechaniky DVD...27 Vytváření DVD disku na počítači...29 Stahování souborů do VCR/DVD rekordéru...34 Používání s přenosným přehrávačem médií... 35 Zapnutí režimu exportu...35 Změna nastavení exportu...35 Přenášení souborů do počítače...35 Nahrávání souborů... 36 Zapnutí režimu nahrávání souborů...36 Nahrávání souborů...36 DALŠÍ INFORMACE Změny nastavení menu... 37 Řešení problémů... 37 Výstražná signalizace... 39 Specifikace... 40 Upozornění... 42 Rejstřík... 44 PROVOZ S TELEVIZOREM Prohlížení souborů na televizoru... 25 Připojení k televizoru...25 Přehrávání...25

Jak používat dotykový senzor Po zobrazení menu na LCD displeji: Q R VIDEO OZVUČ. PŘEHRÁV. PŘEHR. SOUBORU MPG UPRAVIT MENU NA OBRAZOVCE PŘEPNOUT ZOBRAZENÝ OBSAH NAST. UKONČ. Q Přejeďte prstem nahoru a dolů přes senzor. R Zvolte [NAST.]. (Stiskněte OK.) A B A Chcete-li zvolit tlačítko na obrazovce, které se zobrazuje na levé straně, dotkněte se části senzoru vedle tlačítka na obrazovce. B Chcete-li vybrat tlačítko zobrazené v dolní části displeje, stiskněte tlačítko pod ním. Chcete-li VIDEOKAMERU plně využít, přečtěte si tyto POKYNY. Podrobnější informace o obsluze přístroje viz NÁVOD K OBSLUZE na disku CD-ROM. Aby bylo možné NÁVOD K OBSLUZE zobrazit, musí být nainstalován Adobe Acrobat Reader nebo Adobe Reader. Adobe Reader lze stáhnout z webového serveru Adobe: http://www.adobe.com/ UPOZORNĚNÍ Jedním klepnutím vyberte požadovaný jazyk. Název modelu je uveden na spodní části videokamery. Nejprve si přečtěte následující! Zálohujte si důležité datové záznamy Důležité datové záznamy doporučujeme zkopírovat a uložit na disk DVD nebo jiné záznamové médium. Společnost JVC nepřebírá žádnou odpovědnost v případě ztráty dat. Proveďte zkušební záznam Před skutečným záznamem důležitých dat proveďte zkušební záznam a přehráním zaznamenaných dat překontrolujte, zda byly video i zvuk správně zaznamenány. Doporučujeme vám používat stejná záznamová média jak při zkušebním záznamu, tak i při záznamu aktuálním. Resetujte kameru, pokud nefunguje správně Zavřete LCD displej, odpojte zdroj napájení (akumulátor a síťový adaptér) z kamery a potom znovu připojte. Pokyny k manipulaci s bateriemi Používejte pouze akumulátory JVC BN- VF808U/VF815U/VF823U. Tento výrobek obsahuje patentované a proprietární technologie a měl by být používán pouze s akumulátory JVC. JVC nemůže zaručit bezpečnost ani výkon tohoto výrobku při používání jiných akumulátorů. Pokud je kamera vystavena elektrostatickému výboji, vypněte ji před dalším použitím. Pokud dojde k poruše, okamžitě přestaňte kameru používat a poraďte se s prodejcem JVC Pokud dojde při používání kamery SD k problému, vezměte do opravny společně s kamerou tuto kartu. V opačném případě nemusí být možné zjistit příčinu poruchy a opravit kameru. Protože tato kamera může být použita pro předvádění v obchodě, je demonstrační režim nastaven na [ZAPNUTO] Chcete-li předváděcí režim vypnout, nastavte [DEMO REŽIM] na [VYPNUTO]. ČEŠTINA ZAČÍNÁME ÚPRAVA KOPÍROVÁNÍ ZÁZNAM/ PŘEHRÁVÁNÍ PROVOZ S TELEVIZOREM DALŠÍ INFORMACE 9

Příslušenství AP-V20E AP-V20E Síťový Adaptér BN-VF808U Akumulátor Kabel AV Kabel USB CD-ROM Feritový Filtr (x2) POZNÁMKA Při připojování používejte pouze dodané kabely. Nepoužívejte žádné jiné kabely. Připojte akumulátor Feritový filtr snižuje rušení způsobené při připojování k jiným zařízením. Připojte konec kabelu s feritovým filtrem ke kameřy. Uvolněte závěr. 3 cm Připojit k videokameře Kabel USB: Otočte jednou. Síťový adaptér Otočte dvakrát. 10

Další nastavení Montáž stativu Vyrovnejte otvor na šroub stativu, upevněte šroubem a otočením kamery po směru hodinových ručiček namontujte na stativ. Spodní strana kamery ČEŠTINA ZAČÍNÁME POZNÁMKA Nepoužívejte stativ na nestabilním nebo nerovném povrchu. Mohlo by dojít k převrácení a vážnému poškození kamery. 11

ZAČÍNÁME Rejstřík B A DC DC POZNÁMKA Monitorem LCD lze otáčet o 270. Dbejte, abyste během snímání nezakrývali 4, 5 a 6. 12

Kamery! Dotykový senzor ( str. 9) # Tlačítko OK $ Tlačítko MENU % Tlačítko napájení [ ] & Tlačítko UPLOAD ( str. 36) ( Tlačítko PLAY/REC ( str. 19, 20, 22, 23) ) Přepínač režimu [!, #] * Tlačítko DIRECT DVD ( str. 28) INFO ( str. 21) + Rozhraní karty SD, Tlačítko EXPORT ( str. 35) - AV konektor ( str. 25, 34) ČEŠTINA ZAČÍNÁME. Tlačítko START/STOP ( str. 19) / Tlačítko SNAPSHOT ( str. 20) 0 Páčka zoomu [W 7, T] ( str. 21) Ovládání hlasitosti reproduktoru [ VOL+] ( str. 22) 1 Reproduktor 2 DC konektor 3 USB konektor [ 2 ] ( str. 27, 30) 4 Objektiv 5 Diodové světlo ( str. 21) 6 Stereofonní mikrofon 7 Poutko na zápěstí 8 Zarážka pro uchycení 9 Plastová úchytka poutka : Otvor pro čep ; Otvor pro připevnění stativu < Tlačítko uvolnění baterie [BATT.] ( str. 16) 13

Informace na monitoru LCD Při záznamu video nahrávek a statických snímků Pouze při záznamu videa 1.11.2009 16:55! Indikátor vybraného režimu nahrávání @: Automatický režim 3: Manuální režim # Indikátor efektového režimu $ Indikátor režimu Tele Macro % Indikátor diodového světla ( str. 21) & Indikátor výběru scény ( Indikátor rychlé kontroly ( str. 19, 21) ) Indikátor zoomu * Indikátor SD karty : Slot A (výchozí nastavení) B : Slot B + Indikátor vyvážení bílé, Indikátor podsvícení displeje - Indikátor baterie. Datum/čas ( str. 16) / Indikátor manuálního nastavení zaostření ( str. 29) 0 Indikátor kompenzace protisvětla ( str. 24) 1 Indikátor ovládání jasu. : Indikátor ovládání fotometrické oblasti 2 Rychlost závěrky! Indikátor režimu # Indikátor režimu exportu $ Počítadlo % Indikátor režimu nahrávání souborů & Kvalita videa: B (EXTRA JEMNÁ), C (NEJLEPŠÍ), D (NORMÁLNÍ), E (ÚSPORNÁ) ( Zbývající čas ) MREC: (Zobrazuje se během záznamu.) MQ: (Zobrazuje se v pohotovostním režimu nahrávání.) * Indikátor digitálního stabilizátoru obrazu (DIS) (Zobrazí se při nastavení [STABILIZÉR] na [VYPNUTO].) + Automatický spínač záznamového média, Indikátor funkce potlačení zvuku větru - Indikátor záznamu ( str. 19). Indikátor události Pouze při záznamu statických snímků! Indikátor režimu # Indikátor ostření $ Kvalita snímku: FINE (jemný) nebo STD (standardní) % Zbývající počet snímků & Indikátor snímání ( str. 20) ( Indikátor režimu závěrky ) Indikátor nahrávání samospouští 14

Při přehrávání videa 1.11.2009 8 16:55 Při přehrávání statických snímků 1.11.2009 16:55 ČEŠTINA ZAČÍNÁME! Indikátor režimu # Indikátor reprodukce seznamu přehrávání (Zobrazuje se při reprodukci seznamu přehrávání.) $ Kvalita videa: B (EXTRA JEMNÁ), C (NEJLEPŠÍ), D (NORMÁLNÍ), E (ÚSPORNÁ) % Počítadlo & Režim přehrávání F: Přehrávání Q: Pozastavení K: Vyhledávání dopředu J: Vyhledávání zpět G: Pomalé přehrávání vpřed E: Pomalé přehrávání zpět (Číslo vlevo představuje rychlost.) ( Indikátor baterie ) Datum/čas ( str. 16) * Indikátor hlasitosti! Indikátor režimu # Číslo složky/souboru $ Indikátor přehrávání prezentace % Indikátor baterie & Datum/čas ( str. 16) 15

Potřebná nastavení před uvedením do provozu Nabíjení akumulátoru L Odpojení akumulátoru 1 Jestliže chcete videokameru vypnout, uzavřete LCD monitor. 2 Nasaďte bateriový modul a potom připojte síťový adaptér. Zasuňte akumulátor na místo tak, aby (šipka) na akumulátoru ukazovala správným směrem. šipka Síťový adaptér Do síťové zásuvky (110 V až 240 V) Indikátor napájení/nabíjení bliká, což indikuje zahájení nabíjení. Zahájení nabíjení je signalizováno blikáním kontrolky nabíjení. L Kontrola zbývající energie akumulátoru Viz strana 21 L Požadovaná doba nabíjení / doba záznamu (přibližně) * Pokud je vypnuté diodové světlo a podsvícení monitoru je nastaveno na režim [STANDARDNÍ]. Akumulátor BN-VF808U (Poskytnuto) Doba nabíjení Doba záznamu 1 h. 50 m. 2 h. 45 m.* BN-VF815U 2 h. 40 m. 5 h. 25 m.* BN-VF823U 3 h. 40 m. 8 h. 10 m.* POZNÁMKA Kameru můžete rovněž používat se síťovým adaptérem. Skutečná doba nahrávání může být kratší v závislosti na prostředí nahrávání, například při nahrávání scén s rychlým pohybem. Neohýbejte ani netahejte za zástrčku síťového adaptéru ani za kabel. Mohly by dojít k poškození síťového adaptéru. Nastavení data/času 1 Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. 2 Stiskněte MENU. 3 Zvolte [NAST. ZOBRAZENÍ]. VIDEO ZVOLIT POMĚR STRAN FILTR VĚTRU AUT.PŘEP.ZÁZN.MÉDIA NAST. ZOBRAZENÍ KONFIGUROVAT ÚDAJE NA OBRAZ. NAST. 4 Zvolte [NAST. HODIN]. NAST. ZOBRAZENÍ LANGUAGE NAST HODIN STYL ZOBRAZENÍ DATA JAS MONITORU NASTAVIT DATUM A ČAS NAST. UKONČ. UKONČ. 16

5 Zvolte [NAST. HODIN]. NAST HODIN NAST. HODIN NAST. OBL. NASTAV ČAS ÚSPORY VE DNE NASTAV MESTO, DATUM A CAS NAST. UKONČ. 6 Vyberte město v oblasti, kde kameru používáte. Vybraná oblast se zvýrazní Významné město ve vybrané oblasti Časový posun oproti GMT NAST. OBL. NAST. GMT : 1. 11.2009 16:55 UKONČ. 7 Vyberte [ZAPNUTO] pro letní čas. [ZAPNUTO]: Hodiny se posunou o 1 hodinu vpřed oproti normálnímu nastavenému času. [VYPNUTO]: Vypnutí této funkce. NAST. 8 Nastavte datum a čas. NASTAV ČAS ÚSPORY VE DNE ČAS ÚSPORY VE DNE (DST) VYPNUTO 1. 11.2009 16:55 NASTAV ČAS ÚSPORY VE DNE UKONČ. Vyberte položku pomocí dotykového senzoru a nastavte pomocí (). NAST. HODIN DATUM 1 11 2009 ČAS 16 55 6 Vyberte město v oblasti, kde cestujete. Nastavení jazyka Uživatel má možnost změnit jazyk, ve kterém se zobrazují informace na monitoru. 1 Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. 2 Stiskněte MENU. NAST. OBL. GMT : 1. 11.2009 16:55 NAST. L Návrat na předchozí obrazovku Zvolte @. L Uzavření obrazovky Zvolte [UKONČ.]. 3 Zvolte [NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ]. VIDEO ZVOLIT POMĚR STRAN FILTR VĚTRU AUT.PŘEP.ZÁZN.MÉDIA NAST. ZOBRAZENÍ KONFIGUROVAT ÚDAJE NA OBRAZ. NAST. UKONČ. UKONČ. ČEŠTINA ZAČÍNÁME 9 Zvolte [ULOŽIT]. ULOŽIT GMT- 0:00 UKONČ. Chcete-li nastavení resetovat, stiskněte [UKONČ.]. Nastavení hodin na místní čas během cestování Po provedení kroků 1-4 ( str. 16) 5 Zvolte [NAST. OBL.]. NAST HODIN NAST. HODIN NAST. OBL. NASTAV ČAS ÚSPORY VE DNE 4 Zvolte [LANGUAGE]. NAST. ZOBRAZENÍ LANGUAGE NAST HODIN STYL ZOBRAZENÍ DATA JAS MONITORU JAZYK ÚDAJŮ NA OBRAZOVCE NAST. 5 Vyberte požadovaný jazyk. L Návrat na předchozí obrazovku Zvolte @. L Uzavření obrazovky Zvolte [UKONČ.]. UKONČ. NASTAV, KDY V JINÉ ZEMI NAST. UKONČ. 17

Další nastavení Používání SD karty Chcete-li nahrávat na SD kartu, je zapotřebí provést následující činnosti. Funkčnost je zaručena pro následující SD karty. Karta třídy 4 nebo vyšší, kompatibilní SD s SDHC. Fotografie Panasonic, TOSHIBA, SanDisk, ATP SD karta (256 MB až 2 GB) nebo SDHC karta (4 GB až 32 GB). Při použití jiných médií nemusí být data zaznamenána správně nebo může dojít ke ztrátě již uložených dat. Karty MultiMediaCards nejsou podporovány. Karty použité pro nahrávání videa na této kameře nelze přehrávat na jiných zařízeních. Některé čtečky karet (včetně interních čteček v PC) nemusí podporovat SDHC formát. Jestliže pro záznam použijete SDHC kartu a setkáte s jakoukoli chybou při čtení, pak příčinou může být, že čtečka, kterou používáte, SDHC nepodporuje. Pro přístup ke kartě použijte prosím videokameru nebo jiné SDHC kompatibilní zařízení. Q Vložte SD kartu Příprava: Stisknutím tlačítka napájení ( ) vypněte kameru. 1 Otevřete kryt SD karty. 2 Kartu pevně zasuňte zešikmeným okrajem napřed. Zešikmený okraj POZNÁMKA SD kartu vkládejte a vyndávejte pouze, když je vypnuté napájení. V opačném případě může dojít k poškození dat na kartě. Nedotýkejte se vývodů na opačné straně od štítku. R Změňte záznamové médium Kamera je ve výchozím nastavení naprogramována na nahrávání na kartu ve slot A. Toto nastavení můžete změnit na slot B. Nastavte [Výb. slotu pro video] a [Výb. slotu pro foto.] na [SLOT A] nebo [SLOT B]. NAST. INFORMACE NAST. MÉDIÍ SCENE SELECT FOCUS SLOT A ADJUST SLOT BRIGHTNESS B SHUTTER SPEED UKONČ. 1. Záznamové médium se automaticky přepne ze slotu A na B a naopak po zaplnění karty ve vybraném slotu. 2. Můžete ručně vybrat slot A nebo B jako záznamové médium pro video nebo fotografie. S Při prvním použití SD kartu naformátujte. Chcete-li naformátovat paměťovou kartu, zvolte [FORMÁTOVÁNÍ KARTY SD]. NAST. MÉDIÍ VÝB. SLOTU PRO VIDEO VÝB. SLOTU PRO FOTO. FORMÁTOVÁNÍ KARTY SD 3 Zavřete kryt SD karty. VYMAZAT VŠECHNA DATA NAST. UKONČ. L Pro vyjmutí SD karty Jednou stiskněte SD kartu. Karta se povysune; poté ji můžete vytáhnout ven. 18

ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ Nahrávání souborů Záznam videa Příprava: Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. Vložte SD kartu. Přesunutím voliče režimu do polohy! zvolte režim videa. Stiskněte tlačítko PLAY/REC pro výběr režimu nahrávání. ČEŠTINA SNAPSHOT PLAY/REC 0 : 00 : 00 Stiskněte tlačítko START/STOP pro zahájení nahrávání. ZÁZNAM/ PŘEHRÁVÁNÍ 0 : 00 : 01 REC L Zastavení nahrávání Stiskněte opět tlačítko START/STOP. L Zobrazení právě pořízeného videozáznamu V režimu pozastavení zvolte A. Během zobrazení náhledu lze videozáznam smazat výběrem *. L Změna kvality videa Změňte nastavení v [KVALITA VIDEA]. Přibližná zbývající doba nahrávání. Nahrávání můžete rovněž spustit a zastavit výběrem [REC] na LCD displeji. (Ovládání nahrávání na displeji) L Změna poměru stran obrazu (16:9/4:3) Změňte nastavení [ZVOLIT POMĚR STRAN]. L Zachycování statických snímků během obrazového záznamu Stiskněte SNAPSHOT. POZNÁMKA Režim nahrávání videa je zvolen automaticky po vypnutí a opětovném zapnutí kamery. Pokud není kamera používána 5 minut, automaticky se vypne z důvodu úspory energie. Chcete-li kameru zapnout znovu při používání na baterie, zavřete a znovu otevřete LCD monitor. Při použití síťového adaptéru proveďte jakoukoliv operaci, jako např. transfokaci. Po nepřetržitém záznamu videa trvajícím 12 hodin se záznam automaticky zastaví. Chcete-li zajistit trvalé nahrávání, nastavte [AUT.PŘEP.ZÁZN.MÉDIA] (automatické přepnutí záznamového media) na [ZAPNUTO] před zahájením nahrávání. Pro každé 4 GB nepřetržitého záznamu se vytvoří nový soubor. Kamera nahrává video ve formátu MPEG2 vyhovující formátu SD-VIDEO. Tato kamera není kompatibilní s jinými formáty videa. 19

Nahrávání souborů (pokračování) Záznam statických snímků Příprava: Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. Vložte SD kartu. Přesunutím voliče režimu do polohy # vyberte režim statického snímku. Stiskněte tlačítko PLAY/REC pro výběr režimu nahrávání. PLAY/REC FINE [9999] Stiskněte do poloviny tlačítko SNAPSHOT (Snímek) a přidržte. Zobrazí se indikátor?, který se po zaostření zachyceného obrazu zbarví zeleně. L Zobrazení posledního zaznamenaného snímku Po expozici snímku zvolte A. Výběrem * během přehrávání se tento snímek vymaže. L Změna kvality obrazu Změňte nastavení [KVALITA SNÍMKU]. L Sekvenční záznam statických snímků Proveďte nastavení na [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] v nabídce [REŽIM ZÁVĚRKY]. Stiskněte tlačítko SNAPSHOT (Snímek) zcela pro pořízení fotografie. FINE POZNÁMKA V režimu snímání statických snímků není k dispozici DIS (Digitální stabilizátor obrazu). Pokud není kamera používána 5 minut, automaticky se vypne z důvodu úspory energie. Chcete-li kameru zapnout znovu při používání na baterie, zavřete a znovu otevřete LCD monitoru. Při použití síťového adaptéru proveďte jakoukoliv operaci, jako např. transfokaci. 20

Transfokace Příprava: Vyberte režim! nebo #. Zvolte režim nahrávání. Oddálení Přiblížení W: Širokoúhlý záběr T: Teleobjektiv Přibližovat a vzdalovat můžete také pomocí tlačítek [W] nebo [T] na LCD monitoru. (Ovládání transfokace na obrazovce) Maximální poměr zvětšení (tovární nastavení)! režim # režim [70X/DIGITÁLNÍ] [35X/OPTICKÁ] Kontrola zbývajícího napětí baterie Příprava: Připojte akumulátor. Zvolte režim nahrávání.! režim: Stiskněte třikrát tlačítko INFO nebo tlačítko INFO a potom vyberte ;. # režim: Stiskněte INFO. INFO DIRECT DVD 100% 50% 0% STAV BATERIE MAX CAS ZÁZN min UKONČ. L Uzavření obrazovky Vyberte [UKONČ.] nebo stiskněte tlačítko INFO. ČEŠTINA ZÁZNAM/ PŘEHRÁVÁNÍ L Změna maximálního poměru transfokace (pouze u režimu!) Změňte nastavení v [ZOOM]. POZNÁMKA Makroskopické záběry lze pořizovat na vzdálenost přibližně 5 cm od objektu, přičemž je ovladač zoomu nastaven do krajní polohy směrem k W. Diodové světlo Příprava: Vyberte režim! nebo #. Zvolte režim nahrávání. 1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [SVĚTLO]. 3 Zvolte požadované nastavení. ZAPNUTO AUTO VYPNUTO Kontrolka LED svítí bez ohledu na okolní podmínky. Kontrolka LED se rozsvítí automaticky při snímání v nedostatečném osvětlení. Vypnutí tuto funkce. POZNÁMKA Zobrazená zbývající doba nahrávání je jen orientační. Je zobrazována po 10 minutách. Kontrola zbývajícího času na záznamovém médiu Příprava: Vyberte režim!. Zvolte režim nahrávání. Stiskněte jednou tlačítko INFO (Slot A) nebo dvakrát (Slot B). INFO DIRECT DVD MAX. DOBA ZÁZNAMU 14h27m 21h25m 28h27m 75h12m NAST. SLOT A VOLNO VYUŽITO UKONČ. Maximální doba nahrávání je zobrazena pro každou kvalitu videa. L Změna kvality videa 1) Vyberte kvalitu videa. 2) Zvolte [NAST.]. L Změna záznamového média 1) Stiskněte tlačítko INFO a vyberte SLOT A nebo SLOT B. 2) Zvolte [NAST.]. L Uzavření obrazovky Zvolte [UKONČ.]. 21

Přehrávání souborů Přehrávání videa Příprava: Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. Vložte SD kartu. Přesunutím voliče režimu do polohy! zvolte režim videa. Stiskněte tlačítko PLAY/REC pro výběr režimu nahrávání. PŘEHRÁVÁNÍ VIDEA 1/2 PLAY/REC DIGEST 01. 11. 2009 16:55 Zobrazí se obrazovka s obsahem. Vyberte požadovaný soubor. L Přechod na předchozí nebo další stranu. Stiskněte [] nebo [] na více než sekundu. L Přehrání několika sekund z každé vybrané scény nahraných videí. Stiskněte [DIGEST]. L Vymazání videa Když je přehrávání zastaveno, vyberte *. L Změna počtu miniatur (6 snímků/20 snímků) Posuňte páčku zvětšování na [W] nebo [T]. L Operace během přehrávání videa Tlačítka na displeji N : Návrat na první scénu souboru O : Přechod na první scénu dalšího souboru L : Návrat na obrazovku indexu J : Vyhledávání zpět (během přehrávání) E : Přehrávání po snímcích v opačném směru (během pozastavení)* F : Přehrávání Q : Pozastavení K : Vyhledávání vpřed (během přehrávání) G : Přehrávání po snímcích vpřed (během pozastavení)* L Hlasitost reproduktoru : Zeslabení zvuku + : Zesílení zvuku 22 * Pomalé přehrávání se spustí, pokud na chvíli přidržíte stisknuté tlačítko senzoru pod E/ G.

Přehrávání statických snímků Příprava: Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. Vložte SD kartu. Přesunutím voliče režimu do polohy # vyberte režim statického snímku. Stiskněte tlačítko PLAY/REC pro výběr režimu nahrávání. PŘEHRÁVÁNÍ SNÍMKŮ 1/2 ČEŠTINA PLAY/REC Zobrazí se obrazovka s obsahem. Vyberte požadovaný soubor. 01. 11. 2009 16:55 ZÁZNAM/ PŘEHRÁVÁNÍ L Přechod na předchozí nebo další stranu. Stiskněte [] nebo [] na více než sekundu. L Vymazání fotografie Zvolte *. L Změna počtu miniatur (6 snímků/20 snímků) Posuňte páčku zvětšování na [W] nebo [T]. L Činnosti během prohlížení fotografií - tlačítka na displeji P : Změna pořadí přehrávání prezentace v opačném směru F : Otočení o 90 ve směru hodinových ručiček L : Návrat na obrazovku indexu N : Zobrazuje předchozí soubor F : Zahájení prezentace Q : Ukončení prezentace O : Zobrazuje další soubor 23

Ruční záznam Ruční režim záznamu umožňuje provést zaostření, nastavení jasu, atd. manuálně. Změna na režim manuálního nahrávání Příprava: Vyberte režim! nebo #. Zvolte režim nahrávání. Vyberte dvakrát [A/M]. [4 h 59 m] Ruční nastavení v menu V režimu manuálního nahrávání: 1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [MANUÁLNÍ NASTAVENÍ]. VIDEO M MANUÁLNÍ NASTAVENÍ SVĚTLO REGISTROVAT UDÁLOST KVALITA VIDEA POUŽÍT NAST. DETAILŮ PODLE NAST. UKONČ. 3 Vyberte požadovanou nabídku. L Návrat k automatickému režimu záznamu Po výběru [A/M] se zobrazí indikátor 4. Kompenzace protisvětla Kompenzace protisvětla zjasňuje předmět zvýšením expozice. V režimu manuálního nahrávání: Zvolte -. VIDEO VOLBA SCÉNY FOCUS NASTAVENÍ JASU RYCHLOST ZÁVĚRKY JAS PŘEDMĚTU NAST. UKONČ. 4 Zvolte požadované nastavení. NAST. VIDEO SCENE SELECT FOCUS AUTO ADJUST MANUÁLNÍ BRIGHTNESS SHUTTER SPEED UKONČ. V závislosti na vybraném druhu nastavení lze hodnotu nastavit pomocí dotykového senzoru. REC L Zrušení kompenzace protisvětla Vyberte znovu -. L Návrat na předchozí obrazovku Zvolte @. L Uzavření obrazovky Zvolte [UKONČ.]. POZNÁMKA Pokud je LCD displej otočen vzhůru nohama, - se nezobrazí. Změňte nastavení, když je LCD displej v normální pozici. 24

Prohlížení souborů na televizoru Tato kamera je určena pro použití s barevnou televizí s PAL. Nelze ji používat k přehrávání na televizorech s jiným standardem. Připojení k televizoru Můžete odesílat video pomocí AV konektoru. L Připojení pomocí AV konektoru. Příprava: Vypněte všechny jednotky. Do síťové zásuvky Síťový adaptér DC konektor Přehrávání Po připojení k televizoru 1 Zapněte kameru a televizor. 2 Televizor nastavte na režim VIDEO. 3 (Pouze při připojení kamery k video/dvd rekordéru) Zapněte VCR/DVD rekordér a nastavte jej na vstupní režim AUX. 4 Spusťte přehrávání na kameře. ( str. 22, 23) L Zobrazení menu kamery na obrazovce televizoru Nastavte [ZOBRAZIT V TV] na [ZAPNUTO]. ČEŠTINA PROVOZ S TELEVIZOREM Kabel AV AV konektor Vstupní konektor AV 25

Správa souborů UPOZORNĚNÍ Neodstraňujte záznamové médium ani neprovádějte jiné činnosti (například vypínání napájení) během načítání souborů. Rovněž použijte síťový adaptér, protože data na záznamovém médiu se mohou poškodit, pokud se vybije baterie. Pokud dojde k poškození dat na záznamovém médiu, je nutné jej pro další používání naformátovat. Záznam fotografie z videa Můžete zachytit požadovanou scénu z nahraného videa a uložit ji jako fotografii. Příprava: Vyberte režim!. Vyberte režim přehrávání. Při zastaveném přehrávání stiskněte tlačítko SNAPSHOT. Odstraňování souborů Chráněné soubory nelze smazat. Chcete-li smazat tyto soubory, zrušte nejdříve jejich ochranu. Smazané soubory nelze obnovit. Před smazáním si soubory zkontrolujte. Příprava: Vyberte režim! nebo #. Vyberte režim přehrávání. 1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [ODSTRANIT]. VIDEO ODSTRANIT NAST. NAHRÁNÍ VYHLEDAT PŘEHRÁVÁNÍ SEZNAMU SMAZAT NAHRANÉ VIDEO NAST. UKONČ. Odstranění aktuálně zobrazeného souboru POZNÁMKA Zachycené fotografie jsou uloženy v rozlišení 640 x 360 (pokud je video nahrané ve formátu16:9) nebo 640 x 480 (pokud je video nahrané ve formátu 4:3). Snímek může být prodloužen ve vodorovném nebo svislém směru v závislosti na kvalitě zdrojového souboru videa. Funkce trvalého záznamu nemůže být použita pro zachytávání fotografií. Během nahrávání nelze provádět záchyt videa. Po provedení kroků 1-2 3 Zvolte [AKTUÁLNÍ]. 4 Zvolte [Ano]. MAZÁNÍ VIDEA AKTUÁLNÍ VÝBĚR SOUBORU SMAZAT VŠE SMAZAT PO JEDNÉ SCÉNĚ NAST. UKONČ. ODSTRANIT? (Počet Zbývajících Scén:0009) NAST. ANO NE UKONČ. Nyní můžete zvolit předchozí nebo následující soubor výběrem { nebo }. L Uzavření obrazovky Zvolte [UKONČ.]. 26

Kopírování souborů Typy kopírování a připojitelná zařízení Vypalovačka DVD (CU-VD50/CU-VD3) Video soubory nahrané touto kamerou můžete kopírovat na DVD disky. (Z sloupec vpravo) Videorekordér/DVD rekordér Video soubory nahrané touto kamerou můžete přepisovat na DVD discích. PC Video soubory nahrané touto kamerou můžete kopírovat do počítače. Používání vypalovací mechaniky DVD Podporované disky: Disky DVD-R, DVD-RW o průměru 12 cm Co se týče disků DVD-R, lze použít pouze nové disky. V případě disků DVD-RW je možno použít i disky, na které již bylo ukládáno; disky však musejí být před záznamem naformátovány. Při formátování disku se smaže veškerý dosud uložený obsah. Dvouvrstvé disky nelze používat. Uzavírání disku po kopírování Disk se automaticky uzavře, aby jej bylo možno přehrávat na ostatních zařízeních. Po uzavření bude disk určen pouze k přehrávání, a proto na něj nebude možno přidávat další soubory. Připojení k vypalovačce DVD Příprava: Nejprve zapněte kameru a potom vypalovací mechaniku DVD. DC konektor USB Konektor Síťový adaptér K elektrické zásuvce ČEŠTINA KOPÍROVÁNÍ POZNÁMKA Doporučujeme používat vypalovačku JVC DVD(CU-VD50/CU-VD3). Při používání CU- VD20 nebo CU-VD40 je doba přibližně 2 krát delší, než je popsáno návodu k obsluze vypalovací mechaniky DVD. USB konektor Vypalovačka DVD *Kabel USB POZNÁMKA Postupujte rovněž podle pokynů v návodu k obsluze vypalovací mechaniky DVD. * Použijte kabel USB, který jste obdrželi s vypalovačkou DVD. 27

Kopírování souborůs (pokračování) 28 Zálohování všech souborů Příprava: Připojte kameru k vypalovací mechanice DVD. Vyberte režim!. 1 Zvolte [VYTVOŘIT ZE VŠECH]. VYTVOŘIT DVD VYTVOŘIT ZE VŠECH VYBRAT A VYTVOŘIT VYTVOŘIT DUPLIKÁT PŘEHRÁVÁNÍ KOPÍROVAT NAHRANÁ VIDEA NAST. 2 Vyberte požadovanou nabídku. VYTVOŘIT ZE VŠECH VŠECHNY SCÉNY NEULOŽENÉ SCÉNY KOPÍR. VŠECHNA VIDEA NA DVD NAST. [VŠECHNY SCÉNY]: Na záznamové médium se zkopírují všechny soubory. [NEULOŽENÉ SCÉNY]: Automaticky se zvolí a zkopírují soubory, které dosud nebyly zkopírovány na disk DVD. 3 Vyberte požadované číslo disku. SEZNAM K VYTVOŘENÍ VŠE(CELKEM:3) DVD1 DVD2 DVD3 NAST. KONTR. UKONČ. Zvolíte-li možnost [VŠE], budou vytvořeny všechny disky uvedené v seznamu. Pokud chcete zobrazit náhled scén, zvolte [KONTR.]. Symbol označuje, že je disk již vytvořen. 4 Vyberte [Ano] nebo [NE]. [ANO]: Zobrazí se miniatury podle skupin. [NE]: Zobrazí se miniatury podle data. 5 Zvolte [PROVÉST]. Soubory se zkopírují na disk. Jakmile se zobrazí [DOKONČENO], dotkněte se tlačítka OK. Po zobrazení [VLOŽTE DALŠÍ DISKSTISKNUTÍM [STOP] VYTVOŘENÍ UKONČÍTE] vyměňte disk. Zbývající soubory budou zkopírovány na druhý disk. Chcete-li kopírování zrušit, zvolte [STOP]. Kopírování dosud nezkopírovaných video souborů Automaticky se zvolí a zkopírují soubory, které dosud nebyly zkopírovány na disk DVD. 1 Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. 2 Stiskněte DIRECT DVD. INFO DIRECT DVD 3 Zvolte [PROVÉST]. NAST. NEULOŽENÉ SCÉNY PŘIPRAVENO K VYTVOŘENÍ DVD-R PROVÉST ZPĚT UKONČ. Zahájí se vytváření disku DVD. Jakmile se zobrazí [DOKONČENO], dotkněte se tlačítka OK. Po zobrazení [VLOŽTE DALŠÍ DISKSTISKNUTÍM [STOP] VYTVOŘENÍ UKONČÍTE] vyměňte disk. Zbývající soubory budou zkopírovány na druhý disk. Chcete-li zrušit vytváření DVD, vyberte [STOP]. L Uzavření obrazovky 1) Zvolte [UKONČ.]. 2) Po zobrazení [SKONČIT?] vyberte [ANO]. L Přehrávání vytvořeného disku pomocí videokamery 1) Připojte videokameru k vypalovačce DVD. 2) Nejdříve zapněte videokameru a až poté vypalovačku DVD. 3) Zvolte [PŘEHRÁVÁNÍ]. 4) Vyberte požadovanou složku. 5) Zvolte datum vytvoření disku. 6) Vyberte požadovaný soubor. Pokud se chcete vrátit na předchozí obrazovku, stiskněte tlačítko @.

Vytváření DVD disku na počítači Můžete zkopírovat data z kamery a vytvořit DVD na počítači. Q Instalace softwaru do počítače Systémové požadavky Windows Vista OS: Windows Vista Home Basic (SP1) Home Premium (SP1) (32bitová verze, předinstalovaná) CPU: Jedno z následujícího: Intel Pentium 4, 1,6 GHz nebo vyšší Intel Pentium M, 1,4 GHz nebo vyšší Intel Core Duo, 1,5 GHz nebo vyšší RAM: Nejméně 1 GB Windows XP OS: Windows XP Home Edition (SP2/SP3) Professional (SP2/SP3) (předinstalované) CPU: Jedno z následujícího: Intel Pentium 4, 1,6 GHz nebo vyšší Intel Pentium M, 1,4 GHz nebo vyšší Intel Core Duo, 1,5 GHz nebo vyšší RAM: Nejméně 512 MB L Kontrola parametrů počítače Klepněte pravým tlačítkem na [Počítač] (nebo [Můj počítač]) v menu [Start] a vyberte [Vlastnosti]. Příprava: Vložte do počítače dodaný disk CD-ROM. V prostředí Windows Vista se zobrazí dialogové okno pro automatické přehrávání. 1 Klepněte na [Easy Installation]. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 2 Klepněte na [Next]. 3 Klikněte na [Finish]. Na pracovní ploše se vytvoří ikona Everio MediaBrowser. ČEŠTINA KOPÍROVÁNÍ POZNÁMKA Ujistěte se, že je počítač vybaven vypalovací mechanikou DVD. Pokud váš systém nesplňuje tyto požadavky, doporučuje se kopírovat soubory pomocí vypalovací mechaniky DVD. Uživatelé počítačů Macintosh mohou ke kopírování souborů do počítače používat software obsažený v počítači Macintosh (imovie 08, iphoto). L Zobrazení návodu pro Everio MediaBrowser 1) Poklepejte na ikonu Everio MediaBrowser. 2) Klepněte na [Help] a potom na [MediaBrowser Help]. Klepněte Klepněte 29

Kopírování souborůs (pokračování) R Provádění zálohy na počítači Příprava: Nainstalujte software do počítače. Přesvědčete se, zda je na pevném disku počítače k dispozici dostatek volného místa. Kameru můžete vypnout zavřením LCD monitoru. DC konektor Síťový adaptér K elektrické zásuvce 1 Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. 2 Zvolte [ZÁLOHOVÁNÍ]. NAST. NABÍDKA USB VYTVOŘIT DVD NAHRÁT PŘIHLÁŠIT K LIBRARY ZÁLOHOVÁNÍ ULOŽIT NAHRANÉ VIDEO NA DVD UKONČ. Na počítači se spustí Everio MediaBrowser. 3 Klepněte na [All volume in camcorder] (Všechny jednotky v kameře) a potom na [Next] (Další). USB konektor 4 Klepněte na [Start]. Kabel USB Spustí se zálohování. 30 USB konektor L Odpojení kamery od počítače 1) Poklepejte na ikonu ([Safely Remove Hardware]) v liště úloh a vyberte [Sately remove USB Mass Storage Device]. 2) Postupujte podle pokynů na obrazovce a ujistěte se, že může být zařízení bezpečně odebráno. 3) Odpojte USB kabel a zavřete LCD displej. POZNÁMKA Zálohování mnoha videí trvá dlouhou dobu.

S Vytváření uživatelských seznamů pro uspořádání souborů Můžete vytvořit uživatelský seznam podle některých témat (například Cestování, Atletika) a uložit soubory týkající se tohoto tématu do uživatelského seznamu. Příprava: Proveďte zálohu na počítači. 1 Klepněte na ikonu a otevřete kalendář. 2 Vyberte [Movies only]. 3 Klepněte na [+]. 5 Poklepejte na datum nahrávání. Zobrazí se soubory nahrané v ten den. 6 Uchopte soubor a přetáhněte jej do seznamu uživatele. Chcete-li přidat další soubory na uživatelský seznam, opakujte kroky 5 a 6. ČEŠTINA KOPÍROVÁNÍ 4 Zadejte název nového uživatele a seznamu a klepněte na [OK]. 31

Kopírování souborůs (pokračování) T Kopírování souborů na DVD Příprava: Použijte zapisovatelný disk DVD (doporučuje se používat disky DVD-R). 5 Klepněte na [Start]. 1 Vyberte uživatelský seznam a klepněte na [Create Disc]. 2 Klepněte na [Select files individually] a klepněte na [Next]. Chcete-li přidat všechny soubory na DVD disky, klepněte na [Select all displayed] a pokračujte krokem 4. POZNÁMKA Pro podrobnosti o ovládání Everio MediaBrowser klepněte na [Help] a dále na MediaBrowser Help. Musí být nainstalován Adobe Reader, aby bylo možné zobrazit Nápovědu pro MediaBrowser. Adobe Reader může být stažen z webových stránek Abobe: http://www.adobe.com Pomoc s obsluhou dodaného softwaru naleznete v podpůrných informacích. 3 Uchopte soubor, přesuňte do spodní části a klepněte na [Next]. 4 Zadejte název disku, vyberte styl v horním menu a klepněte na [Next]. 32

Struktura složek a přípony Záznamové médium [DCIM] [SD_VIDEO] [EXTMOV] [PRIVATE] [XXXJVCSO] [MGR_INFO] [PRGXXX] [PRGXXX.PGI] [MOVXXX.MOD] [MOVXXX.MOI] [PRGXXX] [MOV_XXX.MOD] * Informace, jako je například datum a čas záznamu, uložené s video souborem. Informace o zákaznické podpoře Obsahuje složky statických snímků. Obsahuje složky video souborů. Informace o správě* pro médium jako celek Informace o správě* Video soubor Informace o správě* pro video soubory Video soubor, jehož informace o správě jsou porušeny. Obsahuje informace o správě souborů událostí a/nebo informace o vytváření DVD pro soubory pořízené kamerou. Používání tohoto softwaru se řídí podmínkami stanovenými v licenci k softwaru. X = číslo JVC Při kontaktování nejbližší kanceláře nebo zástupce společnosti JVC ve vaší zemi (viz Globální servisní síť JVC na adrese http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) ohledně tohoto softwaru mějte připraveny následující informace. Název výrobku, Model, Problém, Chybové hlášení Počítač (Výrobce, Model (stolní/notebook), Procesor, Operační systém, Paměť (MB), Volný prostor na pevném disku (GB)) Vezměte na vědomí, že v závislosti na předmětné záležitosti může reakce na vaše dotazy trvat určitou dobu. Společnost JVC nereaguje na dotazy týkající se základní obsluhy počítače a na dotazy týkající se specifikací nebo funkce operačního systémů a aplikací či ovladačů jiných výrobců. Pixela Region Jazyk Tel. č. USA a Kanada Evropa (Velká Británie, Německo, Francie a Španělsko) Jiné země v Evropě Angličtina Angličtina / Němčina / Francouzština / Španělština Angličtina / Němčina / Francouzština / Španělština / Italština / Nizozemština +1-800-458-4029 (bezplatná linka) +800-1532-4865 (bezplatná linka) +44-1489-564-764 Asie (Filipíny) Angličtina +63-2-438-0090 Čína Čínština +86-21-5385-3786 ČEŠTINA KOPÍROVÁNÍ Domácí stránka: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/index.html Podívejte se na naše stránky, kde jsou uvedeny nejnovější informace a soubory ke stažení. 33

Kopírování souborůs (pokračování) Stahování souborů do VCR/DVD rekordéru Příprava: Vytvořte playlist. Vypněte všechny jednotky. L Připojení pomocí AV konektoru (analogové kopírování) 1 Kameru zapněte otevřením LCD monitoru. 2 Nastavte videorekordér/rekordér DVD do vstupního režimu AUX. Zkontrolujte, že jsou všechny snímky z kamery správně zkopírované na VCR/DVD rekordér. AV konektor AV Kabel AV DC konektor Síťový adaptér 3 Přehrávání playlistů na kameře. 1) Stiskněte MENU. 2) Vyberte [OZVUČ. PŘEHRÁV]. 3) Zvolte požadovaný seznam záznamů. 4) Vyberte [Ano]. (Na začátku první a na konci poslední scény se zobrazí na 5 sekund černá obrazovka.) 4 V místě, na kterém se má zahájit přepis, spusťte nahrávání na videorekordéru/rekordéru DVD. Viz návod k obsluze videorekordéru/ rekordéru DVD. Videorekordér/ rekordér DVD konektor AV (Vstup) K elektrické zásuvce L Zastavení přepisu Zastavte nahrávání na videorekordéru/ rekordéru DVD a poté opět stiskněte tlačítko START/STOP. L Skrytí data nebo ikon na obrazovce Změňte nastavení v [ZOBRAZIT V TV]. 34

Používání s přenosným přehrávačem médií Zapnutí režimu exportu Videa zaznamenaná v režimu xport můžete snadno přenést do itunes. Všechny soubory se zapnutým nastavením exportu se přenesou do počítače. Podrobnosti o činnosti přenosu naleznete v návodu aplikace MediaBrowser na CD-ROM. Příprava: Vyberte režim!. Zvolte režim nahrávání. Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko EXPORT. EXPORT ON EXPORT TO LIBRARY MODE L Vypnutí režimu exportu Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko EXPORT. Změna nastavení exportu Zaznamenané obrazové záznamy můžete nastavit na exportní nastavení. Příprava: Vyberte režim!. Vyberte režim přehrávání. 3 Zvolte [UKONČ.]. L Zrušení nastavení exportu Vyberte požadovaný soubor a znovu stiskněte [LIB.]. L Uzavření obrazovky 1) Vyberte [UKONČ.]. 2) Vyberte [Ano]. Přenášení souborů do počítače Příprava: Nainstalujte do počítače aplikaci itunes. http://www.apple.com/itunes/ 1 Připojte kameru k počítači pomocí USB kabelu. 2 Vyberte [PŘIHLÁSIT K LIBRARY]. NAST. NABÍDKA USB VYTVOŘIT DVD NAHRÁT PŘIHLSIT K LIBRARY ZÁLOHOVÁNÍ SNADNÉ PŘIHLÁŠENÍ VIDEA UKONČ. Všechny soubory se zapnutým nastavením exportu se přenesou do počítače. ČEŠTINA KOPÍROVÁNÍ 1 Stiskněte EXPORT. EXPORT 2 Vyberte soubor a vyberte [ ]. L Nelze exportovat soubor do itunes Viz Otázky a odpovědi, Nejnovější informace, Informace o stahování atd. v [Klepněte sem pro nejnovější informace o produktech] v nápovědě poskytnutého softwaru Everio MediaBrowser. NASTAVENÍ EXPORT 1/3 LIB. LIB. LIB. KONTR. UKONČ. Chcete-li zkontrolovat obsah souboru, vyberte [KONTR.]. 35

Nahrávání souborů Zapnutí režimu nahrávání souborů Po překódování můžete snadno nahrávat soubory na webové stránky ke sdílení videa (např. YouTube ). Pro další informace o YouTube, navštivte webovou stránku YouTube : http://www.youtube.com/ Příprava: Vyberte režim!. Zvolte režim nahrávání. Nahrávání souborů Podrobnosti o nahrávání souborů naleznete v návodu pro MediaBrowser na CD-ROM. 1 Připojte kameru k počítači pomocí USB kabelu. 2 Zvolte [NAHRÁT]. NABÍDKA USB PŘEHRÁVÁNÍ V POČÍTAČI VYTVOŘIT DVD NAHRÁT Dvakrát po sobě stiskněte tlačítko UPLOAD. PŘIHLÁSIT K LIBRARY SNADNÉ NAHRÁNÍ VIDEA NAST. UKONČ. UPLOAD ON UPLOAD REC Pokud nahráváte soubor se zapnutým režimem nahrát, zastaví se nahrávání automaticky 10 minut po zahájení nahrávání. Zbývající čas je zobrazen na LCD displeji. L Nelze nahrát soubor na YouTube Abyste mohli nahrávat soubory na YouTube, musíte mít vytvořený účet YouTube. Vytvořte si účet. Viz Otázky a odpovědi, Nejnovější informace, Informace o stahování atd. v [Klepněte sem pro nejnovější informace o produktech] v nápovědě poskytnutého softwaru Everio MediaBrowser. POZNÁMKA Režim nahrávání se vypne pokaždé, když je dokončen záznam. 36

NASTAVENÍ NABÍDKY Změny nastavení menu 1 Stiskněte MENU. 2 Vyberte požadovanou nabídku. VIDEO REGISTROVAT UDÁLOST KVALITA VIDEA ZOOM STABILIZÉR L Návrat na předchozí obrazovku Zvolte @. L Uzavření obrazovky Zvolte [UKONČ.]. ČEŠTINA ROZMAZANÝ OBRAZ POTŘEBUJE NAST. UKONČ. 3 Zvolte požadované nastavení. VIDEO REGISTER EVENT VYPNUTO VIDEO QUALITY ZOOM ZAPNUTO DIS NAST. UKONČ. Řešení problémů Před žádostí o opravu zkontrolujte následující. Pokud uvedená řešení problém nevyřeší, obraťte se na nejbližšího prodejce nebo servis JVC. Rovněž se můžete podívat na často kladené otázky na webových stránkách JVC. Napájení Problém Zařízení není napájeno. Připojte řádně síťový adaptér. Dobijte akumulátor. Následující jevy nelze považovat za poruchy. Kamera se při dlouhém použití zahřívá. Baterie se při nabíjení zahřívá. Při přehrávání video souboru se mezi scénami na chvíli zastaví obraz nebo přeruší reprodukce zvuku. LCD displej na krátkou dobu zčervená nebo zčerná během záznamu ve slunečním světle. Na LCD displeji se zobrazí červené, zelené nebo modré skvrny. (LCD displej obsahuje 99,99 % aktivních pixelů, 0,01 % pixelů může být neaktivních.) Činnost DALŠÍ INFORMACE Zobrazení na monitoru Zobrazené zbývající nabití akumulátoru není správné. Je špatně vidět na LCD displej. Plně nabijte akumulátor, nechte jej vybít a nabijte znovu. Pokud se kamera používá po dlouhou dobu při vysokých nebo nízkých teplotách, nebo je akumulátor opakovaně dobíjený, nemusí být zbývající napětí akumulátoru zobrazeno správně. LCD displej může být obtížně viditelný při použití na jasných místech, například na přímém slunečním světle. 37

Řešení problémů (pokračování) Nahrávání Přehrávání Další problémy Problém Nelze nahrávat. Nahrávání se samo zastavilo. Zvuk nebo obraz jsou narušeny. Nelze najít zaznamenané video/snímek. Kamera pracuje pomalu při přepínání mezi režimem záznamu videa a pořizování fotografií, nebo při zapínání a vypínání. Kontrolka během nabíjení akumulátoru nebliká. Nelze nahrát soubor na YouTube. Nelze exportovat soubor do itunes. Činnost SD karta je zaplněná. Smažte nepotřebné soubory nebo vyměňte SD kartu. Vložte komerčně dostupnou SD kartu a nastavte [VÝB. SLOTU PRO VIDEO] a [VÝB. SLOTU PRO FOTO.] na [SLOT A] nebo [SLOT B]. Nahrávání se zastaví automaticky po 12 hodinách nepřetržitého nahrávání. Chcete-li zajistit trvalé nahrávání, nastavte [AUTOMATICKÉ PŘEPNUTÍ ZÁZNAMOVÉHO MÉDIA] (automatické přepnutí záznamového media) na [ZAPNUTO] před zahájením nahrávání Někdy může být záznam přerušen ve spojovacím úseku mezi dvěma scénami. Není to porucha. Vyberte [Přehr. souboru MPG] a potom vyhledejte video na obrazovce obsahu. (Je možné přehrát soubory videa s poškozenými souborovými informacemi.) Zrušte funkci zobrazení skupin a vyhledávání podle data. Změňte nastavení [Výb. slotu pro video] nebo [Výb. slotu pro foto]. (Soubory na druhém médiu nejsou zobrazeny). Přepněte přepínač režimu na požadované nastavení (! nebo #). Pokud je v kameře mnoho souborů (například video), může odezva kamery trvat dlouho. Doporučuje se, abyste zkopírovali všechny soubory z kamery do počítače a soubory z kamery vymazali. Zkontrolujte zbývající nabití akumulátoru. (Když je akumulátor plně nabitý, kontrolka nebliká). Při dobíjení v horkém nebo studeném prostředí ověřte, že je dodrženo povolené teplotní rozmezí. (Pokud nabíjení probíhá mimo povolené teplotní rozmezí, nabíjení může být přerušeno z důvodu ochrany akumulátoru). Abyste mohli nahrávat soubory na YouTube, musíte mít vytvořený účet YouTube. Vytvořte si účet. Viz Otázky a odpovědi, Nejnovější informace, Informace o stahování atd. v [Klepněte sem pro nejnovější informace o produktech] v nápovědě poskytnutého softwaru Everio MediaBrowser. Viz Otázky a odpovědi, Nejnovější informace, Informace o stahování atd. v [Klepněte sem pro nejnovější informace o produktech] v nápovědě poskytnutého softwaru Everio MediaBrowser. L Resetování kamery, když nefunguje správně! Zavřete LCD displej, odpojte zdroj napájení (akumulátor a síťový adaptér) z kamery a potom znovu připojte. # Spusťte [TOVÁRNÍ NASTAVENÍ]. 38