Szepesi Attila. Varázsfüvek. Az öreg király. Bicebóca



Hasonló dokumentumok
Könnyek útja. Versválogatás

Négy fal között (1907)

KOROM VALLÁSA ( )

Írók, költők Bazsonyi Aranyhoz UTASSY JÓZSEF 1. Egy festőhöz

Erskine Angelika: Lélekmadár

Fekete István: Őszi számadás

Általános iskolás kategória

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

XIV. Őszi bánat, csendes, szelíd virág Úgy körülölelted szívem. Kicsiny királyok. Minden virágod, mintha mosolyogna nekem.


PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava

Szép az ici-pici nõi cipõ, nõi cipõ. Benne óvatosan lépked a nõ, a nõ. EGY CIPÕÁLMODÓ ÉLETMÛVÉSZ PETÕ LAJOS CIPÉSZ

TITKOK, BÁLOK, UTAZÁSOK Erzsébet királyné magyar udvarhölgyei időszaki kiállítás a Gödöllői Királyi Kastélyban június 8 szeptember 30.

III. helyezett: Gál Csenge (7.o.) III. helyezett: Farkas Viktória (5.o.) III. helyezett: Ádám Dóra (4.o.)

Mennybõl az Angyal Utolsó frissítés


Kisslaki László Kipper Róza temetése

Az elmúlt tanévben megismert játékok közül melyiket játszanád idén is szívesen?

1V1 ÁTLÓK (7.) JUHÁSZ ERZSÉBET

HÁGAI MAGYAR ÓVODA ÉS ISKOLA TANMENET TANKÖNYVEK ÉS SEGÉDESZKÖZÖK


VERESS MIKLÓS: ÉJFÉLI VERÕFÉNY

cselenyák imre illusztrálta: szonyi

Rebecca Blackhorse. Tangó az ördöggel. Made in Japan

A NEMZETI MÉDIA- ÉS HÍRKÖZLÉSI HATÓSÁG MÉDIATANÁCSÁNAK. 1017/2012. (V.30.) számú H A T Á R O Z A T A

A szeretet ereje című témahét beszámolója

Verzár Éva Kelj fel és járj!


Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ

E D V I N Írta Korcsmáros András

Szép karácsony szép zöld fája

Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt.

Debrecen Poétái. Debrecen Poétái. I.évfolyam 1.szám 2010 november. Ady Endre. Csokonai Vitéz Mihály. Kölcsey Ferenc. Arany János.


Vajda János és kora 2. forduló ( ) 1. Vajda magánya, kitaszítottsága akkor vált teljessé, mikor 1862-ben kiadott két röpiratot.

Tételminták a záróvizsgára magyar irodalomtudományból 2014

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

SZKA_209_22. Maszkok tánca

Tartalomjegyzék Bevezető Gyógyító erőim felfedezése Üdvözöllek a valóság rejtvényében! Minden szenvedés az önvaló megtagadásából ered

Óravázlat 2. osztály szeptember 3. hete Új népének tanítása: Immár a nap leáldozott ÉE. 355.

Boldog új évet! (Happy New Year!)

Harasztiné Bata Zsuzsa, ny. óvodapedagógus Budapest. Rókavár a Guggerhegy oldalában

HANGZÓ SZÖVEGHEZ KAPCSOLÓDÓ ÍRÁSBELI FELADATOK

Föléhajolt, melle előrelendült, illat szállt fel a hasa mentén, Darius fölemelte kissé a fejét, hogy lássa a köldökét: parányi kagyló, felül

MAGYAR B ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADAT IRODALOM

KARÁCSONYI MŰSOR 1.c

Erdei iskola Kétbodonyban május Zrínyi Ilona Általános Iskola 5. osztályosai

X. rész öt vers Évikének 1954 VII 29 FODOR ÉVIKE 1972 XII 26

Ikon. bencsik orsolya. figyeltem anyámat ahogy figyeltem a fákat is télvíz idején mikor nagyon erősen fúj a szél 1

Bráda Tibor Munkácsy-díjas festômûvész kiállítása a Körmendi Galériában a Magyar Festészet Napja alkalmából október

E L Ő S Z Ó. Olvass! Imádkozz! Cselekedj!

Novák Andor. A zenebolt

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*

Az utolsó stikli: a vonatrablás

DALSZÖVEGEK 2. KyA, február 23.


Fordította: Szedő Dénes. Carmina Burana (részletek) Ó, FORTUNA (O Fortuna) A KIS PARASZTLEÁNYKA (Exiit diluculo)

Németh István. Mini(mális) próza. Helló, Dzsó!

Benedek Elek Melyik ér többet?

1 2. évfolyam. Mozgásanyanyelv megalapozása

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Magyar nyelv szóbeli érettségi tételek a évi novemberi szóbeli érettségi vizsgához

Első szín (Osztályterem, a diákok ülnek, dr Wieser a hitoktató vezetésével folyik az óra) Rövid, de velős! Durva bűn a lopás?

Szeretet volt minden kincsünk


[Erdélyi Magyar Adatbank]

JuGáWi 7.A. Férfi Kézilabda Világbajnokság. Női Kézilabda Európa Bajnokság. Adventi műsor. Mit is ünnepelünk karácsonykor? Mikulás-buli az osztályban

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2011.

Varga Borbála VABPABB.ELTE. Sámántárgyak motívumai a magyar fazekasművészetben

EÖTVÖS KÁroly Magyar alakok 2011

RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA

Bónis Ferenc. Pillantás az alkotóműhelybe: hat Kodály-kórus

GÖRGETEG. Székely mesejáték.

Hámutál Bár-Joszéf VERSEI. Gergely Ágnes. A kút


Gyászszertartás Búcsúztató

Krúdy Gyula. Magyar tükör (1921)

szépségének törvényszerűsége mindenhol ugyanaz. (Az idő is csak azoknak létezik, akik érzékelik az elmúlást, részekre tudják osztani.

KORÓDI SÁNDOR TITKOS GY.I.K!


Áprily Lajos emléke Nagyenyeden

Sütő Ãndrás. Földi ºsztºl, égi szék*


A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a

brasnyó istván IN AETERNUM

NATAŠA KRAMBERGER PUBLISHED BY: JAVNI SKLAD REPUBLIKE SLOVENIJE ZA KULTURNE DEJAVNOSTI - REVIJA MENTOR, 2007 TRANSLATED BY: GÁLLOS ORSOLYA

egy nagy nyaklevest, mert az üveg drága dolog volt az ötvenes évek közepén. Azt is kezdtem megtanulni, hogy nem mindegy, milyen irányba tartod a


FELVÉTELI FELADATOK 6. osztályosok számára A-2 feladatlap

EZ (IS) 2011-BEN TÖRTÉNT

Ö

Projektfeladat Földrajzi ismeretszerzés rajzolás segítségével

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

Andrea Gabi Jutka Eszti Fredi Ates Peti

Az életmód-reform és a vízgyógyászat (hidroterápia) Magyarországon Két értekezés az 1840-es évekből


SZERETETLÁNG IMAÓRA november 2. DÍCSÉRTESSÉK A JÉZUS KRISZTUS!

Átírás:

Szepesi Attila Varázsfüvek...szerencsére már az iskolakezdés előtt elsajátítottam az élethez szükséges tudományokat, melyekre almafák, eső és nap, folyók és erdők, méhek és bogarak tanítottak... (Hermann Hesse) Az öreg király Szerettem Rouault csorgó arcú elfeketedő szentjeit, szottyad-mellű szajháit és ádáz pojácáit, legjobban mégis az öreg királyt, aki fején felejtett, rozsdás koronájával és színe-fakult palástjával maga a fájdalom. Szeme-párja rég kiégett, egész lénye elüszkösült. Mintha egy régvolt korszak túlélője volna, akit kajánul itt felejtett az idő. Nem néz sehová, némán görbül a föld felé, vállára véve a vigasztalan világ minden szennyét és szenvedését. Bicebóca Nyelvgyötrő és bicebóca jambus, minden verset elárasztó szürke ti-tá, ti-tá. Már a mindennapi locska beszéd is hozzád igazul. Pókos gebe vagy, melynek rozsdás patkói mintha sánta ütemre kip-kopácsolnának a szutyok-lepte 3

flaszteron, és még a szeleburdi suhanc, a szél is általad libbentené a függönyt meg a lányok kacér szoknyáját, és mintha a cserfes veréb is a te kétes bűvöletedre csiripolna a görbe akácon, és tán még a tarka harkály is a te taktusodat kopácsolná kukacot keresőben a kongó cserefa kérgén. Titkos térkép A fák görbületében, a folyamok kanyarulataiban, a hegyek emlékezetében és a zarándokok vonulásában tovább élnek az elszunnyadt birodalmak. A föld-elnyelte király- és prófétaszobrokban, a lakodalmi táncokban, meg a csilingelő népdalokban kísértenek. A citeraszóban, a kardmarkolatokban, a farsangi álcákban, az álmok fekete-fehér helyszínein és az elgurult aranypénzek feliratán. A temetők fejfáinak kopott jeleiben, melyeken rég kibetűzhetetlen a név meg az évszám. A málló várfalakban köveikre ráhabzott a vadon. Hettita és tatár, avar, gepida meg longobárd emlékű föld: birodalmak egymásra vetítve egy félálomi atlaszon. Zöld krajcár Találtam egyszer Tompa Mihály hanvai kertjében, a szőlőlugas tövében egy zöldrozsdás rézkrajcárt. Csodálkoztam, hogyhogy eddig nem vette észre senki. Hirtelen eszembe ötlött a derék Szemere Miklós mákonyos dala, aki vénülőben kezdett jóízű és bolondos verseket fabrikálni. E táncos-léptű, kelekótya versezetében feleleveníti a hajdani pinceszereket, ahogy a vidám cimborák késő éjszakáig vedelik a bort, többek között a hordón kucorgó Sárossy Gyula, a hóbortos Kuthy Lajos, a borzas és pénzfecsérlő Kazinczy Gábor meg a kefekötőként vedelő és gyöngypoétának mondott Tompa Miska, aki tán egy efféle hagymázos muri után pottyantotta ki zsebéből az ominózus zöld krajcárt. 4

Cilinderben Halála után apám fiókos szekrényéből ezernyi ezer kacat került elő. Madzagok és kormos gyertyacsonkok gubancából mindenféle pecsétes papír: főszolgabírói kinevezéséről, nagyszülőkig színtiszta keresztény származásáról, meg a vasgyári tanfolyam elvégzéséről, melyre Rákosiék alatt kényszerült. Bálkirály-korából egy fényképalbum, tele ismeretlen és csábos széplányokkal. Stubnyafürdői meg rónaszéki nyarak megsárgult emlékei. Csoportkép a beregi vármegyeházáról, ahol a sujtásos díszmagyarba öltözött főispán oldalán áll frakkban és tornyos cilinderben. Meg ahogy zászlós-egyenruhában lóháton rúgtat a kolozsvári és az érsekújvári bevonuláskor. És fotográfiák a hedzepusztai körvadászatokról, ahol puskáját szorongatva áll délcegen a kinyúlt vaddisznók, kupán-lőtt tapsifülesek, ágbogas őzek és pár perce még kakatolva szálló fácánok boldogult regimentje előtt. Törött tükör Szél hátán lovagolni, ahogy Bolond Istók, megpihenni ringó fűszál hegyén, beállni a hangyák elszántan masírozó menetébe, a hold körül visongó bőregerekkel körbe-körbe keringeni, beleskelni egy éjszakai ablakon, feleselni mindentudó baglyokkal. Vagy inkább, öregedőben, ahogy doktor Fauszt, horgadtan bolyongani az idő fekete labirintusában és lesni éjféli órán, ahogy miazmás gőzöket pöfékel tégelyében a higany és a kén. De natura sonoris A Jákob ébredését meg a De natura sonorist próbálta Krzysztof Penderecki magyar muzsikusokkal, akik ilyet se láttam azóta fellázadtak ellene. Botrányba fulladt a próba, félbe kellett szakítani. 5

Van Ó- meg Új Testamentum, háborogtak a zenészek, mi a fenének kell még újabbat kitalálni. Némi szünet után, mire kissé megnyugodtak a kedélyek, folytatódott a próba, és lassan minden hang a helyére került: a suttogások, eltört taktusok, kopogások és sóhajok. Penderecki keményen tartotta a gyeplőt. Fényfalók Motorbiciklin töfögő kerge fantaszták, karotokra turult tetoválók, sátánista vérivók és egyéb habókos csodalesők, akik távoli bolygók titokzatos lelkeivel társalogtok éjten-éjjel, asztaltáncoltató félnótások, akik üzenetre vártok a túli világból, meg akik varázsvesszővel méricskélitek az eleven föld erővonalait, magatok titkos Jeruzsálemét keresőben, golyhó fényfalók és repülő csészealjakat lesők, s akik útra-kerekedtek, hogy megtaláljátok a Teremtőt, aki hitetek szerint valahol messze-messze van, holott ahogy a hindu meg a muszlim tanítja: Isten mindenütt jelenvaló és hozzá a kulcsot magatokban kéne megtalálnotok. Juvan Loppal lépő tíz vadászok bújta cirbolyás felől, morgó mackó járta kilenc-ágbogú mezsgyén, halak-úszta Káma nyolc permetező zuhatagja mögül, rozsomákot rejtő hét tüske-csali borókáson át cammogott elő a kaukázusi költőtalálkozóra barátom, Juvan Sesztalov, a vogul költő, akivel gyarló szavak nélkül is azonnal megértettük egymást. Összekacsintottunk, halzsíros atyafiak, és bár csak tört oroszsággal tudtunk beszélgetni, egyetértettünk abban, hogy sámánok kései ivadékai vagyunk, illik koccintgatnunk a tányértalpú erdei öregre, és sokkal könnyebb versben megszólalni, mint sete-suta prózában. 6

Varázsfüvek Arcokat elnyelő, szavakat szakító világos éjszaka. Csupa távoli visszhang, tér nélküli sajgás, dallamtalan zene összetört hangszereken, rég-kihalt nyelvek visszafájó jósigéi, látnokok égre-gomolygó füstkígyója. Rögben nyugvó koponyák és arany kardmarkolatok. Talpak titkos nesze, vér ágbogain bolyongó vágyak zengése legbelül. Kő zúgása, szárnyak fekete surrogása, ábrándok keserű üledéke és bibék csorduló méze, tegnapi halottakon a falánk férgek nyüzsgése, csigák álma sosem-nyugvó gyökereken, üres patak-medrek kongása, tiport réten Borbála és Veronika titkokat rejtő varázsfüvei. 7