Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

Hasonló dokumentumok
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

HATÁROZATOK. (az értesítés a C(2017) számú dokumentummal történt) (Csak a német nyelvű szöveg hiteles)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (EGT vonatkozású szöveg) (CSAK A DÁN NYELVŰ SZÖVEG HITELES)

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, augusztus 11. (11.08) (OR. en) 13421/11 DENLEG 113 AGRI 557

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ (19.01) TANÁCSA (OR. 5421/11 DENLEG

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

(EGT-vonatkozású szöveg)

(EGT-vonatkozású szöveg) (8) Az Association de la Transformation Laitière Française

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 14. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 5. (OR. en)

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 99/5

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13486/12 DENLEG 81 AGRI 555 FEDŐLAP. Az átvétel dátuma: augusztus 22.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)

(EGT-vonatkozású szöveg)

2003R1830 HU

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 10. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 FEDŐLAP

A BIZOTTSÁG 1060/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. október 29.) a bentonit valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 17. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5672/12 DENLEG 3 AGRI 37 FEDŐLAP

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

L 358/12 Az Európai Unió Hivatalos Lapja BIZOTTSÁG

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 18. (18.11) (OR. en) 16766/11 DENLEG 147 AGRI 795

Tervezet A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG.../.../EU RENDELETE (XXX)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048947/06 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG 254/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló évi XXVII. törvény módosításáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 6. (OR. en)

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.

MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság

(EGT-vonatkozású szöveg)

L 24 Hivatalos Lapja

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 742 final számú dokumentumot.

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a mézről szóló 2001/110/EK tanácsi irányelv módosításáról

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 13. (OR. en)

Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

Ref. Ares(2015) /11/2015

(EGT-vonatkozású szöveg)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 266/3

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) BIZOTTSÁG

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D048897/03 számú dokumentumot.

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. P8_TA(2016)0388 A géntechnológiával módosított MON 810 kukoricaszemek engedélyének megújítása

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 25. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D039942/02 számú dokumentumot. Melléklet: D039942/ /15 1 DGB 2B. Az Európai Unió Tanácsa

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036607/01 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG. 133/2007 határozata. (2007. október 26.)

(EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Átírás:

HU HU HU

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.4. COM(2010)298 végleges 2010/0156 (NLE) Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA a géntechnológiával módosított Bt11 (SYN-BTØ11-1) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek folytatólagos forgalmazására adott engedély megújításáról, a Bt11 (SYN-BTØ11-1) szemes kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszereknek és élelmiszer-összetevőknek az 1829/2003/EK rendelet szerinti engedélyezéséről, valamint a 2004/657/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (Csak a francia nyelvű szöveg hiteles) (EGT-vonatkozású szöveg) HU HU

INDOKOLÁS A tanácsi határozatra irányuló mellékelt javaslat a géntechnológiával módosított Bt11 kukoricából előállított, meglévő élelmiszerek és élelmiszer-összetevők folytatólagos forgalmazására adott engedély megújítására, a Bt11 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított, meglévő takarmányok folytatólagos forgalmazására adott engedély megújítására, valamint a Bt11 kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszereken és takarmányokon kívüli termékekre vonatkozik; kivéve a termesztést, amelyre vonatkozóan a Syngenta Seeds S.A.S. a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló 1829/2003/EK rendelet alapján 2007. április 17-én kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz. A mellékelt javaslat kiterjed továbbá a Bt11 édes kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszerek és élelmiszer-összetevők forgalombahozatali engedélyének a 2004/657/EK bizottsági határozat szerinti megújítására és az EU-ban még soha nem engedélyezett, szemes kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszerek és élelmiszer-összetevők engedélyezésére. Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság 2009. február 17-én az 1829/2003/EK rendelet 6. és 18. cikke értelmében kedvező véleményt adott ki. Ebben úgy ítélte meg, hogy az emberi és állati egészségre, illetve a környezetre gyakorolt lehetséges hatások szempontjából a Bt11 kukorica ugyanolyan biztonságos, mint géntechnológiával nem módosított megfelelője. Ezért arra a következtetésre jutott, hogy valószínűtlen, hogy a kérelemben szereplő, Bt11 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek forgalomba hozatalának a termékek tervezett felhasználási körében káros hatása lenne az emberi vagy az állati egészségre, illetve a környezetre. Ezek alapján a Bizottság 2010. április 19-én az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottságnál szavazásra terjesztette elő a géntechnológiával módosított Bt11 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek folytatólagos forgalmazására megadott engedély megújításáról, Bt11 szemes kukoricát tartalmazó élelmiszerek és élelmiszerösszetevők engedélyezéséről, valamint a 2004/657/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről szóló határozattervezetét. Az Állandó Bizottság nem nyilvánított véleményt: 12 tagállam (167 szavazat) támogatta a határozattervezetet, 9 tagállam (84 szavazat) ellenezte, 3 tagállam (46 szavazat) tartózkodott, 3 tagállam (48 szavazat) pedig nem képviseltette magát. Ezért az 1829/2003/EK rendelet 35. cikkének (2) bekezdése értelmében és a 2006/512/EK tanácsi határozattal módosított 1999/468/EK tanácsi határozat 5. cikkével összhangban a Bizottságnak javaslatot kell benyújtania a Tanácshoz a meghozandó intézkedésekről, amelyről a Tanácsnak három hónapon belül minősített többséggel döntést kell hoznia, valamint tájékoztatnia kell a Parlamentet. HU 2 HU

2010/0156 (NLE) Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA a géntechnológiával módosított Bt11 (SYN-BTØ11-1) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított termékek folytatólagos forgalmazására adott engedély megújításáról, a Bt11 (SYN-BTØ11-1) szemes kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszereknek és élelmiszer-összetevőknek az 1829/2003/EK rendelet szerinti engedélyezéséről, valamint a 2004/657/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (Csak a francia nyelvű változat hiteles) (EGT-vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, tekintettel a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre 1 és különösen annak 7. cikke (3) bekezdésére, 11. cikke (3) bekezdésére, 19. cikke (3) bekezdésére és 23. cikke (3) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: (1) 2007. április 17-én a Syngenta Seeds S.A.S. a Syngenta Crop Protection AG nevében, az 1829/2003/EK rendelet 5., 11., 17. és 23. cikkének megfelelően kérelmet (a továbbiakban: kérelem) nyújtott be a Bizottsághoz a Bt11 kukoricából előállított, meglévő élelmiszerek és élelmiszer-összetevők (köztük az élelmiszer-adalékanyagok) folytatólagos forgalmazására adott engedély megújítására, a Bt11 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított, létező takarmányok (köztük a takarmány adalékok és takarmányanyagok) folytatólagos forgalmazására adott engedély megújítására, valamint a Bt11 kukoricát tartalmazó és abból álló élelmiszereken és takarmányokon kívüli termékekre vonatkozóan, a termesztés kivételével; e termékekről az említett rendelet 8. cikke (1) bekezdése a) és b) pontjának, valamint 20. cikke (1) bekezdése a) és b) pontjának megfelelően már előzőleg értesítették a Bizottságot. A kérelem kiterjed az élelmiszerek és élelmiszer-összetevők forgalomba hozatalára a Bt11 genetikailag módosított kukoricavonalból származó csemegekukoricának a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerint új élelmiszerként vagy új élelmiszer-összetevőként való forgalmazásának engedélyezéséről szóló, 2004. május 19-i 2004/657/EK határozat 2 értelmében 1 2 HL L 268., 2003.10.18., 1. o. HL L 300., 2004.9.25., 48. o. HU 3 HU

megadott engedély megújítására is. Kérelmében a Syngenta Seeds SA.S. az Unióban eddig soha nem engedélyezett, Bt11 szemes kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszerek és élelmiszer-összetevők engedélyezését is kérelmezte. (2) 2009. február 17-én az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: EFSA) az 1829/2003/EK rendelet 6. és 18. cikkének értelmében kedvező véleményt 3 nyilvánított, és arra a következtetésre jutott, hogy a kérelemben közölt új információk, valamint az EFSA előző tudományos véleménye 4 óta a Bt11 kukoricáról közzétett szakirodalom áttekintése alapján nincs szükség módosításokra, és megerősítette előző következtetését, miszerint a Bt11 kukorica ugyanolyan biztonságos, mint a géntechnológiával nem módosított megfelelője, és nem valószínű, hogy a javasolt célokra történő forgalomba hozatala kedvezőtlen hatást gyakorolna az emberek vagy állatok egészségére, illetve a környezetre, ami azokra a termékekre is érvényes, amelyekre a kérelem vonatkozik. (3) Véleményében az EFSA figyelembe vette az illetékes nemzeti hatóságokkal az 1829/2003/EK rendelet 6. cikkének (4) bekezdésében és 18. cikkének (4) bekezdésében előírtak szerint folytatott konzultáció keretében a tagállamok által felvetett összes konkrét kérdést és aggályt. (4) Véleményében az EFSA továbbá arra a következtetésre jutott, hogy a kérelmező által benyújtott, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló, általános felügyeleti tervből álló terv összhangban áll a termékek tervezett felhasználásával. (5) A Bt11 kukoricából előállított, meglévő termékek folytatólagos forgalmazására adott engedélyt, valamint a Bt11 csemegekukoricából (csemegekukorica, friss vagy konzerv) előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők folytatólagos forgalmazására adott engedélyt meg kell újítani, és a Bt11 szemes kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszerekre és élelmiszer-összetevőkre vonatkozó engedélyt meg kell adni a fenti megfontolásokra, valamint arra a tényre való tekintettel, hogy a Syngenta Crop Protection AG (Switzerland) vállalat, amely beolvasztotta a Syngenta Seeds AG vállalatot, a 2004/657/EK határozat címzettjét, ugyanaz a jogi személy, mely nevében a kérelmező az engedély megújítását kérte, valamint hogy a kérelmező megerősítette, hogy kérelme valóban kiterjedt a Bt11 szemes kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszerek és élelmiszer-összetevők engedélyezésére irányuló kérelemre is, és hogy még a 2004/657/EC bizottsági határozatban említett engedély érvényességének lejárta előtt szándékában áll kérvényezni az említett engedély hatálya alá tartozó termékek megújítását, ezért az említett termékekre vonatkozóan egyetlen határozatot lehet elfogadni, amely ugyanazon a napon lép majd hatályba. Következésképpen a 2004/657/EK bizottsági határozatot hatályon kívül kell helyezni. (6) A géntechnológiával módosított szervezetek egyedi azonosítóinak kialakítására és hozzárendelésére szolgáló rendszer létrehozásáról szóló, 2004. január 14-i 65/2004/EK bizottsági rendeletben 5 előírtaknak megfelelően minden egyes géntechnológiával 3 4 5 http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqfrontend/questionloader?question=efsa-q-2007-146 Az EFSA tudományos véleménye (2005. május 19.) a Bt11 kukorica termesztésre, takarmányként vagy ipari feldolgozásra történő forgalomba hozataláról - http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqfrontend/questionloader?question=efsa-q-2004-12 HL L 10., 2004.1.16., 5. o. HU 4 HU

módosított szervezethez (a továbbiakban: GMO-hoz) egyedi azonosítót kell hozzárendelni. (7) Az EFSA által kiadott vélemény alapján úgy tűnik, hogy a Bt11 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerekre, élelmiszer-összetevőkre és takarmányokra vonatkozóan nincs szükség különleges címkézési előírásokra azokon kívül, amelyeket az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdése és 25. cikkének (2) bekezdése előír. Annak biztosítására azonban, hogy a termékeket az e határozatban előírt engedélynek megfelelően használják fel, az engedély megújítására irányuló kérelem tárgyát képező, GMO-t tartalmazó vagy abból álló takarmány, illetve az e GMO-t tartalmazó vagy abból álló, élelmiszeren és takarmányon kívüli egyéb termék címkézésének egyértelműen utalnia kell arra, hogy a szóban forgó termékeket nem szabad termesztésre használni. Az engedély jogosultjának évente jelentést kell benyújtania a környezetre gyakorolt hatások felügyeletére vonatkozó tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről. Ezeket az eredményeket a 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásával, illetve forgalomba hozatalra szánt termékekben vagy termékekként való felhasználásával kapcsolatos felügyeleti eredmények ismertetésére szolgáló egységes jelentéstételi formanyomtatványok létrehozásáról szóló, 2009. október 13-i 2009/770/EK bizottsági határozattal 6 összhangban kell benyújtani. (8) Hasonlóképpen, az EFSA véleménye a forgalomba hozatalra és/vagy a felhasználásra és a kezelésre vonatkozóan beleértve az élelmiszer vagy takarmány forgalomba hozatalát követő felügyeleti követelményeket is nem indokolja semmilyen, az 1829/2003/EK rendelet 6. cikke (5) bekezdésének e) pontjában, illetve 18. cikke (5) bekezdésében előírt különleges feltétel vagy korlátozás, vagy különleges ökológiai rendszerek/környezet és/vagy földrajzi területek védelmére irányuló különleges feltételeket bevezetését. (9) A termékek engedélyezésére vagy megújítására vonatkozó minden információt be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok 1829/2003/EK rendeletben előírt közösségi nyilvántartásába. (10) A géntechnológiával módosított szervezetek nyomon követhetőségéről és címkézéséről, és a géntechnológiával módosított szervezetekből előállított élelmiszerés takarmánytermékek nyomon követhetőségéről, valamint a 2001/18/EK irányelv módosításáról szóló, 2003. szeptember 22-i 1830/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 7 4. cikkének (6) bekezdése meghatározza a GMO-ból álló vagy azt tartalmazó termékek címkézésére vonatkozó követelményeket. (11) E határozatról a biológiai biztonsággal foglalkozó információs központon keresztül értesíteni kell a Biológiai Sokféleség Egyezmény biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvének szerződő feleit, a géntechnológiával módosított szervezetek országhatárokon történő átviteléről szóló, 2003. július 15-i 1946/2003/EK 6 7 HL L 275., 2009.10.21., 9. o. HL L 268., 2003.10.18., 24. o. HU 5 HU

európai parlamenti és tanácsi rendelet 8 9. cikkének (1) bekezdésével és 15. cikke (2) bekezdésének c) pontjával összhangban. (12) A kérelmezővel konzultáltak az e határozatban előírt intézkedésekről. (13) Az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság az elnöke által kitűzött határidőn belül nem nyilvánított véleményt. ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Géntechnológiával módosított szervezet és egyedi azonosító A 65/2004/EK rendelet értelmében a géntechnológiával módosított Bt11 kukoricát (Zea mays L.) e határozat melléklete b) pontjának megfelelően a SYN-BTØ11-1 egyedi azonosítóval látják el. 2. cikk Engedély Az 1829/2003/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdésének és 16. cikke (2) bekezdésének alkalmazásában az e határozatban megállapított feltételeknek megfelelően a Tanács a következő termékeket engedélyezi: a) SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők; b) SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított takarmányok, c) SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszeren és takarmányon kívüli olyan termékek, amelyeket a termesztés kivételével ugyanarra a felhasználásra szánnak, mint bármely más kukoricát. 3. cikk Címkézés 1. Az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 25. cikkének (2) bekezdésében, illetve az 1830/2003/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdésében megállapított címkézési előírások alkalmazásában a szervezet neve : kukorica. 2. A címkén, valamint a 2. cikk b) és c) pontjában említett, SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó vagy abból álló termékeket kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a nem termesztésre feliratot. 8 HL L 287., 2003.11.5., 1. o. HU 6 HU

4. cikk A környezeti hatások felügyelete 1. Az engedély jogosultja köteles gondoskodni a melléklet h) pontjában meghatározott, a környezeti hatások megfigyelésére irányuló felügyeleti terv kidolgozásáról és végrehajtásáról. 2. Az engedély jogosultja a 2009/770/EK határozatnak megfelelően évente jelentést nyújt be a Bizottsághoz a felügyeleti tervben meghatározott tevékenységek végrehajtásáról és eredményeiről. 5. cikk Közösségi nyilvántartás Az e határozat mellékletében szereplő információkat be kell jegyezni a géntechnológiával módosított élelmiszereknek és takarmányoknak az 1829/2003/EK rendelet 28. cikkében előírt közösségi nyilvántartásába. 6. cikk Az engedély jogosultja Az engedély jogosultja a Syngenta Seeds S.A.S. (Franciaország), a Syngenta Crop Protecton AG (Svájc) képviseletében. 7. cikk Érvényesség E határozat az értesítés napjától számított tíz évig alkalmazandó. 8. cikk Hatályon kívül helyezés A 2004/657/EK bizottsági határozat hatályát veszti. 9. cikk Címzett E határozat címzettje a Syngenta Seeds S.A.S., Chemin de l'hobit 12, BP 27 F-31790 Saint- Sauveur Franciaország, a Syngenta Crop Protection AG (Svájc) vállalat képvieletében. Kelt Brüsszelben, -án/-én. a Tanács részéről az elnök HU 7 HU

MELLÉKLET a) A kérelmező és az engedély jogosultja: Név : Syngenta Seeds S.A.S. Cím : Chemin de l'hobit 12, BP 27 F-31790 Saint-Sauveur Franciaország A Syngenta Crop Protection AG - Schwarzwaldallee 215 - CH 4058 Bázel Svájc képviseletében b) A termékek megnevezése és meghatározása: (1) SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított élelmiszerek és élelmiszer-összetevők; (2) SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó, abból álló vagy abból előállított takarmányok; (3) SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó vagy abból álló élelmiszeren és takarmányon kívüli olyan termékek, amelyeket a termesztés kivételével ugyanarra a felhasználásra szánnak, mint bármely más kukoricát. A kérelemben leírt, géntechnológiával módosított SYN-BTØ11-1 kukorica módosított Cry1Ab proteint tartalmaz, mely védelmet biztosít egyes, a Lepidoptera rendbe tartozó kártevők ellen, valamint PAT proteint, mely toleranciát biztosít a glufozinát-ammónium gyomirtóval szemben. c) Címkézés: (1) Az 1829/2003/EK rendelet 13. cikkének (1) bekezdésében és 25. cikkének (2) bekezdésében, illetve az 1830/2003/EK rendelet 4. cikkének (6) bekezdésében megállapított különleges címkézési előírások alkalmazásában a szervezet neve : kukorica. (2) A címkén, valamint a 2. cikk b) és c) pontjában említett, SYN-BTØ11-1 kukoricát tartalmazó vagy abból álló termékeket kísérő dokumentumokon fel kell tüntetni a nem termesztésre feliratot. d) Kimutatási módszer: Eseményspecifikus, valós idejű PCR-alapú módszer a BTØ11-1 kukorica mennyiségi kimutatására A hitelesítést az 1829/2003/EK rendelet alapján létesített közösségi referencialaboratórium végezte; a hitelesítési jelentés az alábbi internetcímen olvasható: http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/statusofdoss.htm Referenciaanyag: ERM -BF412, amely hozzáférhető az Európai Bizottság Közös Kutatóközpontján (Joint Reserach Centre, JRC) és az Etalonanyag- és Mérésügyi Intézeten (Institute of Reference Materials and Measurements, HU 8 HU

e) Egyedi azonosító: IRMM) keresztül, az alábbi internetcímen: https://irmm.jrc.ec.europa.eu/rmcatalogue SYN-BTØ11-1 f) A Biológiai Sokféleség Egyezmény biológiai biztonságról szóló Cartagena Jegyzőkönyvének II. melléklete szerint előírt információ: Biológiai biztonsággal foglalkozó információs központ, a bejegyzés azonosítószáma: lásd [értesítéskor kitöltendő] g) A termékek forgalomba hozatalának, felhasználásának vagy kezelésének feltételei vagy korlátozásai: Nem szükséges. h) Felügyeleti terv A 2001/18/EK irányelv VII. mellékletének megfelelően a környezeti hatások felügyeletét célzó terv. [Hivatkozás: az Interneten közzétett terv ] i) Forgalomba hozatal utáni felügyeleti követelmények az emberi fogyasztásra szánt élelmiszerek felhasználása tekintetében Nem szükséges. Megjegyzés: idővel szükségessé válhat a vonatkozó dokumentumok internetes hivatkozásainak módosítása. Ezeket a módosításokat a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok közösségi nyilvántartásának frissítése útján teszik közzé. HU 9 HU