ELEKTROMOS SAROKCSISZOLÓ



Hasonló dokumentumok
ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW2085 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28011 D28111 D28113 D28130 D28132C D28134 D28135 D28139 D28141

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28117 D28137

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

FDB 2001-E FDB 2002-E

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken. Szimbólumok az útmutatóban

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D28490 D28491 D28492 D28492S D28493

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

A B FZP 6005-E

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken. L3906 C sarokköszörû

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

L 3206 CD/CDT L 3208 CD

POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX07551T HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

Fordulatszám 1/perc Teljesítményfelvétel (> 110 V) 1400 (1300) Teljesítményleadás W (1300) W (800)

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCG412

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

DWE4202 DWE4203 DWE4204 DWE4205 DWE4206 DWE4207 DWE4213 DWE4214 DWE4215 DWE4216 DWE H

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK...3

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division Leinfelden-Echterdingen Germany.

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26200 D26203 D26204

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÁNCFŰRÉSZT ÉLEZŐ GÉP

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

GS 180E - GS 200E. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASĺTÁSOK

POW707 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

GMT 355 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW1000

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DCS371

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Az egyes részletek bemutatása.

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCF889

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

POWX0057 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Átírás:

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS SAROKCSISZOLÓ HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ DG-851 DG-852 DG-1101C DG-1102C DG-851V DG-852V DG-851 DG-852 DG-1101C DG-1102C DG-851V DG-852V A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia a használati útmutatót. KEYANG ELECTRIC MACHINERY CO.,LTD.

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 3 Alapvetően fontos, hogy a szerszám első használata előtt olvassa el a használati útmutatót. A használati útmutatót mindig a szerszámgéppel együtt tárolja. Gondoskodjon róla, hogy a szerszámgépet a használati útmutatóval együtt adja át másoknak. Tartalomjegyzék 1. A szerszámgépre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 3 2 A szerszámra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 5 3. Használat előtti ellenőrzés 10 4. Zaj- és rezgéskibocsátás 13 5. Műszaki adatok és standard tartozékok 14 6. A funkciók és a funkciók leírása 15 7. A csiszolókorong beszerelése és eltávolítása 16 8. Használati utasítások 17 9. Karbantartás 18 [Megjegyzés] Mivel mérnökeink állandóan kutatást és fejlesztést végeznek, hogy javítsák a termékek minőségét, a termékmodellek formája vagy szerkezete előzetes értesítés nélkül megváltozhat. 2

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 4 1 A szerszámgépre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések FIGYELEM Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérüléshez vezethet. Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a jövőbeni hivatkozás érdekében. A figyelmeztetéseken szereplő szerszámgép kifejezés a hálózatról működő (vezetékes) vagy az akkumulátorral működő (vezeték nélküli) szerszámgépekre vonatkozik. 1) A munkaterület biztonsága a) Tartsa a munkaterületeket tiszta és jól megvilágított állapotban. A telezsúfolt vagy a sötét területek vonzzák a baleseteket. b) Tilos a szerszámgépeket robbanásveszélyes atmoszférában, mint például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében üzemeltetni. A szerszámgépek szikrákat keltenek, amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket. c) A szerszámgép üzemeltetése közben tartsa távol a gyermekeket és a körülállókat. A figyelemelvonás a kontroll elvesztését okozhatja. 2) Érintésvédelem a) A szerszámgép dugaszainak meg kell felelniük az aljzatnak. Soha, semmilyen módon ne módosítsa a dugaszt. Ne használjon semmilyen adapter dugaszt testelt (földelt) szerszámgépekkel. A nem módosított dugaszok és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát. b) Kerülje a test érintkezését testelt vagy földelt felületekkel, például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel. Fokozottan fennáll az áramütés veszélye, ha teste földelt vagy testelt állapotban van. c) Tilos a szerszámgépeket eső vagy nedves körülmények hatásának kitenni. A szerszámgépekbe jutó víz növeli az áramütés kockázatát. d) Tilos a vezetéket megrongálni. Soha ne használja a vezetéket a szerszámgép szállítására, húzására vagy kihúzására. Tartsa távol a vezetéket a hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegkuszálódott vezetékek növelik az áramütés kockázatát. e) Szerszámgép szabadban történő üzemeltetése esetén használjon szabadtéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt. Ha szabadtéri használatra alkalmas vezetéket használ, csökken az áramütés kockázata. f) Ha elkerülhetetlen a szerszámgép nyirkos helyen történő használata, használjon maradékáram-készülékkel (RCD) védett áramforrást. Az RCD használata csökkenti az áramütés kockázatát. 3

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 5 3) Személyi biztonság a) Álljon készenlétben, figyeljen oda munkájára, és használja józan eszét a szerszámgép üzemeltetésekor. Tilos a szerszámgépet használni, ha fáradt, illetve kábítószer, alkohol vagy gyógyszer befolyása alatt áll. A szerszámgép működtetése közben egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos személyi sérülést eredményezhet. b) Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig viseljen védőszemüveget. A megfelelő körülmények között használt személyi védőfelszerelés, mint például a porálarc, a nem csúszó biztonsági lábbeli, a kemény sisak vagy a hallásvédő csökkenti a személyi sérüléseket. c) Előzze meg a véletlen elindítást. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt az áramforráshoz és/vagy az akkumulátorcsomaghoz csatlakoztatja, felveszi vagy szállítja a szerszámgépet. Balesetet okozhat, ha a szerszámgépeket úgy hordozza, hogy közben a kapcsolón tartja ujját, illetve bekapcsolt helyzetű gépi szerszámokat áram alá helyez. d) Távolítson el bármilyen állítókulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja a szerszámgépet. A szerszámgép forgó alkatrészéhez csatlakoztatva hagyott csavarkulcs vagy kulcs személyi sérüléshez vezethet. e) Ne nyúljon át. Mindig álljon stabilan, és őrizze meg egyensúlyát. Ez lehetővé teszi a szerszámgép jobb ellenőrzését a váratlan helyzetekben. f) Viseljen megfelelő ruházatot. Laza öltözet vagy ékszer viselése tilos. Tartsa távol haját, ruházatát és kesztyűjét a mozgó alkatrészektől A laza ruházat, ékszer vagy hosszú haj beakadhat a mozgó alkatrészekbe. g) Ha vannak rendelkezésre álló eszközök a porelszívó és gyűjtő létesítmények csatlakoztatásához, gondoskodjon arról, hogy ezek csatlakoztatva legyenek, és azokat szabályszerűen használja. A porgyűjtő használata csökkenti a porral kapcsolatos veszélyeket. h) Viseljen hallásvédő eszközt. A zajnak való kitettség halláskárosodást okozhat. i) Használjon kiegészítő fogantyú(ka)t, ha tartozékként a géphez rendelkezésre áll. A kontroll elvesztése személyi sérüléshez vezethet. 4) A szerszámgép használata és ápolása a) Ne erőltesse a szerszámgépet. Használjon az alkalmazásnak megfelelő szerszámgépet. A megfelelő szerszámgép jobban és biztonságosabban végzi el a feladatot azon a sebességen, amelyre azt tervezték. b) Ne használja a szerszámgépet, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki. Az a szerszámgép, amely nem vezérelhető a kapcsolóval, veszélyes és javításra szorul. 4

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 6 c) Húzza ki a dugaszt az áramforrásból és/vagy az akkumulátorcsomagot a szerszámgépről, mielőtt bármilyen beállítást végez, tartozékokat cserél, illetve tárolja a szerszámgépeket. Az ilyen megelőző biztonsági óvintézkedések csökkentik a szerszámgép véletlenszerű elindításának kockázatát. d) Tárolja a használaton kívüli szerszámgépeket a gyermekektől elzárva, és ne engedje meg, hogy a szerszámgépet vagy ezen használati útmutatót nem ismerő személyek a szerszámgépet üzemeltessék. Képzetlen felhasználók kezében a szerszámgépek veszélyesek. e) A szerszámgépek karbantartása. Ellenőrizze, hogy nincs-e helytelen beállítás vagy elakadt mozgó alkatrész, törés és bármilyen más körülmény, amely befolyásolhatja a szerszám működését. Ha sérült, használat előtt javíttassa meg a szerszámot. Sok baleset oka a nem megfelelően karbantartott szerszámgép. f) Tartsa a vágószerszámokat éles és tiszta állapotban. A megfelelően karbantartott, éles vágóéllel rendelkező vágóeszközök kevésbé valószínű, hogy elakadnak, és könnyebben kezelhetők. g) Használja a szerszámgépet, a tartozékokat és a szerszámok betétkéseit stb. ezen használati útmutatónak megfelelően, figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő munkát. Ha nem a rendeltetésnek megfelelően használja a szerszámot, veszélyes helyzetet idézhet elő. 5) Szerviz a) A szerszámgépet képesített javító technikussal, kizárólag azonos cserealkatrészeket használva szervizeltesse. Ez biztosítja, hogy a szerszámgép továbbra is biztonságos maradjon. A használati útmutatóban ajánlottaktól eltérő csatlakozó vagy tartozék használata növeli a személyi sérülés kockázatát. 1) Biztonsági utasítások az összes művelethez Biztonsági figyelmeztetések csiszoláshoz, csiszoló vágáshoz, drótkeféléshez, fényezéshez vagy a dörzsölő vágási műveletekhez 2 A szerszámra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések a) A szerszámgépet csiszolóként, dörzsvászonos csiszolóként, drótkefeként, fényezőként vagy vágóeszközként való használatra tervezték. Olvassa el a termékhez tartozó összes biztonsági figyelmeztetést, ábrát és műszaki adatot. Az alább felsorolt összes figyelmeztetés és utasítás be nem tartása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sérüléshez vezethet. 5

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 7 b) A szerszámgép használata nem ajánlott olyan műveleteken kívül, mint például a csiszolás, a dörzsvászonos csiszolás, a drótkefélés, a fényezés vagy a vágás. A nem rendeltetésszerű használat veszélyt jelent, és személyi sérüléshez vezethet. c) Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket nem kifejezetten a szerszámgéphez terveztek, és a gyártó nem ajánl. Csupán azért, mert a tartozék a szerszámgéphez illeszthető, még nem garantálható annak biztonságossága. d) A tartozék névleges fordulatszámának legalább a szerszámgépen szereplő maximális fordulatszámmal egyezőnek kell lennie. A névleges fordulatszámnál gyorsabban működő tartozékok eltörhetnek és elrepülhetnek. e) A tartozék külső átmérőjének és vastagságának a szerszámgép teljesítménybesorolásának tartományában kell lennie. A nem megfelelő méretű tartozékok nem vezérelhetők és szabályozhatók megfelelően. f) A kerekek, peremek, alátétek és egyéb tartozékok tengelyméretének megfelelően illeszkednie kell a szerszámgép tengelyére. Azon tengelyfurattal rendelkező tartozékok, amelyek nem illenek a szerszámgép ráerősítő eszközére, kibillennek egyensúlyukból, szélsőségesen rezegnek és a kontroll elvesztéséhez vezetnek. g) Ne használjon sérült tartozékot. Minden egyes használat előtt ellenőrizze a tartozékot, például azt, hogy nincs-e szilánk vagy törés a csiszolókorongokon, nincs-e kopás vagy elhasználódás az alátéteken, nem lazák vagy töröttek-e a drótkefék drótjai. Ha leejti a szerszámot vagy a tartozékot, ellenőrizze, nincs-e rajta sérülés, vagy szereljen fel sértetlen tartozékot. A tartozék ellenőrzése és felszerelése után a felhasználónak és a körülállók tartsák magukat távol a forgó tartozék síkjától, és üzemeltesse a szerszámgépet maximális üresjárati fordulatszámon egy percen keresztül. A sérült tartozékok rendszerint eltörnek ezen tesztidő alatt. h) Viseljen személyi védőfelszerelést. Az alkalmazástól függően viseljen arcpajzsot vagy biztonsági szemüveget. Szükség esetén viseljen pormaszkot, hallásvédő eszközt, kesztyűt és munkaköpenyt, amelyek megállítják a kis törmelékeket. A szemvédelemnek meg kell állítania az egyes műveletek során képződött repülő törmelékeket. A pormaszk vagy gázálarc szűrje ki az egyes műveletek során képződött részecskéket. A tartósan nagy zajnak való kitettség halláskárosodáshoz vezethet. i) Tartsa a körülállókat a munkavégzés helyétől biztonságos távolságban. A munkaterületre belépőknek személyi védőfelszerelést kell viselniük. A munkadarabból származó törmelékek vagy a törött tartozék elrepülhet, és az üzemeltetés területén sérülést okozhat. j) Tartsa a szerszámgépet a kizárólag szigetelt fogófelületek segítségével, amikor olyan műveletet végez, ahol a vágószerszám rejtett vezetékkel vagy saját vezetékével érintkezhet. Ha a vágószerszám áram alatt lévő vezetékkel érintkezik, áram alá helyezi a szerszámgép fémből készült alkatrészeit, és a kezelő áramütést szenvedhet. 6

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 8 k) Tartsa távol a vezetéket a forgó tartozéktól. A kontroll elvesztésekor a vezetéket elvághatja, illetve az elszabadulhat, és kezeit vagy karjait behúzhatja a forgó tartozékba. l) Soha ne tegye le a szerszámgépet addig, amíg azt teljesen le nem állította. A forgó tartozék beakadhat a felületekbe, és a kezelő irányítása nélkül elhúzhatja a szerszámgépet. m) Ne működtesse a szerszámgépet, miközben maga mellett tartja. Ha véletlenül érintkezik a forgó tartozékkal, becsípheti ruháját, és a tartozék pedig a testnek ütközhet. n) Rendszeresen tisztítsa meg a szerszámgép szellőzőnyílásait. A motor ventilátora beszívja a port a házba, és a poros anyag jelentős felhalmozódása elektromos veszélyeket okozhat. o) Tilos a szerszámgépet gyúlékony anyagok közelében működtetni. A szikrák meggyújthatják ezen anyagokat. p) Ne használjon olyan tartozékokat, amelyekhez folyékony hűtőanyag szükséges. Ha vizet vagy folyékony hűtőanyagot használ, halálos áramütést vagy áramütést szenvedhet. 2) További biztonsági utasítások az összes művelethez Visszavágás és a kapcsolódó figyelmeztetések A visszavágás a becsípődött vagy beakadt forgó tárcsa vagy egyéb tartozék hirtelen reakciója. A becsípődés vagy beakadás miatt a forgó tartozék gyorsan leáll, és ez a kontroll nélküli szerszámgépet annak forgásirányával ellentétes irányba kényszeríti a beakadás pontján. Ha például a munkadarab beakad egy dörzsölő korongba, a korongnak a becsípődés pontjához kerülő széle befúródhat az anyag felületébe, így a korong kijön vagy kiugrik. A korong a kezelő felé vagy tőle elfelé ugorhat, a korongnak a becsípődés pontjánál lévő mozgásirányától függően. A csiszolókorongok ilyen körülmények között akár el is törhetnek. Visszavágás akkor történhet, ha a szerszámot nem rendeltetésszerűen és/vagy helytelenül végzett műveletekben vagy nem megfelelő feltételek között használják. Elkerülhető, ha betartjuk az alábbi biztonsági óvintézkedéseket. a) Fogja határozottan a szerszámgépet. Testét és karját tartsa úgy, hogy ellenálljon a visszavágó erőknek. Mindig használjon kiegészítő fogantyút, ha az rendelkezésre áll. Így maximálisan kontrollálhatja a visszavágást vagy a forgatónyomaték-reakciót az indítás közben. A kezelő kontrollálhatja a forgatónyomaték-reakciót vagy a visszavágó erőket, ha megteszi a megfelelő óvintézkedéseket. b) Soha ne helyezze kezét a forgó tartozék közelébe. A tartozék visszavághat a kezére. c) Ne közelítsen testével ahhoz a területhez, ahol a szerszámgép mozogni fog, ha visszavágódás következik be. A visszavágódás a korong forgásirányával ellentétes irányba repíti a szerszámot az érintkezési ponton. 7

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 9 d) Különös gondossággal járjon el, ha sarkokon vagy éles széleken stb. dolgozik. Kerülje a szerszám billegését és megakadását. A sarkok, az éles szélek vagy a billegés megakaszthatják a forgó tartozékot, a kontroll elvesztését és visszavágást okozhatnak. e) Ne szereljen fel fűrészláncot vagy fogas fűrészlapot. Ezek a lapok gyakran visszavágnak és a kontroll elvesztéséhez vezetnek. 3) További óvintézkedések a csiszoláshoz és a vágási műveletekhez Kifejezetten a csiszolásra és a csiszoló vágásra vonatkozó utasítások a) Csak olyan típusú korongokat használjon, amelyek kifejezetten a szerszámgéphez és a kiválasztott koronghoz tervezett védőhöz ajánlottak. A nem a szerszámgéphez tervezett korongok nem védhetők megfelelően, és nem biztonságosak. b) A védőt szilárdan kell rögzíteni a szerszámgépre a maximális biztonság érdekében, hogy a korongot a lehető legjobban eltakarja a kezelő elől. A védő megvédi a kezelőt a korong letöredezett darabjaitól és a koronggal való véletlenszerű érintkezéstől. c) A korongokat kizárólag az ajánlott feladatokhoz használja. Például: ne csiszoljon a vágókorong oldalával. A csiszoló vágókorongokat a kerületi csiszolásra tervezték. A korongra ható oldalirányú erők törést okozhatnak. d) Mindig ép peremű korongokat használjon, amelyek a kiválasztott korongnak megfelelő méretűek és alakúak. A megfelelő korongperemek támogatják a korongot, ezáltal csökkentik a korong törésének kockázatát. A vágókorongok peremei eltérhetnek a csiszolókorongok peremeitől. e) Ne használjon nagyobb szerszámokról származó kopott korongokat. A nagyobb szerszámhoz készült korongok nem alkalmasak a kisebb szerszámok nagyobb fordulatszámhoz, és eltörhetnek. 4) További óvintézkedések a vágási műveletekhez További óvintézkedések a csiszoló vágási műveletekhez a) Ne akassza meg a vágókorongot, illetve ne alkalmazzon túl nagy nyomást. Ne tegyen kísérletet túlzottan nagy mélységű vágásra. A korong túlerőltetése növeli a tárcsa terhelését és a billenésre való fogékonyságát, illetve a korong vájatban való megakadását, továbbá a visszavágás vagy a korong törésének lehetőségét. b) Ne helyezze a testét a forgó koronggal egy vonalba és mögé. Ha a korong a megmunkálás helyén elmozdul a kezelő testétől, a lehetséges visszavágás közvetlenül a kezelő teste felé hajthatja a forgó korongot és a szerszámot. c) Amikor a korong elakad, illetve bármilyen oknál fogva megszakad a vágás, kapcsolja ki a szerszámgépet, ne mozgassa a gépet addig, amíg az teljesen le nem áll. Soha ne 8

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 10 tegyen kísérletet a vágókorong vájatból való eltávolítására, amikor a korong mozgásban van, különben visszavágás következhet be. Végezzen vizsgálatot, és tegyen javító lépéseket a korong megakadásának megszüntetésére. d) Ne indítsa újra a vágó műveletet a munkadarabon. Hagyja, hogy a korong elérje a maximális fordulatszámot, és óvatosan lépjen be a vájatba. A korong megakadhat, megszakadhat vagy visszavágódhat, ha a szerszámot a munkadarabon újraindítja. e) Támassza alá a paneleket és bármely nagyméretű munkadarabot, hogy minimálisra csökkentse a korong megakadását és visszavágását. A nagyméretű munkadarabok hajlamosak saját tömegük alatt besüppedni. Helyezzen támasztékokat a munkadarab alá, a vájat vonalához és a munkadarab széléhez közel, a korong mindkét oldalán. f) Legyen különösen óvatos, amikor meglévő falakba vagy vak területekbe végez vágást. A kinyúló korong elvághatja a gáz- vagy a vízcsöveket, az elektromos vezetékeket vagy azon tárgyakat, amelyek visszavágódást okozhatnak. 5) További biztonsági utasítások dörzsvászonos csiszoláshoz Biztonsági figyelmeztetések dörzsvászonos csiszoláshoz a) Ne használjon túl nagy méretű csiszolóvásznat. Kövesse a gyártó ajánlásait a csiszolópapír kiválasztásánál. A csiszoló-alátéten túlnyúló, nagyobb csiszolóvászon szakadásveszélyes, mert a korong megakadását, törését vagy visszavágódását okozhatja. 6) További biztonsági utasítások fényezéshez Biztonsági figyelmeztetések fényezéshez a) Ne engedje, hogy a csiszoló tetejének meglazult részei vagy annak csatlakoztatott elemei szabadon pörögjenek. Hajtsa félre vagy vegye le a meglazult részeket. A meglazult és a pörgő tartozékok beakadhatnak ujjaiba, illetve megakadhatnak a munkadarabon. 7) További biztonsági utasítások drótkeféléshez Biztonsági figyelmeztetések drótkeféléshez a) Ügyeljen arra, hogy a kefe sörtéit a kefe a normál üzemeltetés esetén is hullatja. Ne terhelje túl a drótszálakat a kefére nehezedő túl nagy nyomással. A kefe sörtéi könnyen behatolhatnak a könnyű ruházatba és/vagy bőrbe. b) Ha védő használata ajánlott a drótkeféléshez, ne engedje, hogy a kefe korongja vagy a kefe a védővel érintkezzen. A kefe korongja vagy a kefe átmérője nőhet a munkaterhelésnek és a centrifugális erőnek köszönhetően. 9

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 11 3 Használat előtti ellenőrzés 1. Csatlakoztatás az áramforrásra [110-120 V~ ] [220-240 V~] 2. A hosszabbító vezeték 100-120 V 220-240 V A vezető névleges keresztmetszete Max. hosszúság A vezető névleges keresztmetszete Max. hosszúság 0.75 mm 2 15 m 0.75 mm 2 30 m 1.0 mm 2 20 m 1.0 mm 2 40 m 1.5 mm 2 25 m 1.5 mm 2 50 m Ha az áramforrás messze van a munkavégzés helyétől, használjon hosszabbító vezetéket. Az áram akadálytalan haladásához használjon megfelelő hosszúságú és vastagságú vezetéket. Ha túl rövid vagy vékony hosszabbító vezetéket használ, a feszültségesés nagyobb lesz. Ennek eredményeképpen csökken a motor teljesítménye. Kérjük, használja a lehető legrövidebb hosszabbító vezetéket. Ha sérült a hosszabbító, azonnal cserélje ki vagy javítsa meg. 3. Az áramforrás Csatlakoztassa a szerszámot az adattáblán szereplő áramforráshoz. Ha 220 V-os/230 V- os hálózatban használja 110 V feszültségre tervezett szerszámot, a motor rendellenesen felgyorsul. Emiatt a csiszolókorong és a szerszám károsodhat. Ha 220 V-os/230 V-os hálózatban használja 110 V feszültségre tervezett szerszámot, a tűz kárt tehet a motorban. 10

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 12 4. Kapcsoló Ha bekapcsolt állapotban csatlakoztatja a szerszámot az áramforráshoz, a hirtelen forgásba kezdő szerszám súlyos sérüléseket okozhat. A kapcsolókar megnyomásával vagy húzásával ellenőrizze, hogy visszatért-e eredeti helyzetébe. 5. A tárcsavédő A tárcsavédő olyan védőfal, amely a csiszolókorong által okozott sérülések ellen nyújt védelmet. Fel kell szerelnie a tárcsavédőt. A korongvédő kívánt szöge beállítható két kis csavar kicsavarozásával. Használja a szerszámot, miután beállította a korongvédő szögét az adott munkához. A beállítást követően szorítsa meg a két csavart. 6. A csiszolókorong ellenőrzése és beszerelése Gondoskodjon arról, hogy a csiszolókorong normál állapotban legyen, repedés-, illetve sérülésmentes legyen. Gondoskodjon arról, hogy a csiszolókorong megfelelően be legyen szerelve. A csiszolókorong beszereléséhez tekintse meg a csiszolókorong beszereléséről és eltávolításáról szóló részt. 7. Konnektor Ha a csatlakozódugasz beillesztésekor hangot hall, illetve könnyen kivehető, javítsa meg. Vegye fel a kapcsolatot a közeli villamossági szaküzlettel. Ha ilyen állapotban használja a konnektort, túlmelegedés miatt balesetet okoz. 8. Próbaüzem A szerszám ellenőrzéséhez mindig végezzen próbaüzemet a csiszolókoronggal úgy, hogy a szerszámot más személyektől távol tartja. A próbaüzem ideje A csiszolókorong cseréje A csiszoló első használatakor legalább 3 perc legalább 1 perc A csiszoló bekapcsolása előtt gondoskodjon arról, hogy a csiszoló forgó része ne érintkezzen a megmunkálás alatt lévő anyaggal. Ha a véletlenszerű bekapcsolás miatt más tárgyakkal érintkezik, a sérült csiszolókorong személyi sérülést okozhat. 11

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 13 9. A szerszámon feltüntetett szimbólum vagy piktogram magyarázata, amely a biztonságos használatra vonatkozik n V névleges fordulatszám volt A amper Hz hertz W watt /min percenkénti fordulatszám ~ váltóáram II. osztály, építőipar Használt elektromos és elektronikus berendezések hulladékként való elhelyezése Fordulatszám-szabályozás EK megfelelőségi nyilatkozat Nyilatkozunk, hogy ezen termékek megfelelnek az EN 60745-1, az EN 60745-2-3, az EN 55014-1, az EN 55014-2 szabványoknak, valamint az EN 61000-3-2 és az EN 61000-3-3 (I. kategória vagy II. kategória) szabványoknak továbbá az 2006/42/EK és a 2004/108/EK irányelveknek. (A kibocsátó cégszerű aláírása) Ki Hwang, Lee K+F igazgató, minőségbiztosítás 12

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 14 1. Zajkibocsátás 4 Zaj- és rezgéskibocsátás A zajkibocsátási értékekre az EN 60745 szabvány irányadó. A-súlyozású hangteljesítmény-szint (LpA) 91 db(a) A-súlyozású hangnyomásszint (LwA) 102dB(A) Bizonytalanság (K) 3 db 2. A gépkezelőnek hallásvédelmi felszerelést kell viselnie. 3. Rezgéskibocsátás A rezgés teljes értékeire (háromtengely vektorösszeg) az EN 60745 szabvány irányadó. Csiszolás módja Korongos dörzsvászonos csiszolási mód 4. Az alábbi adatok Rezgési kibocsátási érték (ah) Bizonytalanság (K) Rezgési kibocsátási érték (ah) Bizonytalanság (K) 5.5 m/s² 2.0 m/s² 3.0 m/s² 1.5 m/s² A rezgési kibocsátási teljes értéket az EN 60745 szabványban szereplő vizsgálati módszerek szerint mérték, és elképzelhető, hogy két szerszám összehasonlítására használják fel. A rezgési kibocsátási teljes érték felhasználható az expozíció előzetes mérésére. 5. Figyelem A szerszámgép tényleges használata közben a rezgési kibocsátás a használat módjától függően eltérhet a tanúsítványban szereplő teljes értéktől. Azonosítsa a gépkezelő védelméhez szükséges további biztonsági intézkedéseket, amelyek a felhasználás tényleges körülményei közötti expozíció becslésén alapulnak (figyelembe véve az üzemeltetési ciklus minden részét, például azt az időt, amikor a szerszám ki van kapcsolva, valamint amikor 13

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 15 5 Műszaki adatok és standard tartozékok 1.Műszaki adatok Cikkek Modell DG-851 DG-851V DG-1101C DG-852 DG-852 V DG-1102C Áramforrás Motor Névleges teljesítményfelvétel (W) Névleges fordulatszám A csiszolókorong mérete (Külső átm. x vastagság x belső átm, mm) Tömeg (vezeték nélkül) Vezeték Egyebek Tengelymenet A Type : 110-120 V ~ 50/60 Hz B Type : 220-240 V ~ 50/60 Hz Egyfázisú soros kommunikátoros motor 850 1100 850 1100 n 11000 115 6 22.23 125 6 22.23 1.6 kg 2 eres kábelvezeték Tengelyzár funkció M 14 2. A csomag tartalma Modell Alkatrész neve Csiszolókorong Villáskulcs Oldalfogantyú DG-851 DG-851V DG-1101C DG-852 DG-852 V DG-1102C Opcionális Opcionális Opcionális Opcionális Opcionális Opcionális 14

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 16 6 A funkciók és a funkciók leírása 1. A funkciók leírása DG-851/ DG-852 / DG-1101C / DG-1102C DG-851V / DG-852V hátsó fedél hátsó fedél tengelyzár fogaskerék borító ház tengelyzár fogaskerék borító ház kapcsolókar (BE/KI) vezetékvédő kapcsolókar (BE/KI) vezetékvédő fordulatszámszabályozó tárcsavédő tárcsavédő 2. Alkalmazás Vas, bronz, alumínium és öntvény termékek simítása és csiszolása. Hegesztett alkatrészek csiszolása, rozsdamentesítés. Műanyagok, pala, téglák és márvány felületek simítása. Tetőcserepek, csempe, kő stb. csiszolása és vágása gyémántkorong felszerelésével. 15

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 17 7 A csiszolókorong beszerelése és eltávolítása Mindig kapcsolja le a kapcsolót, és húzza ki a dugaszt az áramforrásból, mielőtt felszereli vagy eltávolítja a csiszolókorongot. Soha ne használja a csiszolókorongot a kerületi sebesség alatt (lásd a műszaki adatokat). Villáskulcs Tárcsarögzítő anya t á r c s a alátét Rögzítés tengely 1) Helyezze be a tengelyt felfelé. Helyezze a tárcsa alátét nyomott felét a tengely sík részére. 2) Helyezze a csiszolókorong kiemelkedő részét a tárcsa alátétre. 3) Állítsa a tárcsarögzítő anyát a tengelyre a csiszolókorong fölé egy csavar segítségével. 4) Helyezze a reteszelő csapot a fogaskerék borítóra, majd rögzítse a tárcsarögzítő anyát a villáskulcs segítségével. tárcsa védő A csiszolókorong eltávolításához végezze el fordítva a fenti műveletet. A tárcsarögzítő anyának az ábra szerint vannak kiemelkedő és süllyesztett oldalai, amelyek mindegyike használható. Használja a tárcsarögzítő anyát eltérő módon az alábbiak szerint, a csiszolókorong mélységétől függően. A csiszolókorong esetében (4 mm) az anya süllyesztett oldala nézzen lefelé. A vastag csiszolókorong esetében (több mint 4,5 mm) az anya kiemelkedő oldala nézzen lefelé. kiemelkedő oldal süllyesztett oldal tárcsarögzítő anya 16

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 18 8 Használati utasítások 1. Ne gyakoroljon túl nagy nyomást a csiszolókorongra. Ne gyakoroljon túl nagy nyomást a csiszolókorongra. A csiszolás a szerszám súlyának segítségével történik. A csiszolókorongot könnyedén érintse a megmunkált tárgyhoz. A csiszolókorongra gyakorolt túl nagy nyomás csökkenti a csiszolás sebességét és durva felületet eredményez. Túlmelegedést és motorhibát is okozhat. 2. Nyomásszög Ne érintse a csiszolókorong teljes felületét a munkadarabnak, csak a kerületét használja. A hatékony csiszoláshoz tartsa a csiszolókorong és a munkadarab szögét 15 és 30 között, az ábrán látható módon. pótfogantyú A B 15 o ~30 o 3. A csiszolás iránya Új csiszolókorong használata esetén gondoskodjon arról, hogy a csiszolás közben húzza hátra a csiszolót (B irány), amíg a csiszolókorong széle kerek nem lesz. Ezt követően a csiszoló bármely irányba mozgatható. Ez a csiszolókorong (csiszoló szemcse: A, méret: #36) a legjobb a nehéz csiszoláshoz, általános acélból készült anyagok esetében. Ez más anyagok széles körénél használható. Kisebb mérete miatt könnyedén érintse a csiszolókorongot a megmunkálandó anyaghoz és csiszoljon egyenletesen, hogy sima felületet alakítson ki, amely létrehozható a nagyobb szemcseméretű csiszolókoronggal. 4. Elővigyázatosság használat után Kapcsolja ki a csiszolókorong forgásának leállításához, és tartsa a kézi csiszolót biztonságos helyen. Ha úgy tartja a kézi csiszolót, hogy a csiszolókorong porral és hulladékkal teli helyen forog, a por és a hulladék bejuthat a csiszolóba. A csiszolókorong ütés hatására megrepedhet és megkarcolódhat. Ügyeljen arra, hogy ne érje ütés a kézi csiszolót. Ha a kézi csiszoló valaminek nekiütődött vagy leesett, ellenőrizze a csiszolókorongot és a kézi csiszolót. 17

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 19 5. Fordulatszám-szabályozás (DG-851V, DG-852V) Lépés 1 2 3 4 5 6 Névleges fordulatszám (/perc) 2800 4600 6500 8400 9600 11000 9 Karbantartás Bármilyen karbantartás előtt húzza ki a dugaszt az áramforrásból. 1. A csiszolókorong cseréje Cserélje ki a csiszolókorongot, ha a csiszolókorong 125 mm-es külső átmérője 70 mm-re kopott (a 115 mm-es csiszolókorong esetén 60 mm-re) 2. Csavarok Ellenőrizze, hogy az egyes alkatrészek csavarjai szorosan meg vannak-e húzva. Húzza meg a csavarokat, ha meglazultak. A laza csavarok veszélyes helyzetet idéznek elő. 18

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 20 3. Szénkefe A szénkefét a motorban használják kopó alkatrészként. A szerszámnál automatikus elektromosság megszakító funkció lép működésbe (automatikus leállítás), amikor a szénkefe elkopott, így nem okoz gondot azzal, hogy a szerszám leáll. Kérjük, ellenőrizze, hogy a szénkefe nincs-e elkopva, és szükség esetén cserélje ki a keféket mindkét oldalon. Tisztítsa meg a szénkefét, hogy az szabadon mozogjon a kefetartóban. A cseréhez a Keyang Electric Machinery Co., Ltd. hivatalos engedélyével rendelkező szervizközpontokban vásároljon eredeti alkatrészeket. Ha az eredetitől eltérő szénkefét használ, a kommutátor hamar elhasználódhat. Ennek eredményeképpen csökkenhet a szerszám élettartama. Csere: Távolítsa el a hátsó fedelet a pluszos csavarhúzóval, így eltávolítható a szénkefe. 4. Motor A motor tekercselése és a kommutátor a sarokcsiszoló szíve. Ne karcolja meg a tekercs és a kommutátor felszínét, és soha ne kerüljön kapcsolatba olajjal vagy vízzel. A motorban lévő por a motor meghibásodásához vezethet. A csiszoló 50 órás használatát követően engedjen sűrített levegőt a szellőzőnyílásokba a kapcsoló oldalán úgy, hogy üresjáratba fordítja a csiszolót, ezáltal portalanítja a motort. 5. Használat utáni teendők Tartsa a szerszámot gyermekek elől elzárt, száraz helyen. 6. Rendellenes üzemeltetés Nagyon veszélyes, ha a vásárlók saját maguk hárítják el a szerszám hibáját, illetve azt megjavítják. A megoldás érdekében vegye fel a kapcsolatot a közeli szervizközponttal (kirendeltséggel). 7. X csatlakozó vezeték Ha a szerszámgép tápvezetéke sérült, cserélje le a szerviz által biztosított, speciálisan kialakított vezetékre. 19

DG-851( )CE-2_DG-851( )CE-2.qxd 19/12/2011 12:25 Page 1 Használt elektromos és elektronikus berendezések hulladékként való elhelyezése (érvényes az Európai Unióban és más európai országokban, ahol szelektív hulladékgyűjtés van érvényben) A terméken vagy annak csomagolásán látható szimbólum jelzi, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett le kell adni az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítási célú gyűjtőpontján. Azáltal, hogy gondoskodik a termék helyes ártalmatlanításáról, segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív hatásokat, amelyeket egyébként a termékkel kapcsolatos szabálytalan hulladékkezelés okozhat. Az anyagok újrahasznosítása segít megőrizni a természeti erőforrásokat. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon a helyi önkormányzathoz, a hulladékkezelő vállalathoz vagy a terméket forgalmazó üzlethez. KEYANG ELECTRIC MACHINERY CO.,LTD. Factory1 Address : 823-2 Wonsi-dong, Danwon-gu, Ansan-shi, Kyouggi-do, KOREA Tel : +82-31-490-3000 Fax : Int+82-31-490-3019 Factory2 Address : E-66 Dong Wu Nan RD.Economic Development Wuzhong, Suzhou City, China Tel : +86-512-6561-8055 Fax:+86-512-6561-0862 2010.06