Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832. Cikkszám: 45702 12/2015

Hasonló dokumentumok
LED-ES ASZTALI LÁMPA

LED-ES ASZTALI LÁMPA

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati utasítás. LED mennyezet-megvilágító lámpa olvasólámpával Cikszám 7500/02/3 ST V~, 50/60 Hz / 30 x 0,6 W LED & 7 x 0,3 W LED

LED-es tükörre szerelhető lámpa

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Használati utasítás LED ÍRÓASZTALI LÁMPA. T66, kerek matt króm T66-1, kerek fehér T67, szögletes matt króm Gyártási szám: 46540

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

LFM Használati útmutató

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

TORONYVENTILÁTOR

LED-es mennyezeti lámpa

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Heizsitzauflage Classic

LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Mini-Hűtőszekrény

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Ultrahangos párásító

HU Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

LED-es csíptető cipőre

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Használati. útmutató

TC Terasz hősugárzó talppal

Beltéri kandalló

LED-es mennyezeti lámpa

Q80 ventilátor használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA. D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485

Kezelési útmutató. Beépíthető LED-lámpák, 3 darabos készlet Cikkszám: EL-LED Artikelnummer: 55417

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HU Használati útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

Kávédaráló ML-150-es típus

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Főzőlap

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató

CA légrétegződést gátló ventilátorok

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

LED-valódi viaszgyertya

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

LED-es kozmetikai tükör

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

LED-es mennyezeti lámpa

Műanyag cső hegesztő WD W

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

Száraz porszívó vizes szűrővel

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Külső akváriumszűrő

Használati útmutató BQ-2819

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Felhasználói kézikönyv

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Hűtőszekrény

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Klarstein konyhai robotok

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

Átírás:

Kezelési utasítás HU LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832 Cikkszám: 45702 12/2015

Tartalomjegyzék Garanciális tudnivalók... Oldal 3-4 Fontos biztonsági utasítások... Oldal 5-6 Az alkatrészek megnevezése/a szállítmány részei...oldal 7 Szerelés / Az érintőkapcsoló működése... Oldal 8 Tudnivalók az izzóról / Tisztítás / Energiamegtakarítási tipp... Oldal 9 Ártalmatlanítás... Oldal 10 Műszaki adatok... Oldal 11 2

Garanciális tudnivalók Kedves Vásárlónk! Termékeink szigorú végső minőségellenőrzésen esnek át. Ha a lámpa mégsem működne kifogástalanul, kérjük, forduljon szervizponthoz, melynek elérhetősége a 4. oldalon olvasható. Kérjük, vegye figyelembe a következőket: A garanciaidő 3 év és a vásárlás napjával kezdődik. Feltétlenül őrizze meg a kitöltött garanciajegyet, valamint a vásárlási bizonylatot a vásárlás igazolására. A garancia csak anyag- és gyártási hibákra vonatkozik, nem vonatkozik azonban törékeny alkatrészek. A garanciaidő alatt a hibás lámpát bérmentesítés nélkül visszaküldheti a szervizpontba. Utána ingyenesen visszakap egy új vagy kijavított lámpát. A garanciaidő letelte után szintén visszaküldheti a hibás lámpát javításra a szervizpontba (következő oldal). Nem rendeltetésszerű és szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása és nem általunk végzett beavatkozások esetén megszűnik a garancia. A garancia lejárta után végzendő javítások viszont fizetős szolgáltatások. Ez a garancia nem korlátozza az Ön törvényes jogait. 3

Garanciális tudnivalók A lámpával kapcsolatos problémák esetén telefonon is szívesen állunk rendelkezésére. Forródrót: Telefon: +49 (0) 29 03 / 44 91 11 Hétfőtől - péntekig 8.00-20.00 óra között E-mail: leuchtenservice@ettrade.de Gyorsszerviz: Ehhez a termékhez egyedi szervizszolgáltatást kínálunk! Telefonáljon vagy küldjön egy e-mailt, ha problémái vannak a lámpával. A hiba elhárításához gyakran elegendő, hogy pl. küldünk egy cserealkatrészt. Ebben az esetben megkímélhetjük Önt attól, hogy a termék visszaküldésével fáradozzon. A garancia igénybevétele esetén kérjük, az eredeti csomagolásban kitöltött garanciajeggyel és az eredeti pénztári nyugtával (az érvényes garanciaidő igazolására) küldje vissza a hibás lámpát a következő címre: EuroTechnicsTrade GmbH Szerviz osztály (Serviceabteilung) Im Langel 6 D-59872 Meschede Ezt a kezelési utasítást vevőszolgálatunktól PDF fájl formájában is kérheti. 4

Fontos biztonsági utasítások Kérjük, gondosan olvassa el ezeket a tudnivalókat és az utasítást és gondosan őrizze meg, hogy bármikor fellapozhassa. Ha továbbadja a lámpát más személynek, feltétlenül adja át vele ezt a használati utasítást. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne férjenek hozzá ehhez a villamos termékhez. Rendeltetés Az asztali lámpát száraz beltéri helyiségekben való alkalmazáshoz alakítottuk ki. Veszély gyermekekre nézve Tartsa távol a csomagolóanyagokat és a fóliatasakot gyermekektől! Egyebek között fulladásveszély áll fenn! Elektromos áram által előidézett veszély Ellenőrizze, hogy a dugaszos tápegységen megadott feszültség megegyezik-e a hálózat csatlakozási értékével. Nem szabad a lámpát robbanásveszélyes helyiségekben használni. A lámpát csak előírásszerűen felszerelt dugaszoló aljzatra csatlakoztassa, ami megfelel a dugaszos tápegység műszaki adatainak (100-240V~ / 50/60Hz). Ne működtesse a lámpát, ha a lámpán, a dugaszos tápegységen vagy a csatlakozó vezetéken szemmel látható sérülések tapasztalhatók. 5

Fontos biztonsági utasítások Húzza ki a dugaszos tápegységet a dugaszoló aljzatból...... a lámpa szerelése előtt... a lámpa tisztítása előtt. Úgy fektesse a csatlakozó vezetéket, hogy senki ne botolhasson meg benne. Soha ne a kábelt húzza, hanem csak a dugaszos tápegységet. Ne használja a lámpát folyadékok közelében. A lámpa nem kerülhet érintkezésbe fröccsenő vízzel. Semmilyen átalakítást ne végezzen a terméken. A csatlakozó vezetéket sem szabad sajátkezűleg cserélni. A lámpán vagy a csatlakozó vezetéken bármilyen javítást csak szakműhelyben, ill. a szervizponttal vagy hasonlóan szakképzett személlyel végeztessen. Szakszerűtlen javítások következtében komoly veszélyek keletkezhetnek a felhasználóra nézve. Figyelem!... Működő lámpánál rövid távolságból ne nézzen a LED-ekbe... Nem szabad a LED-eket optikai eszközzel (pl. nagyítóval) vizsgálni... A LED-es izzó nem cserélhető A LED-es asztali lámpát csak a vele szállított LED-előtéttel (RSS1002-035100-W2E modell) szabad működtetni. 6

Az alkatrészek megnevezése / A szállítmány részei Az alkatrészek megnevezése 1. Lámpafej fixen szerelt LED egységgel 2. Hajlítható kar 3. Érintőkapcsoló 4. Dugaszos tápegység A szállítmány részei 1 x LED-es asztali lámpa 1 x dugaszos tápegység 1 x Kezelési utasítás 1 x Garanciajeggyel 7

Szerelés / Az érintőkapcsoló működése Szerelés: Kösse össze a dugaszos tápegység kábelét az asztali lámpa csatlakozó aljzatával. A szerelés befejeződött. Az érintőkapcsoló működése: Az asztali lámpa egy 3-fokozatú érintőkapcsolóval (3) van felszerelve. Ezt úgy kezelheti, hogy ujjával megérinti. 1 érintés = a lámpa bekapcsol, 1-es fényerő-fokozat (kb. 30 lumen) 2 érintés = a lámpa bekapcsol, 2-es fényerő-fokozat (kb. 140 lumen) 3 érintés = a lámpa bekapcsol, 100%-os fényerősség (kb. 300 lumen) Ha ismét megnyomja az érintőkapcsolót, a lámpa kikapcsol. 8

Tudnivalók az izzóról / Tisztítás / Energiamegtakarítási tipp Tudnivalók az izzóról: A LED-chipek megfelelnek a technika mai állásának. Nem terveztük a modern LED-chipek utólagos cseréjét, mivel élettartamuk rendkívül hosszú. Tisztítás Tisztítás előtt húzza ki a dugaszos tápegységet a dugaszoló aljzatból és hagyja lehűlni a lámpát. Törölje le a lámpát száraz, puha kendővel. A lámpa csak a felületén igényel ápolást. Nem juthat folyadék áramot vezető alkatrészekhez. Energiamegtakarítási tipp Ha hosszabb ideig nincs szüksége a lámpára, kapcsolja ki a lámpát és húzza ki a dugaszos tápegységet a dugaszoló aljzatból. Így megakadályozza az akaratlan - bár kis mennyiségű - áramfogyasztást. 9

Ártalmatlanítás Ártalmatlanítás: A csomagolást DSD (Zöld Pont) átvevőhelyen kell leadni. A csomagolást anyagfajtánként válogatva ártalmatlanítsa. Berendezések hulladékait nem szabad közönséges háztartási szemétbe gyűjteni. A készüléket élettartamának végén a 2012/19/ EU irányelvnek megfelelően rendezett ártalmatlanításra kell leadni. Ennek keretében a készülékben lévő hasznosítható anyagok újrahasznosításra kerülnek és nem terhelik a környezetet. Adja le a készülékhulladékokat villamos hulladékot befogadó gyűjtőhelyen vagy valamelyik hulladékudvarban. További felvilágosításért forduljon a helyi hulladékártalmatlanító vállalathoz vagy az illetékes önkormányzathoz. 10

Műszaki adatok Modell: TI-LED-00832 Feszültség: 10 V Teljesítmény: 4,3 Watt (LED 3 W) Érintésvédelmi osztály: III LED-előtét Modell: RSS1002-035100-W2E Bemenő feszültség: 100-240V~, 50/60Hz Kimenő feszültség: 10 V Kimenő áram: 350 ma Érintésvédelmi osztály: II Tippek hibák felismeréséhez: Nem működik a lámpa!? = Bekapcsolta a lámpát? Érintse meg többször az érintőkapcsolót.? = Megfelelően csatlakoztatta a lámpát? Ellenőrizze, hogy megfelelően van összekötve a lámpa a dugaszos tápegységgel és a tápegység csatlakoztatva van a dugaszoló aljzatra. 11

Forgalomba hozza: EuroTechnicsTrade GmbH Im Langel 6 D-59872 Meschede VEVŐSZOLGÁLAT +49 (0) 29 03 / 44 91 11 Fax: +49 (0) 29 03 / 44 94 84 10 leuchtenservice@ettrade.de 12 Modell: TI-LED-00832 Cikk-sz.: 45702 12/2015 ÉV GARANCIA