VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval



Hasonló dokumentumok
VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND 100-W. a készülék üzemeltetője számára. Fali kazán állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND. a berendezés üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 200A. a készülék üzemeltetője számára. Távvezérlő egy fűtőkörhöz HU 3/2010 Kérjük, őrizze meg!

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS. a készülék üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS 100-W. a készülék üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND VITOLADENS. akészüléküzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 100. a készülék üzemeltetője számára. Digitális szobatermosztát UTDB és UTDB-RF típus

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOLIGNO 100-S. a készülék üzemeltetője számára. Faelgázosító kazán max. 50 cm hosszúságú hasábfa elégetésére

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 100. akészüléküzemeltetője számára. Szobatermosztát UTD-RF típus HU 10/2007 Kérjük, őrizze meg!

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOLADENS VITOPEND. a készülék üzemeltetője számára

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

/2004 HU A

Talajvíz hőszivattyú átszerelőkészlet

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND. a berendezés üzemeltetője számára

KEZELÉSI UTASÍTÁS VAILLANT gyártmányú kondenzációs fali fűtőkészülékhez VU 506 E

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán /2005 HU (HU) A kezelõ számára

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára

ALKON 09 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK. kondenzációs gázkazánok

/2006 HU A

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu

Rövid útmutató Cafitesse 120

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Üzemeltetési útmutató

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el (2011/08) HU

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA (2009/09) HU.

Harkány, Bercsényi u (70)

/2006 HU A

Kezelési utasítás. Logamax plus GB /100 kondenzációs gázkazán

Kezelési útmutató. Logamax plus GB Logamax plus GB Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán kw

CA légrétegződést gátló ventilátorok

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

Elite RBC 24 Elite RBS 24

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni /2007 HU

Kezelési útmutató Logamax plus GB012-25K V2. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kondenzációs gázkészülék (2015/06) HU

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Thelia Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) 35 -A (H-HU) AS 12 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU)

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

VIESMANN VITOGAS 100-F. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOGAS 100-F

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

Összeszerelési és használati útmutató

Gáz falikazán Gaz 7000 W. Kezelési útmutató (2009/09) HU

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28T Logamax U054-24/28T fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Felhasználói kézikönyv

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

EVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelési és karbantartási utasítás

VIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

/2003 HU A

TL21 Infravörös távirányító

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Használati útmutató PAN Aircontrol

ALKON 24 B 60 gázkazán, kondenzációs, kw, bojler 60 lit inox

O. Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2011/08) HU

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

SystaComfort Wood bővítőmodul

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú THERMOTOP VU 180/1, 260/1 XE típusú kéményes fűtőkészülékhez

ecocompact CZ; HU; TR

LED-es mennyezeti lámpa

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Üzemeltetési útmutató

WF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás

Szobai kezelő egység zónákhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Fali gázkazán CERAPURSMART

Átírás:

Üzemeltetési utasítás akészüléküzemeltetője számára VIESMANN Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval VITOPEND 3/2006 Kérjük, őrizze meg!

Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében Kérjük, hogy az emberi életet fenyegető veszélyek, a balesetek és az anyagi károk elkerülése érdekében pontosan tartsa be a biztonságtechnikai utasításokat. A biztonságtechnikai utasítások magyarázata! Veszély Ez a jel személyi sérülések veszélyére figyelmeztet. Figyelem Ez a jel anyagi és környezeti károk veszélyére figyelmeztet. Fontos tudnivaló! A Fontos tudnivaló címszó alatt kiegészítő információk találhatók. Célcsoport Ez az üzemeltetési utasítás a fűtési rendszer üzemeltetője számára készült. Veszély Afűtőberendezésen szakszerűtlenül végrehajtott munkák életveszélyes balesetekhez vezethetnek. & A gázszerelvényeken munkát csak olyan szerelő végezhet, akit a helyileg illetékes gázszolgáltató vállalat erre feljogosított. & Elektromos szerelést csak elektromos szakember végezhet. Teendők gázszag esetén Veszély A kiszivárgó gáz robbanáshoz vezethet, amely nagyon súlyos sérüléseket okozhat. & Ne dohányozzon! Akadályozza meg a nyílt láng- és szikraképződést. Semmi esetre se kapcsoljon fel villanykapcsolót és ne kapcsoljon be elektromos készülékeket. & Zárja el a gázelzáró csapot. & Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. & Távolítson el mindenkit a veszélyes területről. & Értesítse az épületen kívülről a gáz- és elektromossági ellátó vállalatot, valamint a fűtési szakcéget. & Szakítsa meg az épület elektromos ellátását egy biztonságos helyen (az épületen kívül). Teendők égéstermékszag esetén Veszély Az égéstermékek életveszélyes mérgezést okozhatnak. & Kapcsolja ki a fűtőberendezést. & Szellőztesse ki a felállítási helyiséget. & Csukja be a lakóhelyiségekbe nyíló ajtókat. 2

Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében (folytatás) Teendők tűz esetén Veszély Tűz eseténégésésrobbanás veszélye áll fenn. & Kapcsolja ki a fűtőberendezést. & Zárja el a tüzelőanyag-vezetékek elzárószelepeit. & Az ABC tűzbiztonsági osztálynak megfelelő, bevizsgált tűzoltó készüléket használjon. Kiegészítő komponensek, pót- és kopó alkatrészek! Figyelem Afűtőberendezést károsíthatják vagy működését negatívan befolyásolhatják mindazok a komponensek, amelyeknek bevizsgálása nem a fűtőberendezéssel együtt történt. Komponensek felszerelését, ill. cseréjét kizárólag szakcég végezheti. Afűtőhelyiséggel szemben támasztott követelmények! Figyelem Nem megengedett környezeti feltételek károsíthatják a fűtőberendezést és veszélyeztethetik a biztonságos üzemelést. & Biztosítsa, hogy a környezeti hőmérséklet 0 ºC és 35 ºC között legyen. & Kerülje a (pl. festékekben, oldó- és tisztítószerekben lévő) freonszármazékok okozta légszennyeződést és az erős porképződést (pl. csiszoló munkák által). & Kerülje a (pl. állandó ruhaszárítás általi) tartósan magas páratartalmat. & Ne zárja el a meglévő levegőbevezető nyílásokat. 3

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Bevezető információk Első üzembe helyezés... 5 Gyári beállítások... 5 A kezelés helye A kezelő- éskijelzőelemek áttekintése... 6 Be- és kikapcsolás Afűtőkészülék bekapcsolása... 7 Afűtőkészülék kikapcsolása... 7 Afűtőkör és a vízmelegítés bekapcsolása... 8 & Fűtés... 8 & Melegvíz... 9 Afűtőkör és a vízmelegítés kikapcsolása... 9 Mi a teendő? Ha a helyiségek túl hidegek... 10 Ha a helyiségek túl melegek... 10 Ha nincs melegvíz... 11 Ha a melegvíz túl forró... 12 Karbantartás Tisztítás... 13 Ellenőrzés és karbantartás... 13 & Fűtőkazán... 13 & Melegvíztároló (amennyiben létezik)... 13 & Biztonsági szelep (melegvíztároló)... 14 & Használati melegvíz szűrő (amennyiben létezik)... 14 Energiatakarékossági javaslatok... 15 Címszójegyzék... 16 4

Bevezető információk Első üzembe helyezés Az első üzembe helyezést és a szabályozó helyi és építészeti adottságokhoz igazított beállítását szervizelésre jogosult fűtési szakcégnek kell elvégeznie. Egy új tüzelőberendezés üzemeltetőjeként köteles a berendezést haladéktalanul bejelenteni a területileg illetékes kéményseprőnél. A területileg illetékes kéményseprő tájékoztatja Önt arról, hogy milyen további munkálatok szükségesek a tüzelőberendezésen (pl. rendszeres mérések, tisztítás). Gyári beállítások A szabályozó gyárilag fűtésre és melegvíz készítésre lett beállítva, így a készülék bekapcsolás után üzemkész. A gyári alapbeállítást egyénileg, kívánsága szerint megváltoztathatja. Fontos tudnivaló! Áramszünet esetén minden adat megmarad. 5

A kezelés helye A kezelő- és kijelzőelemek áttekintése Az alapbeállítások változtatását a kezelőegységen végezheti el. Amennyiben berendezéséhez szobatermosztát is tartozik, a helyiséghőmérséklet beállítását ezzel végezheti (lásd a termosztát üzemeltetési utasítását). Fontos tudnivaló! A szobatermosztát felszerelési helyiségében minden termosztatikus radiátorszelepnek nyitott állapotban kell lennie. A kombinált hő- és nyomásmérő B használati melegvíz hőmérséklet forgatógomb C helyiséghőmérséklet forgatógomb D hálózati kapcsoló E üzemzavarjelzés (piros) F üzemjelzés (zöld) G égőüzem visszajelzés (zöld) H helyiségfűtés kijelzés (zöld) K vízmelegítés kijelzés (zöld) 6

Be- és kikapcsolás A fűtőkészülék bekapcsolása 2. A helyiség levegőjétől függő üzem esetén: A berendezés a felállítási helyiségből veszi az égéshez szükséges levegőt. Ellenőrizze, hogy a fűtőhelyiség szellőző- ésszellőztető nyílásai nyitva legyenek és ne legyenek eltorlaszolva. 3. Nyissa ki a C gázelzáró csapot. 4. Kapcsolja be a hálózati feszültséget; pl. a biztosítéknál vagy az egyik főkapcsolónál. 5. Kapcsolja be a 8 B hálózati kapcsolót. A zöld lámpa (üzemjelzés) ég. Afűtőberendezés és, amennyiben csatlakoztatva van, a szobatermosztát is üzemkész. 1. Ellenőrizze a berendezés nyomását az A nyomásmérőn: Ha a mutató 0,8 alatt van, a berendezésben uralkodó nyomás túl alacsony. Töltsön utána megfelelő minőségű vizet (lásd műszaki adatlap), gyakori utántöltésnél keressen fel fűtési szakcéget. A fűtőkészülék kikapcsolása Ha a készüléket átmenetileg nem kívánja használni, pl. nyári szabadság miatt, akkor kapcsolja lekapcsolt üzemmódba (lásd a 9. oldalon). Ha a készüléket nem kívánja használni, kapcsolja ki. A kazán hosszabb ideig tartó üzemen kívül helyezése előtt és után ajánlatos felvenni a kapcsolatot egy szervizre jogosult szakcéggel. 7

Be- és kikapcsolás A fűtőkészülék kikapcsolása (folytatás) A szakcég amennyiben szükséges felkészíti a rendszertahosszabbleállásra, pl. gondoskodik a rendszer fagy- és korrózióvédelméről vagy elvégzi a fűtőfelületek karbantartását. 1. Kapcsolja ki a 8 hálózati kapcsolót. A 8 zöld lámpa (üzemjelzés) kialszik. 2. Zárja a gázelzáró csapot. Fontos tudnivaló! Kikapcsolás esetén nincs fagyvédelem. A szabályozó beállításai változatlanul megmaradnak. A fűtőkör és a vízmelegítés bekapcsolása Fűtés A ür forgatógombbal állítsa be a kívánt fűtővízhőmérsékletet. Minél nagyobb fokozatra állítja, annál magasabb lesz a hőmérséklet. Afűtés kijelzés zölden világít. Fontos tudnivaló! A kazán és a melegvíz-tároló (amennyiben létezik) fagyvédelme aktív. 8

A fűtőkör és a vízmelegítés bekapcsolása (folytatás) Melegvíz Be- és kikapcsolás A üw forgatógombbal állítsa be a kívánt melegvíz-hőmérsékletet. Minél nagyobb fokozatra állítja, annál magasabb lesz a fűtővíz hőmérséklete. A vízmelegítés kijelzés zölden világít. A fűtőkör és a vízmelegítés kikapcsolása Amennyiben néhány napig nem szeretné használni berendezését, akkor állítsa a készüléket lekapcsolt üzemre. A ür és a üw forgatógombokat állítsa 9 helyzetbe. Fontos tudnivaló! & A keringető szivattyú24óránként rövid időre bekapcsol, hogy ne ragadjon le. & Afűtőkazán és melegvíztároló fagyvédelme aktív. 9

Mi a teendő? Ha a helyiségek túl hidegek Ok Afűtőberendezés ki van kapcsolva. A 8 (zöld) üzemjelzés nem világít. A szabályozó hibásan van beállítva A szabályozó U üzemzavarjelzése pirosan világít A szabályozón lévő A égő kijelzés villog Gázhiány Hibaelhárítás A szobatermosztát hibásan van beállítva Állítsabeaszobatermosztátonakívánt helyiséghőmérsékletet & Kapcsolja be a 8 hálózati kapcsolót & Kapcsolja be a főkapcsolót (a fűtőhelyiségen kívül), ha van & Ellenőrizze az áramköri biztosítékot Állítsa be a ür forgatógombon a kívánt helyiséghőmérsékletet Kapcsolja ki a 8 hálózati kapcsolót, majd pár másodperc után kapcsolja be újra. Amennyiben az üzemzavarjelzés továbbra is világít, értesítse a szervizre jogosult szakcéget Ha az égő 15 perc elteltével nem indul el automatikusan, értesítse fűtési szakcégét Nyissa ki a gázelzáró csapot & PB-gáz esetén: ellenőrizze a tüzelőanyag-készletet & Földgáz esetén: Ha szükséges, érdeklődjönagázszolgáltatónál Ha a helyiségek túl melegek Ok A szabályozó hibásan van beállítva Hibaelhárítás A szobatermosztát hibásan van beállítva Állítsabeaszobatermosztátonakívánt helyiséghőmérsékletet Állítsa be a ür forgatógombon a kívánt helyiséghőmérsékletet 10

Mi a teendő? Ha a helyiségek túl melegek (folytatás) Ok A ür helyiségfűtés kijelző és a üw vízmelegítés kijelző egyszerre villognak (a kéményseprő ellenőrző funkció aktív) Hibaelhárítás A kéményseprő ellenőrző funkció legkésőbb 30 perc elteltével automatikusan kikapcsol. Ha nincs melegvíz Ok Afűtőberendezés ki van kapcsolva. A 8 üzemjelzés (zöld) nem világít. A szabályozó hibásan van beállítva A szabályozó U üzemzavarjelzése pirosan világít A szabályozón lévő A égő kijelzés villog Tüzelőanyag-hiány Hibaelhárítás & Kapcsolja be a 8 hálózati kapcsolót & Kapcsolja be a főkapcsolót (a fűtőhelyiségen kívül), ha van & Ellenőrizze az áramköri biztosítékot Állítsa be a üw forgatógombon a kívánt melegvíz-hőmérsékletet Kapcsolja ki a 8 hálózati kapcsolót, majd pár másodperc után kapcsolja be újra. Amennyiben az üzemzavarjelzés továbbra is világít, értesítse a szervizre jogosult szakcéget Ha az égő 15 perc elteltével nem indul el automatikusan, értesítse a szervizre jogosult szakcéget Nyissa ki a gázelzáró csapot & PB-gáz esetén: ellenőrizze a tüzelőanyag-készletet & Földgáz esetén: Ha szükséges, érdeklődjönagázszolgáltatónál 11

Mi a teendő? Ha a melegvíz túl forró Ok A szabályozó hibásan van beállítva A ür helyiségfűtés kijelző és a üw vízmelegítés kijelző egyszerre villognak (a kéményseprő ellenőrző funkció aktív) Hibaelhárítás Állítsa be a üw forgatógombon a kívánt melegvíz-hőmérsékletet A kéményseprő ellenőrző funkció legkésőbb 30 perc elteltével automatikusan kikapcsol. 12

Karbantartás Tisztítás A készülék a kereskedelemben szokványos háztartási tisztítószerekkel (kivéve súrolószerekkel) tisztítható. Ellenőrzés és karbantartás Afűtési rendszerek ellenőrzése és karbantartása az érvényben lévő rendeletek és szabványok előírásai alapján történik. A rendszeres karbantartás biztosítja a hibamentes, energiatakarékos és környezetkímélő fűtőüzemet. Ezért javasoljuk, hogy kössön karbantartási szerződést egy szervizre jogosult szakcéggel. Fűtőkazán Afűtőkazán növekvő szennyezettségével emelkedik az égéstermékhőmérséklet és a fogyasztás. Ezért javasoljuk, hogy végeztessen évente karbantartást. Melegvíztároló (amennyiben létezik) Az EN 806 előírása értelmében legkésőbb két évvel az üzembe helyezés után, majd azt követően szükség szerint karbantartó vagy tisztító munkálatokat kell végrehajtani. A melegvíztároló és a használati melegvíz becsatlakozásainak belső tisztítását csak minősített fűtési szakcég végezheti. Ha a melegvíztároló hidegvíz bevezetésében vízkezelő készülék (pl. átemelő vagy adagoló) található, a töltést meghatározott időszakonként regenerálni kell. Kérjük, ehhez vegye figyelembeagyártóáltalelőírt adatokat. Kiegészítésképpen Vitocell 100 esetén: Javasoljuk, hogy évente ellenőriztesseafűtési szakcéggel a védőanód működését. Az anód működésének ellenőrzéséhez nem szükséges megszakítani az üzemelést. A fűtési szakcég a védőáramot anódvizsgáló készülék segítségével mérheti. 13

Karbantartás Ellenőrzés és karbantartás (folytatás) Biztonsági szelep (melegvíztároló) A biztonsági szelep működését az üzemeltetőnek vagy a fűtési szakcégnek félévente lefúvatással ellenőriznie kell. Fennáll a veszélye, hogy a szelepülék beszennyeződik és leragad(lásdaszelepgyártóutasítását). Használati melegvíz szűrő (amennyiben létezik) Higiéniai szempontok miatt: & nem öblíthető szűrők esetén 6 hónaponként cserélje ki a szűrőbetétet (kéthavonta végezzen szemrevételezéssel történő vizsgálatot). & visszaöblíthető szűrők esetén kéthavonta végezzen ellenáramú öblítést. 14

Energiatakarékossági javaslatok Energiatakarékossági javaslatok Az alábbi intézkedésekkel további energiát takaríthat meg. & Szellőztessen helyesen. Az A ablakot csak rövid időre, de teljesen nyissa ki, és eközben zárja el a B termosztátszelepeket. & Kerülje a helyiségek túlfűtését, törekedjen a 20 C-os helyiséghőmérséklet megtartására, egy fokkal alacsonyabb hőmérséklettel akár 6% fűtési költséget is megtakaríthat. & Sötétedéskor engedje le az ablakokon lévő redőnyöket. & Állítsa be helyesen a B termosztátszelepeket. & Ne állítson semmit közvetlenül a C fűtőtestek és a B termosztátszelepek elé. & Használja ki a D szabályozó beállítási lehetőségeit,állítsabeamelegvíz hőmérsékletét. & Ellenőrizze a melegvíz-fogyasztást: zuhanyozás közben általában kisebb az energiafogyasztás, mint fürdés közben. 15

Címszójegyzék Címszójegyzék A A helyiségek túl hidegek.... 10 A melegvíz túl forró... 12 Alapbeállítás... 5 B Berendezés bekapcsolása.... 7 Berendezés kikapcsolása.... 7, 9 Biztonsági szelep.... 14 E Ellenőrzés... 13 Első üzembe helyezés... 5 Energiatakarékossági javaslatok... 15 F Fagyvédelem.... 8, 9 Fagyvédelmi ellenőrzés.... 8 Fűtés... 8 G Gázelzáró csap.... 7, 8 H Hálózati kapcsoló... 6, 7 Használati melegvíz hőmérséklet.... 6 Használati melegvíz szűrő... 14 Helyiséghőmérséklet... 6, 8 hőmérő... 6 K Karbantartás... 13 Készülék bejelentése... 5 Kezelőegység.... 6 Kijelzőelemek... 6 L Lekapcsolt üzem.... 7, 9 M Melegvíz-hőmérséklet... 9 Melegvíztároló.... 13 N Nincs melegvíz... 11 nyomásmérő... 6, 7 S Szobatermosztát.... 6 T Tisztítás... 13 Ü Üzemen kívül helyezés... 7 Üzemjelzés... 6 Üzemzavarjelzés... 6 Üzemzavarok elhárítása.... 10, 11 16

17

18

19

Környezetbarát, klórmentesen fehérített papírra nyomtatva Az Ön kapcsolattartója Afűtőkészüléken végzendő karbantartási és javítási munkákkal kapcsolatos kérdéseivel kérjük, forduljon fűtési szakcégéhez. További információkat a www. viessmann.hu internetcím alatt találhat. Viessmann Fűtéstechnika Kft. 2045 Törökbálint Süssen u. 3. Telefon: 06-23 / 334-334 Telefax: 06-23 / 334-339 www.viessmann.hu Műszaki változtatások jogát fenntartjuk! 20