Használati utasítás. www.besafe.eu. FOKOZOTT VESZÉLY: Ne használja olyan utasülésen, amelynek a légzsákja aktív! ECE R44/04.



Hasonló dokumentumok
Felhasználói kézikönyv

Menetiránynak háttal kg 0-12 hónap. Felhasználói kézikönyv. korcsoport Testtömeg: Életkor:

Használati utasítás. ECE R44/04. ECE R44/04 universal kg. Megfelel az. szabvány szerinti biztonsági el!

Menetiránynak háttal. Felhasználói kézikönyv ECE R kg 0-12 hónap

click! a b c d e f g Használati útmutató i j > 25 cm k l 0+ korcsoport Maximális testtömeg: 13 kg. Életkor: 0-12 hónap ECE R44-04

Felhasználói kézikönyv ECE R kg 4-12 év




Használati útmutató. click! Testmagasság: cm. Maximális testtömeg: 13 kg. UN regulation no. R129 i-size. Életkor: 0-12 hónap. > 25 cm.

menetiránnyal szemben Használati útmutató ECE R kg 9m-4y

menetiránnyal szemben Használati útmutató Csoport Súly Életkor kg 9m-4y

menetiránnyal szemben Használati útmutató Csoport Súly Életkor kg 9ay-4yıl


Ügyeljen arra, hogy az öv ne gyűrődjön és, hogy a kereszt, és átlós szála ne tekeredjen össze.

Felhasználói útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

GYERMEK- BIZTONSÁG A KÖZLEKEDÉSBEN KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK

Felhasználói útmutató

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Stand 02/2009. Használati utasítás

Varioguard. Utasítás B1, C. ECE R44/04 Gr. 0 + / I - 18 kg

SKYCAMP Használati útmutató

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

Nitro Rollátor. Használati utasítás. i.h

Boat Nest Swing Használati útasítás

IN 1336 Edzőpad HERO

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR


HU Használati útmutató

Szoba edzőgép

HU 1 Kényelmes biztonsági öv. 2 Biztonsági öv hossz állítója. 3 Biztonsági csat. 4 Mosható párnázott huzat. 5 Gyerek kormányrúd.

Nokia Holder Easy Mount HH /2

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Használati útmutató Bobike mini+ gyermekülésekhez

Használati és Összeszerelési Útmutató

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

Trambulin szettek cm

Használati útmutató. Menetiránynak háttal. Testmagasság: cm. Maximális testtömeg: 18 kg. Szabvány: R129 i-size. Életkor 6 hó - 4 év

Klarstein konyhai robotok

Kétsebességű varrógép

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

900BR-V 900BR BR-24K 900BR BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR

P1.0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BRAND BY RATI INNOVATION PACKSTER P1.0

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

3 Funkciós gondolás kerti hinta

menetiránynak háttal Használati útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Fontos használati utasítások:

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

TÉRDBANDÁZS. Használati útmutató A jelen termék megfelel az orvostechnikai eszközökről szóló 93/42/EEC EK-irányelvnek.

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

menetiránynak háttal Használati útmutató ECE R / kg 6 hón.- 4 év

Thule Sapling Útmutató

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A termék összeszerelése előtt olvassa át az útmutatót és pontosan tartsa be az utasításokat.

LFM Használati útmutató

Azura X1 / Azura X

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

16 / 16 ROLLER Termék száma: 2293

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Gáz, amely könnyebb, mint a levegő. Egy palackban, amely könnyebb, mint ezelőtt bármikor!

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

Heizsitzauflage Classic

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras

Az UN65U telepítési útmutatója

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Átírás:

Használati utasítás HU www.besafe.eu Megfelel az ECE R44/04 szabvány szerinti biztonsági előírásoknak. AIRBAG FOKOZOTT VESZÉLY: Ne használja olyan utasülésen, amelynek a légzsákja aktív ECE R44/04 universal 013 kg E4 04443548

Köszönjük, hogy a BeSafe izi Sleep babaülést választotta. Fontos, hogy a használati útmutatót a használatbavétel ELŐTT figyelmesen olvassa el. A helytelen bekötés gyermeke biztonságát veszélyeztetheti. Biztonság és kényelem Ahogy bizonyára Ön is tudja, a legfontosabb, ami eszünkbe jut a gyermekekkel kapcsolatban az a biztonság. Ezért az izi Sleep megfelel a legmagasabb szintű biztonsági követelményeknek, sőt meg is haladja azt. Az izi Sleep hordozó a legsokoldalúbb használat érdekében egyedülállóan innovatív megoldásokat alkalmaz. A dönthető háttámasz segítségével az autón kívüli használatkor a baba kényelmesen tud pihenni, vagy akár aludni a vízszintesen elhelyezkedő hordozóban. FIGYELEM Az autóban soha ne használja a hordozót az alvó, lefektetett pozícióban (További fontos információk a 4. oldalon) Figyeljen a biztonságos utazás jelzésre nem használható nem használható biztonságos utazás biztonságos utazás jelzés a fogantyún 42

A BeSafe izi Sleep babaülés használatának lehetőségei a Autósülésként b Ringató székként, hordozóként Ügyeljen az autóban biztonságos jelzésre Használat előtt ellenőrizze, hogy a fogantyú felfelé áll, és megfelelően rögzített c Altató pozícióban d Babakocsi vázra rögzítve (további információ a www. besafeeurope.com oldalon) FIGYELEM Az autóban soha ne használja a hordozót az alvó, lefektetett pozícióban (További fontos információk a 4. oldalon) 43

Tartalomjegyzék Fontos információk 44 A bekötés előkészítése 46 Bekötés az autóba 48 Kivétel az autóból 50 Alvó pozíció 50 Baleset után 51 Garancia 51 A huzat eltávolítása 52 Az izi Sleep használata babakocsiként 54 Figyelem: helytelen használat 56 Fontos tanácsok 58 Vásárlás elötti információk 60 Fontos információk FOKOZOTT VESZÉLYFORRÁS: Ne használja olyan utasülésen, mely légzsákja aktív AIRBAG A BeSafe izi Sleep kizárólag menetiránynak háttal használható. FIGYELEM Az autóban soha ne használja a hordozót az alvó, lefektetett pozícióban KIZÁRÓLAG menetiránynak megfelelően beépített üléseken használja az autóban. KIZÁRÓLAG 3 pontos biztonsági övvel felszerelt ülésre köthető be, az UN/ECE 16 számú biztonsági követelményeknek megfelelően. 44

Használt autósülések A BeSafe tanácsa szerint ne vásároljon és ne adjon el használt gyermekülést. Számos gyermekülés helyi hirdetés útján kerül eladásra, azonban az értékesítés túl kockázatos. Fontos: megfelelő biztonsági öv A BeSafe izi Sleep kizárólag 3 pontos biztonsági övvel felszerelt autóban használható. OK NO vállöv deréköv ez egy 3 pontos biztonsági öv ez egy 2 pontos öv Bekötés menetiránynak háttal: Elhelyezési lehetőségek az autóban: Kizárólag menetiránynak háttal. 45 AIRBAG A megengedett pozíciók az autóban, kizárólag 3 pontos övvel rögzítve.

A bekötés előkészítése Fontos elemek 1 napellenző 2 biztonságos utazás jelzés 3 fogantyú kiengedő gomb 4 belső 5 pontos biztonsági öv 5 övcsat 6 központi övfeszítő 7 láb közötti öv rögzítés 8 hordozó kar és övfeszítő 9 felső huzatrész 10 vállöv terelőego 11 alsó huzatrész 12 nyílás a biztonsági övhöz 13 vállöv terelő 14 ülés talp 15 babakocsi adapter helye 16 babakocsi adapter kioldó kar 17 vállöv nyílás (3 db) 18 vállövet állítható elem 19 használati útmutató tároló rekesz 46

a A gyermek beültetése a BeSafe izi Sleep ülésbe A vállöv helyének megállapítása (4) Ellenőrizze, hogy a vállöv nyílásai a gyermek vállával egy magasságban vannake. (17) Túl magas Túl alacsony Helyes b A vállöv magasságának beállítása (4) Nyissa ki a BeSafe izi Sleep hátulján található tároló rekeszt (19). Emelje ki a vállöv állítható elemét (18), majd illessze a megfelelő helyre, miközben belülről tartja az övet. (lásd az ábrán) Győződjön meg róla, hogy az adapter bepattant a helyére. 19 18 c Hajtsa ki a vállöveket (4) a BeSafe izi Sleep oldalára, mielőtt a gyermeket a hordozóba tenné. Helyezze a babát a gyermekülésbe. Illessze a biztonsági övet a gyermek válla fölött, majd csatolja be (5). Húzza meg a központi övfeszítőt (6). Csak kétujjnyi távolság lehet a gyermek és a biztonsági öv között. Ellenőrizze, hogy az övek nem csavarodottake. Ha a gyermek súlya meghaladja a 13 kgot, vagy a feje magasabban van, mint az ülés felső pereme, ideje váltani a BeSafe izi Comfort biztonsági gyermekülésre. A vállövet azelőtt kell a megfelelő pozícióba állítani, mielőtt beköti az autóba az ülést. A biztonsági övet mindig megfelelően és kellően szorosan rögzítse. A gyermek csak így van biztonságban az ülésben. 47

Bekötés az autóba A BeSafe izi Sleep kizárólag 3 pontos biztonsági övvel használható. Kizárólag menetiránynak háttal köthető be az autóba. Ellenőrizze a biztonságos utazás jelzést. KÜLÖNÖS VESZÉLY: Ne használja olyan utasülésen, mely légzsákja aktív AIRBAG 1 Ellenőrizze, hogy az izi Sleep menetiránynak háttal mutat. 2 Ellenőrizze, hogy a fogantyú (8) hordozó módban áll. 3 Húzza a 3 pontos biztonsági övet az izi Sleep váza körül, majd rögzítse az övet, míg kattanást hall. 8 48

4 12 10 14 Ellenőrizze, hogy a 3 pontos öv alsó része a hordozó alapja (14) és a kagylós része között fut. Fűzze át az övet a vállöv terelő részen (10), és a nyíláson (12) a csat felőli oldalon. Kövesse a kék jelzést az ülésen. Feszítse meg a 3 pontos biztonsági övet a hordozó körül. 5 8 3 2 1 Nyomja meg a fogantyú kiengedő gombot (3), majd állítsa a kart (8) hordozó módból, az biztonságos utazás pozícióba. Nyomja a kart az autó utasülése felé, olyan távolra, amennyire csak tudja. A legjobb elhelyezés érdekében a gyermekülés háttámláját lehetőség szerint helyezze feljebb. Ellenőrizze az biztonságos utazás jelzést (2) a hordozó fogantyún, a kiengedő gombhoz közel (3) 49 biztonságos utazás nem használható "biztonságos utazás" jelzés a fogantyún

A BeSafe izi Sleep eltávolítása az autóból Nyomja meg a fogantyú kiengedő gombot (3) és állítsa a fogantyút hordozó módba. Kapcsolja ki a 3 pontos biztonsági övet, lazítsa meg, majd fűzze ki az övterelőből. Alvó pozíció FIGYELEM Ne használja alvó pozícióban a babahordozót az autóban Gyermeke biztonságosan és kényelmesen tud pihenni az izi Sleepben, ha altató pozícióba állítja (kizárólag az autón kívül használható) Nyomja meg a fogantyú (8) mindkét oldalán a kiengedő gombot (3) és engedje le a tolókart a hordozó fejrészéhez. 8 3 Baleset után Baleset után a BeSafe izi Sleep ülést és az autó biztonsági övét is el kell távolítani. Még abban az esetben is, ha sérülésmentesnek látszanak, mert egy következő baleset esetén nem tud megfelelő biztonságot nyújtani sem az izi Sleep sem a biztonsági öv. 50

Garancia Minden BeSafe terméket kellő körültekintéssel terveznek, gyártanak és ellenőriznek. Minden BeSafe autósülést rendszeresen ellenőrzünk a saját teszt laboratóriumunkban. Mindemellet független ellenőrző intézetek is vizsgálják a termékeket. Amennyibena termék hibásnak bizonyul a vásárlástól számított 24 hónapon belül (anyaghiba, illetve gyártási hiba, kivéve a textil huzat és a biztonsági öv) kérjük forduljon a forgalmazóhoz. A garancia csak akkor érvényes, ha a terméket rendeltetésszerűen és körültekintően használják. Kérjük tájékoztassa az eladót, az ő döntése alapján a termék visszakerülhet a gyárba javítás céljából. A termékcsere illetve visszáru esetén reklamációnak nincs létjogosultsága. A garancia nem kezdődik újra a javítás után. A garancia nem érvényes: számla/blokk nélküli termékre ha a hiba helytelen használatból, vagy rongálásból származik ha a hiba keletkezésénél felmerül a gondatlanság, visszaélés gyanúja. 51

A huzat eltávolítása A huzat biztonsági kiegészítő. Ne használja a gyermekülést a huzat nélkül. Minden esetben használja az ülés 5 pontos biztonsági övét. A huzat eltávolítása: Óvatosan távolítsa el a huzatot, az ismételt felhelyezésnél fordított sorrendben járjon el. 1 2 A fejvédő szűkítőbetét és a láb közötti párna eltávolítása. A felső huzat eltávolítása Különítse el a huzatot a kisebb kampóktól(horog, kiálló elem) mindkét oldalon Lazítsa meg a gumiszalagokat, melyek a huzatot a a hátsó elemhez rögzítik. (b) Húzza le a zippzárt mindkét oldalon és nyissa szét a Velcro szalagot.(c) Húzza le a huzatot az ülésről. (d) a 9 c b d 52

3 Távolítsa el az alsó huzatrészt (11) Lazítsa meg a rugalmas szalagokat (e) Húzza le a huzatot a központi övfeszítő fölött (7) Válassza le a rugalmas szalagokat, amelyek a huzatot az ülés belsejéhez rögzítik. 11 e A huzat visszahelyezése: Kövesse a fent leírt lépéseket, csak fordított sorrendben. Kezdje a huzat felhelyezésével ülés alsó részére. Mosási útmutató: A huzata kimosása kizárólag a mosási utmutatónak megfelelően történhet (a huzat belsejében található) A huzat 30 fokon gyapjúmosó programmal mosható, semleges mosószerrel. Kiterítve szárítandó, kicsavarás nélkül. Szárítógépbe rakni nem szabad Alcantara: Az 5 pontos biztonsági öv és az ülés tisztítása: Ne használjon erős mosószereket, ezek kárt okozhatnak a BeSafe izi Sleep anyagában. Kézzel, szappanos vízzel tisztítható. 53

izi Sleep használata babakocsiként: Az izi Sleep rögzííthető többféle babakocsi vázra. A teljes listát tekintse meg a www.besafeeurope.com honlapon Rögzítés a vázra: 1 Helyezze egy vonalba a babakocsi adapter (15) helyét és a babakocsi vázat, majd nyomja le, míg kattanást hall 15 2 Tolja hátra a fogantyút (8) altató módba 8 54

1 Eltávolítás a vázról: Emelje a fogantyút (8) hordozó módba. 8 2 Nyomja a babakocsi adapter tolókart (16) felfelé és függőlegesen emelje ki az izi Sleepet. 16 55

Figyelmeztetés a helytelen használatra Menetiránynak megfelelően bekötni tilos Hátratámasztott fogantyúval autóban használni tilos Ilyenkor a biztonságos utazás jelzés piros. A fogantyút(8) hordozó módban tartani tilos Ilyenkor a biztonságos utazás jelzés piros. 56

Aktív légzsák mellet használni tilos AIRBAG Helyes beszerelés A vállöv csak a csat oldalán lévő nyílásban futhat. 12 57

Hasznos tanácsok, tudnivalók Minden esetben használja az izi Sleep biztonsági övét. Különös gonddal ügyeljen az autóban biztonságos jelzésre. Rendszeresen ellenőrizze, hogy az autó 3 pontos biztonsági öve, és az izi Sleep biztonsági öve kellően feszes, hogy megelőzze a gyermek, illetve az ülés elmozdulását. Ne használjon semmilyen tárgyat, vagy kabátot az izi Sleep utasülésen való megemelésére, mert baleset esetén nem tud kellő biztonságot nyújtani sem a biztonsági öv, sem az izi Sleep. Minden utas legyen bekötve biztonsági övvel. Minden utas legyen tisztában azzal, hogy baleset esetén a gyermeket hogyan lehet az ülésből eltávolítani. Ellenőrizze, hogy a csomagok, vagy egyéb tárgyak rögzítettek az utastérben. Hirtelen fékezés, baleset esetén elmozdulhatnak és kért okozahtnak a gyermekben vagy az utazó felnőttekben. Akor is szabályosan kösse be a gyermekülést, ha nem utazik benne a gyermek. A használati útmutatót tartsa az ülés hátulján lévő tartóban. Ne végezzen átalakításokat a gyermekülésen, (alkatrészek leszerelése, vagy hozzáadása), vagy a biztonsági övön. A garancia érvényét veszti, ha nem a gyári alkatrészeket, elemeket használja. 58

Ne használja az izi Sleepet 5 évnél hosszabb ideig. A használt anyagok az öregedés miatt változhatnak. Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül Használat előtt ellenőrizze, hogy a fogantyú felfelé áll és megfelelően rögzített, ha gyermekét a hordozóban viszi. Ne helyezze az izi Sleepet asztalra, vagy munkapadra. A huzat biztonsági kiegészítő. Soha ne használja az ülést a huzat nélkül. A huzat kizárólag az utasításoknak megfelelően mosható. Ne használjon vegyszereket, ezek károsíthatják az anyagot. 59

Vásárlás előtti információk Kérem vegyék figyelembe: 1. Ez egy univerzális gyerekülés. Gépjárművekben történő használata a 44/03as előírásoknak és szabványoknak megfelelően engedélyezett. Az ülés a gépkocsik többségéhez, de nem mindegyikhez alkalmazható. 2. 3. 4. 5. Amennyiben az autógyártók a használati útmutatásukban feltüntették, hogy megfelelő súlycsoportú univerzális gyerekülés a gépkocsiba beszerelhető, akkor a beszerelhetőség biztosítva van. Ez a gyermekülés még szigorúbb előírásoknak is megfelel, mint a korábbi típusok, amiket az univerzális gyerekülés kifejezéssel jellemeztek. Bármely felmerülő probléma vagy kérdés esetén kérjük forduljon bizalommal a gyártóhoz vagy a forgalmazóhoz A gyermekülés csak azon autókban használható, melyek rendelkeznek 3 pontos biztonsági övvel, az UN/ECE 16os számú, vagy ezzel egyenértékű szabályozás szerint. FOKOZOTT VESZÉLY: Ne használja olyan utasülésen, mely légzsákja aktív AIRBAG FIGYELEM Az autóban soha ne használja a hordozót az alvó, lefektetett pozícióban 2007 V 1.0 B315_N2000957 Forgalmazza: Matti Kft. 2040 Budaörs Gyár u. 2. Tel: 0623/887410 email: info@besafe.hu