Lightstrip Outdoor. Gebruiksaanwijzing Notice d emploi Benutzerhandbuch User manual Manual de usuario

Hasonló dokumentumok
Smart Home WiFi kültéri kamera Kézikönyv WiFi Kamera WiFi Cámara Camera WiFi Caméra WiFi

CCTV gyors üzembehelyezés

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Protection Station 650/800

HDD6320. Jukebox Quick start guide

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

ASUS Transformer Pad útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions

11. Gyakorlat: Certificate Authority (CA), FTP site-ok

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Utasítások. Üzembe helyezés

SoundHub home cinema speakers series. Quick start guide

Always there to help you. Register your product and get support at HTB3280. Question? Contact Philips.

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guia de Instalação Rápida

BJM1001 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W Original instructions 06. Eredeti használati utasítás fordítása 62

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

Használati útmutató Home View Pan Tilt Zoom Camera

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. EWPE SMART Wi-FI app

SP-1101W Quick Installation Guide

510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0

Instructions for Use. Impedance Audiometer AT235/AT235h

Használati útmutató. Rojaflex RUE1 1-csatornás külső rádióvevő. Minden Rojaflex távirányítóhoz / rádióadóhoz.

Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E

1. Hálózati beállítások: Ellenőrizze, hogy a hálózati beállítások lehetővé teszik-e a W1SE rendszer

VR Instraction Manual. For more information, refer to the user manual for akai-atd.com site. The PDF form file is available.

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Plantronics Explorer 10. User Guide

Gyors beállítási útmutató

Használati útmutató. Rojaflex RDT2 1-csatornás időkapcsoló

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

USER MANUAL Guest user

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

Verderair VA25-HP (DA) nagynyomású

További lehetőségek. Nighthawk X6 AC3200 Tri-Band WiFi-router. R8000-as modell

Használati útmutató. Rojaflex RWST5 5-csatornás fali rádióadó Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz. (kivéve: MLSF / MLMF motorok)

Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?

4. Gyakorlat: Csoportházirend beállítások

Gyors telepítési kézikönyv

Quick start guide. Micro jukebox HDD085 HDD086

Zenei tábor Bózsva

PIN ) 1.5) FM

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati. útmutató

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

EGYETLEN VEZÉRLŐ A TELJES IRÁNYÍTÁSHOZ

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER

Gyors üzembe helyezési útmutató

Felhasználói Kézikönyv

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M1100 Savor Bluetooth fülhallgató

ALTEAS One ARISTON NET

OK C _ P C VRC-VCC 1 2 C VRT 220

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO


Használati útmutató. Rojaflex RHST5 I RHST15 5- és 15-csatornás távirányító Timer-es. Minden Rojaflex rádiómotorhoz és rádióvevőhöz.

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi

Széchenyi István Egyetem

Termék prospektus VERDER

Schnellstart-Anleitung BiSecur Gateway. Quick Start Instructions BiSecur Gateway. Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway

U8 Bluetooth okosóra

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

Alloy 718 UNS: N 07718

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

Gypsyrobot DJ Technical Rider

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version

VRT VRT 90

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...

PRA 35. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Magyar ISO 9001:2000. English

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

IP/09/473. Brüsszel, március 25

Használati útmutató. PNI House IPMAX POE ONE készlet IP térfigyelő kamera

Smart Access A telepítés menete

AC1750 intelligens WiFi router

2. gyakorlat: Tartományvezérlő, DNS, tartományba léptetés, ODJ, Core változat konfigurálása, RODC

EVO RUS. COMANDO ELETTRONICO PER TERMINALI IDRONICI Manuale d installazione e d uso

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Átírás:

Lightstrip Outdoor A Gebruiksaanwijzing Notice d emploi Benutzerhandbuch User manual Manual de usuario

The Hue system Smart Control by Hue App Hue Bulbs Hue Bridge Hue Luminaires The heart of your Hue system Hue accessories Voice control ready Hue Motion sensor Hue Dimmer switch Radio frequency scheme Hue outdoor max. 0 m max. 20 m max. 20 m max. 20 m max. 0 m? www.meethue.com 2

Incl. A B C A B TYPE Z UK only Swiss only A B B 3

X 2 min. 5m 4

3a A B C D 5

3b A B C 6

4 2 5 >30 cm 6 >30 cm 7

! 7 2! 2 8! H 2 O 8

EN Connect to Hue bridge: Control with smart devices.. Write down the serial number you can find on the small box. 2. Switch on the Lightstrip Outdoor. Please check the A manual. 3. Plug in the Hue Bridge and connect to your Wi-Fi router. 4. Start the Hue app and follow the instructions. 5. Go to Settings 6. Select Light set up for adding your fixtures. 7. Tap on the (+) icon and follow on screen instructions. DE Anschluss an die Hue-Bridge: Steuerung durch smarte Geräte.. Notieren Sie sich die Seriennummer, die Sie auf dem kleinen Verpackungskarton finden. 2. Hue Lightstrip Outdoor einschalten. Siehe Installationsanleitung A. 3. Schließen Sie die Hue Bridge am Netz an und verbinden sich mit Ihrem WLAN-Router. 4. Starten Sie die Hue App und folgen Sie den Anweisungen. 5. Gehen Sie zu den Einstellungen. 6. Wählen Sie die Lichteinstellung, um Ihre Leuchten hinzuzufügen. 7. Tippen Sie auf das Symbol (+) und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. FR Connexion au pont Hue: Commande depuis un smartphone/ une tablette.. Notez le numéro de série qui se trouve sur la petite boîte. 2. Branchement de Hue Lightstrip Outdoor. Voir le guide d installation A. 3. Branchez le pont Hue et connectez-le à votre routeur Wi-Fi. 4. Démarrez l application Hue et suivez les instructions. 5. Rendez-vous dans Paramètres. 6. Sélectionnez Configuration de la lumière pour ajouter vos luminaires. 7. Appuyez sur l icône (+) et suivez les consignes à l écran. NL Aansluiten op Hue bridge: Bediening met smart devices.. Noteer het serienummer dat is te vinden op de kleine doos. 2. Schakel Hue Lightstrip Outdoor in. Raadpleeg de A handleiding. 3. Steek de stekker van de Hue bridge in het stopcontact en maak verbinding met de wifi-router. 4. Start de Hue app en volg de instructies op 5. Ga naar Instellingen 6. Selecteer Lichtinstellingen voor het toevoegen van je armaturen. 7. Tik op het (+)-pictogram en volg de instructies op het scherm. ES Conexión al Hue bridge: Control con dispositivos inteligentes.. Anota el número de serie que aparece en la caja pequeña. 2. Enciende Hue Lightstrip Outdoor. Consulte la guía de instalación A. 3. Enchufe el puente Hue y conéctelo a su router Wi-Fi. 9

4. Inicie la aplicación Hue y siga las instrucciones. 5. Vaya a Ajustes 6. Selecciona el ajuste de luz para agregar las instalaciones. 7. Toca en el ícono (+) y sigue las instrucciones en pantalla. PT Ligar a uma Hue Bridge: Controlar com dispositivos inteligentes.. Escreva o número de série que se encontra na caixa pequena. 2. Ligue a Hue Lightstrip Outdoor. Vedere la guida all installazione A. 3. Ligue a Hue bridge e conecte-a ao router Wi-Fi. 4. Inicie a aplicação Hue e siga as instruções. 5. Aceda a Definições 6. Selecione a configuração de luzes para personaliza-las. 7. Clique no ícone (+) e siga as instruções disponiveis no ecrã. IT Collegamento al bridge Hue: Comando con i dispositivi smart.. Annota il numero di serie disponibile sulla confezione piccola. 2. Accensione di Hue Lightstrip Outdoor. Consulte o guia de instalação A. 3. Collega il ponte (bridge) Hue e connettilo al router Wi-Fi. 4. Avvia l app Hue e segui le istruzioni. 5. Seleziona Impostazioni 6. Seleziona l impostazione della luce per aggiungere le strutture. 7. Toccare l icona (+) e seguire le istruzioni sullo schermo. FI Yhdistäminen Hue bridge -sillalla: Ohjaus älylaitteilla.. Kirjoita pienessä laatikossa näkyvä sarjanumero muistiin. 2. Käynnistä Hue Lightstrip Outdoor. Tarkista A-käyttöopas. 3. Kytke Hue-silta virtalähteeseen ja yhdistä se WLAN-reitittimeen. 4. Käynnistä Hue-sovellus ja noudata ohjeita. 5. Valitse Settings (Asetukset) 6. Lisää valaisimia valitsemalla Light set up (Valon asennus). 7. Napauta (+)-kuvaketta ja noudata näyttöön tulevia ohjeita. DA Tilslut til Hue-bro: Styring via smart-enheder.. Noter serienumrene, som du finder på den lille kasse. 2. Tænd for Hue Lightstrip Outdoor. Læs A-vejledningen 3. Sæt Hue-broen til, og slut den til din Wi-Fi-router. 4. Start Hue-appen, og følg anvisningerne 5. Gå til Indstillinger 6. Vælg Lysopsætning for at tilføje dine armaturer. 7. Tryk på (+)-ikonet, og følg anvisningerne på skærmen. TR Hue köprüsü: Akıllı cihazlarla kontrol.. Küçük kutunun içindeki seri numarasını bir yere not edin. 2. Hue Lightstrip Outdoor yu açın. Lütfen A kılavuzunu kontrol edin. 3. Hue bridge i fişe takın ve Wi-Fi yönlendiricinize bağlayın. 0

4. Hue uygulamasını başlatın ve talimatları izleyin 5. Ayarlar a gidin 6. Armatür eklemek için Işık ayarı seçin. 7. (+) simgesine dokunun ve ekranda görüntülenen talimatları uygulayın. PL Podłączanie do mostka Hue: Sterowanie za pomocą urządzeń przenośnych.. Zapisz numer seryjny podany na małej skrzynce. 2. Włącz lampę Hue Lightstrip Outdoor. Odnieś się do instrukcji A. 3. Podłącz mostek Hue i połącz go z routerem Wi-Fi. 4. Uruchom aplikację Hue i postępuj zgodnie z instrukcjami 5. Przejdź do ustawień 6. Aby dodać oprawy, wybierz opcję Konfiguracja świateł. 7. Dotknij ikony (+) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. SV Ansluta till Hue Bridge: Styr via smartenheter.. Anteckna serienumret som finns på den lilla lådan. 2. Slå på Hue Lightstrip Outdoor. Läs igenom A-manualen. 3. Koppla in Hue-bryggan och anslut den till din WiFi-router. 4. Starta Hue-appen och följ anvisningarna 5. Gå till Settings (inställningar) 6. Välj Ljusinställning för att lägga till dina armaturer. 7. Tryck på (+)-symbolen och följ anvisningarna på skärmen. CZ Připojení můstku Hue: Ovládání prostřednictvím chytrých zařízení.. Poznačte si sériové číslo uvedené v malém rámečku. 2. Zapněte systém Hue Lightstrip Outdoor. Nahlédněte do manuálu A. 3. Zapojte zařízení Hue bridge a připojte jej ke svému Wi-Fi routeru. 4. Spusťte aplikaci Hue a postupujte podle pokynů. 5. Přejdete do nabídky Nastavení 6. Zvolte nastavení světla k rozšíření svého osvětlení. 7. Klepněte na ikonu (+) a postupujte podle pokynů na obrazovce. HU Csatlakozás a Hue bridge-hez: Vezérlés intelligens eszközzel.. Írja le a kis dobozon található sorozatszámot. 2. Hue Lightstrip Outdoor bekapcsolása. Olvassa el az A útmutatót. 3. Dugja be a Hue Bridge eszközt, és csatlakoztassa a Wi-Fi routeréhez. 4. Indítsa el a Hue alkalmazást, és kövesse az utasításokat. 5. Lépjen a beállításokhoz. 6. Válassza ki a Fény beállítását a lámpatestek hozzáadásához. 7. Érintse meg a (+) ikont, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. www.meethue.com/support

Philips Lighting Contact Centre Int. Business Reply Service I.B.R.S. / C.C.R.I. Numéro 046 5600 VB Eindhoven Pays-Bas / The Netherlands www.meethue.com/getstarted www.philips.com (+800 7445 4775 3222 638 6799 Last update: 30/03/8 2