Manual de instruc iuni original. Manuale di istruzioni originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing



Hasonló dokumentumok
Electric Lawn Mower Original Instructions Tondeuse Électrique Instructions d origine Elektro-Rasenmäher Originalanweisungen

Manual de instruc iuni original. Manuale di istruzioni originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

PLM4120 PLM4620. LV Benz na z les p aujmaš na. Ori in l lietošanas rokasgr mata Originali naudojimo instrukcija

Petrol Lawn Mower Instruction manual Tondeuse thermique Manuel d instructions Benzin-Rasenmäher Betriebsanleitung

FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

PLM4616 PLM4617 PLM4618. HU Benzinmotoros f nyíró SK Benzínová kosa ka. Használati utasítás Návod na obsluhu. BG HR Benzinska kosilica za travu

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat unimanual MANUAL DE INSTRUC IUNI

6935FD. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

DLM431. EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 6. DE Akku Rasenmäher 66. Akumulatorowa kosiarka do trawy HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 23

UR3000. Orijinal Talimatlar. CZ Strunová seka ka. Originální návod. Pôvodné pokyny Instruc iuni originale Ori in l s instrukcijas. SK Strunová kosa ka

BTM40 BTM50. GB Cordless Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowe Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI

CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201

BUR141 BUR181. GB Cordless String Trimmer INSTRUCTION MANUAL. PL Wykaszarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI

ǹȟijȝȓį țțȟșijȓȡį ȅįșȗȓiȣ ȤȡȒıİȦȢ Motorlu Pompa Kullanma kõlavuzu Ɇɨɬɨɩɨɦɩɚ ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɹ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ Spalinowa Pompa Wodna Instrukcja obsáugi

TM3010C. GB Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI

DTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

UB0800. Oorspronkelijke instructiehandleiding. NL Elektrische blazer

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

DCG140 DCG180. GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI

JS1000 JS1601. Foarfece pentru metal / Foarfece drept pentru metal MANUAL DE INSTRUC IUNI. GB Metal Shear/ Straight Metal Shear INSTRUCTION MANUAL

4101RH. GB Cutter INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de t iat MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Schneider BEDIENUNGSANLEITUNG

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

T80 ventilátor használati útmutató

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

LF1000. GB Flip over saw INSTRUCTION MANUAL. PL Sto owa pilarka tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u basculant MANUAL DE INSTRUC IUNI

ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B &BDC TR Kullanma K lavuzu (02)

Originální návod k obsluze

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

DVC260. HU Vezeték nélküli háti porszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 20. DE Akku-Rucksackstaubsauger 53

DTD152. EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. DE Akku-Schlagschrauber 48. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

NÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

Klarstein Herakles

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

BO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A


Q30 ventilátor használati útmutató

FÚRÓGÉP. Használati utasítás

DTD152. Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 16

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B &BDC (04)

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Operation Geberit Mapress pressing jaws

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

TORONYVENTILÁTOR

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

AN450H. Pistol pneumatic cu bobin pentru b tut cuie pe acoperi MANUAL DE INSTRUC IUNI. GB Pneumatic Roofing Coil Nailer INSTRUCTION MANUAL

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

TW1000. GB Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de în urubat cu impact MANUAL DE INSTRUC IUNI

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

GHS 510 P # Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

M9400. GB Belt Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Pilnik ta mowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO lefuitor cu band MANUAL DE INSTRUC IUNI

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás TD020D

3 FUNKCIÓS BOTMIXER R-556

Kerámia hősugárzó

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

Aroma diffúzor

Konyhai robotgép

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Szoba edzőgép

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

BO5030 BO5031. GB Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka mimo rodowa INSTRUKCJA OBS UGI

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

F40P ventilátor használati útmutató

Mini-Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

Használati útmutató. A muszer rendeltetése. Szimbólumok. Megengede tt használat Távolságmérés függvények (pl. terület és térfogat) kiszámítása

Heizsitzauflage Classic

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Álló porszívó. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP B DB. Használati utasítás

Átírás:

GB Lawn Mower F Tondeuse D Elektro-Rasenmäher I Rasaerba NL Grasmaaier E Cortadora de Cesped P Cortador de Grama Elétrico DK Plæneklipper GR TR Çim Biçme Makinesi S Gräsklippare N Gressklipper FIN Ruohonleikkuri LV Z les p aujmaš na LT Vejapjov EE Muruniiduk PL Elektryczna Kosiarka do Trawy HU F nyíró SK Kosa ka CZ Seka ka na trávu RO Ma in de tuns iarba RUS UA Original instruction manual Manuel d instructions d origine Original-Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones original Manual de instruções original Original brugsanvisning Orijinal kullan m k lavuzu Originalbruksanvisning Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje Ori in l lietošanas rokasgr mata Originali naudojimo instrukcija Originaalne kasutusjuhend Oryginalna instrukcja obs ugi Eredeti használati útmutató Pôvodný návod na obsluhu Originální návod k obsluze Manual de instruc iuni original ELM3311 ELM3711

1 13 2 3 12 4 5 11 6 10 7 8 9 1 16 15 14 19 18 17 2 2

3 4 5 6 7 8 20 9 10 3

21 11 12A 12B (1) (2) (3) (1) (2) (3) 13 4

14 15 16 5

22 17 18 (2) (1) 19 20 (1) (3) (2) 21 22 23 24 6

MAGYAR 1. Fels fogantyú 2. Kapcsolódoboz 3. Biztonsági nyomógomb 4. Reteszel kar 5. Kábelrögzít bilincs 6. F gy jt 7. Hátsó kerék 8. Vágóaljzat (penge) Az általános nézeti rajz magyarázata 9. Els kerék 10. Motorburkolat 11. Alsó fogantyú 12. Kábel-tehermentesít 13. Kapcsolókar 14. Hátsókerék-fedél 15. Hátsó kerék 16. Hátsókerék-felfüggesztés 17. Els kerék-fedél 18. Els kerék 19. Els kerék-felfüggesztés 20. Hátsó fedél 21. Szintjelz 22. Jelz lámpa ISMERJE MEG A F NYÍRÓJÁT Figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást. A javasolt biztonsági utasításokat tartsa be a f nyíró használata el tt, közben és után. Ezeknek az egyszer utasításoknak a betartásával a f nyírót megfelel en üzemkész állapotban tarthatja. Miel tt a gépet m ködésbe hozná, ismerkedjen meg a f nyíró kezel szerveivel, és legyen tisztában a f nyíró vészleállításával. rizze meg ezt a használati utasítást és a f nyíróhoz tartozó minden egyéb dokumentumot a kés bbi tájékozódás érdekében. 1. A TERMÉKEN TALÁLHATÓ JELZÉSEK KETT S SZIGETELÉS 94 A f nyíró használata el tt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást, és tartsa biztonságos helyen a kés bbi tájékozódás érdekében. A gép használatakor ne engedjen senkit annak közelébe. Vigyázzon, a pengék élesek. Karbantartás el tt, vagy ha a vezeték megsérült, húzza ki a dugót a f nyíróból. Tartsa távol a hajlékony tápvezetéket a vágóélekt l. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS JELZÉSE: Óvatosságra int, illetve egyéb szimbólumokkal vagy képekkel együtt alkalmazva figyelmeztetést jelent. A f nyíró kett s szigeteléssel van ellátva. Ez azt jelenti, hogy minden küls alkatrésze elektromosan szigetelve van a tápfeszültségt l. A kett s szigetelés úgy van kialakítva, hogy további szigetelés található az elektromos és a mechanikus alkatrészek között. 2. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK A biztonsági szabályok célja a felhasználó figyelmének felhívása a lehetséges veszélyekre. A biztonsági jelzések és azok magyarázatai odafigyelést és megértést igényelnek. A biztonsági figyelmeztetések önmagukban nem hárítják el a veszélyt. Az utasítások vagy a bennük foglalt figyelmeztetések nem helyettesítik a megfelel baleset-megel z lépéseket. FIGYELEM: A biztonsági figyelmeztetések be nem tartása súlyos sérülést okozhat az Ön vagy mások számára. Mindig tartsa be a biztonsági óvintézkedéseket a t z, az áramütés és személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében. Tartsa meg a használati utasítást, és rendszeresen tekintse át a biztonságos üzemeltetés fenntartása, illetve azon személyek tájékoztatása érdekében, akik a gépet használhatják. FIGYELEM: A gép elektromágneses mez t kelt m ködés közben. Ez az elektromágneses mez bizonyos körülmények között zavarhatja az emberi szervezetbe beültetett aktív vagy passzív implantátumokat. Az esetleges súlyos vagy halálos következmény elkerülése érdekében javasoljuk, hogy a beültetett implantátummal él személy a gép használata el tt konzultáljon orvosával és az implantátum gyártójával. FIGYELEM: A gép üzemeltetésekor idegen tárgyak repülhetnek ki bel le, melyek a szembe jutva annak súlyos károsodását okozhatják. Az elektromos gép használata el tt vegyen fel oldalsó védelemmel rendelkez munkavédelmi szemüveget, illetve szükség esetén teljes arcvéd maszkot. A széles látókör munkavédelmi maszk szemüveg feletti használatát vagy oldalsó védelemmel rendelkez munkavédelmi szemüvegek alkalmazását javasoljuk. 1) Az utasításokat figyelmesen olvassa el. Sajátítsa el a gép helyes használatát és kezel szervek m ködtetését. 2) Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy ezen utasításokat nem ismer személyek használják a f nyírót. El fordulhat, hogy a helyi törvények rendelkeznek a kezel életkorát illet en.

3) Ne végezzen f nyírást, ha emberek különösen gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak a közelben. 4) Ne feledje, hogy a kezel, illetve felhasználó felel s a balesetekért, vagy a más személyekkel vagy tulajdonnal szembeni veszélyhelyzetekért. 5) F nyírás közben mindig megfelel lábbelit és hosszú nadrágot viseljen. Ne m ködtesse a gépet mezítláb vagy nyitott szandálban. 6) Alaposan vizsgálja meg azt a területet, ahol a f nyírót használni szeretné, és távolítson el minden olyan tárgyat, melyet a gép felkaphat és kidobhat. 7) Használat el tt mindig ellen rizze szemrevételezéssel, hogy a pengék, a kés csavarjai és a vágóegység nem kopott vagy sérült-e. A kopott vagy sérült pengéket és csavarokat a kiegyensúlyozottság megtartása érdekében egyszerre, készletben cserélje. 8) F nyírást csak nappali fényben, vagy kell mesterséges megvilágítás mellett végezzen. 9) Kerülje a gép nedves f ben való használatát, amennyiben ez lehetséges. 10) Lejt n mindig bizonyosodjon meg lába kell megtámasztásáról. 11) Sétálva haladjon, soha ne fusson. 12) A kerékkel ellátott, forgó mozgást végz gépeknél a lejt n keresztbe haladjon, ne a lejtés irányában. 13) Különösen óvatosan járjon el a lejt n való irányváltáskor. 14) Ne végezzen f nyírást túl meredek lejt kön. 15) Különösen óvatosan járjon el hátramenetben, illetve amikor a f nyírót maga felé húzza. 16) Várja meg a penge megállását, ha a f nyírót egy nem füves területen való áthaladás érdekében meg kell dönteni, illetve amikor a f nyírót a levágandó területhez/területr l szállítja. 17) Ne használja a f nyírót hibás véd elemekkel, illetve biztonsági eszközök nélkül, például nem felszerelt terel elemekkel és/vagy f gy jt vel. 18) Óvatosan indítsa be a motort az utasításoknak megfelel en, és lábait tartsa kell távolságban a pengékt l. 19) Ne döntse meg a f nyírót a motor bekapcsolásakor, kivéve, ha a f nyírót a beindításhoz meg kell dönteni. Ebben az esetben se döntse meg jobban a szükségesnél, és a f nyírót a kezel vel ellentétes oldalát megemelve döntse meg. 20) Ne indítsa el a motort, amikor a kidobónyílás el tt áll. 21) Ne közelítse kezét és lábát forgó alkatrészekhez. A kidobónyílást mindig tartsa szabadon. 22) Járó motorú f nyírót ne emeljen fel és ne szállítson. 23) Állítsa le a motort, és húzza ki a gépet a hálózati aljzatból: - miel tt eltöm dést szüntet meg vagy megtisztítja a kidobónyílást; - ellen rzés, tisztítás vagy a f nyírón való munkavégzés el tt; - idegen tárgyba ütközés után. Vizsgálja meg, hogy a f nyíró nem sérült-e meg, és szükség esetén végezze el a szükséges javításokat az ismételt elindítás és használat el tt; - ha a f nyíró rendellenes vibrációját tapasztalja (keresse meg azonnal az okát). 24) Állítsa le a f nyírót: - minden esetben, ha felügyelet nélkül hagyja a f nyírót. 25) A gép biztonságos m szaki állapotának biztosítása érdekében az anyacsavarok és csavarok mindig legyenek meghúzva. 26) Rendszeresen ellen rizze a f gy jt t, hogy nem kopott vagy sérült-e. 27) A biztonság érdekében cserélje ki a kopott vagy sérült alkatrészeket. 28) Ne használja a f nyírót, ha a vezetékek megsérültek vagy elhasználódtak. 29) Ne csatlakoztasson sérült vezetéket a hálózathoz, valamint ne nyúljon a sérült vezetékhez, amíg azt ki nem húzta a hálózatból. A sérült vezeték zárlatot vagy áramütést okozhat. 30) Ne nyúljon a pengéhez, míg ki nem húzta a gépet a hálózatból, és a penge teljesen meg nem állt. 31) Tartsa távol a hosszabbító kábeleket a pengét l. A penge megsértheti a kábeleket és zárlatot vagy áramütést okozhat. 32) A gépet ki kell húzni a hálózatból: - ha a gépet felügyelet nélkül hagyja; - miel tt eltöm dést szüntet meg; - ellen rzés, tisztítás vagy a gépen való munkavégzés el tt; - idegen testbe való ütközés után; - ha a gép rendellenesen rázkódni kezd. 33) Ügyelni kell arra, hogy gyermekek ne játszhassanak a géppel. 34) A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képesség személyek (a gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felel s személy a használatra megtanítja, vagy a használat közben felügyeli ket. 35) Ha a hálózati csatlakozókábel megsérült, a gyártónál vagy a hivatalos szerviznél kapható kábelre kell cserélni. 36) A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó utasítások, beleértve azt az ajánlást is, hogy a készüléket legfeljebb 30 ma érzékenység áramvéd kapcsolóval (fi-relé) javasolt ellátni. 37) Legyen óvatos a gép beállítása során, nehogy beszoruljon az ujja a mozgó kések és a gép rögzített alkatrészei közé. 38) Tárolás el tt mindig hagyja leh lni a gépet. 39) A kések szervizelése során ne feledje, hogy a kések elmozdíthatók még kikapcsolt áramforrás esetén is. 40) A biztonság érdekében cserélje ki a kopott vagy sérült alkatrészeket. Csak eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon. 41) Legyen óvatos a gép beállítása során, nehogy beszoruljon az ujja a mozgó kések és a gép rögzített alkatrészei közé. 42) Használat el tt ellen rizze, hogy a tápkábel és a hosszabbító kábel nem sérült-e, illetve nem használódott-e el. Amennyiben a kábel használat közben megsérül, haladéktalanul húzza ki azt a hálózatból. NE NYÚLJON A KÁBELHEZ, AMÍG NEM HÚZTA KI A HÁLÓZATBÓL. Ne használja a készüléket, ha a kábel sérült vagy elhasználódott. 43) Ha a csatlakozókábel megsérült, azt a veszélyek megel zése érdekében a gyártónak, szervizének illetve más szakképzett személynek ki kell cserélnie. 95

3. ALKATRÉSZEK ISMERTETÉSE (1. Ábra) 4. M SZAKI ADATOK Típus: ELM3311 ELM3711 Névleges feszültség: 230 V~ 230 V~ Névleges frekvencia: 50 Hz 50 Hz Névleges teljesítmény: 1100 W 1300 W Terhelés nélküli fordulatszám: 2900/perc 2900/perc Vágási szélesség: 330 mm 370 mm Garantált hangteljesítményszint: 96 db (A) 96 db (A) L pa (SPL) a felhasználó telephelyén: 75,4 db (A), K=3 db (A) 77,6 db (A), K=3 db (A) Garantált vibráció: 0,672 m/s 2, K=1,5 m/s 2 0,917 m/s 2, K=1,5 m/s 2 F gy jt kapacitása: 27 l 35 l Nettó tömeg: 13,1 kg 14,9 kg Folyadékok elleni védettség: IPX4 IPX4 Magasságállítás: 20/40/55 mm, 3 beállítás 20/40/55 mm, 3 beállítás 5. ÖSSZESZERELÉS 5-1 A KERÉK ÖSSZESZERELÉSE Helyezze az els és hátsó kerékfedél tengelyét a kerékbe, majd csavarja a kerékfelfüggesztés furatába. (2. Ábra) FIGYELEM: Minden keréknek ugyanabban a magasságban kell lennie. 5-2 AZ ÖSSZEHAJTHATÓ TOLÓKAR ÖSSZESZERELÉSE A) Helyezze az alsó fogantyú végeit a vágóaljzat tartófurataiba, majd csavarhúzó segítségével rögzítse a végeket a mellékelt csavarral. (3. Ábra, 4. Ábra, 5. Ábra) B) A fogantyú fels és alsó részét a rögzít karral csatlakoztassa egymáshoz. (6. Ábra, 7. Ábra) C) Helyezze a gázbovdent a tolókarra. Rögzítse az alsó fogantyú részére a kábelrögzít bilinccsel, ügyelve arra, hogy a bovden a tolókar külseje felé nézzen. Máshogy elhelyezve a bovden a hátsó fedél nyitása és csukása, vagy a tolókar fels részének a behajtása esetén becsíp dhet. (8. Ábra) 5-3 A F GY JT ÖSSZESZERELÉSE 1. Felhelyezés: Emelje fel a hátsó fedelet, majd akassza a f gy jt t a f nyíró hátuljára. (9. Ábra, 10. Ábra, 11. Ábra) 2. Eltávolítás: Emelje fel a hátsó fedelet, majd vegye le a f gy jt t. A f gy jt tetején egy szintjelz található, amely a f gy jt tele vagy üres állapotát mutatja (12A. Ábra, 12B. Ábra): - A szintjelz felfújódik, ha a f gy jt f nyírás közben nincs tele. (12B. Ábra) - Ha a f gy jt megtelt, a szintjelz lecsukódik. Ilyen esetben azonnal hagyja abba a f nyírást, majd ürítse ki a f gy jt t. Gy z djön meg a f gy jt tiszta állapotáról és arról, hogy a rácsok átszell ztek. (12A. Ábra) FONTOS A szintjelz nyílásának helyén lév er s szennyezettség esetén a szintjelz nem fújódik fel. Ilyen esetben azonnal tisztítsa meg a szintjelz nyílásának helyét. 6. A VÁGÁSMAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA A vágási magasság beállítása a kerekek megfelel furatba helyezésével történik. Minden keréknek ugyanabban a magasságban kell lennie. A magasság (a penge a terept l) beállítható 20 mm 55 mm (3 magassági pozíció). (13. Ábra) A legalacsonyabb beállítás: 20 mm ((1) pozíció); a középs beállítás: 40 mm ((2) pozíció); a legmagasabb beállítás: 55 mm ((3) pozíció). FIGYELEM: Húzza ki az elektromos vezetéket a hálózatból. FIGYELEM: Ezt a beállítást kizárólag a penge álló helyzetében végezze. 7. BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK a) A f nyírót mindig megfelel helyzetbe állított terel lemezzel és f gy jt vel m ködtesse. b) A f gy jt eltávolítása, illetve a vágási magasság beállítása el tt mindig állítsa le a motort. c) F nyírás el tt távolítson el minden olyan idegen objektumot a gyepr l, melyet a gép felkaphat és kidobhat. F nyírás közben figyelje, hogy nincs-e olyan idegen tárgy, mely elkerülte a figyelmét. (14. Ábra) 96

d) A motor indításakor vagy normál használat közben soha ne emelje fel a f nyíró hátulját. (15. Ábra) e) Ne tegye a kezét vagy a lábát a vágóaljzat alá vagy a kidobónyíláshoz m köd motor mellett. (16. Ábra) 8. INDÍTÁS A f nyíró elektromos hálózathoz történ csatlakoztatása el tt ellen rizze, hogy a hálózati feszültség 230 V ~ 50 Hz érték -e. A f nyíró beindítása el tt rögzítse a hosszabbító kábelt a kábel-tehermentesít re. (17. Ábra) A f nyíró bekapcsolt állapotát egy jelz lámpa mutatja. (18. Ábra) A következ képpen indítsa be a motort. (19. Ábra) a) Nyomja be a biztonsági nyomógombot (1). b) A gomb nyomva tartása mellett húzza meg a kapcsolókart (2), majd tartsa meghúzott állapotban. Amikor a motor jár, kezdje el tolni a f nyírót. A kapcsolókar elengedésekor a motor leáll. VIGYÁZAT: A motor elindulásakor a penge forogni kezd. FIGYELEM: A vágóelemek a motor kikapcsolása után egy ideig még forognak. 9. PENGE A f nyíró pengéje sajtolt lemezacélból készült. A penge rendszeres újraélezést (köszörülést) igényel. Ügyeljen arra, hogy a penge kiegyensúlyozott legyen (a kiegyensúlyozatlan penge veszélyes vibrációt okozhat). A kiegyensúlyozottság ellen rzéséhez f zzön át egy kör keresztmetszet rudat a penge központi furatán, majd vízszintesen támassza meg a pengét. (20. Ábra) A kiegyensúlyozott penge vízszintesen áll meg. Ha a penge nincs kiegyensúlyozva, akkor a nehezebb vége lefelé fordul. Addig köszörülje a nehezebb véget, míg a penge kiegyensúlyozottá nem válik. (21. Ábra) A penge (2) eltávolításához csavarja ki a penge csavarját (3). (22. Ábra, 23. Ábra, 24. Ábra) Ellen rizze a ventilátor (1) állapotát, és cseréljen ki minden sérült alkatrészt. (22. Ábra) Összeszereléskor ügyeljen arra, hogy a vágóélek a motor forgási irányába nézzenek. A penge csavarját (3) 20 25 Nm nyomatékkal kell meghúzni. FIGYELEM: Szervizeléskor a pengét kizárólag MAKITA 263001422 (ELM3311 típus), illetve MAKITA 263001414 (ELM3711 típus) típusú pengére cserélje. 10. HOSSZABBÍTÓ KÁBELEK Kizárólag kültéri használatra szánt, általános terhelésre méretezett, legalább 1,0 mm 2 keresztmetszet hosszabbító kábelt használjon. Használat el tt ellen rizze, hogy a tápkábeleken és a hosszabbító kábeleken nem láthatók-e sérülés nyomat, illetve nem öregedtek-e el. Ne használja a kábeleket, ha azokon sérülés vagy öregedés tapasztalható. Amennyiben a kábel használat közben megsérül, haladéktalanul húzza ki azt a hálózatból. NE NYÚLJON A KÁBELHEZ, AMÍG NEM HÚZTA KI A HÁLÓZATBÓL. Ne használja a készüléket, ha a kábel sérült vagy elhasználódott. Tartsa távol a hosszabbító kábelt a vágóelemekt l. FIGYELEM: Mindig ellen rizze, hogy a szell z nyílásokat nem tömítette-e el törmelék. 11. KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS FIGYELEM: Valamennyi karbantartási vagy tisztítási m velet el tt húzza ki a hálózati kábelt! Ne locsolja a készüléket vízzel. A behatoló víz tönkreteheti a kombinált kapcsoló-dugót és a villanymotort. A készüléket ruhával, kefével stb. tisztítsa. Szakért általi ellen rzés szükséges, és ne végezzen a készüléken saját kez leg beállítást, hanem forduljon a Makita hivatalos szervizéhez a következ esetekben: a) ha a f nyíró pengéje idegen tárgyba ütközött. b) ha a motor hirtelen megáll. c) ha a penge elhajlott (ne próbálja meg beállítani!). d) ha a motor tengelye elgörbült (ne próbálja meg beállítani!). e) ha rövidzárlat lép fel a kábel csatlakoztatásakor. f) ha a fogaskerekek megsérülnek. g) ha az ékszíj meghibásodott. 12. HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELEM: Bármilyen karbantartás vagy tisztítási munka el tt, minden esetben húzza ki a dugót a f nyíróból, és várja meg, amíg a vágóél teljesen megáll. Hiba A motor nem m ködik A motor teljesítménye lecsökken A f gy jt nem telik meg A kerékhajtás nem m ködik Elhárítás Ellen rizze a tápkábelt. Indítsa be a gépet alacsony vagy olyan füvön, melyet már lenyírt. Tisztítsa meg a kidobócsatornát/házat a vágópengének szabadon kell forognia. Állítson a vágási magasságon. Állítson a vágási magasságon. Tisztítsa meg a kidobócsatornát/házat. A vágópengét éleztesse meg/ cseréltesse ki a hivatalos szervizzel. Állítson a vágási magasságon. Várjon a f száradásáig. A vágópengét éleztesse meg/ cseréltesse ki a hivatalos szervizzel. Tisztítsa meg a f gy jt n lév rácsot. Tisztítsa meg a kidobócsatornát/házat. Állítsa be a flexibilis kábelt. Ellen riztesse az ékszíjat/ fogaskerekeket a hivatalos szervizzel. Ellen rizze, hogy a hajtókerekek nem sérültek-e. 97

VIGYÁZAT: A jelen táblázat alapján nem javítható hibákat kizárólag a Makita márkaszerviz javíthatja ki. 13. KÖRNYEZETBARÁT MEGSEMMISÍTÉS Az elektromos és elektronikus berendezésekr l szóló 2002/96/EK európai uniós irányelv, valamint az irányelvnek a nemzeti jogszabályokban való végrehajtása szerint valamennyi elektromos eszközt külön kell gy jteni, és környezetbarát módon kell újrahasznosítani. Alternatív megsemmisítési módszer: Amennyiben az elektromos készüléket tulajdonosa nem juttatja vissza a gyártóhoz, akkor a készülék hulladékba helyezéséért felel s. A készülék leadható egy erre kijelölt gy jt ponton, amely az adott országban hatályos törvényeknek és rendelkezéseknek megfelel en el készíti a készüléket újrafelhasználásra. Az elektronikus és elektromos alkatrészeket nem tartalmazó tartozékokra és készülékekre ez nem vonatkozik. Csak európai országokra vonatkozóan EK Megfelel ségi nyilatkozat Mi, a Makita Corporation mint a termék felel s gyártója kijelentjük, hogy az itt megnevezett Makita gép(ek): Gép megnevezése: F nyíró Típusszám/Típus: ELM3311, ELM3711 M szaki adatok: lásd 4. M SZAKI ADATOK sorozatgyártásban készül, és megfelelnek az alább felsorolt európai irányelvek el írásainak: 2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK & 2005/88/ EK, 2006/95/EK Illetve gyártásuk a következ szabványoknak, valamint szabványosított dokumentumoknak megfelel en történik: EN 60335, EN 62233, EN 55014, EN 61000 A m szaki dokumentációt rzi: Makita International Europe Ltd., Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Anglia. A megfelel ség 2000/14/EK irányelv által el írt értékelési eljárását a VI. melléklet szerint végezték. Tanúsító testület: TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199, D-80686 München Azonosítószám: 0036 Típus: ELM3311 Mért hangteljesítményszint: 87,7 db (A) Garantált hangteljesítményszint: 96 db (A) Típus: ELM3711 Mért hangteljesítményszint: 91,0 db (A) Garantált hangteljesítményszint: 96 db (A) 30. 11. 2012 Tomoyasu Kato Igazgató Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN 98

Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan ELM3311-23L-1012 www.makita.com ALA