BŰDI REGINA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK 2013/14., I. FÉLÉV. 3. óra



Hasonló dokumentumok
Harmadik óra. Téma: színek. Nyelvtani rész: egyes számú partitívusz

3. lecke Téma: Számok

az -i kiesik, s hozzácsatoljuk a -ta/-tä ragot. pieni > pientä suuri > suurta ääni > ääntä saari > saarta kieli > kieltä vuori > vuorta

4. ÓRA. talo ház > talo-n * tyttö lány > tytö-n tuoli szék > tuoli-n * katu utca > kadu-n

3. LECKE. Finn nyelvi előkészítő 1. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék 2012/13., II. félév SZÁMOK

Hatodik óra. Téma: ház, otthon. Nyelvtani rész: névszótövek típusai, birtokos eset

Finn nyelvi előkészítő 1. Nyelvi kvíz. Gyakorlás a ZH-ra

1. lecke 1 Téma: A bemutatkozás

4. lecke. KÓKAI KRISZTINA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ /15. I. FÉLÉV

Első óra. Téma: Bemutatkozás

Első óra. Téma: Bemutatkozás

2. LECKE BUZGÓ ANITA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ /13., II. FÉLÉV

Finn nyelvi előkészítő /2014. I. félév. 2. óra

Finn nyelvi előkészítő 2. Nyelvi kvíz. Gyakorlás a ZH-ra

2. lecke Téma: Kérdések

1. lecke. Ismerkedés, bemutatkozás

D Mandalák. 1. Mandala

Bútorfogantyúk fém fém. antik ezüst. antik ezüst fém fém. antik ezüst. antik ezüst.

4. ÓRA. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ 2.

Hetedik óra. Téma: Család, jellemzés. Nyelvtani rész: helyviszonyt jelölő ragok

Megfelelőségi táblázatok

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Negyedik óra. Téma: nyelv, ország, nemzetiség. Nyelvtani rész: fokváltakozás

5. óra HELYHATÁROZÓK. Finn nyelvi előkészítő 1. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék 2012/13., I.

Első óra. Téma: Ismétlés

Finn hangtan. Suomen kielen vokaalijärjestelmä

III. osztály 1 Orchidea Iskola IV. Matematika verseny 2011/2012 II. forduló

Ötödik óra. Téma: melléknevek. Nyelvtani rész: melléknevek fokozása, ragozása

Második óra. Téma: számok, köszönési formák. Nyelvtani rész: kérdő mondat

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

KÖNYVJELZŐ KATALÓGUS SZERENCSEHOZÓ... 1 FENG SHUI. 4 HÁZI KEDVENC.. 16 EZOTERIKUS 20 MESEKÖNYV 22 GÉMKAPOCS 26 KONYHATÜNDÉR.

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte?

A készlet az MB Mese szekrénnyel kiegészíthető. Játéktároló szekrények polcokkal, zárt tároló szekrények ajtóval, pad,

S Z Í N E S JÁ T É K

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

Képességfejlesztı feladatok 1. feladatlap

Mûanyag (Eco, ABS) és papírbázisú (akril) elzárók

Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

Negyedik óra. Téma: közlekedési eszközök, hobbi. Nyelvtani rész: befejezett múlt, régmúlt, múlt idők használata

Igetövek rendszere. igényel-het, igényl-ő, csörög-ni, csörg-ő

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ


Magyar nyelvtan tanmenet 4. osztály

Számok és műveletek 10-től 20-ig

1. LOGIKAI (FORMÁLIS) SZEMANTIKA

MESÉS HÚSVÉT. többet BOMBA ÁR BOMBA ÁR. mindennap! 750 ft. kevesebbért... KEVESEBBÉRT, MINT GONDOLNÁD

térképet, és válaszolj a kérdésekre római számokkal!

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

IMAGES FOR CLASSROOM USE

LYNS Konyhafelszerelés és Ajándék Import Nagykereskedés

IV. Matematikai tehetségnap szeptember 28. IV. osztály

Furnitura kollekció UNI bútorlapok

Másold le! Másold le a szóláshasonlatot! Ugrik, mint a béka. Javítás

A főnév élőlények, élettelen és gondolati dolgok neve. Fajtái a köznév és a tulajdonnév. tk

A vizsgázó az alábbi kommunikációs helyzetekben, illetve szerepekben nyilatkozhat meg szóban és/vagy írásban mindkét szinten. vendég.

Shaggy szőnyeg 51 Bone

Képességfejlesztı feladatok 1. feladatlap

Bevezetés a nyelvtudományba. 5. Szintaxis

Kösd össze az összeillı szórészeket!

MagyarOK 1. tanmenetek


136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

Nagy Erika. Nyelvtanból Ötös. A magyar nyelvtan érthetően kicsiknek és nagyoknak.

nettó: 495 Ft/db bruttó: 629 Ft/db 495 Ft 149 Ft

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod,

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY. 2. FORDULÓ elérhető pontszám: 58 elért pontszám:

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

Megfelelőségi táblázatok

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY 2. FORDULÓ


FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HELYESÍRÁSI SZÖRNYEDVÉNYEK II.: Minőségjelzők egybe- és különírása

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

MagyarOK 1. tanmenetek

1. TÁJÉKOZÓDÁS A SAKKTÁBLÁN 1

Négy Hét Alatt Alapszinten Angolul. GYAKORLÁS nap

van nincs étkészlet van nincs tartózkodó SZERVÍZ, SZEMÉRMES FÉNYES, SZEMÜVEG

MagyarOK 1. tanmenetek

45. ORSZÁGOS TIT KALMÁR LÁSZLÓ MATEMATIKAVERSENY HARMADIK OSZTÁLY

FINN NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

DunaPART's Fogantyú Árlista

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években

Osztályozóvizsga 1/13. K ANGOL NYELV

Tanóra / modul címe: A MAGYAR İSTÖRTÉNET PROBLÉMÁI

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Making a reservation. Asking for a table

80/ S z ö v e g é r t ő v e r s e n y május osztály. Jó versenyzést kívánunk! Név: Iskola: Elért pontszám:

MagyarOK 1. tanmenetek

A tárgyeset. hal könyvek hörcsög hó

Nyelvtan. Most lássuk lépésről lépésre, hogy hogyan tanítunk meg valakit olvasni!

Csillagok Isten tervében

hang Példamondatok: hang hang hang hang Feladatok: hang

Tizenkettedik lecke. Az ajtóban

Borbély Sándor Országos Tanulmányi Verseny. Vác Matematika. 5. osztály. Név: Iskola:

asztal bárány oroszlán káposztafej róka zebracomb farkas családapa kályha tyúk nyúl édesgyökér sámli anya medve kéményseprő szekrény óriás küszöb fa

felső nőknek, mintával krém vagy zöld színben, XS-XL méretekben 720 ft bomba ár leggings

Átírás:

FINN NYELVI ELŐKÉSZÍTŐ 1. BŰDI REGINA FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK 2013/14., I. FÉLÉV REDZSIZ@GMAIL.COM 3. óra 1. Számok 0 nolla 21 kaksikymmentäyksi 1 yksi 22 kaksikymmentäkaksi 2 kaksi 23 kaksikymmentäkolme 3 kolme 24 kaksikymmentäneljä 4 neljä 25 kaksikymmentäviisi 5 viisi 30 kolmekymmentä 6 kuusi 40 neljäkymmentä 7 seitsemän 50 viisikymmentä 8 kahdeksan 60 kuusikymmentä 9 yhdeksän 70 seitsemänkymmentä 10 kymmenen 80 kahdeksankymmentä 11 yksitoista 90 yhdeksänkymmentä 12 kaksitoista 100 sata 13 kolmetoista 101 satayksi 14 neljätoista 200 kaksisataa 15 viisitoista 300 kolmesataa 16 kuusitoista 1000 tuhat 17 seitsemäntoista 10.000 kymmenentuhatta 18 kahdeksantoista 100.000 satatuhatta 19 yhdeksäntoista 1.000.000 miljoona 20 kaksikymmentä Néhány további példa: 110 satakymmenen 1235 tuhatkaksisataakolmekymmentäviisi 115 sataviisitoista 2000 kaksituhatta 275 kaksisataaseitsemänkymmentäviisi 3000 kolmetuhatta 400 neljäsataa 4000 neljätuhatta 2000000 kaksimiljoonaa 11-től 19-ig leírjuk a számot, és hozzákapcsoljuk a -toista elemet. 21 felett először leírjuk hány tízes, majd hány egyes; 21, vagyis 2 tízes, 1 egyes. A tíz kymmenen, ha egynél több van belőle, akkor kymmentä alakot írunk. A száz sata, de ha több van belőle egynél, akkor már a sataa alakot használjuk. Az 1000 tuhat, de ha egynél több van belőle, a tuhatta elemet használjuk. A 1 000 000 miljoona, de ha egynél több van belőle, akkor a miljoonaa alakot használjuk. A finn számokat mindig egybeírjuk, bármilyen hosszú alakot kapunk is így. Ha valamiből egy van, mint ahogy a magyarban, a finnben sem kell kiírni. Például egyszáz helyett mi százat mondunk, a finnek pedig yksisata helyett csak sata alakot használnak.

2. Írd le a számokat finnül: a, 54 b, 82 c, 19 d, 897 e, 548 f, 312 g, 1993 h, 2491 i, 9136 j, 75 640 k, 44 759 3. Mely számok ezek? a, viisikymmentäkuusi b, neljäsataayhdeksänkymmentäkaksi c, kahdeksantoista d, kolmekymmentäyksi e, kaksituhattaneljäsataakuusikymmentäkolme f, satakolmetoista g, yhdeksänsataaneljäkymmentäkuusituhattaviisisataakaksikymmentäkahdeksan h, tuhatyhdeksänsataakahdeksankymmentäyhdeksän 4. Partitiivi részelő eset alapjelentése: határozatlan mennyiség, valaminek a része. a partitívusz ragja: -a/-ä; -ta/-tä; -tta/-ttä; csak névszókat tehetünk partitívuszba! Kapcsolódási szabályok: a, többtagú (= több szótagú, vagyis egynél több magánhangzó van benne), rövid magánhangzóra végződő tövek után -a/-ä a rag, pl. talo ház taloa, pöytä asztal pöytää ugyanez a rag az -ia-ra és -ea/eä-re végződő szavak után is: asia dolog asiaa, nopea gyors nopeaa, tärkeä fontos tärkeää b, hosszú magánhangzóra vagy kettőshangzóra (= két különböző magánhangzóra) végződő tövek után, illetve mássalhangzóra végződő szavak után -ta/-tä a rag, pl. työ munka työtä, mies férfi miestä c, -e-re végződő tövek után -tta/-ttä a rag, pl. huone szoba huonetta, kone gép konetta Vannak egyéb, sajátosan viselkedő csoportok. A szótárakban a szavak harmadik alakjaként a partitívusz van feltüntetve. Tehát vagy úgy tanuljuk meg az alakokat, hogy minden egyes csoportot memorizálunk, vagy a harmadik alakkal együtt sajátítjuk el a szavakat, és idővel ráérzünk a ragozásukra. 2

Sajátosan viselkedő csoportok: a -nen végű szavak esetén a -nen-t levágjuk, és egy -s kerül be a helyére, amihez hozzákapcsoljuk a -ta/ -tä ragot, pl. nai nen nő naista, ihmi nen ember ihmistä a -si végű szavak esetén a -si-t levágjuk, és a helyére kerül a -tta/-ttä, pl. kä si kéz kättä, ve si víz vettä az -uus/-yys, illetve a -Vus/-Vys (V= vokaali, vagyis bármilyen magánhangzó az -us/-ys előtt) végű szavaknál levágjuk az -s-t, és hozzákapcsoljuk a -tta/-ttä ragot, pl. totuu s igazság totuutta, syvyy s mélység syvyyttä, rakkau s szerelem rakkautta az -i végű szavak csoportja talán a legnehezebb, mert ott több lehetőség is van: az -i nem változik meg, és csak hozzákapcsoljuk a szóhoz az -a/-ä ragot: pankki bank pankkia az -i -e-re változik, utána hozzákapcsoljuk az -a/-ä ragot: lehti falevél lehteä az -i kiesik, a megmaradt tőhöz hozzákapcsoljuk a -ta/-tä ragot: kiel i nyelv kieltä rendhagyó alakok: lapsi gyerek lasta, lumi hó lunta, meri tenger merta, veri vér verta Fontos még, hogy megtanuljuk a személyes és a mutató névmások partitívuszi alakjait, mivel ezek általában egyrészt rendhagyóan ragozódnak, másrészt gyakran használjuk őket: minä minua me meitä tämä (ez) tätä sinä sinua te teitä tuo (az) tuota hän häntä he heitä se (az, élettelen dolog esetén) sitä 5. Tedd partitivusba a következő szavakat! nuori ilo tulevaisuus historia työ pieni omena uusi kirje mies sade vuosi maito tyttö joki englanti terveys käsi lapsi lehti kysmys televisio nopea kappale tie museo tärkeä kieli maa lumi kirja rakkaus olut nainen pankki huone musiikki talvi suo suomi veri meri laulu kuningatar vapaus kone vesi ikkuna 3

6. Mikor kell használni a partitívusz egyes számú alakját? az egynél nagyobb számnevek után; tehát, ha valamiből 2, 3, 4, n darab van, akkor az a valami, amiből egynél több van, partitívuszba kerül: kaksi omenaa két alma a monta sok, pari pár/ néhány, puoli fél szavak után: monta kirjaa sok könyv, pari vuotta néhány év, puoli tuntia fél óra a nem megszámlálható anyagnevek esetében: Kupissa on kahvia. A csészében kávé van. (= nem tudom, hogy mennyi, nem megszámlálható) tagadás esetén az igei állítmány tárgya partitívuszban áll: En lue kirjaa. Nem olvasok könyvet. ha az alany létét tagadjuk, akkor is partitívuszt használunk: Talossa ei ole ihmistä. A házban nincs ember. udvariassági kifejezésekben, köszönésekben: Hyvää päivää! Jó napot!, Hyvää joulua! Boldog karácsonyt! vonzatos igék a főként érzelmet kifejező igék vonzata sokszor partitívuszba kerül: rakastaa szeret vihata utál odottaa vár ajatella gondol Minä rakastan sinua. Szeretlek téged. Minä vihaan häntä. Utálom őt. Minä odotan bussia. Várom a buszt. Minä ajattelen sinua. Gondolok rád. puhua beszél [valamilyen nyelvet] Minä puhun suomea. Beszélek finnül. 7. Egészítsd ki a szöveget! Pekka on kaupassa. Kotona ei ole melkein mitään, niin hän ostaa pari (asia), esimerkiksi (maito), (2 omena), (leipä), (makkara), (salaatti), (6 jäätälö) ja (juusto). Meinaa ostaa lisää monta (suklaa), koska hän rakastaa (se) kovasti. Illalla tulee monta (vieras), niin ostaa (alkoholiton) ja (alkoholinen) (juoma) myös. Hän ajattelee (se), että kotona on vielä (1 leipä), niin menee takaisin ja ei osta (se). Hänellä on kiire, on vain puoli (tunti) aikaa. 4

8. Tedd partitívuszba a zárójelben szereplő szavakat úgy, hogy a számokat is írd le! Eläintarhassa asuu viisi tiikeriä 3 (norsu) 18 (käärme) 20 (jänis) 10 (ilves) 17 (apina) 13 (hirvi) 4 (leijona) 11 (poro) 3 (kirahvi) 9 (hylje) 2 (virtahepo) 5 (valas) Szorgalmi feladat: Mummolla ja vaarilla on iso maatila. Siellä asuu kymmenen lehmää 25 (kana) 3 (hiiri) 4 (kukko) 8 (hevonen) 13 (kalkuna) 5 (sika) 17 (lammas) 12 (porsas) 15 (koira) 38 (pentu) 33 (kissa) 6 (kirppu) 9. Színek musta fekete oranssi narancssárga valkoinen fehér keltainen sárga punainen piros violetti / lila lila sininen kék vaaleanpunainen rózsaszín vihreä zöld harmaa szürke ruskea barna turkoosi türkiz vaalean + bármilyen szín = világos pl. vaaleansininen világoskék tumman + bármilyen szín = sötét pl. tummansininen sötétkék Kérdés: Minkävärinen.. on? Milyen színű? Minkävärinen banaani on? Milyen színű a banán? Banaani on keltainen. A banán sárga. 10. Szószedet ajatella gondol hirvi szarvas alkoholinen alkoholos hylje fóka alkoholiton alkoholmentes Hyvää joulua! Boldog Karácsonyt! apina majom Hyvää päivää! Jó napot! asia dolog, ügy ihminen ember bussi busz ikkuna ablak eläintarha állatkert illalla este esimerkiksi például ilo öröm hiiri egér ilves hiúz 5

iso nagy myös is jäätälö fagyi nopea gyors jänis nyúl norsu elefánt joki folyó odottaa vár juoma ital pankki bank juusto sajt poro rénszarvas käärme kígyó porsas malac kahvi kávé pöytä asztal kalkuna pulyka rakkaus szerelem, szeretet kana csirke sade eső kappale darab salaatti saláta käsi kéz sika sertés kieli nyelv suklaa csokoládé kirahvi zsiráf suo mocsár kirje levél syvyys mélység kirppu bolha takaisin vissza kissa macska talo ház koira kutya talvi tél kone gép tärkeä fontos koska mert televisio tévé kovasti nagyon, erősen terveys egészség kukko kakas tie út kuningatar királynő tiikeri tigris kuppi csésze totuus igazság kysymys kérdés tunti óra lammas bárány työ munka lapsi gyerek tyttö lány lehmä tehén uusi új lehti falevél vaari nagyapa leijona oroszlán vain csak lisää még, hozzá, többet valas bálna lumi hó vapaus szabadság maa ország, föld veri vér maatila gazdaság, farm vesi víz makkara kolbász vieras vendég meinata szándékozik, gondol; jelent vihata gyűlöl meri tenger virtahepo víziló mummo nagymama vuosi év museo múzeum 6