Digitális rádióvezérelt ébresztőóra hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97409HB66XVIII 2018-07 370 906
Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt rádiójel vezérlésű ébresztő - órája, könnyen leolvasható LC-kijelzővel rendelkezik, kezelése pedig egyszerű. Ezenkívül két különböző ébresztési idő állíthat be, amelyek egyenként vagy egyszerre gombnyomás sal ki- és bekapcsolhatók. Az ébresztőóra különösen pontos, mivel az óra napi rendszerességgel a világ egyik legpontosabb rádió - adójához állítja be magát. A nyári és a téli időszámítás közötti átállás automatikusan történik. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! A Tchibo csapata 2
Tartalom 4 Biztonsági előírások 6 Termékrajz (tartozékok) 8 A rádióvezérelt ébresztőóra működési elve 9 Üzembe helyezés 9 Elemek behelyezése 10 Rádióvétel 12 Az óra elhelyezése, lehetséges zavarforrások 13 Rádiójel vételének manuális aktiválása 13 Általános funkciók 13 Kijelzővilágítás bekapcsolása 13 Átváltás a hét napjai, a naptári hetek és az év kijelzése közt 14 Nyári és téli időszámítás kijelzése 14 A pontos idő kijelzési formátumának kiválasztása 14 Az összes beállítás visszaállítása 15 Kézi beállítások 19 Az 1. ébresztési idő és a 2. ébresztési idő beállítása 3
20 Ébresztés be- és kikapcsolása 21 Ébresztés megszakítása / kikapcsolása 22 Világidők táblázata 23 Elemcsere 23 Megfelelőségi nyilatkozat 24 Műszaki adatok 25 Hulladékkezelés 4
Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a termék - től, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Rendeltetés A termék magánjellegű felhasználásra alkalmas, üzleti célokra nem használható. VESZÉLY gyermekek esetében Az elemek lenyelése életveszélyes lehet. Egy elem lenyelése 2 órán belül súlyos, belső marási sérüléseket okozhat, és akár halálos kimenetelű lehet. Ezért mind az új, mind a használt elemeket és a terméket olyan helyen tárolja, ahol kisgyermekek nem érik el. Egy elem lenyelésének, vagy más módon szervezetbe kerülésének gyanúja esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezé - be kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! 5
VIGYÁZAT - sérülésveszély Ha az elemből kifolyna a sav, kerülje, hogy az bőrrel, szemmel vagy nyálkahártyával érintkezzen. Adott esetben az érintett testfelületet azonnal mossa le tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz. Az elemeket feltölteni, szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni tilos. FIGYELEM anyagi károk Óvja az ébresztőórát erős hőmérséklet-ingadozásoktól, nedvességtől, közvetlen napfénytől, portól és ütésektől. Óvja az elemeket túlzott hőtől. Az elhasználódott elemeket vegye ki a termékből. Így elkerülhetőek azok a károk, amelyeket az elemből kifolyt sav okozhat. Mindig cserélje ki az összes elemet. Ne használjon egyszerre régi és új, különböző típusú, márkájú vagy kapacitású elemeket. Az elemek behelyezésekor ügyeljen a polaritásra (+/ ). Ne használjon újratölthető elemeket (akkumulátoro kat), mivel ezek nem adnak elegendő feszültséget. A tisztításhoz ne használjon súroló vagy oldószer tartalmú tisztítószereket. 6
Termékrajz (tartozékok) gomb 1. ébresztési idő be- és kikapcsolása SNOOZE LIGHT kijelzővilágítás bekapcsolása ébresztésismétlés gomb 2. ébresztési idő be- és kikapcsolása 1. ébresztési idő pontos idő dátum 2. ébresztési idő vétel jele hőmér - séklet elemtartó (a hátoldalon) funkciógombok 7
Funkciógombok áttekintése 1. ébresztési idő beállítása beállítási értékek módosítása lefelé átváltás a hét napjai, a naptári hetek és az év kijelzése közt rádiójel vételének manuális aktiválása másik időzóna pontos idejének beállítása pontos idő / dátum beállítása hét napja kijelzés nyelvének kiválasztása C (Celsius-fok) vagy F (Fahrenheit-fok) kiválasztása automatikus rádiójel vétel bekapcsolása és kikapcsolása billentyűhang beállítása beállítási értékek módosítása felfelé átváltás a 12 és a 24 órás időkijelzés között 2. ébresztési idő beállítása 8
A rádióvezérelt ébresztőóra működési elve A pontos időt a DCF77 hivatalos, német rádióadó sugározza. Az adótorony Mainflingenben, Németországban, Frankfurt am Main közelében található. A jeladó 77,5 khz frekvencián sugároz kb. 1.500 km-es vételi körzetben. A rádióvezérelt óra a pontos idő jelét a beépített antennával fogja be, és automatikusan azt állítja be. A beállítás után a szerkezet kvarc-vezérléssel működik tovább. Az óra vételi rendszere naponta bekapcsol, és összehasonlítja a sugárzott időt a kijelzett idővel. Nem jelent problémát, ha az óra időnként nem tudja befogni a sugárzott jeleket, mivel ilyen esetben a készülékbe beépített nyomtatott áramköri lap gondoskodik a pontos idő jelzéséről. 9
Üzembe helyezés Kicsomagolás 1. Vegye ki a terméket a csomagolásból, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. 2. Távolítsa el a védőfóliát a kijelzőről. Elemek behelyezése A rádióvezérelt ébresztőóra két elemmel működik. 1. Nyomja felfelé az elemtartó fedelén található fület, és emelje le az elemtartó fedelét. 2. Az elemtartóban ábrázolt módon helyezze be az elemeket. Az elemek fül behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+/ ). 10
A kijelzőn röviden megjelenik az összes jelzés, és az ébresztőóra rádióvételre kapcsol. A kijelző jobb oldalán villog a vétel jele. 3. Helyezze vissza megfelelő módon az elemtartó fedelét. Hallhatóan és érezhetően be kell kattannia. Rádióvétel Az óra most 10 percen keresztül megpróbálja befogni a jelet. Ha a készülék ez idő alatt nem fog be használható jelet, a vételi jel kijelzése kikapcsol, és az óra tovább jelzi az aktuálisan beállított időt. Ebben az esetben olvassa el Az óra elhelyezése, lehetséges zavarforrások című fejezetet. Az időjel sikeres befogása után a vételi jel kijelzése folyamatosan látható. A vétel jelei és jelentésük Az utoljára befogott jel megfelelő minőségű volt, és a pontos idő a vételi jellel szinkronban van. 11
A befogott jel nagyon gyenge. Ennek ellenére a pontos idő a vételi jellel szinkronban van. Az időjelet nem lehetett befogni, vagy az óra beállítása manuálisan történt és nem lett az adóval szinkronizálva. Az óra vételi rendszere naponta többször is bekapcsol és összehasonlítja a küldött időjelet az óra által kijelzett idővel. Vegye figyelembe: Ha nem megfelelő a vétel, a vételi jel pár perc után kialszik, de a pontos időt a kezdési időből kiindulva továbbra is jelzi a készülék. Ha a vétel megfelelő volt, akkor az óra a DCF77-időhöz lesz beállítva, illetve az Ön által esetlegesen éppen beállított adatok automatikusan szinkronizálódnak. 12
Az óra elhelyezése, lehetséges zavarforrások Javasoljuk, hogy az órát ablak közelébe helyezze. Ne helyezze az órát fém felületre vagy annak közelébe. Az órát legalább két méterre helyezze el olyan zavaró eszközöktől, mint televízió, számítógép és hasonlók. Repülőterek, pincék, magas épületek és hasonlók kedvezőtlen vételi helyek. Mozgó járműveken, például autóban vagy vonaton zavartalan vétel nem lehetséges. Előfordulhat, hogy a rádiójel vétele időközönként megszakad. Vihar esetén vételi zavarok fordulhatnak elő. 13
Rádiójel vételének manuális aktiválása Ha a vételi jel kijelzése nem látható, a rádióvételt manuálisan is aktiválhatja. m Tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig a gombot, amíg a kijelzőn villog a vétel jele. Az ébresztőóra most keresi a rádiójelet. Általános funkciók Kijelzővilágítás bekapcsolása Ahhoz, hogy az ébresztőóra kijelzőjét a sötétben is jól le tudja olvasni, világítással van ellátva. m Nyomja meg röviden a SNOOZE LIGHT gombot. A kijelzővilágítás kb. 5 másodpercre bekapcsol. Átváltás a hét napjai, a naptári hetek és az év kijelzése közt m Nyomja meg röviden a gombot a hét napjai, a naptári hetek és az év kijelzésének váltásához. A kiválasztott kijelzés tartósan megjelenik a kijelző alján. 14
Nyári és téli időszámítás kijelzése A nyári és a téli időszámítás közötti átváltás automatikusan történik. Amikor az ébresztőóra a nyári időt mutatja, akkor jobbra a kijelzőn a másodpercek felett az (Summertime) látható. A pontos idő kijelzési formátumának kiválasztása Az időt a készülék 12 vagy 24 órás formátumban tudja jelezni. A 12 órás időkijelzéskor a délelőtti órák AM és a délutáni órák PM jelzéssel vannak megkülönböztetve. m Nyomja meg a + gombot a 12 és 24 órás kijelzések közötti váltáshoz. Az összes beállítás visszaállítása Ha az ébresztőóra egyértelműen helytelen időt mutat, akkor a készüléket vissza lehet állítani a gyári beállításokra. Ekkor az összes beállítás törlődik. m Vegye ki rövid időre az elemeket a készülékből, majd helyezze megint vissza őket. Az óra visszáll a gyári beállításokra, és rádióvételre kapcsol. 15
Kézi beállítások Erre és minden más beállításra, amit az ébresztőn végez, érvényes: Ha a beállítási folyamat közben több, mint 20 másodpercen keresztül nem nyom meg egy gombot sem, a beállítási folyamat automatikusan befejeződik, és meg kell ismételni a folyamatot. Ha lenyomva tartja a vagy a + gombot, a kijelzett értékek gyorsabban változnak. A következőkben leírt beállítások sorra lekérdezésre kerülnek, amint kiválasztotta a beállítási üzemmódot. Ha az adott beállítást nem kívánja módosítani, egyszerűen nyomja meg röviden a MODE/SET gombot a kijelzett beállítás megerősítéséhez. 1. Tartsa lenyomva a MODE/SET gombot, amíg a kijelző alján megjelenik a ZONE felirat, és villogni kezd egy másik időzóna pontos ideje. 16
Másik időzóna pontos idejének beállítása Ha Ön tudja fogni a DCF-rádiójelet, de másik középeurópai időzónában tartózkodik, beállíthatja a pontos idő különbségét. 2. Állítsa be a vagy+gombbal a kívánt időzóna pontos idejének óráját (lásd Világidők táblázata részt), majd nyomja meg röviden a MODE/SET gombot a beállítás elmentéséhez. A kijelzőn megjelenik az (Foreign Time). Pontos idő beállítása 3. Állítsa be a vagy+gombbal egymás után a kívánt óra és perc értékeket, majd mentsen el minden beállítást a MODE/SET gombbal. Dátum beállítása 4. Állítsa be a vagy+gombbal egymás után a kívánt évet, hónapot és a hét napját, majd mentsen el minden beállítást a MODE/SET gombbal. 17
Nyelv beállítása a hét napjának kijelzéséhez 5. Állítsa be a vagy+gombbal a kívánt nyelvet. A nyelvek rövidítései a következő sorrendben jelennek meg: GE (német) > FR (francia) > IT (olasz) > SP (spanyol) > DU (holland) > SW (svéd) > EN (angol). 6. A beállítások megerősítéséhez nyomja meg a MODE/SET gombot. Hőmérsékleti mértékegység váltása A mért hőmérséklet kijelzése Celsius-fokban ( C) vagy Fahreinheit-fokban ( F) lehetséges. 7. Nyomja meg röviden a vagy a + gombot a C és F mértékegységek közötti váltáshoz. A DCF77 időjel automatikus vételének be- és kikapcsolása Gyári beállításban vagy elemcsere után az időjel rádióvétele már be van kapcsolva. 8. A vagy+gombbal állíthatja be, hogy a rádióvétel ki legyen (DCF OFF) vagy be legyen kapcsolva (DCF ON). 18
9. A beállítások megerősítéséhez nyomja meg a MODE/SET gombot. Billentyűhang be- és kikapcsolása Kiválaszthatja, hogy a gombok megnyomásánál legyen-e megerősítő hang vagy sem. 10. A vagy+gombbal állíthatja be, hogy a billentyűhang ki (OFF) vagy be legyen kapcsolva (ON). Ha a billentyűhang ki van kapcsolva, a kijelzőn jobbra megjelenik a szimbólum. 11. A beállítások megerősítéséhez nyomja meg a MODE/SET gombot. Az utolsó beállítás megerősítése után az ébresztőóra automatikusan kilép a beállítási üzemmódból. 19
Az 1. ébresztési idő és a 2. ébresztési idő beállítása 12. Röviden nyomja meg a SET vagy a SET gombot. Felül a kijelzőn megjelenik az AL 1 (1. ébresztési idő), illetve AL2 (2. ébresztési idő). 13. Állítsa be a vagy+gombbal az órát, majd nyomja meg röviden a SET, illetve SET gombot a beállítás elmentéséhez. A percek villognak. 14. Állítsa be a vagy+gombbal a perceket, majd nyomja meg röviden a SET, illetve SET gombot a beállítás elmentéséhez. A beállított ébresztési idők a kijelző bal és jobb oldalán jelennek meg. 20
Ébresztés be- és kikapcsolása m Nyomja meg a bal gombot (1. ébresztési idő), illetve a jobb gombot (2. ébresztési idő) felül az ébresztőórán az ébresztési idő aktiválásához, illetve kikapcsolásához. 1. ébresztési idő be- és kikapcsolása 2. ébresztési idő be- és kikapcsolása 21
Ébresztés megszakítása / kikapcsolása A beállított ébresztési időpontban megszólal az aktivált ébresztés hangjelzése, és a, illetve szimbólum villog felül a kijelzőn. m Az ébresztés megszakításához nyomja meg röviden a SNOOZE LIGHT gombot az ébresztőóra tetején. Az ébresztő hangjelzés elhallgat, a kijelző felgyullad. A kijelző közepén a villog. 4 perc múlva újra felhangzik a hangjelzés. Az ébresztő hangjelzés összesen 7 alkalommal ismétlődik meg. m Az ébresztés kikapcsolásához nyomja meg a bal, illetve a jobb gombot felül az ébresztőórán. Ha az ébresztést nem szakítja meg vagy kapcsolja ki, az ébresztés 2 percen keresztül szól, és 3 fokozatban erősödik. Ezután kikapcsol és következő nap a beállított időben újra felhangzik. 22
Világidők táblázata Időeltérés Város 11 Honolulu 9 Los Angeles 8 Denver 7 Chicago, Mexikóváros 6 New York, Toronto 4 Rio de Janeiro, Buenos Aires 1 London 0 Párizs, Róma, Berlin, Budapest +1 Kairó, Helsinki, Johannesburg +2 Moszkva +3 Dubai +4 Karacsi +6 Bangkok +7 Hong Kong, Szingapúr +8 Tokió, Oszaka, Szöul +9 Sydney 23
Elemcsere FIGYELEM anyagi károk Vegye ki az elemeket az órából, amennyiben azok elhasználódtak, illetve ha hosszabb ideig nem használja a készüléket. Így elkerülhetőek azok a károk, amelyeket az elemből kifolyt sav okozhat. Akkor lesz szükséges az elemek cseréje, ha a kijelző jobb oldalán megjelenik az elem jel. Mindig cserélje ki az összes elemet. Ne használjon egyszerre régi és új,különböző típusú, márkájú vagy kapacitású elemeket. Ügyeljen a polaritásra (+/ ). Az elemcserével a beállítások törlődnek. Megfelelőségi nyilatkozat A Tchibo GmbH kijelenti, hogy a 370 906. számú termék a forgalomba hozatal időpontjában megfelel az alapvető követelményeknek és a 2014/53/EU irányelvben foglalt egyéb, vonatkozó rendelkezéseknek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes terjedelmében a www.tchibo.hu/utmutatok oldalon található. 24
Műszaki adatok Modell: 370 906 Elem: DC 3V 2 db Typ LR06 (AA)/1,5 V (A szimbólum egyenáramot jelent) Rádióvevő: DCF77, 77,5 khz-en Antenna: beépített ferrit-antenna Rádióadó hatótávolsága: Frankfurt am Main kb. 1500 km-es körzetében Beállítás időtartama: kb. 3-5 perc (jó vétel esetén) Nyári/téli időszámítás: automatikus átállás Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.hu Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. 25
Hulladékkezelés A termék, a csomagolás és a mellékelt elemek értékes, újrahasznosítható anyagokból készültek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy régi, nem használatos készülékét a háztartási hulladéktól külön választva, hulladékgyűjtőben helyezze el. Régi készülékeket díjmentesen átvevő gyűjtőhelyekkel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivataltól kaphat felvilágosítást. Az elem és az akkumulátor nem háztartási hulladék! Önt törvény kötelezi arra, hogy az elhasználódott elemeket és akkumulátorokat az illetékes települési, illetve városi hivatalok gyűjtőhelyein vagy a forgalmazó szakkereskedésekben adja le. 26
www.tchibo.hu/utmutatok Cikkszám : 370 906 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.hu 27