Rádiójel vezérlésű ébresztőóra
|
|
- Alíz Karola Pappné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Rádiójel vezérlésű ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 73131AS2X2IVGS
2
3 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, rádiójel vezérlésű ébresztőórája nagy, könnyen leolvasható kijelzővel rendelkezik, kezelése pedig egyszerű. Az ébresztőóra különösen pontos, mivel az óra napi rendszerességgel a világ egyik legpontosabb rádióadójához állítja be magát. A nyári és a téli időszámítás közötti átállás teljesen automatikusan történik. Az óra a pontos idő mellett a dátumot, a hét napját és a hőmérsék letet is jelzi. Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! A Tchibo csapata
4 Tartalom 7 Biztonsági előírások 10 Termékrajz (tartozékok) 14 A rádiójel vezérlésű óra működési elve 15 Üzembe helyezés 17 Vétel jelek kijelzése és jelentésük 18 Az óra elhelyezése, lehetséges zavarforrások 19 Rádiójel vételének manuális aktiválása 20 Rádiójel vételének megszakítása 4
5 21 Általános funkciók 21 Kijelző megvilágítása 21 Időkijelzés váltása a pontos idő és az ébresztési idő között 22 Váltás a hőmérséklet mértékegységek között 22 Kijelzési formátum kiválasztása 23 Átváltás a nyári és a téli időszámítás között 23 Beállítások visszaállítása 24 Az óra manuális beállítása 27 Világidők 29 Ébresztő funkció 29 Ébresztési idő beállítása 30 Ébresztő funkció bekapcsolása 5
6 31 Ébresztő hangjelzés kikapcsolása vagy megszakítása (SNOOZE-funkció) 32 Ébresztő funkció kikapcsolása 32 Automatikus kikapcsolás 33 Elemcsere 34 Hulladékkezelés 36 Műszaki adatok 38 Megfelelőségi nyilatkozat 39 Jótállási jegy 6
7 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. Rendeltetés A rádióvezérelt ébresztőóra a pontos idő, a dátum és a hőmérsék let kijelzésére, továbbá ébresztésre alkalmas. A termék magánjellegű felhasználásra alkalmas, ipari célokra nem használható. VESZÉLY gyermekek esetében Az elemek lenyelése életveszélyes lehet. Ezért tartsa az elemeket és a terméket olyan helyen, ahol kisgyermekek nem férnek hozzá. Egy elem esetleges lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. 7
8 Ne hagyja, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! VIGYÁZAT sérülésveszély Az elemeket feltölteni, szétszedni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni tilos. Ha az elemből kifolyna a sav, kerülje, hogy az bőrrel, szemmel vagy nyálkahártyával érintkezzen. Adott esetben az érintett testfelületet azonnal mossa le tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz. FIGYELEM anyagi károk Óvja az ébresztőórát erős hőmérsékletingadozásoktól, nedvesség - től, közvetlen napsütéstől, portól és ütéstől. Óvja az elemeket túlzott hőtől. Vegye ki az elemeket a készülékből, ha azok elhasználódtak, illetve ha hosszabb ideig nem használja a készüléket. 8
9 Így elkerülhetőek azok a károk, amelyeket az elemből kifolyt sav okozhat. Mindig cserélje ki az összes elemet. Ne használjon különböző típusú, márkájú vagy kapacitású elemeket. Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+/ ). A nem megfelelően behelyezett elem megrongálhatja a terméket. A termék tisztításához ne használjon súroló hatású vagy maró tisztítószert, illetve kemény kefét és hasonlókat. Nem teljesen kizárt, hogy egyes lakk és műanyag bevonatok vagy különböző bútorápoló szerek a készülék csúszásgátló talpait fel - puhítják vagy károsítják. Szükség esetén helyezzen a készülék alá csúszásmentes alátétet, így elkerülhető, hogy kellemetlen nyomok maradjanak a bútoron. 9
10 Termékrajz (tartozékok) hőmérséklet vételi jel pontos idő dátum hét napjának rövidítése 10
11 SNOOZE/LIGHT C/ F 12/24 MODE/SET MODE/SET C/ F 12/24 AL ON/OFF RESET AL ON/OFF RESET elemtartó 11
12 Kezelőgombok és funkciók AL ON/OFF ébresztő funkció be- és kikapcsolása MODE/SET kijelzés átváltása a pontos idő és az ébresztési idő között beállítási mód aktiválása a pontos időhöz és az ébresztési időhöz a beállított érték megerősítése 12/24 átváltás a 12 és a 24 órás időkijelzés között értékek növelése, például az ébresztési idő beállításakor rádiójel vételének manuális aktiválása vagy meg szakítása (a C/ F gombbal együtt) 12
13 C/ F SNOOZE/LIGHT RESET átváltás a C és F hőmérséklet (kijelzése) között értékek csökkentése, például az ébresztési idő beállításakor rádiójel vételének manuális aktiválása vagy meg szakítása (a 12/24 gombbal együtt) ébresztés megszakítása kijelzővilágítás bekapcsolása gyári beállítások visszaállítása 13
14 A rádiójel vezérlésű óra működési elve A pontos időt a DCF77 hivatalos német rádióadó sugározza. Az adótorony Mainflingenben, Frankfurt am Main közelében található. A jeladó hosszúhullámon, 77,5 khz frekvencián sugároz kb km-es vételi körzetben. A rádióvezérelt óra a pontos idő jelét a beépített antennával fogja be, és automatikusan azt állítja be. A beállítás után a szerkezet kvarc vezérléssel működik tovább. Az óra vételi rendszere naponta bekap - csol, és összehasonlítja a sugárzott időt a kijelzett idővel. Nem jelent problémát, ha az óra időnként nem tudja befogni a sugár - zott jeleket, mivel ilyen esetben a készülékben lévő nyomtatott áramköri lap gondoskodik a pontos idő jelzéséről. 14
15 Üzembe helyezés Húzza le a védőfóliát a kijelzőről. 1. Nyissa ki az elemtartót. 2. Helyezze be az elemeket az elemtartóban található ábra alapján. 3. Zárja vissza az elemtartót. 4. Az óra vételre kapcsol. Jobb oldalon fent villog a vételi jel kijelzése. Az időjel sikeres befogása után a vételi jel kijelzése folyamatosan látható. 15
16 Az ébresztőóra perceken keresztül próbálja befogni a rádiójelet. Ha a készülék ez idő alatt nem érzékel használható jelet, a vételjező kikapcsol, és az óra továbbra is jelzi az aktuálisan beállított időt. Ebben az esetben olvassa el Az óra elhelyezése, lehetséges zavarforrások című fejezetet. 16
17 Vételi jelek kijelzése és jelentésük Az utoljára befogott jel megfelelő minőségű volt, és a pontos idő a vételi jellel szinkronizálva lett. Az adót nem lehetett befogni vagy az óra beállítása manuálisan történt, és nem lett az adóval szinkronizálva. Az óra vételi rendszere naponta többször is bekapcsol, és össze - hasonlítja a küldött időjelzést az óra által jelzettel. 17
18 Az óra elhelyezése, lehetséges zavarforrások Ajánljuk, hogy az órát ablak közelébe helyezze. Az órát legalább két méterre helyezze el olyan zavaró eszközöktől, mint televízió, számítógép és hasonlók. Ne helyezze az órát fém lemezre vagy annak közelébe. Repülőterek, pincék, magas épületek stb. kedvezőtlen vételi helyek. Mozgó járműveken, például autóban vagy vonaton, zavartalan vétel nem lehetséges. Előfordulhat, hogy a rádióadó időközönként kikapcsol. Vihar esetében vételi zavarok fordulhatnak elő. 18
19 Rádiójel vételének manuális aktiválása Ha a vételi jel nem látható, az időjel vétele manuálisan is aktiválható. m Nyomja meg kb. 3 másodpercig a C/ F és a 12/24 gombokat, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a vételi jel. Pár másodperc után a vétel jel villogni kezd, ezzel jelezve, hogy a készülék a rádiójelet keresi. Vegye figyelembe: Ha nem megfelelő a vétel, a vételi jel pár perc után kialszik, de a pontos időt a kezdési időből kiindulva továbbra is jelzi az óra. Ha a vétel megfelelő volt, akkor az óra a DCF77-időhöz lesz beállítva, illetve az Ön által esetlegesen éppen beállított adatok automatikusan szinkronizálódnak. A vétel folyamata terheli az óra elemeit, ezért gyorsabban használódnak el. 19
20 Rádiójel vételének megszakítása 1. Nyomja le kb. 3 másodpercig a C/ F és a 12/24 gombot, miközben az óra foja a jelet az adótól. A vételi jel kialszik. Most a pontos időt manuálisan is be tudja állítani. 2. Nyomja meg ismét kb. 3 másodpercig a C/ F és a 12/24 gombot, ha azt szeretné, hogy az óra ismét vételre kapcsoljon. A vételi jel villog, miközben az óra a rádiójelet keresi. 20
21 Általános funkciók Kijelző megvilágítása m Hogy a kijelzőt sötétben is jól le tudja olvasni nyomja meg röviden a SNOOZE/LIGHT gombot. A kijelzővilágítás kb. 5 másodpercre bekapcsol. Időkijelzés váltása a pontos idő és az ébresztési idő között Az óra alapbeállításban a pontos időt jelzi. m A beállított ébresztési idő kijelzéséhez nyomja meg röviden a MODE/SET gombot. A másodpercek kijelzése helyett az AL jelenik meg a kijelzőn. m Kb. 15 másodperc után az óra automatikusan a pontos idő kijelzésére vált, vagy nyomja meg ismét röviden a MODE/SET gombot a pontos idő azonnali kijelzéséhez. 21
22 Váltás a hőmérséklet mértékegységek között A mért hőmérséklet kijelzése Celsius-fokban ( C) vagy Fahrenheitfokban ( F) lehetséges. m Nyomja meg a C/ F gombot a C és a F mértékegységek közötti váltáshoz. Ha a hőmérséklet a mérhető érték alá süllyedne, a kijelzőn az LLL jelzés jele nik meg, ha a mérhető érték fölé emelkedik, akkor a HHH jelzés jelenik meg. Kijelzési formátum kiválasztása A pontos időt a készülék 12 vagy 24 órás formátumban tudja jelezni. A 12 órás időkijelzéskor a délelőtti órák AM és a délutáni órák PM jelzéssel vannak megkülönböztetve. m Nyomja meg a 12/24 gombot a 12 és 24 órás kijelzések közötti váltáshoz. 22
23 Átváltás a nyári és a téli időszámítás között A nyári és a téli időszámítás közötti átváltás automatikusan történik. A nyári időszámítást az óra a DST (Daylight Saving Time) rövidítéssel jelzi. Beállítások visszaállítása Ha az óra egyértelműen rossz időt mutat, RESET akkor a készüléken vissza lehet állítani a gyári beállításokat. m Szúrjon egy hegyes tárgyat, például egy kiegyenesített gemkapcsot, a RESET nyílásba. Az óra visszáll a gyári beállításokra, és rádióvételre kapcsol. 23
24 Az óra manuális beállítása Ha az óra a rádióadó hatótávolságán belül van, akkor az automatikusan a rádió által sugárzott időre és az aktuális dátumra állítja be magát, amennyiben a megfelelő vétel megtörtént. Ha nincs vétel, a pontos időt és a dátumot manuálisan is beállíthatja. Ha a beállítási folyamat közben több, mint 15 másodpercen keresztül nem nyom meg egy gombot sem, a beállítási folyamat automatikusan befejeződik, és meg kell ismételni a folyamatot. Ha a C/ F vagy a 12/24 gombot lenyomva tartja, az értékek gyorsabban váltakoznak. 1. Tartsa lenyomva a MODE/SET gombot, amíg a kijelzőn az óra jelzése nem villog. 24
25 2. A C/ F vagy a 12/24 gombbal állítsa be az órát, majd röviden nyomja meg a MODE/SET gombot a beállítás elmentéséhez és a következő lépéshez. 3. Egymás után állítsa be az alábbi értékeket: perc > másodperc > év > nap/hónap vagy hónap/nap kijelzése > hónap > nap > időzóna > nyelv a hét napjainak a rövidítéséhez. A nyelvek a hét napjainak a kijelzéséhez a következő sorrend - ben jelennek meg: GER (német) > ENG (angol) > FRE (francia) > SPA (spanyol) > DUT (holland) > ITA (olasz) > POL (lengyel) > CZE (cseh) A másodperceket csak 0-ra lehet állítani. Az időzónákat az alábbi táblázat szemlélteti. Pl. 0 = Német - ország, 1 = Nagy-Britannia és 6 = New York. A beállítható időeltérés 12 órától +12 óráig lehetséges. 25
26 4. A C/ F vagy a 12/24 gombbal állítsa be a kívánt értéket, majd a MODE/SET gomb lenyomásával erősítse meg a beállítást. Ha az összes beállítást megerősítette, az óra automatikusan kilép a beállítási módból. A hét napjainak rövidítése németül és angolul: MON MON hétfő DIE TUE kedd MIT WED szerda DON THU csütörtök FRE FRI péntek SAM SAT szombat SON SUN vasárnap 26
27 Világidők Időeltérés Város 11 Honolulu 9 Los Angeles 8 Denver 7 Chicago, Mexikóváros 6 New York, Toronto 4 Rio de Janeiro, Buenos Aires 1 London 0 Párizs, Róma, Berlin, Budapest +1 Kairó, Helsinki, Johannesburg +2 Moszkva +3 Dubai 27
28 +4 Karacsi +6 Bangkok +7 Hong Kong, Szingapúr +8 Tokió, Oszaka, Szöul +9 Sydney 28
29 Ébresztő funkció Ébresztési idő beállítása Ha a beállítási folyamat közben több, mint 15 másodpercen keresztül nem nyom meg egy gombot sem, a beállítási folyamat automatikusan befejeződik, és meg kell ismételni a folyamatot. Ha a C/ F vagy a 12/24 gombot lenyomva tartja, az értékek gyorsabban váltakoznak. 1. Nyomja meg röviden a MODE/SET gombot. A kijelzőn megjelenik a beállított ébresztési idő (gyári beállítás: 7:00). 2. Nyomja meg a MODE/SET gombot kb. 3 másodpercig, amíg a kijel zőn az óra jelzése nem villog. 29
30 3. A C/ F vagy a 12/24 gombbal állítsa be az ébresztési idő óráját. 4. Nyomja meg röviden a MODE/SET gombot; a perc kijelzése villog. 5. A C/ F vagy a 12/24 gombbal állítsa be a percet az ébresztési időhöz és a MODE/SET (fett) gomb lenyomásával erősítse meg a beállítást. 6. Végül nyomja meg a MODE/SET gombot, ovagy várjon kb. 15 másod percet a gomb megnyomása nélkül, hogy ismét az aktuális időhöz váltson. Ébresztő funkció bekapcsolása m Nyomja meg az AL ON/OFF gombot az ébresztés bekapcsolásához. A kijelzőn megjelenik az ébresztés szimbólum. A beállított ébresztési időben az óra kb. 2 percig négy fokozatban erősödő hangjelzéssel ébreszt. 30
31 Ébresztő hangjelzés kikapcsolása vagy megszakítása (SNOOZE-funkció) Az ébresztés történhet egyszeri vagy ismételt hangjelzéssel. m Az ébresztő hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg bármelyik gombot a SNOOZE/LIGHT gomb kivételével. Az óra 24 óra múlva a beállított időben ismét ébreszt. m Az ébresztés megszakításához nyomja le a SNOOZE/LIGHT gombot. A kijelzőn a jelzés villog. 4 perc múlva újra felhangzik a hangjelzés. Az ébresztést ezen a módon legfeljebb 8-szor szakíthatja meg. 31
32 Ébresztő funkció kikapcsolása m Nyomja meg az AL ON/OFF gombot az ébresztés kikapcsolásához. A és adott esetben a jelzés eltűnik. Automatikus kikapcsolás Ha az ébresztést nem szakítja meg, illetve nem kapcsolja ki, az kb. 2 perc elteltével automatikusan leáll. Az óra 24 óra múlva a beállított időben ismét ébreszt. 32
33 Elemcsere FIGYELEM anyagi károk Vegye ki az elemeket a készülékből, amennyiben azok elhasználódtak, illetve, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket. Így elkerülhetőek azok a károk, amelyeket az elemből kifolyt sav okozhat. Az elemek cseréje akkor lesz szüksége, ha a kijelzőn megjelenik az elem jel. Mindig cserélje ki mindkét elemet (lásd: Üzembe helyezés ). Ne használjon különböző típusú, márkájú vagy kapacitású elemeket. Ha elemet cserél, ügyeljen a helyes polaritásra (+/ ). Az elemcserével a beállítások törlődnek. 33
34 Hulladékkezelés A készülék, a csomagolás és az elemek értékes újrahasznosítható anyagokból készültek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy régi, nem használatos készü - lékét a háztartási hulladéktól különválasztva, hulla dékgyűj tő - ben helyezze el. Régi készülékeket díjmentesen átvevő hulla - dékgyűjtőkkel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivataltól kaphat felvilágosítást. 34
35 Pb Cd Hg Az elem és az akkumulátor nem háztartási hulladék! A hatályos rendelkezéseknek megfelelően, az elhasználódott elemeket és akkumulátorokat az illetékes települési, illetve városi hivatalok gyűjtőhelyein vagy a forgalmazó szakkereskedésekben tudja leadni. Az elemek és az akkumulátorok, melyek ezekkel a jelekkel vannak ellátva, többek között az alábbi káros anyagokat tartalmazzák: Pb = ólom, Cd = kadmium, Hg = higany. 35
36 Műszaki adatok Modell: (fehér) (mentazöld) Tápellátás: 2 db LR03 (AAA) / 1,5 V-os elem Környezeti hőmérséklet: -5 és +50 C között Integrált rádióvevő: DCF77 77,5 khz-en Antenna: beépített ferrit-antenna Rádióadó hatótávolsága: Frankfurt am Main kb km-es körzetében Beállítási idő jó vétel esetén: kb perc Nyári/téli időszámítás: automatikus átállás 36
37 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, Hamburg, Germany Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. 37
38 Megfelelőségi nyilatkozat 38
39 Jótállási jegy Ezt a terméket a legújabb gyártási eljárásokkal állították elő, és szigorú minőségellenőrzésnek vetették alá. A Tchibo Budapest Kft. (a továbbiak ban: Forgalmazó ) garanciát vállal a termék kifogástalan minőségéért. JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK: A Forgalmazó az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003 (IX. 22.) Kormányrendelet alapján fogyasztói szerződés keretében általa értékesített, jelen jótállási jegyen feltüntetett, új tartós fogyasztási cikkre 3 éves időtartamra kötelező jótállást vállal. A kötelező jótállás 3 éves időtartama a fogyasztási cikk fogyasztó részé re történő átadásával, vagy ha az üzembe helyezést a For gal mazó illetve megbízottja végzi, az üzembe helyezése napjával kezdődik. A kötelező jótállás Magyarország közigaz gatási területén érvényes. 39
40 A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető (151/2003. (IX. 22.) Kormányrendelet 4.. (1)). A jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. (A Ptk. 685 d) pontja alapján fogyasztó a gazdasági vagy szakmai tevékenység körén kívül eső célból szerződést kötő személy.) A 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet 2. -a értelmében, amen nyi ben a fogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, úgy a fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni. A Forgalmazó kéri a Tisztelt Vásárlókat, hogy a jótállási igények zökkenőmentes érvényesítése érdekében az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot feltétlenül őrizzék meg! A Forgalmazó kéri továbbá a Vásárlókat, hogy a ké szülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassák végig a használati (kezelési) útmutatót. 40
41 A Vásárló jótálláson és szavatosságon alapuló jogai: Polgári Törvénykönyvről szóló évi IV. törvény ( Ptk. ), valamint az egyes tartós fo gyasztási cik kekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003. (IX. 22.) Kormányrendelet, továbbá a fogyasztói szerződés keretében érvényesített szavatossági és jótállási igények intézéséről szóló 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet szabályozza. A jelen jótállási jegybe foglalt kötelező jótállás a Vásárlók törvényből eredő szavatossági és egyéb jogait nem érinti. A Forgalmazó tájékoztatja a Tisztelt Vásárlókat, hogy mivel Magyar orszá gon javítószolgálatot nem működtet a Vásárlók a jótállás alapján őket megillető jogok közül a kijavítás helyett a kicserélést választhatják. A termék kicserélése esetén a jótállási idő újrakezdődik. A Ptk ának (1) bekezdése b) pontja szerint, ha a fogyasz tónak sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a kötelezett 41
42 a kijavítást, illetve a kicserélést nem vállalta, vagy e kötelezettségé - nek a Ptk ának (2) bekezdésében foglalt feltételekkel nem tud eleget tenni választása szerint megfelelő árleszállítást igényel het vagy elállhat a szerződéstől, mely esetben a fogyasztónak a kifizetett vételár visszajár. A 151/2003. (IX.22) Kormányrendelet 7. -a szerint, ha a fogyasz tó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesít csere i- gényt, a forgalmazó nem hivatkozhat a Ptk a (1) bekezdésének a) pontja értelmében aránytalan többletköltségre, hanem köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetés szerű használatot akadá lyoz za. A vásárlónak a jótálláson alapuló igénye érvényesítésével kapcsolatos nyilatkozatát a kereskedőhöz kell intéznie. 42
43 A nem rendeltetésszerű használat elkerülése érdekében a termékhez használati (kezelési) útmutatót mellékelünk. Kérjük, hogy az abban foglaltakat, saját érdekében tartsa be, mert a használati útmutatótól eltérő használat, kezelés folytán bekövetkezett hiba esetén a készülékért jótállást nem vállalunk. Nem vonatkozik a jótállás a kopásnak kitett részek re, a vízkő okozta károkra és a felhasz nálásra kerülő anyagokra sem. A kötelező jótállás megszűnését eredményezi a szakszerűtlen szerelés és üzembe helyezés, a jótállási időn belül történő illetéktelen beavatkozás. A jelen jótállás nem korlátozza a törvényben előírt szavatossági jogokat. 43
44 Kérjük, a jótállási jegyet nyomtatott betűkkel töltse ki! Termék megnevezése Jótállás kezdete Gyártó: Tchibo GmbH Überseering Hamburg NÉMETORSZÁG Cikkszám: (szín) Importőr: Tchibo GmbH Überseering Hamburg NÉMETORSZÁG HU (fehér) HU (mentazöld) Forgalmazó: Tchibo Budapest Kft Budaörs Neumann János u. 1. MAGYARORSZÁG
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenÉbresztő ór a. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3III
Ébresztő ór a Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3III Kedves Vásárlónk! Ez a vidám, színes ébresztőóra különösenhalk kvarc óraművel rendelkezik, így a hangos ketyegés
RészletesebbenRádióvezérelt ébresztőóra
Rádióvezérelt ébresztőóra hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93047HB66XVII 2017-06 351 040 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt, rádiójel vezérlésű ébresztőórája, könnyen leolvasható
RészletesebbenRádióvezérelt ébresztőóra
Rádióvezérelt ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92232FV05X07VII 2017-08 350 376 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt rádióvezérelt ébresztőórája beszédvezérlésű ébresztés
RészletesebbenBB-8 TM ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 87896FV05X07VI
BB-8 TM ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87896FV05X07VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a szokásos ébresztőóra hangjával kezdődik a nap, hanem a BB-8
RészletesebbenRádióvezérelt ébresztőóra
Rádióvezérelt ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71621AS6X6IIIGS Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt rádióvezérelt ébresztő - órája egyszerűen kezelhető,
RészletesebbenDigitális rádióvezérelt ébresztőóra
Digitális rádióvezérelt ébresztőóra hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97409HB66XVIII 2018-07 370 906 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt rádiójel vezérlésű ébresztő - órája, könnyen
RészletesebbenRádióvezérelt falióra
Rádióvezérelt falióra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69422FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Új, rádióvezérelt falióráján a jól látható számlapnak köszönhetően rögtön leolvasható
RészletesebbenForgass meg! rádióvezérelt ébresztőóra
Forgass meg! rádióvezérelt ébresztőóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89711FV05X07VI 2016-07 Tartalom 3 Biztonsági előírások 6 Termékrajz (tartozékok) 7 Kezelőgombok
RészletesebbenUjjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
RészletesebbenKaróra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69329HB33XIII Kedves Vásárlónk! Ez az elegáns, bőrszíjas karóra sokáig örömet fog okozni Önnek. Kellemes időtöltést kívánunk. A
RészletesebbenKaróra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GS
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71994FV05XIII07GS Kedves Vásárlónk! Az ön új kvarcórája nagyon mutatós, sportos külsővel rendelkezik. Kívánjuk, legyen öröme a termék
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
RészletesebbenLED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
RészletesebbenUgró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
RészletesebbenRádiójel vezérlésű ébresztőóra
Rádiójel vezérlésű ébresztőóra DATE MONTH Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71623HB75XIII Kedves Vásárlónk! Új ébresztőórája mozgásérzékelővel rendelkezik, amely segítségével
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GS
Ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69578FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az ön újonnan vásárolt árnyjátékos ébresztőórája nemcsak megbízhatóan ébreszt, hanem a
RészletesebbenFalióra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3III
Falióra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69382AB3X3III Kedves Vásárlónk! Új faliórája minden egész órakor az ábrázolt állat hangján jelez. Így gyermeke játékosan tanulja
RészletesebbenRiasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenKörömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
RészletesebbenKaróra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GS
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70224FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája egyszerű és klasszikus formatervezésű. Kellemes időtöltést kívánunk. A Tchibo
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenÁllványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenOroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
RészletesebbenDarth Vader TM ébresztőóra
Darth Vader TM ébresztőóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92246FV05X07VII 2017-06 Kedves Vásárlónk! Mostantól nem a hagyományos ébresztőhanggal kezdődik a napja, hanem
RészletesebbenAutomata óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV
Automata óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Kedves Vásárlónk! Az automata óra egy olyan mechanikus karóra, amelyik viselés közben automatikusan
RészletesebbenRádióvezérelt ébresztőóra
REC WAVE Reset Rádióvezérelt ébresztőóra MIC UP PLAY MODE SET DOWN BEEP/VOICE SNOOZE/LIGHT Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63334HB6321XII Kedves Vásárlónk! Jó reggelt!
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenTöbbfunkciós óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71670AS6X6III
Többfunkciós óra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71670AS6X6III Kedves Vásárlónk! Az Ön új karórája nemcsak sportos kivitelezésű, hanem rendelkezik egy 24 órás, egy dátum
RészletesebbenKaróra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GS
Karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69405FV05XIII01GS Kedves Vásárlónk! Az Ön új órája nemcsak elegáns kivitelezésű, hanem rendelkezik egy 24 órás, egy dátum és egy
RészletesebbenLED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel
LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben
RészletesebbenKakukkos óra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIII
Kakukkos óra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70130HB33XIII Kedves Vásárlónk! Új kakukkos órája egyesíti a modern külsőt a klasszikus funkcióval. A kakukkolás minden egész
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenAutomata karóra. hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI
Automata karóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Kedves Vásárlónk! Az automata óra olyan mechanikus karóra, amely viselés közben automati - kusan
RészletesebbenDobható ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 69596HB33XIII
Dobható ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69596HB33XIII Kedves Vásárlónk! Ez az ébresztőóra minden focirajongó számára kötelező! Ön is biztosan ismeri ezt az
RészletesebbenRádiójel vezérlésű projektoros ébresztőóra
Rádiójel vezérlésű projektoros ébresztőóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71467FV05XIII07NB Kedves Vásárlónk! Az Ön új rádiójel vezérlésű projektoros ébresztőórája kivetíti
RészletesebbenLED-es tükörvilágítás
LED-es tükörvilágítás hu Termékismertető és jótállási jegy www.tchibo.hu/utmutatok Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenAutomata karóra. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGS
Automata karóra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71669AS6X6IIIGS Kedves Vásárlónk! Az automata óra olyan mechanikus karóra, amely viselés közben automati - kusan felhúzza
RészletesebbenAblak- vagy ajtóriasztó
Ablak- vagy ajtóriasztó Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban
RészletesebbenLED-es íróasztallámpa
LED-es íróasztallámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldások - kal rendelkezik. Ennek ellenére
RészletesebbenLED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
RészletesebbenLED-es dekorációs lámpa
LED-es dekorációs lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új Buddha formájú LED-es dekorációs lámpája kiváló minőségű kerámiából
RészletesebbenAz Ön újonnan vásárolt kronográf órája több funkcióval és markáns külsővel rendelkezik.
Kronográf 5 hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88069FVX07VI 16-07 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája több funkcióval és markáns külsővel rendelkezik.
RészletesebbenKronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP
15 Kronográf óra Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71668AS6X6IIINP Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográfja számos funkcióval és sportos külsővel rendelkezik.
RészletesebbenElektromos borosüvegzár
Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 hu Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongokhoz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Mi, tapadókorongok, zseniális találmányok
RészletesebbenMegjegyzések az útmutatóhoz
Beépíthető LED-es lámpa mozgatható karral hu Szerelési és használati útmutató és jótállási jegy Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen
RészletesebbenKronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII
Kronográf óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája sok különböző funkcióval és elegáns külsővel
RészletesebbenElektromos fűszerőrlő
Elektromos fűszerőrlő hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Kedves Vásárlónk! Új fűszerőrlője keráma őrlőművel van ellátva, és gomb - nyomásra sót, borsot és
RészletesebbenElektromos só- vagy borsőrlő
Elektromos só- vagy borsőrlő Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 72081AS5X6III Kedves Vásárlónk! Új elektromos őrlője kerámia őrlőművel van ellátva, amely gombnyomásra megőrli
RészletesebbenOrr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen
RészletesebbenKronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71666HB66XIII
16 Kronográf óra 00 5 0 0 5 12 0 0 0 1 1 1 0 1 Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-222 Hamburg 71666HB66XIII Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt kronográfja több funkcióval és markáns
RészletesebbenAsztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Asztali lápa de en fr cs pl sk hu tr Használati útutató Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Biztonsági előírások Figyelesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és
RészletesebbenÁllólámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIII
Állólámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71268HB54XIII Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen
RészletesebbenAsztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Asztali lámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Biztonsági előírások A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa
RészletesebbenIonos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII
Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket
RészletesebbenRakéta-ébresztőóra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 67662ABHA6X6II M ON OFF SET
CL Rakéta-ébresztőóra CL SET AL SET H M ON OFF TRY ME Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67662ABHA6X6II Kedves Vásárlónk! Mostantól nemcsak a megszokott ébresztőhanggal kezdődik
RészletesebbenKronográf óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII
Kronográf óra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 Tartalom 3 Termékrajz 4 Pontos idő és dátum beállítása 6 Stopperóra funkció 14 Tachométer funkció
RészletesebbenFürdőszobai mérleg. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 85531HB33XVI
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85531HB33XVI 2015-11 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LCD kijelzőjéről könnyen
RészletesebbenTrükkös játékautó. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71585HB66XIII
Trükkös játékautó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71585HB66XIII Kedves Vásárlónk! A távirányító 4 vezérlőgombja segítségével egyszerűen és könnyedén irányíthatja az autót.
RészletesebbenHasználati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
RészletesebbenKonyhai mérleg. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 70946AS5X6III
Konyhai mérleg Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70946AS5X6III Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt konyhai mérlege praktikus és modern formatervezésű. A konyhai mérleget
RészletesebbenTejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.
Tejhabosító bekapcsoló gomb markolat elemtartó a hátoldalon habosító szár kioldózárja maximális bemerítési mélység habosító szár Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68349XMO11III Kedves vásárlónk!
RészletesebbenManikűr-pedikűr készülék
R2 R1 0 L1 L2 Manikűr-pedikűr készülék hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85470FV05X02VI 2016-01 Kedves Vásárlónk! Új manikűr-pedikűr készüléke segítségére lesz láb- és kézkörmei ápolásában.
RészletesebbenRádiójel vezérlésű projektoros ébresztőóra
Rádiójel vezérlésű projektoros ébresztőóra hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97404HB66XVIII 2018-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új rádiójel vezérlésű projektoros ébresztő
RészletesebbenTejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató
Tejhabosító elemtartó be-/kikapcsoló gomb markolat habosító szár kioldása maximális merítési mélység habosító szár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kedves Vásárlónk!
RészletesebbenSzemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Szemöldök trimmelő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Kedves Vásárlónk! A két különböző hosszúságú vágóoldalnak és a két - féle vágási hosszt biztosító, levehető vezetőfésűnek köszönhetően
RészletesebbenKültéri időjárásjelző állomás
Használati útmutató és jótállási jegy Kültéri időjárásjelző állomás Kedves Vásárlónk! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69439AB3X3IIIMT Új, karabinerrel ellátott kültéri időjárásjelző állomása tökéletes kísérő
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Mennyezeti lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, modern megjelenésű mennyezeti lámpája szinte minden helyi - ség be
RészletesebbenNapelemes oszlop. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 80291HB32XV
Napelemes oszlop hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 80291HB32XV 2015-01 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes oszlopa hangulatos fényt biztosít. Beállíthatja, hogy folyamatosan
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Felszerelési útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82456AS5X5V 2015-07 Kedves Vásárlónk! Új, modern formatervezésű mennyezeti lámpája kellemes fényt biztosít.
Részletesebben2 az 1-ben fejhallgató
LED 2 az 1-ben fejhallgató OFF/ON Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71962HB66XIII Kedves Vásárlónk! Új, 2 az 1-ben fejhallgatója fejhallgatóként vagy hangszóró - ként is
RészletesebbenMini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6III
Mini hangszóró Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71499AB6X6III Kedves Vásárlónk! Kicsi, könnyen kezelhető és praktikus A számitógéphez, laptophoz, MP3-lejátszóhoz egyaránt
RészletesebbenTávirányítós játékegér
Távirányítós játékegér hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A játékegérrel minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadászés játékösztönét
RészletesebbenMini hangszóró. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII
Mini hangszóró Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71540BB48XIII Kedves Vásárlónk! A Csillagok háborúja minden rajongója erre vágyik! A Darth Vader sisakját formázó hordozható
RészletesebbenRádió. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6III
Rádió Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71470AB6X6III Kedves Vásárlónk! Egyszerű kezelés - modern formatervezés. Új rádiójával URH (FM)-adókat foghat. A készülék hátoldalán
RészletesebbenLED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenPac-Man TM lámpa. Használati útmutató 97940AB6X6VIII
Pac-Man TM lámpa hu Használati útmutató 97940AB6X6VIII 2018-07. Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban
RészletesebbenKonyhai mérleg. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 82289AS6X6V
Konyhai mérleg hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82289AS6X6V 2015-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt konyhai mérlege praktikus és modern formatervezésű. A mérleget
RészletesebbenBőrkeményedés eltávolító készülék
Bőrkeményedés eltávolító készülék Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új bőrkeményedés eltávolító készüléke hatékonyan eltávolítja a száraz, durva bőrkeményedést,
RészletesebbenLED-es hangulatlámpa. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 82729AB4X3V
LED-es hangulatlámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82729AB4X3V 2015-03 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenFürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98167HB1XIX 2018-07 372 818 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LCD kijelzőjéről könnyen és gyorsan
RészletesebbenFürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 14642HB43XIX /
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14642HB43XIX 2019-01 374 469 / 380 819 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LC-kijelzőjéről könnyen
RészletesebbenTextilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Textilborotva hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borot - vafejjel
RészletesebbenRádiójel vezérlésű időjárás állomás
Rádiójel vezérlésű időjárás állomás TIME AM PM FORECAST TIME FORECAST PM DATE YEAR MONTH DST IN IN TEMPERATURE TEMPERATURE CH CH HUMIDITY HUMIDITY RH RH RH RH OUT OUT Használati útmutató és jótállási jegy
RészletesebbenLED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
RészletesebbenRádió. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4III
Rádió TUNING 98 100 96 102 94 104 106 108 OFF 92 90 88 FM FM FM RADIO MHz AUX VOLUME Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69845AB4X4III Kedves Vásárlónk! Egyszerű kezelés -
RészletesebbenMini retro játékkonzol
B Mini retro játékkonzol B A A Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98103AS6X6VIII 2018-06 372 647 Kedves Vásárlónk! Ez a zsebbe illő, mini játékkonzol ideális úti játék. A több mint 150 retro
RészletesebbenMegjegyzések az útmutatóhoz
hu Felszerelési / Használati útmutató és jótállási jegy Beépíthető LED-es spotlámpák Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa
RészletesebbenOrr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII
Orr- és fülszőrvágó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! A különböző fejeknek köszönhetően új orr- és fülszőrvágójával nemcsak a kellemetlen fül- és orrszőrzetet
RészletesebbenKonyhai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 94126FV03X00VIII
Konyhai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94126FV03X00VIII 2017-10 356 341 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt konyhai mérlege praktikus és modern formatervezésű. A mérlegen
RészletesebbenRetro televíziós játékkonzol
Retro televíziós játékkonzol hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98104H66XVIII 2018-07 373 844 Kedves Vásárlónk! Ez a retro tv játékkonzol 200 retro videojátékkal határtalan játékélményt
RészletesebbenElektomos pumpa. hu Használati útmutató és jótálllási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI
Elektomos pumpa hu Használati útmutató és jótálllási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kedves Vásárlónk! Új elektromos pumpájával felfújható utazóvagy vendégágyába, játék-, sport-
RészletesebbenRádióvezérelt egér. Porsche 911 Carrera S. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6III
Rádióvezérelt egér Porsche 911 Carrera S Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71496AS6X6III - 297749 Kedves Vásárlónk! Vezeték nélküli szabadság vár önre az újonnan vásárolt rádióvezérelt optikai
RészletesebbenElektromos tisztítókefe. Tchibo GmbH D Hamburg 99341HB1XIX
Elektromos tisztítókefe Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99341HB1XIX 2018-07 Kedves Vásárlónk! Az Ön új elektromos tisztítókeféje kiválóan használható fugák és erősen szennyezett,
RészletesebbenLED-es karácsonyfa gyertyák
LED-es karácsonyfa gyertyák hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92511HB551XVII 2017-06 Tartalom 2 Biztonsági előírások 4 Használat 4 Elem behelyezése a gyertyába 4 Távirányító
Részletesebben