Használati utasítás HUG HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd /4/28 16:32: J100

Hasonló dokumentumok
Használati utasítás HUG J000

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

ASUS Tablet FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ASUS Tablet FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ASUS Tablet FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MD-3 Nokia zenei hangszórók

ASUS Tablet FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HUG8456

VivoTab Felhasználói kézikönyv

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

ASUS Tablet FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

VivoTab Felhasználói kézikönyv

HU Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

TORONYVENTILÁTOR

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-8 Nokia minihangszórók /1

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

Felhasználói kézikönyv

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Ultrahangos párásító

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Használati útmutató Tartalom

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

HUG10468 Október 2015 Első kiadás

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

HU Használati útmutató

1. Gombok és funkciók

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Felhasználói kézikönyv

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A Nokia PT-8 (Nokia 6630 telefonhoz kifejlesztett) videoállvány használati útmutatója kiadás

Telepítési és működési kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

A biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos információk

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő


Dell Latitude E5430/E5530

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

KARAOKE HANGFAL SZETT

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Használati útmutató. Gyors start

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel

Mini-Hűtőszekrény

SJ5000 Felhasználói útmutató

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

Első lépések. Az útmutató tartalma: GAMEPAD. A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása. A Moto Gamepad töltése

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Külső eszközök Felhasználói útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

CITRUS JUICER CJ 7280

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

THR880i Ex. Biztonsági előírások

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

PowerBox Slim Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 3000 Manual.indd

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Átírás:

Használati utasítás HUG12191 15060-8250J100 HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 1 2017/4/28 16:32:23

Második kiadás / Április 2017 Típus: ZC553KL ( ASUS_X00DD / ASUS_X00DDA / ASUS_X00DDB) Mielőtt a készüléket használatba venné, olvassa el figyelmesen az összes biztonsági óvintézkedést és kezelési utasítást a User Guide (Használati utasításban), hogy elkerülje a személyi sérülést és az eszköz rongálódását. MEGJEGYZÉS: A legújabb frissítésekért és részletesebb információkért látogassa meg a www.asus.com weboldalt. Elölnézet Vevő Első kamera Erzékelő LED kijelző Érintőképernyő Érintőgombok HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 2 2017/4/28 16:32:24

Oldalnézet Audió aljzat Microphone Hangerő gomb Micro SIM, Nano SIM /MicroSD combo kártyanyílás Főkapcsoló gomb Mikrofon Hangszóró Micro USB-port HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 3 2017/4/28 16:32:24

Hátulnézet Hátsó kamera Vaku Infravörös érzékelő Ujjlenyomatolvasó Hátsó fedél HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 4 2017/4/28 16:32:24

A ASUS Phone feltöltése A ASUS Phone feltöltéséhez: 1. Csatlakoztassa az USB-csatlakozót a tápfeszültség adapter USB-portjához. 2. Csatlakoztassa a micro USB-kábel másik végét a ASUS Phone-hoz. 3. Dugja a tápfeszültség adaptert egy konnektorba. 3 2 1 FONTOS! Amikor a ASUS Phone készüléket konnektorhoz csatlakoztatva használja, a földelt aljzatnak a készülék közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie. Amikor a ASUS Phone-ot számítógépről tölti fel, ügyeljen arra, hogy a micro USB-kábel a számítógép USB 2.0 / USB 3.0 portjához csatlakozik. Kerülje a ASUS Phone töltését olyan környezetben, amelynek hőmérséklete 35 o C (95 o F) fölötti. NOTES: Biztonsági okokból KIZÁRÓLAG a tartozékként kapott tápegységet és tápkábelt használja, mivel így megakadályozhatja a készülék meghibásodását, és elkerülheti a személyi sérülés kockázatát. Biztonsági okokból KIZÁRÓLAG a tartozékként kapott tápegységet és tápkábelt használja az ASUS Phone töltéséhez. A tápfeszültség adapter és a fali aljzat bemeneti feszültségtartománya 100V 240V~. A micro USBkábelen továbbított kimeneti feszültség +5V 2A, 10W. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 5 2017/4/28 16:32:25

Micro SIM / Nano SIM / MicroSD-kártya behelyezése Micro SIM / Nano SIM / MicroSD-kártya behelyezéséhez: 1. Illesszen egy tűt a Micro SIM / Nano SIM / MicroSDkártya tálcáján található nyílásba a tálca kiadásához. 2. Helyezze be a Micro SIM- / Nano SIM- vagy MicroSD-kártyákat a kártyanyílásokba. Micro-SIM1 Micro-SIM1 Nano-SIM2 Micro SD FONTOS: Egyszerre csak Nano SIM-kártyát vagy MicroSD-kártyát használhat. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 6 2017/4/28 16:32:25

3. Tolja be a tálcát a bezárásához. NOTES: A Micro SIM / Nano SIM kártyanyílások támogatják a LTE, WCDMA, és GSM/EDGE hálózati sávok használatát. A MicroSD kártyanyílás MicroSD és MicroSDHC kártyák használatát támogatja. FONTOS: Ha két SIM-kártya van behelyezve a készülékbe, csak az egyik SIM-kártyanyílás támogatja a 4G/3G/2G szolgáltatás használatát. A másik SIM-kártyanyílás kizárólag a 2G/3G szolgáltatás használatát támogatja. VIGYÁZAT! Ne használjon éles eszközöket vagy oldószereket a készüléken az esetleges karcolások elkerülése érdekében. Az ASUS Phone készülékben kizárólag szabványos Micro SIM-kártya használható. Előfordulhat, hogy a Nano-Micro SIM adapter vagy a körülvágott SIM-kártya nem illeszkedik megfelelően az ASUS Phone készülékbe, emiatt a készülék nem tudja felismerni a kártyát. NE helyezzen üres Nano-Micro SIM adaptert a Micro SIM-kártyanyílásba, mert ezzel visszafordíthatatlan károsodást okozhat készülékében. Egyéb eszközök feltöltése Használja ASUS telefonját más mobileszközök táplálására, illetve feltöltésére. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 7 2017/4/28 16:32:25

Megfelelés a rádióberendezésekre vonatkozó EU-irányelv rendelkezéseinek Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat Az ASUSTek Computer Inc. vállalat ezennel kijelenti, hogy az ASUS_X00DD / ASUS_X00DDA / ASUS_X00DDB rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő címen érhető el: https://www.asus. com/support/. (keresse a ZC553KL jelölést) Rádiófrekvenciás teljesítményt bemutató táblázat Tételek Bluetooth WLAN GSM WCDMA Maximális rádiófrekvenciás teljesítményt bemutató táblázat Bluetooth RF (2402~2480 MHz) 10.5 (dbm) Bluetooth 4.0-LE (2402~2480 MHz) 2.4GHz 802.11b (2412~2472 MHz) 2.4GHz 802.11g (2412~2472 MHz) 2.4GHz 802.11n HT20 (2412~2472 MHz) 2.4GHz 802.11n HT40 (2412~2472 MHz) 5GHz 802.11a (5150~5250; 5250~5350; 5470~5725 MHz) 5GHz 802.11an HT20 (5150~5250; 5250~5350; 5470~5725 MHz) 5GHz 802.11an HT40 (5150~5250; 5250~5350; 5470~5725 MHz) 5GHz 802.11ac HT80 (5150~5250; 5250~5350; 5470~5725 MHz) GSM 900 Burst (880~915; 925~960 MHz) GSM 1800 Burst (1710~1785 ; 1805~1880 MHz) WCDMA Band I (1920~1980 ; 2110~2170 MHz) WCDMA Band VIII (880~915 ; 925~960 MHz) 0.60 (dbm) 17.90 (dbm) 15.90 (dbm) 13.80 (dbm) 13.90 (dbm) N/A N/A N/A N/A 30.40 (dbm) 29.13 (dbm) 22.70 (dbm) 22.68 (dbm) HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 8 2017/4/28 16:32:26

Rádiófrekvenciás teljesítményt bemutató táblázat Tételek LTE Maximális rádiófrekvenciás teljesítményt bemutató táblázat LTE Band I (1920~1980; 2110~2170 MHz) LTE Band III (1710~1785; 1805~1880 MHz) LTE Band VII (2500~2570; 2620~2690 MHz) LTE Band VIII (880~915; 925~960 MHz) LTE Band XX (832~862; 791~821 MHz) 22.40 (dbm) 22.74 (dbm) 22.04 (dbm) 22.65 (dbm) 22.63 (dbm) Rádiófrekvenciás hatással kapcsolatos tudnivalók Ezt az ASUS terméket megvizsgálták, amelynek során megállapították, hogy megfelel a vonatkozó európai SAR-határértékeknek. A SAR-határérték 2 W/kg azokban az országokban, ahol a határérték 10 gramm testszövetben elnyelődő átlagra vonatkozik. Ennél az eszköznél a maximális SAR-értékek a következők: fej: 0.681 W/Kg test: 0.961 W/Kg Ha hordozza az eszközt, vagy használat közben a testén viseli, használjon jóváhagyással ellátott tartozékot, például egy tokot, vagy tartson valamilyen más módon 0,5 cm távolságot az eszköz és a teste között, hogy megfeleljen a rádiófrekvenciás hatással kapcsolatos követelmények előírásainak. CE-jelölés HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 9 2017/4/28 16:32:26

GPS (Globális helymeghatározó rendszer) használata az ASUS Phone készüléken A GPS helymeghatározó szolgáltatás használatához az ASUS Phone készüléken: Győződjön meg arról, hogy az eszköz csatlakozik az internethez, ha a Google-térképet vagy bármilyen GPS-képes alkalmazást kíván használni. Amikor először használ GPS-képes alkalmazást eszközén, a szabadban tartózkodjon, hogy a legjobb helymeghatározási adatokat foghassa be. Ha gépjárműben használ GPS-képes alkalmazást, a gépkocsi szélvédőjének fémtartalmú része és az egyéb elektronikus eszközök befolyásolhatják a GPS teljesítményét. Halláskárosodás megelőzése A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett. Franciaországban az eszközhöz tartozó fejhallgató/ fülhallgatók megfelelnek az alkalmazandó EN 50332-1: 2013 és/vagy EN50332-2: 2013 szabványban szereplő hangnyomás-előírással, a Francia L.5232-1 törvénycikk értelmében. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 10 2017/4/28 16:32:26

A lézer biztonságos használatával kapcsolatos információk 1. OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK Biztonsági információ VIGYÁZAT! Az itt megadottaktól eltérő vezérlők és beállítóelemek használata, illetve eljárásmódok végrehajtása veszélyes sugárzás kibocsátásához vezethet. A ASUS Phone gondozása A ASUS Phone eszközt 0 C (32 F) és 35 C (95 F) közötti hőmérsékleten használja. Az akkumulátor FIGYELMEZTETÉS! Az akkunulátor szétszerelése érvényteleníti a garanciát és súlyos sérülést okozhat. Az ASUS Phone eszköze nagyteljesítményű, beépített Li-polimer akkumulátorral van felszerelve. Tartsa be a karbantartási irányelveket a hosszabb akkumulátor élettartam érdekében. Ne távolítsa el a beépített Li-polimer akkumulátort, mert ezzel érvénytelenné válik a garancia. Kerülje a feltöltést túl magas vagy túl alacsony hőmérséklet mellett. Az akkumulátor optimális teljesítményét +5 C és +35 C közötti hőmérsékleten nyújtja. Az akkumulátort soha ne cserélje ki jóvá nem hagyott típussal. Kizárólag ASUS márkájú akkumulátort használjon Ha más típusú akkumulátort használ, fizikai sérülés / kár következhet be, és a készülék megsérülhet. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 11 2017/4/28 16:32:26

Az akkumulátort soha ne mártsa vízbe vagy egyéb folyadékba. Soha ne kísérelje meg felnyitni az akkumulátor burkolatát, mivel olyan anyagokat tartalmaz, amelyek lenyelve vagy bőrrel érintkezve ártalmasak lehetnek. Soha ne zárja rövidre az akkumulátort, mivel túlmelegedhet és tüzet okozhat. Tartsa távol ékszerektől és fémtárgyaktól. Ne dobja tűzbe az elhasznált akkumulátort. Felrobbanhat és ártalmas anyagokat bocsáthat ki a környezetbe. Soha ne dobja az elhasznált akkumulátort a háztartási szemétbe. Vigye veszélyes anyagok begyűjtésére szakosodott helyre. Ne érintse meg az akkumulátor érintkezőit. A tűz és az égési sérülések elkerülése érdekében ne szerelje szét, ne hajlítsa meg, ne törje össze és ne lyukassza ki az akkumulátort. NOTES: A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Az elhasznált akkumulátortól az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg. A töltő Csak a ASUS Phone-hoz mellékelt töltőt szabad használni. Soha ne a töltő kábelét húzza, amikor az aljzatról választja le. Mindig magát a töltőt húzza. Vigyázat Az Ön ASUS Phone készüléke kiváló minőségű eszköz. Üzemeltetés előtt kérjük, olvassa el az összes kezelési utasítást és elővigyázatossági feliratot a (1) tápfeszültség adapteren. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 12 2017/4/28 16:32:26

Ne használja a ASUS Phone-ot szélsőséges környezetben, ahol rendkívül magas a hőmérséklet és a páratartalom. A ASUS Phone az optimális teljesítményt 0 C (32 F) és 35 C (95 F) közötti hőmérsékleten nyújtja. Ne szerelje szét a ASUS Phone-ot vagy tartozékait. Ha szervizre vagy javításra van szükség, vigye vissza a készüléket a hivatalos márkaszervizbe. A készülék szétszerelése esetén fennáll az áramütés és tűz veszélye. Soha ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit fémtárgyakkal. Szolgáltatói hozzáférés szerszámmal Ha SZERSZÁM szükséges a SZOLGÁLTATÓ ÁLTAL HOZZÁFÉRHETŐ TERÜLET hozzáféréséhez, a veszélyforrást tartalmazó területen belül elhelyezkedő összes egyéb rekesz ne legyen hozzáférhető a SZOLGÁLTATÓ által ugyanazon SZERSZÁM használatával, vagy az ilyen rekeszeket úgy kell megjelölni, hogy tiltsák a SZOLGÁLTATÓ általi hozzáférést. ASUS újrahasznosítási/viszavételi szolgáltatások Az ASUS újrahasznosítási és visszavételi politikája a környezetvédelem iránti elkötelezettségünk eredménye. Olyan megoldásokban hiszünk, amelyek révén ügyfeleink felelősségteljesen újrahasznosíthatják termékeinket, akkumulátorainkat, egyéb részegységeinket és csomagoló anyagokat. A különböző térségekben érvényes, részletes újrahasznosítási információkért látogasson el a http://csr.asus.com/english/takeback.htm weboldalra. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 13 2017/4/28 16:32:26

Megfelelő selejtezés A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Az elhasznált elemektől az utasításokat betartva szabaduljon meg. NE helyezze el az akkumulátort a háztartási hulladékkal együtt. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzés azt jelenti, hogy az akkumulátort tilos a háztartási hulladékkal elhelyezni. NE helyezze el a ASUS Phone készüléket a háztartási hulladékkal együtt. A terméket úgy terveztük meg, hogy lehetővé tegye az alkatrészek és anyagok megfelelő újrahasznosítását. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezések és higanytartalmú gombelemek) nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál. NE dobja a ASUS Phone készüléket tűzbe. NE zárja rövidre az érintkezőket. NE szerelje szét a ASUS Phone készüléket. HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 14 2017/4/28 16:32:26

ASUS Address: 4F, 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Nyilatkozat Ezúton igazoljuk, hogy az ASUS Phone jelzésű termék IMEI-kódjai minden egység esetében egyediek és kizárólag ehhez a típushoz kerülnek hozzárendelésre. Minden egyes egység IMEI-kódját gyárilag állítják be, a felhasználó nem módosíthatja ezeket és megfelelnek a GSM szabványokban kifejezett, az IMEI integritására vonatkozó követelményeknek. Ha kérdései vagy megjegyzései vannak a témában, vegye fel velünk a kapcsolatot. Szívélyes üdvözlettel, ASUSTeK COMPUTER INC. Tel: 886228943447 Fax: 886228907698 Támogatás: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx Copyright 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Ön tudomásul veszi, hogy a kézikönyvvel kapcsolatos összes jog az ASUS vállalatot illeti. Az összes jog (korlátozás nélkül ideértve a kézikönyvben vagy a webhelyen előforduló jogokat) az ASUS és/vagy licencelői kizárólagos tulajdonát képezi. A kézikönyv semmi olyat nem tartalmaz, ami az ilyen jellegű jogok odaítéléseként vagy Önre való átruházásaként értelmezhető. AZ ASUS A KÉZIKÖNYVET JELENLEGI ÁLLAPOTÁBAN, BÁRMIFÉLE GARANCIA NÉLKÜL BOCSÁTJA AZ ÖN RENDELKEZÉSÉRE. A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ MŰSZAKI ADATOK ÉS INFORMÁCIÓK KIZÁRÓLAG TÁJÉKOZTATÓ CÉLT SZOLGÁLNAK, ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL BÁRMIKOR MEGVÁLTOZHATNAK ÉS NEM ÉRTELMEZHETŐK AZ ASUS ÁLTALI KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁSKÉNT. ZenTalk Rajongói Fórum (http://www.asus.com/zentalk/global_forward.php) HUG12191_ZC553KL_UM_Booklet_EU_V2.indd 15 2017/4/28 16:32:26