contact details: Telephone: Fax: address: másrészről and

Hasonló dokumentumok
székhely: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A Registered office: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

Megbízási szerződés (KP) Agency Agreement (TP) mely létrejött egyrészről a. concluded by and between

... képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature ...

Megbízási szerződés (CEEGEX) Agency Agreement (CEEGEX) concluded by and between. mely létrejött egyrészről a

T/3402. számú. törvényjavaslat

Közzétételi honlap üzemeltetésére vonatkozó szolgáltatási szerződés (a továbbiakban: Jelen Szerződés)

EGYEDI ÉRTÉKPAPÍR LETÉTI SZÁMLA VEZETÉSI SZERZŐDÉS CONTRACT ON INDIVIDUAL SECURITIES CUSTODY ACCOUNT MANAGEMENT

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: július 8.

MODIFICATION OF REAL ESTATE SALE AND PURCHASE AGREEMENT INGATLAN ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉS MÓDOSÍTÁSA. Which was concluded by and between

INFORMATION ON COMPLAINT HANDLING

Jogi feltételek Legal conditions MegaEnglish Website Honlap Szolgáltatás Services Tanári Profil Teacher Profile

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK MOBILPULT BÉRBEADÁSÁRA GENERAL TERMS OF AGREEMENT / RENTING MOBILE COUNTERS. 1. Alkalmazási kör

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

2. melléklet. Irrevocable Payment Undertaking - Készfizető kezességvállalás

concluded between and

SZERZŐDÉS AZ EMIR 9. CIKKE SZERINTI, KERESKEDÉSI ADATTÁR FELÉ TOVÁBBÍTOTT ADATOKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉS BIZTOSÍTÁSÁRA

Cut-Off Time for Payment Orders, Incoming Payments And Fulfilment Orders

IRREVOCABLE PAYMENT UNDERTAKING dated 7 July, 2010 Készfizető kezességvállalás július 7.

BT Limited Magyarországi Fióktelepe A BT IP Connect Global szolgáltatás általános szerződési feltételei

Shareholder Declaration

1. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 1. GENERAL PROVISIONS

1. Bevezető rendelkezések 1 Introductory Provisions

2005. évi XXVII. törvény

CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM

Shareholder Declaration

A KELER Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói

Megbízási szerződés (EP) Agency Agreement (BP) mely létrejött egyrészről a. concluded by and between

Új fenomén a magyar biztosítási jogban: a biztosítottak közvetlen perlési joga a viszontbiztosítóval szemben a direkt biztosító csődje esetén

BT Limited Magyarországi Fióktelepe A BT Business Voice szolgáltatás általános szerződési feltételei

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

DETAILED GUIDELINE Content Page

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

NEVEZÉSI LAP I ENTRY FORM MARATON - váltó MARATHON - relay

T/1657. számú törvényjavaslat

I. A FLIGHT REFUND LTD. ADATAI I. DATA OF FLIGHT REFUND LTD. Nyilvántartási szám: Registration number:

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

2015. október 1. Új időszámítás a rövid távú kapacitás termék értékesítésben. 1 October 2015 New era is to start in short term capacity allocation

TÉNYLEGES TULAJDONOSI NYILATKOZAT (TTNY)

SZERZŐDÉS LEI KÓD IGÉNYLÉSBEN TÖRTÉNŐ KÖZREMŰKÖDÉSRE CONTRACT ON COOPERATION RELATED TO LEI CODE APPLICATION

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF TRADE ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK, AZ ÁSZF HATÁLYA

2007. évi XXXIV. törvény

A BÍRÓSÁGON KÍVÜLI ADÓSSÁGRENDEZÉSI ELJÁRÁSOKBAN A FELEK KÖZÖTTI EGYÜTTMŰKÖDÉS ÉS KAPCSOLATTARTÁS RENDJÉRŐL SZÓLÓ SZABÁLYZATA

... képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature ...

8. Születési hely (ország, város) / Place of birth (country, town) 10. Szolgálati igazolvány / Útlevél száma / Military ID Card / Passport No.

ÉRTÉKPAPÍRSZÁMLA VEZETÉSI ÉS SZÁMLA-NYILVÁNTARTÁSI SZERZŐDÉS CONTRACT ON SECURITIES ACCOUNT MAINTENANCE AND REGISTRATION

Általános Szerződési Feltételek / General Terms of Contract

This document has been provided by the International Center for Not-for-Profit Law (ICNL).

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

BT Limited Magyarországi Fióktelepe A BT Bérelt Vonal Kapcsolat szolgáltatás általános szerződési feltételei

MILES & MORE MKB HITELKÁRTYA IGÉNYLÉS ÉS SZERZ

Budapest, június

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

T/3605 számú. törvényjavaslat

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Bármilyen hivatkozás a mi, velünk, hozzánk, általunk, Eva Bookkeeping szavakkal az EVLACORP LTD-re vonatkozik.

Name: address: [*] ID number.: [*] tax number: as client (Client)

2/1 ARTUR SZERVÍZ Kereskedelmi és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság

Részvényesi Nyilatkozat

Public. Nyilvános. Resolution No. 20/2014 of the Board of Directors of the Budapest Stock Exchange Ltd.

Új funkciók az RBP-ben október 1-től New functions in RBP from 1 October Tatár Balázs

A Budapest Váci út alatti helyiség bérlete tárgyában, Pacont Kft. (1138 Budapest, Váci út ,

T/3484. számú. törvényjavaslat

Application for the opening of accounts for corporations

2009. évi XXIII. törvény

INFORMATION ON DATA MANAGEMENT

NEVEZÉSI LAP / ENTRY FORM MARATON - váltó / MARATHON - relay

1. Általános tudnivalók, a Felek közötti szerződés létrejötte. 1. General information, establishment of the agreement between the parties

K&H SZÉP Kártya elfogadási szerződés Elfogadó internetes honlapján keresztül

... képviseletében aláírásra jogosultak / represented by the undersigned vested with right of signature ...

Aktuális adózási és szabályozási kérdések a turizmusban 2012-es adóváltozások Személyi jövedelemadó

SZOLGÁLTATÁSI SZERZŐDÉS MAVIR PARTNEREK SZÁMÁRA

Könnyen bevezethető ITIL alapú megoldások a Novell ZENworks segítségével. Hargitai Zsolt Sales Support Manager Novell Hungary

BANK OF CHINA (HUNGÁRIA) ZRT. Üzletszabályzata a bankszámlák vezetéséről, a betétgyűjtésről és más pénzügyi szolgáltatások nyújtásáról

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK az MKB Pay Szolgáltatás körébe tartozó

BKV Zrt. FUVAROZÁSI SZERZŐDÉS TRANSPORT CONTRACT

EN United in diversity EN A8-0206/473. Amendment

T/3406. számú. törvényjavaslat

AZ ÖNKORMÁNYZATI MINISZTÉRIUM

Tájékoztató azon kérelmezési eljárásokról, melyek az elméleti, gyakorlati és szakszolgálati engedélyezésre vonatkoznak

Ezt a levelet kaptad (alatta a tennivalók magyarul) March 30, 2012 VIA . Dear Beneficiary:

Részvényesi Nyilatkozat

Az adatlap benyújtásának módja

Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF) General Terms and Conditions of Contract (GTC)

Együttműködési megállapodás

USER MANUAL Guest user

Közgyűlési Határozatok a Graphisoft Park SE (H-1031 Budapest, Graphisoft Park 1., Záhony u. 7.)

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce

1) A tárgyalandó témakör tárgyilagos és tényszerű bemutatása

Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF) General Terms and Conditions of Contract (GTC)

KEZESSÉGVÁLLALÁSI MEGÁLLAPODÁS (készfizető kezesség)

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

105 AZ SPB BEFEKTETÉSI ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZATA. Ügyféllel kötendő szerződésekre vonatkozó formanyomtatványok

Átírás:

Szerződésmódosítás OTP Széchenyi Pihenőkártya szolgáltatás tárgyában Contract Amendment regarding OTP Széchenyi Leisure Card services amely létrejött egyrészről az OTP Pénztárszolgáltató Zrt. (1133 Budapest, Váci út 76., Cg.: 01-10-045076, nyilvántartó cégbíróság: Fővárosi Törvényszék Cégbírósága), a továbbiakban Intézmény; kapcsolattartási adatok: Telefon: +36 1 3666 222 Fax: +36 1 3662 630 E-mail cím: info@otpszepkartya.hu concluded by and between OTP Pénztárszolgáltató Zrt. (1133 Budapest, Váci út 76., company registration number: 01-10-045076, court of registration: Court of Registration of the Budapest-Capital Regional Court), hereinafter referred to as Institution; contact details: Telephone: +36 1 3666 222 Fax: +36 1 3662 630 E-mail address: info@otpszepkartya.hu másrészről and Cégnév: Company name: Székhely: Registered seat: Levelezési cím: Postal address: Adószám: Tax no.: Főtevékenység (TEÁOR 08): Core operation (NACE 08): Bankszámlaszám: Bank account number: Képviseli: Represented by: Kapcsolattartási adatok Székhely telefon: Székhely fax: Központi e-mail cím: Kapcsolattartó neve: Kapcsolattartó telefonszáma: Kapcsolattartó e- mail címe*: *Amely címen fogadják az automatikus e-mailben küldött értesítéseket. Contact information Phone number at registered seat: Fax number at registered seat: Central e-mail address: Name of contact person: Contact person s telephone number: Contact person s e-mail address*: *The address at which automated notifications are received. a továbbiakban Munkáltató, a továbbiakban együttesen, mint Felek között a mai napon, az alábbi feltételekkel: A Felek az OTP Széchenyi Pihenőkártya (továbbiakban: OTP SZÉP kártya) és elektronikusutalvány megrendelés tárgyában XXX számon ÉÉÉÉ.HH.NN napon megkötött Szolgáltatási keret-szerződést és annak esetleges valamennyi módosításait, kiegészítéseit (továbbiakban együttesen: Megállapodás) 2018. december 31. napjával hatályon kívül helyezik, és a Megállapodás rendelkezéseinek helyébe az alábbi rendelkezések lépnek. Intézmény kijelenti, hogy az OTP SZÉP kártya kibocsátására jogosult pénzforgalmi szolgáltató. Munkáltató kijelenti, hogy a rá vonatkozó jogszabályok rendelkezései szerint jogosult a munkavállalóinak Széchenyi Pihenőkártya hereinafter: Employer, hereinafter collectively: the Parties, at the date set out below, under the following terms and conditions: Effective as of 31 December 2018, the Parties repeal the Service Master Agreement regarding OTP Széchenyi Leisure Cards (hereinafter: OTP SZÉP Card) and electronic voucher orders concluded under no. XXX on DD.MM.YYYY and any and all amendments of, and additions to, the same (hereinafter collectively: Agreement) and the following provisions shall supersede the provisions in said Agreement. The Institution hereby declares that it is a payment services provider entitled to issue OTP SZÉP Cards. The Employer declares that, under the applicable laws, it is entitled to provide fringe benefits to its employees in the form of Széchenyi 1

formájában béren kívüli juttatást nyújtani, amely juttatás nyújtásának jogszerűségéért a Munkáltató felel. 1. A szerződés tárgya, az Általános Szerződési Feltételek alkalmazása 1.1 Intézmény vállalja, hogy Munkáltató megrendelése alapján a Munkáltatóval munkaviszonyban álló Munkavállalók OTP Széchenyi Pihenőkártya korlátozott rendeltetésű fizetési számláinak számlaszámait átadja a Munkáltató részére, a Széchenyi Pihenő Kártya juttatás Munkavállalók részére történő utalásának elősegítése érdekében. 1.2 Intézmény jelen szerződés szerinti adatátadásról a Munkavállalóval kötött szerződés mellékletét képező Üzletszabályzatban tájékoztatja a Munkavállalót. 1.3 Felek megállapodnak, hogy jelen szerződésben nem szabályozott kérdésekben az Általános Szerződési Feltételek és annak mellékletei (a továbbiakban együtt: ÁSZF) az irányadóak. 1.4 Munkáltató kijelenti, hogy az ÁSZF-et megismerte és az abban foglaltakat kifejezetten elfogadja, és jelen szerződést az ÁSZF ismeretében köti meg. Az ÁSZF jelen szerződés elválaszthatatlan részét képezi. Az ÁSZF bármely rendelkezését az Intézmény egyoldalúan módosíthatja, amelyről az Intézmény a módosítás hatálybalépését megelőző legalább 15 nappal írásban (e-mailen) értesíti a Munkáltatót. Az ÁSZF mindenkor hatályos szövegét az Intézmény a www.otpportalok.hu oldalon teszi közzé. A Munkáltató a Polgári Törvénykönyvről szóló 2013. évi V. tv. (Ptk.) 6:78. (1) bekezdése alapján kijelenti, hogy az ÁSZF tartalmát megismerte, és annak rendelkezéseit a jelen szerződés aláírásával kifejezetten elfogadja. Amennyiben az ÁSZF-től a jelen szerződés valamely rendelkezése eltér, úgy a jelen szerződésben rögzített feltétel válik a szerződés részévé (Ptk.6:80. ). Leisure Cards and that it also assumes liability for the lawfulness of the provision of such cards. 1. Subject of the Agreement and application of the General Contract Terms 1.1 Upon being instructed to do so by the Employer, the Institution shall disclose to the Employer the Employees OTP Széchenyi Leisure Card limited-purpose account numbers in order to facilitate the transfer of the Széchenyi Leisure Card benefits to the accounts of the Employees. 1.2 The Institution shall inform Employees of the data transfer hereunder in the Business Regulation attached to its master agreement with the Employee. 1.3 The Parties stipulate that in respect of any issues not regulated in this Agreement shall be governed by the General Terms and Conditions and its annexes (hereinafter collectively: GTC). 1.4 The Employer represents that it is familiar with, and expressly accepts, the contents of the GTC and that it signs this Agreement fully cognizant of the provisions in the GTC. The GTC shall constitute an inseparable part of this Agreement. The Institution may amend any provisions of the GTC unilaterally, provided that it notifies the Employer in writing (by e-mail) at least 15 days before such amendment enters into force. The prevailing version of the GTC is published on the website at www.otpportalok.hu. Pursuant to Section 6:78 (1) of Act V of 2013 on the Civil Code, the Employer represents that it has familiarized itself with the contents of the GTC and, by signing this Agreement, it expressly agrees with the provisions therein. Should any provisions of this Agreement differ from those of the GTC, the condition laid down in this Agreement shall become part of the Agreement (Article 6:80 of the Civil Code). 2. Felek jogai és kötelezettségei 2. Rights and obligations of the Parties 2.1 Intézmény a jelen szerződés tárgyát képező ügyek intézését a www.otpportalok.hu weboldalon elérhető OTP SZÉP kártya portálon (továbbiakban: SZÉP Portál) 2.1 The Institution shall grant the Employer access to the OTP SZÉP Card portal available on the website www.otpportalok.hu (hereinafter: SZÉP 2

biztosítja Munkáltató számára, az ÁSZFben meghatározottak szerint. A SZÉP Portálon használandó egyedi azonosítót és külön e-mailben a hozzá generált jelszót az Intézmény jelen szerződés nyilvántartásában való rögzítését követően elektronikus úton küldi meg a megjelölt kapcsolattartó részére. 2.2 A Munkáltató a SZÉP Portálról letölthető állomány kitöltésével és a SZÉP Portálra történő feltöltésével, vagy a SZÉP Portálon erre a célra létrehozott lekérdező felületen a szükséges mezők kitöltésével adja le a Munkavállalói SZÉP kártya számlaszámaira irányuló megrendelését. Az Intézmény a megrendelések kézhezvételét követő 2 munkanapon belül köteles az adott megrendelés szerinti adatokat a Munkáltató rendelkezésére bocsátani a SZÉP Portálon keresztül. 2.3 Munkáltató a megrendelés során a Munkavállaló egyértelmű azonosításához szükséges, jelen szerződés mellékletét képező ÁSZF 1. sz. mellékletében meghatározott személyes adatait köteles megadni. 2.4 Munkáltató felelőssége tudatában kijelenti, hogy csak olyan Munkavállaló számlaszám adatait rendeli meg az Intézménytől, akivel a Munka Törvénykönyve szerint munkaviszonyban áll. A Munkáltató felel a számlaszám adatok jogszerűtlen lekérdezéséből fakadó következményekért. 2.5 A Munkáltató felel az átadott adatok helyességéért, valamint az adatátadások jogszerűségéért. A Munkáltató a saját adataiban bekövetkezett változásokat az Intézménnyel 8 napon belül közli. Az Intézmény nem felel az adatváltozások bejelentésének elmulasztásából fakadó következményekért. 2.6 Az Intézmény a Munkavállaló SZÉP kártya számláit a Munkavállalóval kötött keretszerződés alapján nyitja meg és vezeti. Munkáltató tudomásul veszi, hogy az Intézmény kizárólag azon Munkavállaló számlaszámait tudja átadni jelen szerződés keretében, aki a megrendelést megelőzően az Intézménnyel a keretszerződést megkötötte. Portal) for the purposes of executing transactions under this Agreement, in accordance with the GTC. Once this Agreement has been entered in the Institution s records, the Institution shall send to the designated contact person the Employer's unique identifier for the SZÉP Portal and, in a separate e-mail, the password generated thereto. 2.2 The Employer can submit to the Institution its orders for Employee SZÉP Card account numbers by completing the order file available for download from the SZÉP Portal and uploading it to the SZÉP Portal or by filling in the relevant fields in the relevant inquiry platform. The Institution shall supply the data requested in the order via the SZÉP Portal within 2 business days of receiving the given order. 2.3 When placing its order, the Employer shall specify the personal data of Employees stated in Annex 1 hereto as necessary for the unambiguous identification of employees. 2.4 The Employer declares and acknowledges its liability that it shall order from the Institution the account number information of only such Employees with whom it has an employment contract as defined in the Labour Code. The Employer shall be liable for the consequences arising from the unlawful inquiry of account number data. 2.5 The Employer shall take responsibility for the accuracy of the data submitted and the lawfulness of data transfers. The Employer shall notify to the Institution any changes to its own data within 8 days. In the event that this obligation is disregarded, the Institution shall not be held liable for the consequences thereof. 2.6 The Institution shall open and maintain the Employee SZÉP Card accounts on the basis of its master agreement with the Employee. The Employer acknowledges that the Institution shall be able to disclose to it pursuant to this agreement the account numbers of only those Employees who had signed a master agreement with the Institution prior to the Employer s request for disclosure. 2.7 Az Intézmény a kapcsolattartás céljából 2.7 The Institution shall provide the Employer 3

telefonos és e-mailes ügyfélszolgálatot biztosít a Munkáltató részére. A Felek közötti, a teljesítéssel kapcsolatos közlés kivéve a szerződésmódosítást jelentő közléseket a kapcsolattartók útján történhet. 2.8 Az intézmény a kapcsolattartási adatoknál megadott elérhetőségeken, közvetlen tájékoztatás céljából megkeresheti a Munkáltatót az OTP Pénztárszolgáltató Zrt. termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatban. Amennyiben a kapcsolattartási adatoknál a Munkáltató személyes adatokat ad meg, úgy azokat az Intézmény szerződéses jogalapon kezeli. 2.9 A Felek további kötelezettségeit, illetve a szerződés teljesítésével kapcsolatos eljárási szabályokat az ÁSZF határozza meg. with access to its telephone and e-mail customer services as a means of contact. Any communication between the Parties in respect of performance except for communications implying a change of contract shall take place through designated contact persons. 2.8 The institution may contact the Employer using the contact details specified in order to provide direct information on the products and services of OTP Pénztárszolgáltató Zrt. If the contact information provided by the Employer include personal data, the Institution shall process these on the legal basis constituted by the agreement. 2.9 Any and all further obligations as well as the procedural rules related to the performance of the Agreement are set out in the GTC. 3. Díjazás, költségviselés 3. Remuneration, costs 3.1 Felek rögzítik, hogy a Munkáltató számára az Intézménnyel megkötött jelen szerződés nem visszterhes. 3.1 The Parties stipulate that this Agreement with the Institution does not impose pecuniary obligations on the Employer. 4. A szerződés időtartama, megszűnése 4. Term of the Agreement, termination 4.1 Felek jelen szerződést határozatlan időre kötik, amely 2019. január 1. napján lép hatályba. 4.2 A szerződést bármelyik Fél indokolás nélkül, írásban 45 munkanapos határidővel felmondhatja. A felmondást kizárólag postai úton, ajánlott vagy tértivevényes levélben kell a másik Félnek megküldeni. A felmondási idő alatt a Felek kötelesek a jelen szerződésből fakadó kötelezettségeiknek eleget tenni. 4.3 Amennyiben valamely Fél a jelen szerződésből származó bármely kötelezettségének határidőben vagy tartalmában nem tesz eleget, a másik Fél e kötelezettség teljesítésére 8 munkanapos határidő kitűzésével írásban tartozik felszólítani. Amennyiben a mulasztó Fél e határidőn belül sem teljesíti kötelezettségét, akkor jelen szerződést a vétlen fél 8 munkanapon belül azonnali hatállyal írásban felmondhatja indokolt és igazolt kára jogcímének és mértékének közlésével. A felmondást indoklással ellátva írásban, kizárólag postai úton ajánlott vagy tértivevényes levél útján kell a másik Félnek 4.1 The Parties agree that this Agreement is concluded for an indefinite period and shall enter into force on 1 January 2019. 4.2 Either Party may terminate, without explaining the causes, the Agreement in writing with a period of notice of 45 days. The termination notice shall be sent to the other Party by registered or certified post with return receipt. Throughout the notice period, the Parties shall continue to perform their respective obligations under this Agreement. 4.3 If either Party fails to perform any of its obligations under this Agreement by the specified deadline or in line with the specified content, the non-breaching Party shall be entitled to instruct the breaching Party in writing to do so within 8 business days. Should the breaching Party continue to fail to remedy the breach thereafter, the non-breaching Party shall be entitled to terminate this Agreement with immediate effect within 8 business days, and submit its justified and verified claim for damages, indicating its legal grounds and amount. The termination notice shall indicate the justification for the termination and shall be 4

megküldeni. 4.4 Felek kötelesek a jelen szerződés bármilyen módon történő megszűnése esetén, a megszűnés időpontjától számított legkésőbb 15 munkanapon belül nem teljesített kötelezettségeiknek eleget tenni. sent to the other Party by registered or certified post with return receipt. 4.4 In the event that this Agreement is terminated for whatever reason, the Parties shall perform all of their outstanding obligations within a maximum of 15 business days following the termination date. 5. Egyéb rendelkezések 5. Miscellaneous provisions 5.1 A Felek által kapcsolattartókként megjelölt személyek ebbéli minőségükben a szerződésmódosítás körébe eső kérdésekben nem jogosultak eljárni. Felek kötelesek a kapcsolattartó személyében és adataiban bekövetkezett változásról írásban haladéktalanul értesíteni a másik Felet. 5.2 A jelen szerződésben nem szabályozott kérdésekben a magyar jog, különösen a Polgári Törvénykönyvről szóló 2013. évi V. törvény, valamint a Széchenyi Pihenő Kártya kibocsátásának és felhasználásának szabályairól szóló 76/2018. (IV.20.) Korm.rendelet rendelkezései irányadók. Jelen szerződés két egymással teljesen azonos eredeti példányban készült, amelyeket a felek előzetes elolvasás és értelmezés után mint akaratukkal mindenben egyezőt írtak alá. Aláírók kölcsönösen kijelentik, hogy jogosultak Intézmény, illetve Munkáltató képviseletére és jelen szerződés aláírására. 5.1 Contact persons specified by the Parties shall not be entitled to proceed in such capacity in matters related to contract amendments. In case of any changes regarding the contact persons or their personal details, the Parties shall immediately inform the other Party in writing. 5.2 Matters not regulated herein shall be governed by Hungarian Law and particularly the applicable provisions of Act V of 2013 on the Civil Code and Government Decree 76/2018 (IV.20.) on the rules of the issuance and use of the Széchenyi Leisure Card. The Parties have executed this Agreement in two fully identical, original counterparts and signed it after reading and construing it, as fully compliant with their intentions. The signatories hereby declare that they are entitled to represent the Institution and the Employer, respectively, and to sign this Agreement. 5