Elektromos kandalló

Hasonló dokumentumok
TORONYVENTILÁTOR

Ultrahangos párásító

Mini-Hűtőszekrény

Főzőlap

Beltéri kandalló

Ultrahangos tisztító

LÉGHŰTŐ

Külső akváriumszűrő

Aroma diffúzor

Mini mosógép

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Dupla főzőlap

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Torony ventilator

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Szoba edzőgép

Elektromos kandalló

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Konyhai robotgép

Elektromos grill termosztáttal

Flex Stream ventilátor

PÁRAELSZÍVÓ

Elektromos kandalló

Popcorn készítő eszköz

Hűtőszekrény

Klarstein Herakles

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

IPARI PORSZÍVÓ

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Bella Konyhai robotgép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Turbo fritőz

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Raclette grillsütő

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Fagylaltkészítő gép. Ice Cream Machine and Yoghourt Maker Yogurtera y heladera Sorbetière et yaourtière Macchina per il gelato e per lo yogurt

Kerámia hősugárzó

Elektromos fali kandalló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Álló hősugárzó

Zitruspresse orange. Hűtőszekrény

Mennyezeti ventilátor

Quickstick Free Sous-vide

Zitruspresse orange PÁRAELSZÍVÓ

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Száraz porszívó vizes szűrővel

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

LED-es tükörre szerelhető lámpa

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Q80 ventilátor használati útmutató

Indukciós főzőlap

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Fűtőpanel kezelési útmutató

Klarstein konyhai robotok

Azura X1 / Azura X

Analóg hősugárzó

Mennyezeti ventilátor

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

Futópad

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Sous-vide főző

Jégkocka készítő gép

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

T80 ventilátor használati útmutató

Indukciós főzőlap

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Mennyezeti páraelszívó

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Beépíthető szagelszívó

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Electric citrus fruits squeezer

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Konvekciós melegítő

Etanolos kandalló

Ultrahangos párásító

Használati utasítás 741 BASE A60

TC Terasz hősugárzó talppal

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Átírás:

Elektromos kandalló 10031574

Kedves Várásló, gratulálunk termékünk megvásárlásához. Kérjük figyelmessen olvassa végig a következő utasításokat és használat során ügyeljen ezek betartására, hogy elkerülje a készülék károsodását. A nem megfelelő használat által okozott meghibásodásokért nem vállalunk felelőséget. Műszaki adatok A termék száma 10031574 Tápegység 220-240 V ~ 50-60 Hz Teljesítmény 2000 W Világítás 5 W LED Biztonsági utasítások A készülék első használata előtt ellenőrizze a készülék címkéjén feltüntetett feszültséget. A készüléket csakis olyan foglalatba csatlakoztassa melynek a feszültsége megfelel a készülék címkéjén feltüntetettel. A készüléket helyezze stabil, egyenes, tűzálló lapra. A készülék hálózati tápkábeljét sem a dugóját vagy egyébb részeit ne merítse vízbe sem más folyadékba. A készüléket soha ne hagyja működés közben felügyelet nélkül. A készüléket soha ne hagyha működés kőzben felügyelet nélkül gyermekek jelenlétében. A háziállatokat javasoljuk a készüléktől távol tartani. Ne engedje, hogy a készüléket csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személy használja, beleértve a 8 éven aluli gyermekeket is. Ilyen emberek csakis felnőtt és hozzáértő személy felügyelete alatt használhatják. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel. 8 éven felüli gyermekek a készüléket csakis felnőtt felügyelete alatt tisztíthassák. A 8 éven aluli gyermekeket tartsa távol a készüléktől. Ne engedje, hogy a készülékkel gyerekek játszanak. A 8 évnél idősebb gyermekeknek felügyelet mellett megengedett a készülék tisztítása. A készülék tisztítása előtt és ha hosszabb ideig nem szeretné használni akkor kapcsolja ki és húzza ki a hálózati tápkábelt a csatlakoztató dugóból. Ha a készülék hálózati tápkábelje vagy a csatlakoztató dugója sérült akkor haladéktalanul cseréltesse ki a gyártóval vagy a legközelebbi szakszerviz munkatársaival. Ne hagyja, hogy a hálózati tápkábel a bútorok vagy berendezések éles szélein lógjon. Valamint győződjön meg róla, hogy forró felületekkel nem érintkezik. A készülék használata során ne használjon olyan tartozékokat amelyeket a gyártó kifejezetten nem ajánlott. Ha szeretné kihúzni a dugót, soha ne a hálózati tápkábelt húzza, hanem egyik kezével szorosan támassza meg a csatlakozót másikkal pedig a dugót húzza. A készüléket csakis fűtésre használja, más célokra nem alkalmas. A készülék otthoni használatra készülz, nem kereskedelmi célokra. A készüléket ne próbálja a hálózati tápkábel húzzásával áthelyezni. A készülék használata során ne használjon hosszabítót, nem ajánlott. 2

A készüléket ne használja kültéri környezetben. A készülék nem rendelkezik hőmérséklet érzékelővel, amely a szobahőmérsékletet szabályozná. Ezért ne használja olyan szobákban és helyiségekben ahol olyan emberek vannak akik egyedül nem tudják irányítani a készüléket. A készüléket helyezze egyenes és szilárd felületre, elegendő távolságra a fügönyöktől, bútoroktól és más gyúlékony anyagoktól. Ne üljön, ne álljon az eszközön. Ne használja a készüléket olyan helyiségekben, ahol gáz van. Ne helyezze a készüléket közvetlenül az elektromos aljzatba. Ne átfedje az egységet, mert túlmelegedhet vagy tüzet okozhat. Ne helyezzen tárgyakat a készülék szellőzőnyílásaiba. Ne használja a készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes folyadékkal rendelkező helyiségekben. Ne csatlakoztassa a készüléket az órához vagy a távvezérelt aljzathoz és ne hagyja bekapcsolni egyik napról a másikra. Ha nincs használatban, húzza ki a készüléket a hálózati csatlakozóból. Helyezze a kábelt úgy, hogy ne legyen túl közel a fűtőhöz. Húzza ki ahálózati tápkábelt az aljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt az elkezdené áthelyezni. Telepítse és használja az eszközt a kézikönyv utasításai szerint. Kártérítés esetén, az utasítások figyelmen kívül hagyása és a helytelen használat miatt nem vállaljuk át felelősséget. Ne próbálja meg saját maga javítani a készüléket. A javításokat csak szakképzett személy végezheti vagy szakmai személyzet. Ha az eszköz nem működik megfelelően, kapcsolja ki, és húzza ki a hálózati tápkábelt a csatlakozó konnektorból. Majd a készüléket nézzesse és javítasa meg a szakszerviz munkatársaival. A csomag tartalma és a készülék részei 1. konstrukció 2. kezelőpanel 3. elektromos tűz 4. bázis 5. 16 mm-es csavar (4x) 6. szorítókapocs (2x) 7. 30 mm-es csavar (2x) 8. tipli (2x) Megjegyzés: A kép csak illusztrációként szolgál a valós készülék eltérhet az ábrázolt készüléktől 3

Telepítés (1) A szükséges eszközök 2 mm-es és 6 mm átmérőjű fúrófejek (a 6mm-est a falnak megfelelően kell választani) keresztfejű csavarhúzó fúrógép (2) A telepítés előtt A saját biztonsága érdekében kérjük, hogy atelepítés megkezdése előtt vegye figyelembe és tegye meg a következő óvintézkedéseket: A készülék telepítéséhez egyetlen egy személyre van szükség, amely a készüléket fel tudja emelni. Amikor megkezdi a készülék emelését, a hátá mindig tartsa egyenes helyzetben és egyenes háttal emelje. Neforduljon oldalra, inkább a lábait helyezze más helyzetbe. Mindig az egész tenyerével dolgozzon, hogy megvédje az ujjait és elkerülje a sérüléseket. A készüléket mindig a testéhez legközelebb tartsa, hogy elkerülje a hátának felesleges megterhelését. A készülék emelése során használjon kesztyűt, amely még nagyobb biztonságot nyújt. Ha szükséges, akkor hívjon segítséget. (3) A készülék kicsomagolása Az ön által vásárolt készülék dobozban van. Kérjük a készüléket a következő módon csomagolja ki: 1. Ellenőrizze, hogy a doboz helyesen van- e elhelyezve, hogy a betűk olvashatóak legyenek. 2. Távolítson el a készülék tetejéről minden betétet és tartót. 3. Olvatosan húzza ki az elektromos kandallót a csomagból. 4. Távolítsa el a védőburkolatot és az oldallapot. 5. Az alkatrészeket tartalmazó csomagokat helyezze oldalra. 6. Óvatosan távolítsa el a védőfóliát az üvegfelületről. (4) Hasznos telepítési tanácsok FONTOS: A kandalló csakis elektromos tűzre alkalmas, nem alkalmas igazi tűz rakásra. A készüléknek a földszinten kell lennie és a falhoz kell rögzíteni. A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a fal és a padló is egyenesen helyezkednek el és elég helyet biztosítanak a telepítéshez. A készülék felszerelése előtt győződjön meg róla, hogy a közelben található e egy elérhető elekromos csatlakozóaljazat. A csatlakozóaljzat nem lehet a kandalló fölött sem mögötte. Ellenőrizze, hogy a hálózati tápkábel a megfelelő helyre van- e helyezve a nyílásban, valamint hogy valahol nem akadt meg miközben a kandallót a falra szerelte. A hálózati tápkábelt a kandalló hátoldalán lévő bevágáson keresztül vezesse el. A hálózati tápkábelt irányítsa a kandalló ama oldalára ahol az elektromos csatlakozóaljzat található. Az elektromos kandalló mindkét oldalán található egy bevágás. Használja azt a bevágást amely a csatlakozóaljzathoz a legközelebb esik. 4

(5) Telepítés 1. Csatlakoztassa a befogókeretet a kandallóhoz ahogy az alábbi ábrán látható. A felszereléshez használja a rövid csavarokat (4 darab). Azelőtt fúrjon az MDF lapka a 2 mm-es fúróval, hogy a csavarok ne tegyék tönkre az anyagot. 2. Helyezze a kandallót a falra és jelölje meg a két csatlakoztató lyuk helyét. Ha az elektromos kandallót merev falra szeretné rögzíteni akkor fúrjon két furatot a 6 mm átmérőjű fúrrófejjel kb. 35 mm mélységbe. Ha a készüléket mondjuk gipszkarton falához szeretné rögzíteni, akkor olyan tiplikre lesz szüksége melyek nem részei a csomagolásnak. 3. Helyezze be a fúratokba a tipliket és az elektromos kandallót rögzítse fel a falra a két hosszú csavarral. 4. Végül helyezze a köveket a kandalló fókuszpontjába. A szállított szerelési anyagok 5

(6) A telepítést követő ellenőrzés A készüléket potnosan a kézikönyvben leírtak alapján telepítse. Ha bármilyen kérdése lenne akkor forduljon szakértőhöz. Győződjön meg róla, hogy a csatlakoztatóaljzat elérhető távolságban legyen és nem a kandalló fölött vagy éppen mögött van. A tisztítás megkezdése előtt mindig húzza ki a készüléket a csatlakoztatóaljzatból. Az első használat előtt ellenőrizze, hogy a kandalló erősen fel van-e szerelve a falra. Győződjön meg róla, hogy a kandalló megfelelően fel van szerelve. Bármilyen felmerülő kétségek esetén forduljon szakértőhöz. Győződjön meg róla, hogy a kandalló körül található felület száraz, portalan és zsírmentes. A készülék telepítéséhez használjon megfelelő szerelési eszközöket. Végül ellenőrizze, hogy minden alkatrész szilárdan van- e elhelyezve. A készülék működése A készülék 2 hőbeállítással rendelkezik (1000 watt és 2000 watt) és a következő gombokkal lehet szabályozni. (I/O) gomb segítségével kikapcsolja a ventilátort és a lánghatást. (I) gomb segítségével tudja bekapcsolni az alacsony fűtési szintet (1000 W). (II) gomb segítségével tudja bekapcsolni a magas fűtési szintet (2000 W). Fontos megjegyzések a használatról A készüléket működés közben ne hagyja felügyelet nélkül. Ez különösen érvényes ha a helyiségben gyerekek is vannak. Soha ne takarja be a készülék szellőzőnyílásait és ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre. A készüléket ne szerelje nedves helyiségekben, például fürdőszobában vagy zuhanyban. A készülék közelében ne használjon semmilyen permetező illatosítókat, tisztítósprayket sem gőztisztítót. A készülék hálózati tápkábeljét ne helyezze szőnyeg alá. A készüléket ne telepítse függöny alá sem gyúlékony anyagok közvetlen közelébe. A készüléket ne használja ruhaszárítóként sem hasonló dolgokra. Az elektromos kandallóra ne üljön és ne is álljon rajta. FONTOS: A készülék hálózati tápkábeljét sem a csatlakozódugót ne cserélje sajátkezűleg. Minden új kábelezésnek összhangban kell lennie a helyi és országos előírásokkal és egyébb erre vonatkozó előírásokkal, hogy csökkentse a tűz és áramütés vagy más sérülések kockázatát. Amikor először kapcsolja be a készülék tűzét, vagy ha hosszabb ideig nem használja, akkor enyhe kellemetlen, ártalmatlan szag terjenghet belőle. Ez a szag teljesen normális jelenség, és a kezdeti felmelegedés okozza. Az ismételt használat után eltűnik. 6

A beépített biztonsági kapcsolóval kapcsolatos megjegyzések Ügyeljen arra, hogy a kandalló szellőzőnyílásai szabadon maradjanak. Ez a készülék rendelkezik egy beépített biztonsági kapcsolóval. Ez akkor aktiválódik ha a levegő bemenet vagy a kimenet el van zárulva és a készülék kezd túlmelegedni. Amikor a hőmérséklet meghaladja a 85 C-ot, a fűtési test kikapcsol egészen addig amíg a készülék ki nem hűlt. Ha a készülék kikapcsol, kövesse az alábbi lépéseket: 1. Kapcsolja ki a készüléket úgy hogy a [I/O] gombot fordítsa a [O] állásba. 2. Húzza ki a hálózati tápkábelt a csatlakozóaljzatból hogy a készülék lehűljön legalább 10 percig. 3. Ellenőrizze, hogy a szellőzőnyílások nincsenek elzárva. 4. Csatlakoztassa újra a hálózati tápkábelt az elektromos csatlakozóaljzatba. 5. Kapcsolja be újra az elektromos kandallót. 6. Ha a készülék nem kapcsol be, akkor ellenőrizze a kapcsolódobozban található biztosítékokat. 7. Ha a biztosíték rendben van, akkor forduljon a szervizhez vagy a gyártóhoz. Hibaelhárítás Probléma Lehetséges okok Probléma elhárítás A készülék nem kapcsol be, nincs benne tűz. A készülék nem melegszik. A készülék működik de nem melegít. A hálózati tápkábel nincs csatlakoztatva az aljzatba. I/O nem volt elfordítva ezért a készülék nincs bekapcsolva. A biztosíték kiesett vagy elromlott. A készülék teljesítménye nem volt bekapcsolva. A biztonsági kapcsoló akadályozza a túlmelegedést Tisztítás és karbantartás Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a csatlakozóaljzatba Kapcsolja be a készüléket. Ellenőrizze a kapcsolódobozban a biztosítékokat. Kapcsolja be a teljesítménys zabályozót, válasszon a két teljesítmény közül. Kérjük a fent leírtak alapján járjon el. Húzza ki a hálózati tápkábelt a csatlakozóaljzatból és hagyja teljesen kihűlni a készüléket a tisztítás megkezdése előtt. A rozsdamentes acél kadanllót egy tiszta ruhával és a megfelelő tisztítószerekkel takarítsa meg, azok a részek melyen nem rozsdamentes acélból vannak tisztíthatóak tiszta, nedves ruhával is. Ha a hálózati tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült kérjük forduljon a szakszerviz munkatársaihoz vagy cseréltesse ki a gyártóval. Győződjön meg róla, hogy a tűz körül nincsenek állatszőrők, szöszmék vagy más szennyeződések melyek a készülék teljesítményére negatív hatással lehetnének. 7

Tájékoztatás az ártalmatlanításról Ne kezelje a terméket vegyes kommunális hulladékként, a hulladékkezelésre az 2012/19/EU sz. Európai irányelv vonatkozik, ahogy ezt a bal oldalon látható ábra (áthúzott hulladéktároló) mutatja. Ezek a termékek nem gyűjthetőek a háztartási hulladékkal együtt. Tájékozódjon a szelektív hulladékgyűjtésről szóló szabályokról, amelyek az elektromos és elektronikus berendezéseknek a gyűjtésére vonatkoznak. Kérjük, tartsa be a helyi előírásokat és ne dobja ki az elhasznált terméket a háztartási hulladékkal együtt. Az előírások betartásával védi környezetét és embertársai egészségét a lehetséges negatív következményektől. Az anyag újrahasznosítás segít csökkenteni a nyersanyagok fogyasztását. Megfelelőségi nyilatkozatról Gyártó : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (ErP) 8