Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Hasonló dokumentumok
HU Használati útmutató

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Elektromos mokka kávéfőző

Használati útmutató Univerzális szeletelőgép VIVO

Használati útmutató Elektromos vízforraló. WK 70 Serie WK 90 Serie

Használati utasítás E CM 702

Használati utasítás WK 401 / WK 402

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bella Konyhai robotgép

Használati utasítás E CM 800 / CM 802

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Használati útmutató Szeletelőgép EVO

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Használati utasítás. Kávédaráló CM900

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Felhasználói kézikönyv

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Klarstein konyhai robotok

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Használati utasítás MS 701 / MS 702

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

89 max , min. 550 min min min min min. 560

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Q30 ventilátor használati útmutató

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

TORONYVENTILÁTOR

Főzőlap

Heizsitzauflage Classic

Popcorn készítő eszköz

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Muffin sütőforma. Termékismertető és recept

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

T80 ventilátor használati útmutató

Vaníliás kifli sütőlapok

LED-es mennyezeti lámpa

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

LED-es kozmetikai tükör

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Raclette grillsütő

Konyhai robotgép

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Sütőforma fedéllel. Termékismertető és receptek

Dupla főzőlap

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Rendeltetésszerű használat. A felelősség korlátozása.

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

PALACSINTASÜTŐ GRIL R-201

HU Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Aroma diffúzor

Muffinformák. Termékismertető és recept

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Használati útmutató PAN Aircontrol

AR1F18 AR1F19 AR1F20 AR1F21

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Mini mosógép

F40P ventilátor használati útmutató

Mini kuglófformák. hu Termékismertető és recept

Mini-Madeleine sütőforma

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

Mini-Hűtőszekrény

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

Használati utasítás MASTER M 30 MASTER M 80

Klarstein Herakles

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató Tartalom

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

Q40P ventilátor használati útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Ultrahangos tisztító

Termékismertető és recept

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Gofri kosárka készítő

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER HAJKIEGYENESÍTŐ HS-160. Minôségi tanúsítvány

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Átírás:

Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő

1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 =

Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6 Ügyfélszolgálat...6 Receptek...6 Hulladékkezelés...8 Garancia...8 3 3

Biztonsági előírások A készülék a biztonsági előírásoknak megfelel. Ennek ellenére, a nem rendeltetésszerű használat balesetet okozhat és a készülék meghibásodásához vezethet. A készülék biztonságos használat érdekében kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat: Ellenőrizze, hogy a burkolat, a hálózati kábel és a csatlakozó sértetlen. Amennyiben sérülést észlel, a készüléket ne indítsa el! A készülék javítását kizárólag szakember, illetve a GRAEF szerviz végezheti el. A nem szakszerű javítás következtében a készülék használata balesetet okozhat, illetve a garancia is érvényét veszti. A garancia ideje alatt a készülék javítását kizárólag a GRAEF szerviz végezheti, ellenkező esetben a garancia a további sérülésekre nem terjed ki. A hibás alkatrészeket kizárólag eredeti alkatrészekkel lehet kicserélni. A biztonsági előírásoknak kizárólag az eredeti alkatrészek felelnek meg. A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve tapasztalattal nem rendelkező, vagy fizikai, érzékelési és mentális képességeikben korlátozott személyek csak akkor használhatják, ha a készülék biztonságos használatára nézve útmutatást kaptak és tisztában vannak annak kockázatával. Ne hagyja, hogy a gyerekek játszanak a készülékkel. A készülék tisztítását gyermekek csak 8 éven felül és csak felügyelet mellet végezhetik. A készüléket és a hálózati kábelt soha ne hagyja gyermekek számára elérhető helyen. A készülék külső időkapcsolóval, illetve különálló távvezérlő rendszerrel nem működtethető. A készülék háztartási felhasználásra és ahhoz hasonló alkalmazásokhoz készült, így például: dolgozóknak fenntartott konyhában, üzletekben, irodákban; mezőgazdasági telepeken; vendégek számára szállodákban, panziókban és egyéb lakóhelyeken, szálláshelyeken. Ha a hálózati kábel sérült, akkor azt a veszély 4 4

elkerülése érdekében kizárólag a gyártó, a szakszerviz vagy megfelelően képzett személynek cserélheti ki. A hálózati kábelt az aljzatból mindig a hálózati dugónál fogva húzza ki, ne a kábelnél fogva. A készüléket ne emelje fel a kábelnél fogva! Működés közben a készüléket ne mozdítsa meg. A csatlakozót nedves kézzel ne érintse meg. A csomagolóanyaggal ne játsszon, fulladást okozhat. A személyi sérülés és, és a készülék meghibásodásának elkerülése érdekében kövesse a készülék elhelyezésére és elektromos csatlakozására vonatkozó előírásokat. Alkatrészek cseréje, vagy mozgó alkatrészek érintése előtt a hálózati kábelt húzza ki az aljzatból. Tisztítás előtt hagyja lehűlni a készüléket. A készülék tisztításához ne használjon maróhatású tisztítószert vagy oldószert. A lerakódott szennyeződést ne távolítsa el kemény tárggyal. 5 Ügyeljen arra, hogy a készülék belsejébe ne kerüljön folyadék. A készülék mososgatógépben és folyóvíz alatt nem tisztítható. Kicsomagolás A készüléket az alábbiak szerint csomagolja ki: A készüléket vegye ki a dobozból. A csomagolóanyagot távolítsa el a készülékről. A készülékről távolítsa el a címkéket (az adattáblát ne vegye le). A készülék elhelyezése A biztonságos működés érdekében, a készülék elhelyezésénél vegye figyelembe a következőket: A felület, amelyre a készüléket helyezi, legyen stabil, vízszintes, hőálló, megfelelő teherbírású és csúszásmentes. A készüléket úgy helyezze el, hogy a gyermekek a készüléket ne érjék el. A készüléket ne helyezze fali- vagy beépített szekrénybe. A készüléket ne helyezze forró, vagy nedves. 5

6 felületre. A készüléket helyezze a hálózati aljzat közelébe, így a kábelt könnyen ki lehet húzni. Az első használat előtt A sütőt tisztítsa meg a Tisztítás fejezetben leírtak szerint. Várjon, amíg a készülék felmelegszik, majd töltse meg tésztával. Higiéniai okokból az első két ostyát dobja ki. Használat A hálózati kábelt dugja be az aljzatba. Állítsa a gombot a kívánt sütési fokozatra. (Javaslat: 3-as fokozat) Várjon, amíg a készülék felmelegszik. A sütést jelző lámpa eközben pirosan világít. A megfelelő hőmérséklet elérését rövid hang jelzi, és a sütést jelző lámpa színe kékre vált. A tésztát öntse az alsó sütőfelületre. Csukja le a készüléket. Az ostya sül, a sütést jelző lámpa pedig pirosan világít. A sütés befejezést hang jelzi, és a sütést jelző lámpa színe kékre vált. Az ostya elkészült. A sütés befejezése után vegye ki az elkészült ostyát és tekerje fel, így formáljon belőle tölcsért. Öntsön újra tésztát a sütőbe, és folytassa a műveletet a fent leírtak szerint. Miután befejezte a sütést, a kábelt húzza ki az aljzatból, és várjon, amíg a sütő lehűl. Tisztítás Tisztítás előtt várjon, amíg a készülék lehűl. Puha és nedves kendővel tisztítsa meg a készülék burkolatát. Ügyfélszolgálat Ha Graef készüléke megsérül, kérjük, forduljon kereskedőjéhez, vagy a Graef ügyfélszolgálatához. Receptek Fagylaltos ostya tölcsér tojás nélkül 500 g liszt, 375 g cukor, 2 csomag vaníliás cukor, 500 ml tejszín, 500 ml víz, fahéj, vagy rum (ízlés szerint) A hozzávalókat keverje össze. A tészta akkor jó, ha könnyen leválik a kanálról. A tésztát öntse az 6

előmelegített sütőbe. Fagylaltos ostya tölcsér 250 g liszt, 65 g vaj, 250 g cukor, 2 tojás, 375 ml víz, 2 csomag vaníliás cukor, fahéj, vagy rum (ízlés szerint). A hozzávalókat keverje össze. A tészta akkor jó, ha könnyen leválik a kanálról. A tésztát öntse az előmelegített sütőbe. Fagylaltos ostya tölcsér kandiscukorral 500 g liszt, 3 tojás, 250 g kandiscukor, 250 g vaj, 3 ek cukor A kandiscukrot olvassza fel fél liter forró vízben, majd hagyj lehűlni. A vajat a cukorral é a tojással keverje habosra. Adja hozzá a lisztet, és vizet a felolvasztott kandiscukorral. Töltsön a sütőbe 1 evőkanálnyit a tésztából, és süsse, arany barnára. Az elkészült ostyát tekerje rögtön tölcsér formára. Fagylaltos ostya tölcsér 250 g cukor, 200 g vaj, 2 tojás, 1 csipet só, fahéj, 250 g liszt Forraljon fel 2,5 dl vizet és keverje el benne a cukrot. A vizet ezután vegye le a tűzről és olvassza fel benne a vajat. Miután lehűlt, adja hozzá a lisztet, a tojást és a fűszereket. A tészta akkor jó, ha lágy és folyékony. Aunt Annette s ice-cream cone 500 g liszt, 375 g cukor, 200 g vaj, 1 tojás, 1 csipet sütőpor, ízlés szerint adjon hozzá fahéjat, vagy vaníliát, vagy rumot. Forraljon fel 5 dl vizet és keverje el benne a cukrot. A vizet ezután vegye le a tűzről és olvassza fel benne a vajat. Miután lehűlt, adja hozzá a lisztet, a tojást, a sütőport és a fűszereket. Jó étvágyat kívánunk! 7 7

Hulladékkezelés A készüléket élettartama végén tilos a szokásos háztartási hulladékkal együtt kezelni, hanem elektronikus háztartási hulladék begyűjtésére szolgáló állomáson kell leadni. Ezt a terméken és a használati útmutatóban található szimbólum is jelzi. Az anyagokat jelöléseiknek megfelelően újra lehet hasznosítani. A régi készülékek újrahasznosításával jelentős mértékben hozzájárul környezetünk védelméhez. A szelektív hulladékgyűjtő helyekről érdeklődjön az önkormányzatnál. 2 év garancia A gyártási és anyaghibáknak tulajdonítható meghibásodások vonatkozásában a vásárlás napjától számítva 24 hónapos gyártói garanciát vállalunk. A garancia nem terjed ki a nem megfelelő kezelésből és használatból eredő károkra, valamint az olyan hibákra, amelyek csak csekély mértékben befolyásolják a készülék működését vagy értékét. Továbbá, a garanciális jogok nem vonatkoznak a szállítási sérülésekre, kivéve, ha ezek a mi hibánkból következtek be. A garancia 8 nem terjed ki az olyan károkra sem, amelyek nem általunk vagy képviselőink által végzett javításoknak tulajdoníthatóak. Jogos panasz esetén a hibás terméket saját belátásunk szerint vagy megjavítjuk,vagy hibátlanra cseréljük. 8