Zitruspresse orange. Fruit Jerky szárítógép

Hasonló dokumentumok
Aroma diffúzor

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

PÁRAELSZÍVÓ

Mini-Hűtőszekrény

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Főzőlap

Zitruspresse orange. Kávéfőző

KLARSTEIN LÉGTISZTÍTÓ BERENDEZÉS

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

Indukciós főzőlap

TORONYVENTILÁTOR

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Elektromos grill termosztáttal

Ultrahangos párásító

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Ultrahangos tisztító

Turbo fritőz

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Azura X1 / Azura X

Dupla főzőlap

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Quickstick Free Sous-vide

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Beltéri kandalló

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Klarstein konyhai robotok

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Klarstein VitAir Fryer

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Jégkocka készítő gép

Kéményes páraelszívó

EN8W / EN10W & EN12W / EN15W Hordozható kompakt PA rendszer

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Mini mosógép

Ultrahangos párásító

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Külső akváriumszűrő

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

LÉGHŰTŐ

KONVEKTOR. Használati utasítás

Használati utasítás AUNA RCD 230, HORDOZHATÓ SZTEREÓ CD RÁDIÓ, USB, SD, MP3, KAZETTÁK, FM/AM

Torony ventilator

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Bella Konyhai robotgép

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kerámia hősugárzó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Analóg hősugárzó

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

IPARI PORSZÍVÓ

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Klarstein Herakles

Omnichef 23 literes mini sütő

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Konyhai robotgép

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Popcorn készítő eszköz

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Felhasználói kézikönyv

Szoba edzőgép

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

Raclette grillsütő

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Heizsitzauflage Classic

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Bedienungsanleitung. Zyklon-Staubsauger HVC HVC

T80 ventilátor használati útmutató

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Flex Stream ventilátor

KLARSTEIN CREAMBERRY

KARAOKE HANGFAL SZETT

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

JÉGGÉP

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Karaoke-Tower

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Vertikális grillsütő

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

Etanolos kandalló

Ventilátor, párásító és léghűtő berendezés

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Fagylaltkészítő gép. Ice Cream Machine and Yoghourt Maker Yogurtera y heladera Sorbetière et yaourtière Macchina per il gelato e per lo yogurt

Használati utasítás

Átírás:

Zitruspresse orange Fruit Jerky szárítógép 10008166 10008167 10008168 10028436 10029750

Technische Daten Termékszám 10029750, 10028436 Tápcsatlakozás 220-240 V 50/60Hz Teljesítmény 630 W Elhelyezés és használat Ne használja kültéren. Helyezze egyenes és szilárd felületre. Tartsa távol a tűztől, hőforrásoktól és más hasonló elemektől. Ne használja gyúlékony felületen. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat a készülék megfelelő működése érdekében. Tartsa a szárítót legalább 30,5 cm-re az akadályoktól, melyek gátolhatják a szellőzést. Ne mozgassa a szárítógépet használat közben. Ha a készüléket gyerekek vagy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező egyének használják, biztosítson felügyeletet. Bevor Sie dieses Gerät benutzen, überprüfen Sie bitte, ob die Spannung (220-240 V) mit dem Stromanschluss in Ihrem Haus kompatibel ist und das Stromkabel in einer richtig geerdeten Steckdose angeschlossen ist. Achten Sie darauf, dass das Gerät und alle Schalter in der AUS-Position (OFF) befinden. Verändern Sie den Stecker nicht. Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Stecker. Auch nicht, wenn das Gerät nicht funktioniert, irgendwie beschädigt wurde, in Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht wurde. Senden Sie in diesem Fall das Gerät an die angegebene Adresse zur Reparatur oder Überprüfung. Schließen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an. Um den Netzstecker zu trennen, ziehen Sie am Netzstecker. Ziehen Sie nicht am Kabel. Lassen Sie den Netzstecker nicht über die Kante einer Tischplatte oder heißen Oberflächen hängen. Ein kurzes Kabel wurde mitgeliefert, um die Gefahren von Stolpern und Verstrickungen zu vermindern. Ein Verlängerungskabel kann mit Umsicht verwendet werden. Verwenden Sie den Stecker nur mit einer Verlängerung, wenn der Stecker völlig in die Steckdose der Verlängerung passt und die Verlängerung die elektrischen Spezifikationen des Geräts hat (siehe Schild auf der Unterseite des Geräts). Legen Sie die Verlängerung so, dass sie nicht dort über die Tischplatte ragt, wo Kinder daran ziehen können oder jemand stolpert. 2

Verwenden Sie keine Steckdose oder Verlängerungskabel, wenn der Stecker nur lose sitzt. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn das Kabel heiß wird. Die Verwendung von Zubehör oder Aufsätzen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, können zu einem Brand, einem Stromschlag oder einer Verletzung führen. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät gerade nicht verwenden. Aufstellung und Betrieb Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien bestimmt. Stellen sie das Gerät immer auf eine flache, ebene und stabile Fläche. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines Heizgeräts, in einen beheizten Ofen oder auf Herdplatten. Betreiben Sie das Gerät nicht auf entflammbaren Oberflächen wie Teppichen. Blockieren Sie die Luftschlitze an der Tür und der Rückseite des Dörrautomaten nicht. Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm von den Wänden entfernt auf, um eine angemessene Luftzirkulation zu ermöglichen. Benutzen Sie immer die Bedienelemente, um das Gerät zu bedienen. Stellen Sie das Gerät nicht um, wenn es in Betrieb ist. Wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden, ist strenge Aufsicht geboten. Wartung und Lagerung Reinigen Sie das Gerät und decken Sie es ab, wenn Sie es über längere Zeit nicht verwenden. Lagern Sie es an einem kühlen Ort. Falls das Gerät nicht korrekt funktioniert, schalten Sie es umgehend aus und verwenden Sie es nicht weiter. Versuchen Sie nicht Teile des Gehäuses zu öffnen. In diesem Gerät sind keine Teile enthalten, die vom Benutzer gewartet werden können. Wenden Sie sich immer an die Servicezentrale, falls das Gerät nicht richtig funktioniert. Verwenden oder ersetzen Sie keine nicht zugelassenen Teile, die für das Gerät nicht vorgesehen sind. Alle Teile dieses Geräts müssen gemäß der Bedienungsanleitung verwendet werden. Verwenden Sie nur Teile, die vom Servicezentrum zugelassen sind. Alle anderen nicht bestimmungsgemäßen Teile oder Zubehör sind streng verboten und führen zu einem Garantieverlust. 1 Szárítógép/dehidrátor (Base) 8 szárítóemelet KÜLDEMÉNY TARTALMA 3

KÉSZÜLÉK VEZÉRLÉSE Vezérlőpanel Szárítógép szekrény Szárítóemeletek 29,2x38,1 cm Digitális időzítő Hőmérséklet beállítása On/Off gomb Kiválasztás (Select) Start/Hozzáadás és csökkentés 1. Gyógynövények 2. Fonott kalács 3. Joghurt 4. Zöldség 5. Gyümölcs 6. Hús, hal 4

HASZNÁLAT 1. Kapcsolja be a szárítót az On/Off gombbal. 2. Állítsa be a hőmérsékletet a hőmérséklet beállító gomb elforgatásával. 3. Választja ki a hőmérsékletet a kiválasztás gomb megnyomásával. 4. Állítsa be az időzítőt a felfelé vagy lefelé gomb megnyomásával, maximum 40 órára. 5. Nyomja meg a kiválasztás gombot és állítsa be a perceket a felfelé lefelé gombokkal. 6. A megerősítéshez nyomja meg ismét a kiválasztás gombot. 7. A szárítás megkezdéséhez nyomja meg a Start gombot. 8. A dehidratációs folyamat előtt a készüléket forrósítsa fel 90 C-ra 45 percre a páratartalom eltávolítása érdekében. 9. Ha a szárító ok nélkül leáll, kapcsolja ki, húzza ki majd újra csatlakoztassa, és ismételje meg a lépéseket az elejétől kezdve. Ha a probléma továbbra is fennáll vegye fel a kapcsolatot a szakszervizzel. 10. Hőálló kesztyűben vegye ki a szárítóemeleteket a szárítóból és tegye a szárításra szánt termékeket a szárítóemeletekre. Győződjön meg arról, hogy a termékek nem fedik egymást, és közöttük elegendő hely van. 11. Mindkét kezét használva helyezze vissza a szárítóemeleteket a szárítóba. 12. Állítsa be a hőmérsékletet a gomb elforgatásával. Figyelmeztetés Utasítások a tűzveszély, az áramütés és a sérülések csökkentése érdekében: 1. Ne tegye ki a készüléket esőnek. 2. A készülékre ne tegyen semmilyen folyadékkal telt edényt, mint például vázát. 3. Kizárólag az ajánlott tartozékokat használja. 4. Soha ne javítsa a készüléket önkényesen. Forduljon szakszervizhez. 5. A készülékbe ne ejtsen semmilyen fém tárgyat. 5

6. Ne helyezzen a készülékre nehéz tárgyakat. 7. Ellenőrizze, hogy az adott tápfeszültség megfelel a készüléken feltüntetett értéknek. 8. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatba. 9. Ne húzza a kábelnél fogva és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. 10. Ne nyúljon a csatlakozóhoz nedves kézzel. 11. A kábel kihúzásakor fogja meg a csatlakozóaljzatot. 12. Ne használjon sérült csatlakozóaljzatot. 13. A készüléket úgy helyezze el, hogy bármilyen probléma esetén gyorsan megszakíthassa az áramellátást. Ne tegyen nyílt lángot, például égő gyertyát a készülékre. A készüléket egy száraz, sima, vízálló és hőálló felületre helyezze. A készüléket úgy helyezze el, hogy a gyerekek ne férjenek hozzá. A csatlakozó könnyen elérhető legyen, hogy vészhelyzet esetén azonnal megszakíthassa a készülék áramellátását. Ne helyezze a készüléket zárt térbe, mint például könyvespolcra, beépített szekrénybe vagy más szűk helyre. Mindig biztosítsa a készülék jó szellőzését. Ne telepítse a készüléket hőforrás közvetlen közelébe, mint például fűtés, főzőlap, kályha vagy más felmelegedő készülékek. A hő károsíthatja a készüléket. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, forróságnak, magas páratartalomnak és túlzott rázkódásnak. A használati utasítás célja, hogy megismertesse Önt a termék működésével. Tartsa ezt az utasítást biztonságos helyen. Vásárláskor kap három év garanciát a hibákra normál használat mellett. A készüléket kizárólag az utasítások szerint használja. A termék bármilyen átállítása vagy változtatása veszélyezteti a termék biztonságát. Vigyázat, balesetveszély! A készüléket önkényesen ne szedje szét és ne végezzen rajta javításokat! A készülékkel bánjon óvatosan. Ütéstől, kis magasságból való eséstől megsérülhet. Ne tegye ki a készüléket nedvességnek vagy rendkívül magas hőmérsékletnek. A készüléken a javításokat csak arra felhatalmazott szerviz végezheti. Semmilyen körülmények között ne nyissa ki a készüléket. A helytelen szerelés hibás működést okozhat. A tisztításra csak száraz törlőkendőt használjon. A garancia megszűnik a készülékbe való külső beavatkozás esetén. 6

TÁBLÁZAT Táblázat étel előkészítésére (Hőmérséklet 63 C 68 C) Hús Előkészítés Szárazság teszt Idő (óra) Marha 2,5 3,8 cm vastag steak Enyhén rágós, de nem törékeny 6-15 Táblázat gyümölcs előkészítésére (Hőmérséklet 57 C) 13

Táblázat zöldség előkészítésére (Hőmérséklet 52 C) 14

MEGSEMMISÍTÉS Ha ez a jelzés a terméken megtalálható azt jelenti, ez a termék nem dobható háztartási hulladék közé és a hulladékgazdálkodásról szóló 2002/96/EG európai irányelv vonatkozik rá. Az elektromos hulladék megsemmisítéséről hasznos információkat szerezhet a helyi önkormányzattól vagy a környezetvédelemmel foglalkozó hivataltól. A régi készülékek törvényszerű megsemmisítése védi a környezetet és a lakosok egészségét a lehetséges negatív következményektől. Az anyagok újrahasznosítása hozzájárul a felhasznált nyersanyag mennyiség csökkentéséhez. Megfelelőségi nyilatkozatról Gyártó : CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek 20014/30/EU (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2014/35/EU (Niederspannung) 15