TERMÉKISMERTETŐ. A FACILISOLV az ózonréteget nem károsító - keverék, mely ipari körülmények között hűtőkörök belső tisztítására alkalmazható.

Hasonló dokumentumok
GREENWAY NEO SOLAR felhasználásra kész

GREENWAY NEO SOLAR. A felhasznált alapanyag 1,3 Propándiol megújuló, növényi alapú anyagból készül.

EHVD EHLD. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. AXIÁLVENTILÁTOROS LÉGHŰTÉSES KONDENZÁTOROKHOZ és SZÁRAZHŰTŐKHÖZ

FRIOGEL NEO. Karbantartáskor ajánlott a FRIOGEL NEO koncentráció (legalább) évenkénti ellenőrzése a lerakódás kockázatának teljes kizárására.

NEUTRAGEL NEO. Karbantartáskor ajánlott a NEUTRAGEL NEO koncentráció (legalább) évenkénti ellenőrzése a lerakódás kockázatának teljes kizárására.

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Szorítógyûrûs gyorscsatlakozó idomok

GREENWAY NEO. A GREENWAY NEO 30 térfogat%-os oldatban bakteriosztatikus (meggátolja a rendszerben a baktériumok képződését).

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató a következő modellekhez

NEMZETI KLÍMAVÉDELMI HATÓSÁG KEHOP KLÍMAGÁZ ADATBÁZIS KIDOLGOZÁSÁHOZ KAPCSOLÓDÓ MÓDSZERTAN-ÉS KAPACITÁSFEJLESZTÉS 2017.

GREENWAY NEO. képződését). A GREENWAY NEO zöld színe alapján könnyen felismerhető. A GREENWAY NEO sajátosságai:

Sárgarézből készült szorítógyűrűs csatlakozók

SHV SHL Ø 500. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató. Vertikális modell. Vízszintes modell

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató HDI-HDIA, HDIW modellekhez

Karbantartáskor ajánlott a FRIOGEL NEO koncentráció (legalább) évenkénti ellenrzése a lerakódás kockázatának teljes kizárására.

HERZ Armatúra Hungária Kft. G 3/4" belső kónusszal. Réz- és acélcső. Csőcsatlakozások. Műanyagcső. Normblatt. HERZ okt.

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

SIGMACOVER 256 (SIGMACOVER CM PRIMER) 7412

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

Üzembe helyezési és karbantartási útmutató ipari gyorsfagyasztó elpárologtatóhoz FF FAST FREEZER

Modell 12 Modell 18 Modell 25 Modell 57 Modell 100

PS tűzgátló mandzsetta egy külső, horganyzott vagy rozsdamentes acél fémházból, valamint rugalmas PS-25 tűzvédelmi szalagból áll.

FSC SCU. Üzembe helyezési útmutató: Sebességszabályzó egyfázisú motorokhoz

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

Forgalmazó: IFOTECH Clean Kft. Telefon: AGS 3550 tutoprom Tartós Anti-Graffiti Bevonat

Veszélyforrások emberre: Előírás szerinti használati körülmények között nincsenek. Lenyelés esetén mérgező.

Liquid tömítőanyagok Liquid ápolószerek

TORONYVENTILÁTOR

Geberit Mapress préskötésű fém csővezetéki rendszer

Geberit Mapress préskötésű fém csővezetéki rendszer

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

B I Z T O N S Á G I A D A T L A P Dalma padlófelmosó Készült az 1907/2006 EK /REACH/ és az 1272/2008 EK rendelet szerint 5.

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Az ablak felszerelése során keletkezett keretszennyeződéseket haladéktalanul el kell távolítani. - purhab, szilikon.

THERMERA AC THERMERA R

THESI KONYHAI RENDSZEREK

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Hagyományos acélcsöves rendszerekhez csatlakozó szelepek. FVR-N 15 egyenes radiátorszelep 1/2 FVR-N 20 egyenes radiátorszelep 3/4

Acryl tömítõk Poliuretán habok Szilikon ragasztók

Mini-Hűtőszekrény

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

3M Novec tisztító aeroszolok

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS

ALUSIL- ALUMINIUM. Jellemzők

Kézi gőztisztító. Használati utasítás. Modellszám: PSC-001A

Levegőztetés. Ózonhoz is használható. Ózonhoz is használható! Ózonhoz is használható! PP visszacsapó szelep.

F30HC F35HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

R32 hűtőközeg és szerszámok

ASonic ultrahangos tisztító

P-mondatok. P101 Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét. P102 Gyermekektől elzárva tartandó.

Liquid steel. Folyékony fém

push-in csatlakozók "Push-In" - POM sorozat PI-P

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása

Biztonsági adatlap SZADA Ipari Park 4333/18. hrsz. Tel.: 06-28/

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

SIGMACOVER 456 (SIGMACOVER CM COATING) 7466

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

SIGMATHERM rózsaszín, szürke / matt. (Keverékre vonatkozóan, 20 C-on) Lásd, táblázat. legalább 12 hónap

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

BIZTONSÁGI ADATLAP Készült az 1907/2006/EK REACH és a 1272/2008/EK szerint. 1. SZAKASZ: Az anyag / keverék és a vállalat / vállalkozás azonosítása

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelep készlet hőszivattyú-konvektorhoz EKVKHPC

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

F27HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

NEMZETI KLÍMAVÉDELMI HATÓSÁG KEHOP KLÍMAGÁZ ADATBÁZIS KIDOLGOZÁSÁHOZ KAPCSOLÓDÓ MÓDSZERTAN- ÉS KAPACITÁSFEJLESZTÉS 2017.

Száraz porszívó vizes szűrővel

H Hódmezõvásárhely Garzó I. u. 3.

Szerelési és karbantartási utasítás

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Szerelési kézikönyv. Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések EUWA15HDZW1 EUWA20HDZW1 EUWA25HDZW1 EUWA30HDZW1 EUWA35HDZW1

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

PurgeMax. Nagy teljesítményű, költséghatékony tisztítási megoldás

Biztonsági adatlap. Page 1 of 5. EC-Szám: Nem releváns

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

BIZTONSÁGI ADATLAP Készült a 91/155 EGK Irányelv és a 44/2000. (XII. 27.) EüM. Rendelet, valamint az 1907/2006/EK rendelet alapján.

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

Általános jellemzők. Szélesség: 135 és 200 mm-es mérettartományban. Burkolat /szorító héj/ Saválló acél AISI 304L vagy 316L

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

P50 infúziós rendszer fejlesztő készlete ( ) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

6 állású uszodatechnikai váltószelep Telepítési, kezelési és karbantartási utasítás

Műanyag cső hegesztő WD W

8 áttetsző kék, áttetsző sárga, áttetsző piros, áttetsző zöld

Hütökészülékek. Oktatás - II. rész. BUDAPEST - Attila Kovács. ESSE - Wilhelm Nießen

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása

HOUSEHOLD & PERSONAL CARE RESEARCH Sara Lee / DE leányvállalata BIZTONSÁGI ADATLAP : KIWI AQUASTOP

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

BIZTONSÁGI ADATLAP (91/155-93/EEC) BIOBAC-B 5 GR SZÚNYOGLÁRVA IRTÓ GRANULÁTUM 1. A KÉSZÍTMÉNY NEVE

Szerelési és karbantartási utasítás

Biztonsági Adatlap. Pallos Permetezőszer adalékanyag

Cikkszám: Dátum: Oldal: 1/8 NU_091096_000_ _DIAGNOSTIKA_HU

FLEXIBILIS LÉGCSATORNÁK ÉS KIEGÉSZÍTŐK SZELLŐZÉSI RENDSZEREKHEZ

Átírás:

Ref. : NE.45 /05.13/V3/ HU FACILISOLV TERMÉKISMERTETŐ A FACILISOLV az ózonréteget nem károsító - keverék, mely ipari körülmények között hűtőkörök belső tisztítására alkalmazható. A Climalife Dehon csoport által fejlesztett oldószer, hatékony minden halogénezett hűtőközeget és szokásos hűtőkompresszor-olajat tartalmazó hűtőkör esetén. Illusztratív ábrázolás A FACILISOLV szivattyús keringetéssel alkalmazása gyors és egyszerű, megegyezik az R 11, vagy az R 141b-ével. PFIZIKAI-KÉMIAI JELLEMZŐK Megjelenés... színtelen folyadék Forráspont 1,013 bar (abs) nyomáson... + 43 C Folyadéksűrűség+25 C-on... 1,26 kg/dm 3 Gőznyomás (abs) +20 C-on... 0,64 bar Folyadék felületi feszültsége +25 C-on... 13,6 mnm Dinamikus viszkozítás +25 C-on... < 0,04 m/pa.s Kauri Butanol Index... > 100 ODP... Nincs GWP... 320 Lobbanáspont... Nincs HASZNÁLATI UTASÍTÁS Egy hűtőberendezés tökéletes belső tisztasága a jó működés feltétele. A FACILISOLV eltávolítja a halogénezett hűtőközeget tartalmazó rendszerből az összeszerelés, illetve a működés során keletkező szennyeződéseket. Alkalmazható ammóniás berendezés esetén is, annak semlegesítése és a hűtőkörből való eltávolítása után (Lásd az Ammóniás berendezések tisztítása bekezdést). 1/5

A szennyeződések különböző eredetűek lehetnek, melyek közül néhány gyakori az alábbiakban sorolunk fel: hermetikus vagy félhermetikus egységek elektromotorjának leégése, víz jelenléte a rendszerben, kenőanyag lebomlása, savasodás, a nem védőgáz alatt készített forrasztási vagy hegesztési pontok oxidációja. A tisztítás szükséges: egyes esetekben új gépek üzembe helyezése előtt; már használatban lévő berendezésekben kompresszor-törés, illetve a rendszer beszennyeződése esetén. A FACILISOLV ESZKÖZÖKKEL ÉS ELASZTOMEREKKEL VALÓ KOMPATIBILÍTÁSA A FACILISOLV -val folytatott kísérletek jó kompatibilitást mutatnak a fémek, műanyagok és elasztomerek széles skálájával. Megjegyzés: a FACILISOLV -ot t a fluortartalmú műanyagok és elasztomerek hosszú érintkezés esetén abszorbeálják. Fémek Műanyagok Elasztomerek Alumínium- Réz Epoxi gyanták Butil gumi (műgumi)* Szénacél Polietilén Természetes gumi* Saválló acél 302 Poliészter Poliszulfid Vörösréz Nylon EPDM Molibdén Teflon Szulfoklórozott PE (CSM) Tantál Buna-S* Wolfram Cu/Be C172 ötvözet Mg AZ32B ötvözet * csekély kitágulás Kompatibilitás a forrásponti hőmérsékleten mért egy órás kitettség után. A butil gumi ajánlatosab hosszabb kitettség (>1 hó) esetén. Kivétel: kitágulás teflon és szilikonos gumi esetén. A FACILISOLV ALKALMAZÁSA A FACILISOLV 35 kg-os (kb. 27,8 l 25 o C-on) és 249,5 kg-os (kb. 198 l 25 o C-on) hordókban elérhető. Zárt hordóban kell tárolni, követve a biztonsági adatlap idevonatkozó utasítását. A FACILISOLV -ot 30 vagy 220 l-es visszanyerő hordóval szállítjuk a felhasznált anyag tárolásának céljából. Az első megrendeléskor a FACILISOLV visszanyerését lehetővé tevő újrafelhasználható egységcsomag kerül kötelezően átadásra, az alábbi tartalommal: - 2 speciális dugó: egy ¾ átmérőjű és egy búvárcsővel ellátott 2 átmérőjű a visszanyerés biztosításához, - 25 m rugalmas PVC cső tekercsben (Ø 10x14), szükség szerint méretre vágható, - 2 szorítógyűrű a PVC csőhöz (Ø 10x14). 2/5

Az első alkalommal elválaszthatatlanul szállított készlet később külön rendelhető. Ha víz van a rendszerben, akkor azt a FACILISOLV -val való tisztítás előtt nitrogénnel ki kell fúvatni onnan. EGY BERENDEZÉS TISZTÍTÁSÁNAK ELJÁRÁSA (NH3-ÁN KÍVÜL) Tisztítás előtt ellenőrizni kell a különböző csőkötő elemek helyes beépítését és tömörségét. Egy folyadék-szivattyúval ellátott keringtető rendszer kiépítése ajánlott a szennyeződések jobb eltávolításának érdekében. A szennyeződés állapotától függően többszöri FACILISOLV -os öblítést is lehet alkalmazni. A felhasználandó mennyiség legyen egyenlő, vagy nagyobb, mint a tisztítandó rendszer űrtartalma. Győződjön meg arról, hogy az anyagot teljesen eltávolította a rendszerből azáltal, hogy leméri a visszanyert anyag mennyiségét (melynek egyenlőnek kell lennie a betöltöttel). A FACILISOLV begyűjtő hordóját megfelelően címkézni kell, majd vissza kell szállíttatni a Climalife-hoz. Lépjen kapcsolatba a Climalife-fal! A FACILISOLV ALKALMAZÁSA Tisztító vagy keringető szivattyú Szorítógyűrű Átlátszó rugalmas PVC cső FACILISOLV palack Tisztítandó berendezés Begyűjtő hordó Eredeti kupakok Szivattyúzzon FACILISOLV -ot a rendszerbe a tiszta anyagot tartalmazó hordóból egy megfelelő szivattyú alkalmazásával. A FACILISOLV való átáramoltatása többször is lehetséges. Kösse a tisztítandó elem kimenetét a folyadék szivattyú szívócsonkjára, a nyomócsonkot pedig az elem bementére. Csatlakoztasson a tisztítandó elem kimenetére egy átlátszó, hajlékony PVC csövet, melynek másik végét kösse a visszanyerő hordó eredetileg felszerelt dugója helyett felszerelt speciális dugójához (narancs kör). A két csővéget a meghúzó gallérokkal kell meghúzni és. Helyezze a speciális dugót (Ø 2 ) à az eredeti helyére. 3/5

Kössön erre a speciális dugóra egy megfelelően hosszú, átlátszó, hajlékony PVC csövet az esetlegesen a FACILISOLV által tartalmazott nitrogén és a FACILISOLV gőz szabad levegőre való eltávolításához. Állítsa le a FACILISOLV áramoltatását, amikor a tisztítandó elemből a kijövő folyadék áttetsző. Miután a tisztítást befejezte és visszanyerte az összes FACILISOLV -ot a rendszerből, mindenképpen végezzen bő, száraz nitrogénes átöblítést nem túllépve a 10 bar nyomást, majd vákuumolja a rendszert a szakma szabályai szerint. Ellenőrizze, hogy a hordó nincs túltöltve, majd az eredeti kupakkal zárja le. A BEGYŰJTŐ HORDÓT TILOS TELE TÖLTENI! A folyadékszint nem emelkedhet a speciális 2 -os dugó búvárcsövének vége fölé. AMMÓNIÁS (NH 3) BERENDEZÉS TISZTÍTÁSA A berendezésben lévő ammónia semlegesítése a tisztítás megkezdése előtt. Nyerje vissza az ammóniát és vákuumolja le a rendszert a szakma szabályai szerint. Öblítse a rendszert vízzel mindaddig, míg a víz ph-ja nem lesz semleges (7-es fölé). Tisztítsa és zsírtalanítsa a rendszert FACILISOLV -val (ábra szerint). Végezze el a rendszeren a szükséges változtatásokat az újratöltés előtt. Megjegyzés: amennyiben a rendszer belső állapota nagyon koszos vagy korrodált, akkor az ammónia semlegesítése után tisztítsa Desoxidant P-vel, majd semlegesítse Dispersant D-vel követve a rájuk vonatkozó használati utasításokat. Ezután tisztítsa a FACILISOLV -val. A FACILISOLV VISSZANYERÉSE KÖTELEZŐ! A FACILISOLV -ot felhasználó cég hulladék Sz Kísérőjegy kitöltésére köteles. A FACILISOLV EWC kódja 140602. A begyűjtő hordót megfelelően címkézni kell, majd vissza kell szállíttatni a Climalife-hoz. Lépjen kapcsolatba a Climalife-fal! 4/5

AZ ALKALMAZANDÓ FACILISOLV MENNYISÉG Az alábbiakban 1 m hosszú, egyenes cső által megközelítőleg tartalmazott FACILISOLV mennyiségeket találja (25 C): cső ¼...kb. 20 g cső 3/8...kb. 60 g cső 1/2...kb. 115 g cső 5/8...kb. 190 g cső 3/4...kb. 290 g cső 1 1/8...kb. 700 g cső 1 3/8... kb. 1125 g cső 2 1/8... kb. 2514 g cső 2 5/8... kb. 3880 g cső 3 1/8... kb. 5540 g cső 3 5/8... kb. 7500 g cső 4 1/8... kb. 9730 g ÓVINTÉZKEDÉSEK Az anyag teljes eltávolítását mindenképpen el kell végezni a rendszer vákuumolása előtt. Sose tisztítsa a kompresszor belsejét FACILISOLV -val! A szabályozó szerveket mindig külön kell tisztítani, elválasztva a berendezésben keringő FACILISOLV -tól. Általánosságban, a hűtőberendezés részei egymástól elválasztva tisztítandók. A FACILISOLV, használata előtt mindenképpen olvassa el a Biztonsági Adatlapot. Minden, a biztonságot érintő intézkedést hozzon meg. Az anyaggal való munkavégzés vagy az anyagnak való kitettség esetén a biztonsági adatlap által ajánlott személyi védőeszközök viselése kötelező. A folyadék állapotú FACILISOLV est nem gyúlékony és nincs lobbanáspontja. A FACILISOLV keverék gőzei gyúlékony tulajdonsággal rendelkeznek a levegővel keveredve, de nyitott környezetben ezek a gőzök bár éghetőek, sem nem táplálják, sem nem növelik a lángot. Az anyagot soha nem szabad oxigénnel vagy sűrített levegővel presszurizálni (nyomás alá helyezni). Az általános munkavédelmi óvintézkedéseket be kell tartani és tilos hegeszteni, forrasztani, darabolni, köszörülni vagy nyílt lánggal szivárgást keresni FACILISOLV -ot tartalmazó rendszeren. Elektromos ív vagy bármely más erős szikraforrás használata tilos. Mivel a FACILISOLV gőzei nehezebbek a levegőnél, a munkahelyet a helyiség alsó részében elhelyezett elszívással kell szellőztetni és ne használja az anyagot alagsorban vagy pincében a megfelelő intézkedések meghozatala nélkül. Ne használja a szellőző légcsatornát a FACILISOLV gőzök eltávolításához. A dokumentációban közölt adatok tájékoztató jellegűek és jelenlegi ismereteinken alapulnak. Jóhiszemű közreadásuk semmi esetben sem kötelez minket felelősségvállalásra, különös tekintettel a termékeink felhasználóira vonatkozó előírások megszegésének, illetve harmadik személynek okozott kár esetére. Az információk nem helyettesíthetik a nélkülözhetetlen előzetes kipróbálást az egyes felhasználási területeken való használhatóság megállapítása érdekében. A felhasználónak gondoskodnia kell a helyi előírások betartásáról és az esetleg szükséges jóváhagyások megszerzéséről. További információkért látogasson el honlapunkra! http://www.climalife.dehon.com/contact_us Copyright 2013 - dehon service SA - Minden jog fenntartva. 5/5