Elektromos fali kandalló

Hasonló dokumentumok
TORONYVENTILÁTOR

LÉGHŰTŐ

Mini-Hűtőszekrény

Torony ventilator

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

Beltéri kandalló

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Főzőlap

Elektromos kandalló

Elektromos kandalló

Ultrahangos párásító

IPARI PORSZÍVÓ

Ultrahangos tisztító

Aroma diffúzor

Külső akváriumszűrő

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

Szoba edzőgép

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Elektromos grill termosztáttal

Kerámia hősugárzó

Quickstick Free Sous-vide

Mini mosógép

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Álló hősugárzó

Flex Stream ventilátor

Raclette grillsütő

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Klarstein Herakles

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Bella Konyhai robotgép

Elektromos kandalló

KONTAKT GRILL

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Dupla főzőlap

Turbo fritőz

PÁRAELSZÍVÓ

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

Azura X1 / Azura X

Popcorn készítő eszköz

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Indukciós főzőlap

TARTALOM. Műszaki adatok

Zitruspresse orange. Hűtőszekrény

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Mennyezeti ventilátor

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

Etanolos kandalló

Jégkocka készítő gép

Sous-vide főző

Felhasználói kézikönyv

Indukciós főzőlap

Bebop. USB bluetooth AUX MIC

Zitruspresse orange. Kávéfőző

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Konyhai robotgép

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Hűtőszekrény

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

LED-es mennyezeti lámpa

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Electric citrus fruits squeezer

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mennyezeti ventilátor

Konvekciós melegítő

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Üveg konvektor. Cikkszám Megjegyzés: Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmi használatra alkalmas.

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Areal Bar 150 Sound-Bar + Aux, USB, SD, BT

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Analóg hősugárzó

Klarstein konyhai robotok

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Vertikális grillsütő

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Stringmaster evezőgép

Zitruspresse orange PÁRAELSZÍVÓ

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Mennyezeti páraelszívó

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

Átírás:

Elektromos fali kandalló 10031557

Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa be a használati utasításban leírtakat, hogy így elkerülje a készülék esetleges károsodását. A használati utasításban leírtak be nem tartásából származó hibákért nem vállaljuk a felelőséget. Műszaki adatok Termékszám 10031557 Tápforrás Teljesítmény 220-240 V ~ 50-60 Hz 1800 W Biztonsági utasítások Csak azután használja a berendezést miután biztonságosan rögzítette a használati utasításban leírtak szerint. A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a gyártási cédulán található feszültség megegyezik a helyi hálózat feszültségével. Időről időre ellenőrizze a kábelt, hogy nincsen -e megsérülve.ha a kábel vagy bármelyik rész sérült, ne használja a berendezést. A sérült kábelt csak szakember cserélheti ki. A bútorok, függönyök és más gyúlékony anyagok legalább l méter távolságra legyenek a berendezéstől. Ne hagyja a berendezést felügyelet nélkül, ha csatlakoztatva van a hálózatba. Ha be van kapcsolva a berendezés, ne hagyja felügyelet nélkül. Ez a berendezés csak magánhasználatra lett tervezve, ipari célokra nem szabad használni. Ha bármilyen módon sérült, meghibásodott vagy károsodott, ne használja a berendezést. Az elektromos részek javítását csak képzett szakember végezheti. A helytelenül végzett javítások komolyan veszélyeztethetik a felhasználót. A csatlakozó kábelt ne helyezze szőnyeg vagy takaró alá. A csatlakozó kábel ne érjen éles oldalakhoz és forró felületekhez. A berendezést na takarjuk le, hogy ne forrósodjon át. A berendezést soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Kád, zuhanyozó vagy medence közelében soha ne használja ezt a berendezést. Kinti környezetben ne használja ezt a berendezést. Nedves kézzel ne fogja meg az elektromos dugót.. Forró felületen vagy forró felületek közelében ne használja a berendezést. Ha sérült a kábel, ne használja a berendezést. Tisztítás előtt győződjön meg róla, hogy a kábel ki van húzva a konnektorból és a berendezés teljesen ki van hűlve. Ne tisztítsa a berendezést csiszoló hatású tisztítószerrel vagy vegyi anyaggal. 2

Csak olyan tartozékokat használjon, amelyeket a gyártótól kapott, vagy amelyeket a gyártó ajánlott. Ha ezt nem tartjta be, ez veszélyt jelent az Ön számára, vagy a berendezés meghibásodását okozhatja. Nyolc évnél fiatalabb gyerekek, fizikailag vagy szellemileg károsodott személyek csak abban az esetben használhatják a berendezést, ha felelős személy előzőleg ismertette velük a berendezés működését és funkcióit és figyelmeztette őket az esetleges fennáló veszélyekre és a biztonsági előírásokra. Ügyeljen rá, hogy a geyerekek ne játszhassanak a berendezéssel. Az elülső oldalnál fogva ne emelje meg a berendezést. A fűtőberendezést nem szabad elektromos konnektor alatt elhelyezni. Hogy be legyen biztosítva az optimális szellőzés, az fűtő lemezt tartsa legalább 1 méterre a mennyezettől és más tárgyaktól. Hogy kizárjuk a hőkapcsoló esetleges reszetelését ezt a berendezést nem szabad külső kapcsoló berendezéshez kapcsolni, például időzítőhez. A berendezés hőmérséklet szabályozóval van ellátva. Ne használja ezt a kandallót kis méretű helyiségben olyankor, amikor olyan emberek tartózkodnak benne, akik önállóan nem tudják elhagyni a helkyiséget és nincsen állandó felügyeletük. A gyerekeket három éves korig megfelelő távolságra kell tartani a berendezéstől. FIGYELMEZTETÉS: Ennek a berendezésnek némelyik része nagyon forró lehet és ha hozzáér, égési sérüléseket okozhat. A speciáli s figyelem nagyon fontos, főleg akkor, ha gyerekek is jelen vannak. A tisztítást és a karbantartást nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül. Küldemény tartalma Felszerelés Fűtőberendezés Tartóállvány a falra Rögzítőcsavarok és fali dugók Fűtőberendezés Tartóállvány a falra Rögzítőcsavarok és fali dugók Hasznos tippek szerelés előtt Őrizze meg a csomagolást egészen addig, amíg nem ellenőrizte, hogy nem hiányzik semmi sem a küldeményből. A szerelésre szolgáló készlet apró tárgyakat is tartalmaz, ügyeljen rá, hogy gyerekek ne férhessenek hozzá. Ezeket az apró tárgyakat tegye egy edénybe, így azt is bebiztosítja, hogy ne vesszenek el. Utasítások a felszereléshez A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha már rendesen rögzítette a falon és először teljesen olvassa el az utasításokat. Tartsa be a megadott minimális távolságokat. Ügyeljen rá, hogy felszerelés közben ne sérüljön meg a kábel. A lyukak fúrásánál legyen óvatos. A berendezés úgy lett tervezve, hogy legalább 3 méter mennyezeti magasságú falra legyen tartósan rögzítve. A fali tartót vízszintesen kell felszerelni és a kábelnek a berendezés jobb oldali alsó sarkában kell lennie. 3

Hogy optimálisan figyelhesse a kandallót a berendezést a talajtól 600 milliméter távolságra szerelje (l. kép). A fűtőlemez a mennyezettől és más tárgyaktól legalább 1000 mm távolságra legyen, hogy az optimális szellőzés be legyen biztosítva. Utasítások a szereléshez 1. Jelölje meg a falon a négy felső csavar helyét az ajánlott rögzítési méretek szerint (2. kép) Utána 6-os fúróval fúrja ki a lyukakat. 2. Rögzítse a fali tartót a kapott fali dugók és csavarok segítségével. 3. Óvatosan emelje meg a kandallót és győződjön meg róla, hogy a kandalló felső oldala illeszkedik a fali tartóra (2. kép) és hogy középpen helyezkedik el. 4. Figyelmesen egyensúlyozza ki a kadallót a falon. Ne engedje el, amíg nem illeszkedik biztonságosan. 5. Használja mindkét kiscsvart a fűtőlemez falhoz való erősítéséhez. (2. kép) 6. Csomagolja ki a zacskóból a kavicsokat és helyezze el őket a világító rész hosszában Használati utasítás Berendezés használata és funkciói A berendezést a kandalló jobb oldali felső részén levő kapcsolóval kapcsolhatja be vagy pedig a távirányítóval. Biztonságos kikapcsolás Ez a berendezés el van látva biztonsági kikapcsolóval, amely akkor lép működésbe, ha a kandalló átforrósodik (például ha blokkolva van a szellőző nyílás). Biztonsági okokból a kandalló nem kapcsol be újra automatikusan. Mielőtt újra bekapcsolná a berendezést, húzza ki a dugót a konnektorból és várjon legalább 15 percet. Utána újra csatlakozttassa a kábelt a konnektorba és kapcsolj be a berendezést. 4

Kézi kezelés Az irányító felületet a berendezés elülső felületén találhatja. Mielőtt használhatná a funkcióit a berendezés jobb oldalán levő kapcsolót be kell kapcsolni. Ezzel a kacsolóval kapcsolja be a berendezést és a lángeffektust. Világít a piros kijelző, azt szignalizálja, hogy be van kapcsolva a berendezés. A láng színének a beállításához nyomja meg ezt a akapcsolót. Ezzel a kapcsolóval állítja be a hőmérsékletet 10-32 C. A képernyőn megjelenik a beállított hőmérséklet. A beállítás befejezése után a szobában levő hőmérsékletet mutatja. Ezzel állítja be az időt 1-től 12 óráig.nie času od 1 hodiny do 12 hodín. A képernyő a beállított időt ábrázolja. Egyszer nyomja meg ezt a kacsolót az alacsony teljesítményű fűtés beállításához (900 W).Ha ki akarja kapcsolni a fűtés fokozatát kétszer nyomja meg a kapcsolót. Egyszer nyomja meg magas teljesítményű fűtés kiválasztásához (1800 W). Ha ki akarja kapcsolni, nyomja meg kétszer. Távirányító Mielőtt használni tudná, a berendezés jobb oldalán levő kapcsolót be kell kapcsolni. Ezzel kapcsolja be a berendezést és a lángeffektust.ohňa. A piros kijelző világítani fog, és jelzi, hogy a berendezés be vvan kapcsolva. Ezzel a kapcsolóval állítja be a láng színét.. Ezt nyomja meg a hőmérséklet beállításához 10-32 C terjedelemben. A képernyőn megjelenik a beállított hőmérséklet. Utána a helyiségben levő hőmérsékletet fogja mutatni. Használja a [+] a [-] kapcsolókat. Ezt nyomja meg az idő beállításához 1-12 óráig. A képernyőn megjelenik a beállított idő. Használja a [+] a [-] kapcsolókat az idő csökkentéséhez vagy emeléséhez. Nyomja meg egyszer ezt a kapcsolót az alacsony teljesítményű fűtés beállításához. (900 W). Ha ki akarja kapcsolni ezt a fokozatot, nyomja meg kétszer a kapcsolót. Nyomja meg egyszer ezt a kapcsolót a magas teljesítményű fűtés beállításához (1800 W). Ha ki akarja kapcsolni ezt a fokozatot, nyomja meg kétszer ezt a kapcsolót. 5

Tisztítás és karbantartás Figyelmeztetés: Tisztítás és karbantartás előtt húzza ki a dugót az elektromos konnektorból, és várja meg, amíg teljesen kihűl a berendezés. Ha a távirányítóban le vannak merülve az elemek, tegyen be ugyanolyan típusú újakat (2 x 1,5 V AAA). Győződjön meg róla, hogy helyesen vannak elhelyezve az elemek. A lángeffektus előállításához nem használunk standard égőket. A berendezés elektromos vezérlésű LED diódákat tartalmaz a lágneffektus képzéséhez. Ez a berendezés nem tartalmaz semmi olyan részt sem, amelyet a felhasználónak kellene karbantartani. A javításokat csak képzett szakemberek végezhetik. Tisztítás Az átlagos tisztításhoz puha, tiszta rongyocskát használjon. Soha ne használjon csiszoló hatású vagy vegyi tartalmú tisztítószereket. Az üvegből készült részeket puha ronggyal mossa meg óvatosan, ne használjon üvegtisztítót. Tájékoztatás az ártalmatlanításról Ne kezelje a terméket vegyes kommunális hulladékként, a hulladékkezelésre az 2012/19/EU sz. Európai irányelv vonatkozik, ahogy ezt a bal oldalon látható ábra (áthúzott hulladéktároló) mutatja. Ezek a termékek nem gyűjthetőek a háztartási hulladékkal együtt. Tájékozódjon a szelektív hulladékgyűjtésről szóló szabályokról, amelyek az elektromos és elektronikus berendezéseknek a gyűjtésére vonatkoznak. Kérjük, tartsa be a helyi előírásokat és ne dobja ki az elhasznált terméket a háztartási hulladékkal együtt. Az előírások betartásával védi környezetét és embertársai egészségét a lehetséges negatív következményektől. Az anyag újrahasznosítás segít csökkenteni a nyersanyagok fogyasztását. A 2006/66/EG európai irányzat nem teszi lehetővé az elhasznált elemek komunális szemétbe való kidobását. Érdeklődje meg a lehetőségeket az elemek begyűjtéséről. Az elemek begyűjtése és helyes likvidálása segít megőrizni az emberi egészséget és a környezetet az esetleges negatív hatásoktól. Megfelelőségi nyilatkozatról Gyártó : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 6