Európai egyezmény a külföldi jogról való tájékoztatásról. és kiegészítõ jegyzõkönyve



Hasonló dokumentumok
Európai kulturális egyezmény

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Egyezmény az európai építészeti örökség védelmérôl

Európai egyezmény a régészeti örökség védelmérôl

Preambulum. KORRUPCIÓRÓl SZÓLÓ POLGÁRI JOGI EGYEZMÉNY. Strasbourg, november 4.

Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADR) 1. Cikk. 2. Cikk. 3. Cikk

A határokat átlépô televíziózásról szóló európai egyezmény. és módosító jegyzõkönyve

1962. évi 25. törvényerejű rendelet

1975. évi 18. törvényerejű rendelet Hatályos: IX. 1-től évi 18. törvényerejű rendelet

2004. évi L. törvény az Európa Tanács Strasbourgban, november 4-én kelt, Korrupcióról szóló Polgári Jogi Egyezményének kihirdetéséről

TIZENNEGYEDIK JEGYZÕKÖNYV AZ EMBERI JOGOK ÉS AZ ALAPVETÕ SZABADSÁGOK VÉDELMÉRÕL SZÓLÓ EGYEZMÉNYHEZ, AZ EGYEZMÉNY ELLENÕRZÕ RENDSZERÉNEK MÓDOSÍTÁSÁRÓL

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

1. Cikk. Jelen Egyezmény alkalmazásában

2005. évi III. Kiegészítő Jegyzőkönyv

MEGÁLLAPODÁS. azzal a céllal, hogy elősegítsék és továbbfejlesszék a rendőri együttműködést a szomszédos országok között;

Közigazgatási Megállapodás

1973. évi 11. törvényerejű rendelet

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV AZ AUGUSZTUS 12-ÉN ALÁÍRT GENFI EGYEZMÉNYEKHEZ EGY TOVÁBBI MEGKÜLÖNBÖZTETŐ JELVÉNY ELFOGADÁSÁRÓL (III.

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat

Európai filmkoprodukciós egyezmény

A mesterséges teljesítményfokozó szerek használata elleni egyezmény

Magyar joganyagok - 468/2017. (XII. 28.) Korm. rendelet - a külföldi felhasználásra s 2. oldal (2) A kérelemmel több közokirat tanúsítvánnyal történő

Európai egyezmény a sporteseményeken, különösen a labdarúgó mérkôzéseken megnyilvánuló nézôi erôszakról és nem megfelelô viselkedésrôl

2. Az Egyezmény eredeti angol nyelvû szövege és hivatalos magyar nyelvû fordítása a következõ:

T/ számú törvényjavaslat

Egyezmény az európai vadon élô növények, állatok és természetes élôhelyeik védelmérôl

I. Rész. Alapszabály, jogi személyiség, jogképesség. II. Rész. Bíróságok, vagyon, eszközök, tevékenységek

1964. évi 11. törvényerejű rendelet. az oktatásban alkalmazott megkülönböztetés elleni küzdelemről szóló egyezmény kihirdetéséről

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

EGYEZMÉNY A KÍNZÁS ÉS AZ EMBERTELEN VAGY MEGALÁZÓ BÜNTETÉSEK VAGY BÁNÁSMÓD MEGELŐZÉSÉRŐL Strasbourg, november 26.

T/ számú törvényjavaslat

1986. évi 14. törvényerejű rendelet

1986. évi 14. törvényerejű rendelet

Magyar joganyagok - 9/1957. (IX. 13.) IM rendelet - a tartásdíj külföldön való behajtá 2. oldal (4) Ha a külföldi adóssal szemben a magyar bíróság tar

HELYI ÖNKORMÁNYZATOK EURÓPAI CHARTÁJA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 61 Anhänge_ 37-Acc_1995_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 10

Általános Megállapodás az Európa Tanács. I. rész. Jogi személyiség - Jogképesség. 1. cikk. 2. cikk. II. rész. Javak, alapok és vagyonok. 3.

Ha a kár egy hajó vétkességének következtében állott elő, a kártérítést e hajónak kell vállalnia. 4. cikk

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 62 Anhänge_ 46-Prot_1999_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 8

172. sz. Egyezmény. a szállodákban, éttermekben és hasonló létesítményekben irányadó munkafeltételekről

1983. évi 29. törvényerejű rendelet

ArteusCredit Zártkörűen Működő Részvénytársaság

Jegyzőkönyv az ír népnek a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos aggályairól

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 151/39

PANASZKEZELÉSI SZABÁLYZAT

13/13. kötet HU. Az Európai Unió Hivatalos Lapja

24/2006. (V. 18.) IM rendelet az elektronikus cégbejegyzési eljárás és cégnyilvántartás egyes kérdéseiről

99. sz. Egyezmény a mezőgazdasági minimálbérek megállapításáról

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

Egyezmény az emberi jogok és alapvetô szabadságok védelmérôl. és kiegészítô jegyzõkönyvei

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

2. Az Egyezmény hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:

Tájékoztató a külföldi felhasználásra szánt okiratok hitelesítésének rendjéről

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

T/ számú. törvényjavaslat

182. sz. Egyezmény. a gyermekmunka legrosszabb formáinak betiltásáról és felszámolására irányuló azonnali lépésekről

Új távlatok az európai alapjogvédelemben - az EU csatlakozása az Emberi Jogok Európai Egyezményéhez

Hajós szolgálati könyvek kölcsönös elismeréséről szóló igazgatási megállapodás. A Rajnai Hajózás Központi Bizottsága (a továbbiakban "a CCNR")

EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL

T/1762. számú törvényjavaslat

FORS Faktor Zrt. PANASZKEZELÉSI SZABÁLYZAT

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

2000. évi LXVI. törvény

VIRPAY Financial Group Zrt.

T Á J É K O Z T A T Ó. A QBE Insurance (Europe) Limited Magyarországi Fióktelepének panaszkezelési elveiről és gyakorlatáról

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

EU jogrendszere október 11.

Tartalmi összefoglaló

BÁCS-KISKUN MEGYEI TAKARÉKSZÖVETKEZETEK KÖZPONTI ÜGYFÉLSZOLGÁLATÁNAK MŰKÖDÉSÉRŐL

Végrehajtás korlátozása iránti kérelem

270/2002. (XII. 20.) Korm. rendelet az Iparjogvédelmi Szakértői Testület szervezetéről és működéséről

(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások

A Nyíregyházi Főiskola Elismerési Bizottságának ügyrendje

Általános Megállapodás az Európa Tanács kiváltságairól és mentességeiről. I. rész. Jogi személyiség - Jogképesség. 1. cikk. 2. cikk. II.

Magyar joganyagok évi LXVI. törvény - a fizetett éves szabadságról szóló, a Ne 2. oldal 3. A jelen Egyezményt ratifikáló minden tagállam kötel

PANASZKEZELÉSI SZABÁLYZAT

a Diófa Alapkezelő Zrt. Panaszkezelési Szabályai Közzétéve: szeptember 8.

A nemzetközi kézbesítés

A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *

1. A bizottság a törvényjavaslat 38. -ának a következő módosítását javasolja: 38. Az Nbjt a helyébe a következő rendelkezés lép:

T/ számú. törvényjavaslat

A Nyíregyházi Egyetem Elismerési Bizottságának ügyrendje

A TANÁCS 143/2008/EK RENDELETE

1976. évi 9. törvényerejű rendelet

Pályázati hirdetmény betölthető állásokra EüK.12. szám pályázati felhívás ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK. Tisztelt Hirdetők, Olvasók!

MELLÉKLET. a következőhöz:

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről

ELJÁRÁSI REND A BÁCS-KISKUN MEGYEI TAKARÉKSZÖVETKEZETEK KÖZPONTI ÜGYFÉLSZOLGÁLATÁNAK MŰKÖDÉSÉRŐL

A MAGYAR KÖNYVVIZSGÁLÓI KAMARA KÜLÖNBÖZETI VIZSGASZABÁLYZATA 2008.

PANASZKEZELÉSI SZABÁLYZAT

Az eredetmegjelölések oltalmára és nemzetközi lajstromozására vonatkozó Lisszaboni Megállapodáshoz kapcsolódó Végrehajtási Szabályzat. I.

T/ számú. törvényjavaslat

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Tájékoztató a biztosítók adatcseréje vonatkozó január 1-jével hatályos szabályokról

Átírás:

Európai egyezmény a külföldi jogról való tájékoztatásról és kiegészítõ jegyzõkönyve 1

Official version: European Convention on Information on Foreign Law / Convention européenne dans le domaine de l information sur le droit étranger (European Treaty Series No. 62 / Série des traités européens n o 62) (bilingual edition, English and French) Strasbourg, Council of Europe, December 1984 ISBN 92-871-0109-4 Additional Protocol to the European Convention on Information on Foreign Law / Protocole additionnel à la Convention européenne dans le domaine de l information sur le droit étranger (European Treaty Series No. 97 / Série des traités européens n o 97) (bilingual edition, English and French) Strasbourg, Council of Europe, April, 1978 A jelen kiadvány az Egyezménynek, valamint a kiegészítõ jegyzõkönyvnek a Magyar Közlöny 1992/106. számában kihirdetett magyar nyelvû szövege. Kiadja az Európa Tanács Információs és Dokumentációs Központja 1055 Budapest, Kossuth tér 1-3. Felelõs kiadó: Pappné Farkas Klára igazgató Nyomdai elõállítás: Printorg Kft. Példányszám: 1000

EURÓPAI EGYEZMÉNY A KÜLFÖLDI JOGRÓL VALÓ TÁJÉKOZTATÁSRÓL London, 1968. június 7. Preambulum Az Európa Tanács alulírott tagállamai, tekintettel arra, hogy az Európa Tanács célja a tagállamok közti szorosabb egység elérése; abbeli meggyõzõdésükben, hogy e cél eléréséhez hozzájárul egy nemzetközi kölcsönös jogsegélynyújtási rendszer megteremtése azzal a céllal, hogy az megkönnyítse az igazságügyi hatóságok számára a külföldi jogról való tájékozódást, az alábbiakban állapodtak meg: 1. Cikk Az egyezmény alkalmazásának köre 1. A Szerzõdõ Felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy a jelen Egyezmény rendelkezéseivel összhangban tájékoztatják egymást polgári jogi és kereskedelmi jogi jogszabályaikról, eljárásukról, valamint az igazságügyi szervezetrõl. 3

2. Mindazonáltal két vagy több Szerzõdõ Fél egymás között megállapodhat a jelen Egyezmény alkalmazási körének az elõzõ bekezdésben nem említett területre való kiterjesztésérõl. Az ilyen megállapodások szövegét meg kell küldeni az Európa Tanács Fõtitkárának. 2. Cikk Nemzeti kapcsolattartó szervek 1. Ezen Egyezmény rendelkezéseinek végrehajtására minden Szerzõdõ Fél felállít vagy kijelöl egy önálló testületet (a továbbiakban: átvevõ intézmény), amely a) fogadja ezen Egyezmény 1. Cikk (1) bekezdése szerint egy más Szerzõdõ Fél által elõterjesztett, tájékoztatás iránti megkereséseket; b) a 6. Cikkel összhangban intézkedik e megkeresések alapján. Az átvevõ intézmény lehet egy minisztériumi fõosztály vagy bármilyen más állami szerv. 2. Minden Szerzõdõ Fél létrehozhat vagy kijelölhet egy vagy több szervezetet (a továbbiakban: áttevõ intézmény) igazságügyi hatóságaitól érkezõ tájékoztatás fogadására, valamint annak a megfelelõ külföldi átvevõ intézményhez való továbbítására. 4

Az átvevõ intézmény egyben áttevõ intézményként is kijelölhetõ. 3. Minden Szerzõdõ Fél közli az Európa Tanács Fõtitkárával átvevõ intézményének nevét és címét, valamint adott esetben áttevõ intézményének vagy intézményeinek nevét és címét. 3. Cikk A tájékoztatás iránti megkeresés elõterjesztésére jogosult hatóságok 1. Tájékoztatás iránti megkeresést csak igazságügyi hatóság terjeszthet elõ, még abban az esetben is, ha a megkeresést nem az a hatóság bocsátotta ki. Megkeresés csak már folyamatban levõ eljárásokban terjeszthetõ elõ. 2. Azok a Szerzõdõ Felek, amelyek nem hoztak létre vagy nem jelöltek ki áttevõ intézményt, az Európa Tanács Fõtitkárához intézett nyilatkozatban megjelölhetik, hogy melyek az általuk az elõzõ bekezdés szerinti értelemben igazságügyi hatóságnak tekintett hatóságok. 3. Két vagy több Szerzõdõ Fél az Egyezmény alkalmazását egymás között kiterjesztheti a nem igazságügyi hatóságok által elõterjesztett megkeresésekre 5

is. Az ilyen megállapodások szövegét meg kell küldeni az Európa Tanács Fõtitkárának. 4. Cikk A tájékoztatás iránti megkeresések tartalma 1. A tájékoztatás iránti megkeresésnek meg kell jelölnie a megkeresést elõterjesztõ igazságügyi hatóságot, valamint az ügy természetét. A megkeresésnek tartalmaznia kell azokat a lehetõ legnagyobb pontossággal megfogalmazott kérdéseket, amelyeket illetõen a megkeresett Állam jogára vonatkozó tájékoztatásra szükség van, valamint ha a megkeresett Államban több jogrendszer van hatályban annak a jogrendszernek a megjelölését, amelyrõl tájékoztatást kérnek. 2. A megkeresésben közölni kell azokat a tényeket, amelyek egyrészt annak megértéséhez, másrészt a szabatos és pontos válasz megfogalmazásához szükségesek. Amennyiben a megkeresés tartalmának megvilágításához arra szükség van, a megkereséshez okiratok másolatai is csatolhatók. 3. A megkeresés az 1. Cikk (1) bekezdésében meghatározott területeken kívül esõ kérdéseket is magában foglalhat, ha azok kapcsolódnak a megkeresésben megfogalmazott fõ kérdésekhez. 6

4. Ha a megkeresést nem igazságügyi hatóság bocsátotta ki, azt egy igazságügyi hatóságnak hitelesítõ záradékkal kell ellátnia. 5. Cikk A tájékoztatás iránti megkeresések továbbítása Az áttevõ intézmény, illetve ennek hiányában az az igazságügyi hatóság, amelytõl a megkeresés származik, a tájékoztatás iránti megkeresést közvetlenül a megkeresett Állam átvevõ intézményének küldi meg. 6. Cikk A válaszadásra hatáskörrel bíró hatóságok 1. Az átvevõ intézmény a tájékoztatás iránti megkeresés átvételét követõen azt maga is megválaszolhatja, vagy a válasz megfogalmazása végett egy másik állami vagy más hivatalos szervhez továbbítja. 2. Az átvevõ intézmény bizonyos esetekben, illetve az igazgatási szervezetben rejlõ okokból magántestülethez vagy erre képesített jogászhoz is továbbíthatja a megkeresést a válasz elkészítése végett. 3. Ha az elõzõ bekezdés alkalmazása miatt költségek valószínû felmerülésével kell számolni, a megkeresésnek az elõzõ bekezdés alapján történõ továbbítá- 7

sa elõtt az átvevõ intézmény közli a megkeresést elõterjesztõ hatósággal azon magántestület vagy jogász nevét, amelyhez a megkeresést továbbítani fogja, valamint a lehetséges pontossággal a valószínû költségek összegét és ehhez e hatóság egyetértését kéri. 7. Cikk A válasz tartalma A válasznak tárgyszerûen és részrehajlástól mentes módon kell a megkeresett Állam jogáról tájékoztatnia a megkeresést elõterjesztõ hatóságot. A válasznak az esettõl függõen a releváns jogszabályszövegeket és jogalkalmazói döntéseket kell magában foglalnia. Ha a megkeresõ hatóság megfelelõ tájékoztatása érdekében ez szükségesnek tûnik, az elõbbihez kiegészítõ dokumentumokat is mellékelni lehet, úgymint jogtudományi mûvekbõl és jogszabály-elõkészítõ munkákból vett szemelvényeket. Csatolhatók indoklások, kommentárok is. 8. Cikk A válasz joghatásai A válaszban adott tájékoztatás nem köti azt az igazságügyi hatóságot, amely a megkeresést elõterjesztette. 8

9. Cikk A válasz közlése A választ az átvevõ intézmény az áttevõ intézményhez intézi, ha a megkeresést az áttevõ intézmény küldte meg; vagy az igazságügyi hatósághoz, ha a megkeresés közvetlenül ez utóbbitól érkezett. 10. Cikk Válaszadási kötelezettség 1. Az átvevõ intézmény a tájékoztatás iránti megkeresés átvételét követõen a 11. Cikk rendelkezéseire figyelemmel a megkeresés alapján a 6. Cikkel összhangban megteszi a szükséges intézkedéseket. 2. Ha a választ nem az átvevõ intézmény dolgozza ki, gondoskodnia kell arról, hogy a választ a 12. Cikkben foglalt feltételeknek megfelelõen küldjék meg. 11. Cikk A válaszadási kötelezettség alóli kivételek A megkeresett Állam megtagadhatja a tájékoztatás iránti megkeresés teljesítését, ha a megkeresés alapjául szolgáló eljárás az érdekeit sérti, vagy ha úgy ítéli meg, hogy a válasz szuverenitását vagy biztonságát hátrányosan érintheti. 9

12. Cikk A válaszadás határideje A tájékoztatás iránti megkeresésre a lehetõ legrövidebb idõn belül választ kell adni. Mindazonáltal, ha a válasz elkészítése hosszabb idõt vesz igénybe, az átvevõ intézmény tájékoztatja errõl a külföldi megkeresõ hatóságot, és ugyanakkor ha lehetséges megjelöli a válasz megküldésének valószínû idõpontját is. 13. Cikk Kiegészítõ információk 1. Az átvevõ intézmény, valamint az általa a 6. Cikkel összhangban a válasz kidolgozására felhívott szerv vagy személy a válasz kidolgozásához általa szükségesnek ítélt tájékoztatás végett a megkeresést elõterjesztõ hatósághoz fordulhat. 2. A kiegészítõ tájékoztatás iránti megkeresést az átvevõ intézmény a 9. Cikkben, a válasz megküldésére elõírt úton továbbítja. 14. Cikk Nyelvhasználat 1. A tájékoztatás iránti megkeresést és annak mellékleteit a megkeresett Állam hivatalos nyelvén vagy 10

egyik hivatalos nyelvén kell elkészíteni, vagy azt erre a nyelvre készült fordítással kell ellátni. A választ a megkeresett Állam a saját nyelvén adja meg. 2. Mindazonáltal két vagy több Szerzõdõ Fél egymás között megállapodhat az elõzõ bekezdés rendelkezéseitõl való eltérésben. 15. Cikk Költségek 1. A válasz nem vonhat maga után semmiféle illeték-, vagy költségfizetési kötelezettséget, kivéve a 6. Cikk (3) bekezdés szerinti költségeket, amelyeket a megkeresést elõterjesztõ Államnak kell viselnie. 2. Mindazonáltal két vagy több Szerzõdõ Fél egymás között megállapodhat az elõzõ bekezdés rendelkezéseitõl való eltérésben. 16. Cikk Szövetség Államok A Szövetségi Államokban az átvevõ intézménynek a 2. Cikk (1/a) bekezdése alapján gyakorolt funkcióján kívüli funkciói alkotmányos okokból átruházhatók más állami szervekre. 11

17. Cikk Az Egyezmény hatálybalépése 1. Az Egyezmény aláírására az Európa Tanács tagállamai számára áll nyitva. Az Egyezmény megerõsítésre vagy elfogadásra szorul. A megerõsítési vagy elfogadási okiratokat az Európa Tanács Fõtitkáránál kell letétbe helyezni. 2. Az Egyezmény a harmadik megerõsítési vagy elfogadási okirat letétbe helyezésének napjától számított három hónap elteltével lép hatályba. 3. Azon aláíró Államok tekintetében, amelyek az Egyezményt annak hatálybalépését követõen erõsítik meg vagy fogadják el, az Egyezmény a megerõsítési vagy elfogadási okirat letétbe helyezésének napjától számított három hónap elteltével lép hatályba. 18. Cikk Az Európa tanácsi tagsággal nem rendelkezõ Államok csatlakozása 1. Az Egyezmény hatálybalépését követõen az Európa Tanács Miniszteri Bizottsága az Egyezményhez való csatlakozásra bármely nem tagállamot meghívhat. 2. Az ilyen csatlakozás a csatlakozási okiratnak az 12

Európa Tanács Fõtitkáránál való letétbe helyezésével valósul meg, és az okirat letétbe helyezésének napját követõ három hónap elteltével lép hatályba. 19. Cikk Az Egyezmény területi hatálya 1. Az aláírás vagy a megerõsítési, elfogadási vagy csatlakozási okirat letétbe helyezése idõpontjában bármely Szerzõdõ Fél meghatározhatja azt a területet vagy területeket, amelyekre az Egyezményt alkalmaznia kell. 2. Megerõsítési, elfogadási vagy csatlakozási okiratának letétbe helyezésekor, vagy az Európa Tanács Fõtitkárához bármely késõbbi idõpontban intézett nyilatkozattal bármely Szerzõdõ Fél kiterjesztheti az Egyezmény alkalmazását a nyilatkozatban megjelölt olyan területre vagy területekre, amelyek nemzetközi kapcsolataiért felelõs, vagy amelyek nevében kötelezettséget vállalhat. 3. Az elõzõ bekezdés alapján tett nyilatkozat az abban megjelölt bármelyik terület vonatkozásában visszavonható az Egyezmény 20. Cikkében meghatározott eljárásnak megfelelõen. 13

20. Cikk Az Egyezmény idõbeli hatálya és felmondása 1. Az Egyezmény határozatlan ideig marad hatályban. 2. A maga részérõl bármely Szerzõdõ Fél felmondhatja az Egyezményt az Európa Tanács Fõtitkárához intézett, errõl szóló értesítéssel. 3. A felmondás az arról szóló értesítésnek a Fõtitkár általi átvételétõl számított hat hónap elteltével lép hatályba. 21. Cikk Az Európa Tanács Fõtitkárának feladatköre Az Európa Tanács Fõtitkára a Tanács tagállamait és az Egyezményhez csatlakozott Államokat tájékoztatja a) valamennyi aláírásról; b) valamennyi megerõsítési, elfogadási vagy csatlakozási okirat letétbe helyezésérõl; c) az Egyezménynek bármely, a 17. Cikknek megfelelõ hatálybalépése idõpontjától; d) az 1. Cikk (2) bekezdése, a 2. Cikk (3) bekezdése, a 3. Cikk (2) bekezdése, valamint a 19 Cikk (2) és (3) 14

bekezdése rendelkezéseivel összhangban kapott nyilatkozatokról; e) a 20. Cikk rendelkezéseinek megfelelõ értesítésekrõl és a felmondás hatálybalépésének idõpontjáról. Ennek hiteléül az erre kellõen felhatalmazott alulírottak ezt az Egyezményt aláírták. Készült Londonban, 1968. június 7-én francia és angol nyelven mindkét szöveg egyaránt hiteles egyetlen példányban, amelyet az Európa Tanács irattárában helyeztek letétbe, és amelynek hiteles másolatait az Európa Tanács Fõtitkára minden aláíró és csatlakozó Államnak megküldi. 15

16

A KÜLFÖLDI JOGRÓL VALÓ TÁJÉKOZTATÁSRÓL SZÓLÓ EURÓPAI EGYEZMÉNY KIEGÉSZÍTÕ JEGYZÕKÖNYVE Strasbourg 1978. március 15. Az Európa Tanács alulírott Tagállamai, A külföldi jogról való tájékoztatásról szóló, Londonban, 1968. június 7-én aláírásra megnyílt Európai Egyezmény (a továbbiakban: az Egyezmény) rendelkezéseire tekintettel; számításba véve, hogy az Egyezmény által létrehozott nemzetközi kölcsönös segélynyújtási rendszert kívánatos lenne a büntetõjog és a büntetõ eljárási jog területére is kiterjeszteni, mégpedig az Egyezményben részes valamennyi Szerzõdõ Fél számára nyitva álló sokoldalú keretben; tekintetbe véve, hogy az Egyezmény által létrehozott rendszert a polgári és kereskedelmi jogi ügyekben nyújtott jogsegély és jogi tanácsadás területére is kívánatos lenne kiterjeszteni, hogy ezáltal elháruljanak az eljárás megindításának útjában álló, vagyoni természetû akadályok és a vagyoni, jövedelmi viszonyok szempontjából gyengébb helyzetben lévõ személyek részére is 17

könnyebbé váljék jogaik érvényesítése a Tagállamokban; megjegyezve, hogy az Egyezmény 1. Cikk (2) bekezdése értelmében két vagy több Szerzõdõ Fél elhatározhatja, hogy az Egyezmény alkalmazási körét egymás között az Egyezményben meghatározott területeken kívül más területekre is kiterjeszti; megjegyezve, hogy az Egyezmény 3. Cikkének (3) bekezdése értelmében két vagy több Szerzõdõ Fél elhatározhatja, hogy az Egyezmény alkalmazását egymás között olyan megkeresésekre is kiterjeszti, amelyek nem igazságügyi hatóságtól származnak; a következõkben állapodtak meg: I. FEJEZET 1. Cikk A Szerzõdõ Felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy az Egyezmény rendelkezéseivel összhangban tájékoztatják egymást büntetõ anyagi és büntetõ eljárásjogukról, valamint a büntetõ ügyekben eljáró igazságügyi szervezetrõl, beleértve a vádhatóságokat és a büntetõ intézkedések végrehajtásával kapcsolatos jogot. Ez a kötelezettségvállalás azon bûncselekményekkel kapcsolatos eljárásokra vonatkozik, amelyek tekintetében a vádemelés 18

a tájékoztatás iránti megkeresés elõterjesztésének idõpontjában a megkeresõ Fél igazságügyi hatóságainak joghatósága alá tartozik. 2. Cikk Az 1. Cikk szerinti kérdéskörrel kapcsolatos tájékoztatás iránti megkeresést a) nemcsak bíróság, hanem bármilyen igazságügyi hatóság elõterjesztheti, amelynek a bûnüldözés vagy a jogerõs ítéletek végrehajtása a hatáskörébe tartozik; b) nemcsak folyamatban lévõ eljárásokban, hanem valamely eljárás megindítását megelõzõen is elõ lehet terjeszteni. II. FEJEZET 3. Cikk Az Egyezmény 1. Cikkének (1) bekezdésében foglalt kötelezettségvállalás keretén belül a Szerzõdõ Felek megállapodnak abban, hogy tájékoztatás iránti megkeresést 19

a) nemcsak igazságügyi hatóság terjeszthet elõ, hanem bármely, a jogsegély vagy jogi tanácsadás hivatalos rendjében a jövedelmi, vagyoni szempontból gyengébb helyzetben lévõ személyek nevében eljáró hatóság vagy személy is; b) nemcsak folyamatban lévõ eljárásban, hanem valamely eljárás megindítását megelõzõen is elõ lehet terjeszteni. 4. Cikk 1. Azoknak a Szerzõdõ Feleknek, amelyek nem állítottak fel vagy nem jelöltek ki egy vagy több szervet az Egyezmény 2. Cikk (2) bekezdése szerinti áttevõ intézményként, ilyen intézményt vagy intézményeket kell felállítaniuk vagy kijelölniük az e Jegyzõkönyv 3. Cikkével összhangban elõterjesztett tájékoztatás iránti megkereséseknek a megfelelõ külföldi átvevõ intézményhez való továbbítás végett. 2. A Szerzõdõ Felek közlik az Európa Tanács Fõtitkárával az elõzõ bekezdéssel összhangban felállított vagy kijelölt áttevõ intézmény vagy intézmények nevét és címét. 20

III. FEJEZET 5. Cikk 1. Az aláírás vagy a megerõsítési, elfogadási, jóváhagyási vagy csatlakozási okirat letétbe helyezése idõpontjában bármely Állam nyilatkozhat arról, hogy a Jegyzõkönyv I. és II. Fejezete közül csak az egyiket vagy csak a másikat tekinti magára nézve kötelezõnek. 2. Bármely Állam, amely ilyen nyilatkozatot tett, az azt követõen bármely idõpontban az Európa Tanács Fõtitkárához intézett értesítéssel kinyilváníthatja, hogy mind az I., mind a II. Fejezet rendelkezéseit magára nézve kötelezõnek tekinti. Az ilyen értesítés az átvételének idõpontjától kezdve hatályos. 3. Bármely Szerzõdõ Fél, amelyet mind az I., mind a II. Fejezet rendelkezései kötnek, az Európa Tanács Fõtitkárához intézett értesítéssel kinyilváníthatja, hogy az I. és II. Fejezet közül csak az egyiket vagy a másikat tekinti magára nézve kötelezõnek. Az ilyen értesítés az átvételének idõpontjától számított hat hónap elteltével lép hatályba. 4. Az I. vagy II. Fejezet rendelkezéseit csak azon Szerzõdõ Felek között kell alkalmazni, amelyeket az esettõl függõen ugyanazon Fejezet rendelkezései kötnek. 21

6. Cikk 1. Ez a Jegyzõkönyv aláírásra nyitva áll az Európa Tanácsnak az Egyezményt aláíró Tagállamai számára, amelyek az alábbi módokon válhatnak a Jegyzõkönyv részeseivé: a) megerõsítés, elfogadás vagy jóváhagyás fenntartása nélküli aláírással; b) a megerõsítés, elfogadás vagy jóváhagyás fenntartásával történõ aláírással, amelyet megerõsítés, elfogadás vagy jóváhagyás követ. 2. A megerõsítési, elfogadási vagy jóváhagyási okiratot az Európa Tanács Fõtitkáránál kell letétbe helyezni. 3. Az Európa Tanács Tagállama csak akkor írhatja alá a megerõsítés, elfogadás vagy jóváhagyás fenntartása nélkül ezt a Jegyzõkönyvet, illetve azt csak akkor erõsítheti meg, fogadhatja el vagy hagyhatja jóvá, ha azt megelõzõen vagy azzal egyidõben megerõsítette vagy elfogadta az Egyezményt. 7. Cikk 1. Ez a Jegyzõkönyv azon idõponttól számított három hónap elteltével lép hatályba, amelyen az Európa Tanács három tagállama a 6. Cikk rendelkezéseivel összhangban a Jegyzõkönyv részesévé vált. 22

2. Azon Tagállamok tekintetében, amelyek ezt követõen írják alá a megerõsítés, elfogadás vagy jóváhagyás fenntartása nélkül a Jegyzõkönyvet, vagy ezt követõen erõsítik meg, fogadják el vagy hagyják jóvá azt, a Jegyzõkönyv az aláírás vagy a megerõsítési, elfogadási vagy jóváhagyási okirat letétbe helyezésének napjától számított három hónap elteltével lép hatályba. 8. Cikk 1. E Jegyzõkönyv hatálybalépését követõen a Miniszteri Bizottság minden olyan Államot meghívhat a Jegyzõkönyvhöz való csatlakozásra, amely az Egyezményhez csatlakozott vagy amelyet arra meghívtak. 2. Az ilyen csatlakozás a csatlakozási okiratnak az Európa Tanács Fõtitkáránál való letétbe helyezésével valósul meg, és az okirat letétbe helyezésének napjától számított három hónap elteltével lép hatályba. 9. Cikk 1. Az aláírás vagy a megerõsítési, elfogadási, jóváhagyási vagy csatlakozási okirat letétbe helyezése idõpontjában bármely Álam meghatározhatja azt a területet vagy területeket, amelyekre a Jegyzõkönyvet alkalmazni kell. 23

2. Megerõsítési, elfogadási, jóváhagyási vagy csatlakozási okiratának letétbe helyezésekor vagy az Európa Tanács Fõtitkárához bármely késõbbi idõpontban intézett nyilatkozattal bármely Állam kiterjesztheti e Jegyzõkönyv alkalmazását a nyilatkozatban meghatározott olyan területre vagy területekre, amelyek nemzetközi kapcsolataiért felelõs vagy amelyek nevében kötelezettségeket vállalhat. 3. Az elõzõ bekezdés alapján tett nyilatkozat az abban meghatározott bármelyik terület vonatkozásában visszavonható az Európa Tanács Fõtitkárához intézett értesítéssel. Az ilyen visszavonás az értesítésnek az Európa Tanács Fõtitkára általi átvételétõl számított hat hónap elteltével lép hatályba. 10. Cikk 1. A maga részérõl bármely Szerzõdõ Fél felmondhatja ezt a Jegyzõkönyvet az Európa Tanács Fõtitkárához intézett értesítéssel. 2. A felmondás az errõl szóló értesítésnek az Európa Tanács Fõtitkára általi átvételétõl számított hat hónap elteltével lét hatályba. 3. Az Egyezmény felmondása automatikusan maga után vonja a Jegyzõkönyv felmondását is. 24

11. Cikk Az Európa Tanács Fõtitkára a Tanács Tagállamait és az Egyezményhez csatlakozott Államokat tájékoztatja a) a megerõsítés, elfogadás vagy jóváhagyás fenntartása nélküli valamennyi aláírásról; b) a megerõsítés, elfogadás vagy jóváhagyás fenntartásával történt valamennyi aláírásról; c) a megerõsítési, elfogadási, jóváhagyási vagy csatlakozási okiratok letétbe helyezésérõl; d) e Jegyzõkönyv valamennyi, a 7. Cikknek megfelelõ hatálybalépése idõpontjáról; e) a 4. Cikk rendelkezései értelmében kapott valamennyi értesítésrõl; f) az 5. Cikk rendelkezései értelmében kapott valamennyi nyilatkozatról vagy értesítésrõl; g) a 9. Cikk rendelkezései értelmében kapott valamennyi nyilatkozatról és e nyilatkozatok visszavonásáról; h) a 10. Cikk rendelkezései értelmében kapott valamennyi értesítésrõl és a felmondás hatálybalépésének idõpontjáról. 25

Fentiek hiteléül az erre kellõen felhatalmazott alulírottak ezt a Jegyzõkönyvet aláírták. Készült Strasbourgban, 1978. március 15-én, angol és francia nyelven mindkét szövet egyaránt hiteles egyetlen példányban, amelyet az Európa Tanács irattárában helyeznek letétbe, és amelynek hiteles másolatait az Európa Tanács Fõtitkára valamennyi aláíró és csatlakozó Államnak megküldi. 26