HYD-3002 Fúrókalapács Eredeti használati útmutató

Hasonló dokumentumok
HYD-3002 Fúrókalapács

HYD-3002 FÚRÓKALAPÁCS BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Tápfeszültség. Max furás Ø Fa Max furás Ø Beton. 92.3dB (A) 103.

Műszaki. adatok. 4.6kg 230 V 50 Hz 1200 W 800 ford./percc 4000 ford./perc 40 mm 26 mm 13 mm. Súly. Frekvencia. Fordulatszám. Fém

HYD-3203 ÜTVE FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Max / min. Ütésszám Teljesítmény

HYD-3203 ÜTVE FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYD-185RA KÖRFŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS kg /3.4 kg. Vágási vastagság 45 -on. Teljesítmény. Kézre ható rezgésszám

ABCDBE FGHIEJKLMN OP > QRLSTUVWXTVYEUOXLR > TXRGYE\ GRV] GTV

HYD-76MA CSISZOLÓGÉP

HYUNDAI HYD Sarokcsiszoló Barkácsolási célra EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYD SAROKCSISZOLÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYD-185R KÖRFŰRÉSZ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Vágási vastagság 45 -on. Tápfeszültség.

HYD-76M CSISZOLÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Technikai adatok

HYD-3204 FÚRÓKALAPÁCS EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230

HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR

HYD Felsőmaró. Eredeti használati útmutató. Figyelmeztetés! Műszaki adatok. Tápfeszültség. Szerszám szár Ø Max szerszám szár Ø 102 db (A)

HYD-1005 KÉZI GYALUGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Műszaki adatok:

HYD-223 FÚRÓGÉP. Licensed by Hyundai Corporation, Korea BARKÁCSOLÁSI CÉLRA. Befogható legnagyobb Ø13mm

Az egyes részletek bemutatása.

HYUNDAI LEVEGŐ KOMPRESSZOR

HYD-221 FÚRÓGÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA. Ø13mm Ø 13mm Ø 16mm Ø 25mm

HYD-223A ÜTVEFÚRÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Befogható legnagyobb szerszám Ø13mm. Puhafához, lapfúróval Teljesítmény

HYUNDAI ORRFŰRÉSZ HYD-7080

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

Váltókerekek felhelyezése

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

AB B CD EFGHIJK D LMGNOPQRSOQTDPJSGMD

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

HYUNDAI HYD Gyorsdaraboló. Barkácsolási célra. Műszaki adatok: 600x330x430mm Asztalméret. Dobozméret. 460x260mm Satu maximális befogadása

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

HYD GYORSDARABOLÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Satu maximális befogadása. Teljesítmény felvétel Leadott teljesítmény

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

HYD-50L LEVEGŐ KOMPRESSZOR BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYD-1204 FELSŐMARÓ BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Licensed by Hyundai Corporation, Korea. Főbb adatok. Tápfeszültség.

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

Szerelés és használati utasítások

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

HYD-502 REZGŐ-CSISZOLÓ ÉS VÁGÓ MULTIFUNKCIONÁLIS GÉP BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Befogható legnagyobb szerszám hossz Teljesítmény

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HYD HYUNDAI SAROKCSISZOLÓ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HYUNDAI LEVEGŐ KOMPRESSZOR Barkácsolási célra HYD 24

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

HYUNDAI HYD Gérvágó fűrész Barkácsolási célra. Műszaki adatok: 770x535x400mm Asztalméret. Dobozméret. 420x270mm Feszültség

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

FÚRÓGÉP. 10 mm mm DP4700. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HYUNDAI. HYD-18V Akkus Csavarhúzó. Eredeti használati útmutató. Technikai adatok Akku töltőfeszültség 220/240V. Teljesítmény

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HYUNDAI HYD - 210L. Lézeres Gérvágó fűrész. Barkácsolási célra Eredeti használati utasítás. Műszaki adatok: 470x370x300mm Asztalméret.

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS1660 JS1670. Használati utasítás

HYD-24F OLAJMENTES LEVEGŐ KOMPRESSZOR BARKÁCSOLÁSI CÉLRA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Teljesítmény. Hengerek száma 2 Levegő csatlakoztatás 2

A B FZP 6005-E

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

KÖNNYŰ VÉSŐKALAPÁCS HK0500 Használati utasítás

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

Száraz porszívó vizes szűrővel

T80 ventilátor használati útmutató

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Átírás:

HYD-3002 Fúrókalapács Eredeti használati útmutató Műszaki adatok Súly Tápfeszültség Frekvencia Teljesítmény Lassabb fordulatszám Fordulatszám Max furás Ø Fa Max furás Ø Beton Fém Kettős szigetelés Lpa Lwa K Szerszám Emited Vibrátion acceleration xxx 230 V 50 Hz 1200 W 800 ford./perc 4000 ford./perc 40 mm 26 mm 13 mm 92.3dB (A) 103.3dB (A) 3 db (A) SDS Max 1.5 m/s² Figyelmeztetés! A készülék nem ipari felhasználásra készült. Importőr: Devon Imp-Ex Kft Budapest Garanciális szerviz és raktár: 1211 Csepel, Gyártelep Központi-út 53 / B Tel: +36 1 4334333

HYD-3002 Fúrókalapács Eredeti használati útmutató HULLADÉKKEZELÉS: Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Csak az EU- tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2002/96/EG európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. Figyelmeztetés! A készülék nem ipari felhasználásra készült. Importőr: Devon Imp-Ex Kft Budapest Garanciális szerviz és raktár: 1211 Csepel, Gyártelep Központi-út 53 / B Tel: +36 1 4334333 Figyelem!

Mielőtt munkához lát: Ellenőrizze a helyet, ahol használni fogja a készüléket, hogy nincsenek-e rejtett elektromos, víz vagy gázvezetékek, egy vezetékkereső eszközzel. Mielőtt csatlakoztatja a hálózathoz, győződjön meg róla, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adatlapján található feszültséggel. A készülék kettős szigetelésű. Szerszámok behelyezése és cseréje: A készülék (SDS-plus) rögzítő rendszerrel van felszerelve. Mielőtt a tokmányba helyezi a szerszámot, tisztítsa meg és vonja be vékonyan gépzsírral. Húzza vissza a rögzítő hüvelyt és tartsa, ott nyomja, be a pormentes bezsírozott szerszámot ameddig tudja. A szerszám automatikusan rögzül a belső golyókkal. Ellenőrizze a rögzítést úgy, hogy meghúzza kifelé a szerszámot. Nem szabad kicsúsznia. Szerszámok kivétele: Húzza hátra a rögzítő hüvelyt és vegye ki a szerszámot. Ki és bekapcsolás: Bekapcsolás: Húzza meg a indítógombot. (4) (fokozatmentesen gyorsul) Kikapcsolás: Engedje vissza, majd engedje el a (4) indítógombot. Állítható markolat: Biztonsági okokból a készüléket kizárólag kiegészítő markolattal (3) szabad használni. Biztonságos testhelyzetet tud felvenni munka közben a markolat elforgatása által. Lazítsa meg és fordítsa el a markolatot az óra járásával ellentétes irányban, állítsa a legjobban megfelelő pozícióba, ezután szorítsa meg a markolatot az óramutató járásával megegyező irányba. Jobb és balkezeseknek egyaránt használható a markolat. Mélységállító: Lazítsa meg a rögzítő csavart (10) és illessze a mélységállító egyenes részét a lyukba. Állítsa be a mélységütköző rudat (13) a megfelelő méretre és szorítsa meg a rögzítő csavart. (10) Funkciók beállítása: A készüléken ki lehet kapcsolni a kalapács funkciót a sima fúrás érdekében. A kalapálás kikapcsolásához forgassa a funkciógombot (11) a fúrás helyzetbe és állítsa a hátsó kart (9) a fúrás helyzetbe. Ütve fúrás is ugyanebbe az állásba kapcsolva végezhető. A vésésre állításához, kapcsolja a funkciógombot (11) kalapácsállásba és a hátsó kart (9) szintén a kalapácsállásba. Fontos! Ütve fúráskor, kis nyomást fejtsen ki. A túl nagy nyomás szükségtelenül terheli a motort. Rendszeresen ellenőrizze a fúrószárakat. A tompa fúrókat élesítse meg vagy cserélje ki. A készülék nem ipari felhasználásra készült. Napi maximális használati ideje 2 üzemóra. Karbantartás: Húzza ki a készüléket a hálózatból, mielőtt bármilyen karbantartást végez rajta. Mindig tartsa a készüléket tisztán. Soha ne használjon a műanyag részek tisztításához maró anyagokat. A munka befejezése után tisztítsa ki a szellőzőrostélyokat nagynyomású (max.3 bar) levegővel. Rendszeresen ellenőrizze a szénkefék épségét és tisztaságát. Garancia: Amennyiben a fent leírtak nem kerülnek teljes mértékben betartásra, a garancia érvényét veszti. Ez a gép nem ipari használatra készült. A gépet egy nap, maximum két órát használhatja, de nem folyamatos munkára. Funkciókapcsolók

A D A kinyúló gomb benyomása után a kapcsoló (A) elfordítható a kívánt helyzetbe Ütve fúrás, vagy (sima normál fúrás) Ehhez a (D) kapcsolót is a kívánt jelhez kell állítani Véséshez, a (D) kar marad az Ütve fúró álláson, az (A) gombot viszont a sima kalapács jelhez állítjuk. Tartozékok

ÁLTALÁNOS MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK FIGYELEM: A Fúrókalapács balesetveszélyes.. Elektromos gépek használatakor a tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekébe mindig be kell tartani az alapvető munkavédelmi óvórendszabályokat, ideértve az alábbiakban leírtakat is. Mielőtt megkezdené termékünk használatát, olvassa el mindezeket az utasításokat és tartsa is be őket. Az asztalosműhely kiemelten tűzveszélyes! A biztonságos és balesetmentes működtetés érdekében: 1. Tartsa tisztán a munkaterületet, és a gépet. 2. Vizsgálja meg a munkavégzés környezetét. Az elektromos gépeket nem szabad a szabadban, esőben és nyirkos nedves helyeken használni. Gondoskodjon a munkavégzés helyének megfelelő megvilágításáról. Tilos az elektromos gépeket, így a fúrókalapácsot is tűz és robbanásveszélyes környezetben használni. 3. Védekezzen az áramütés ellen. Csak 220/230V-os hálózatba csatlakoztassa a gépet. Használjon gumitalpú vasaltorrú cipőt a munkavégzés folyamán. A gép egyébként kettősszigetelésű. 4. Tartsa távol a kisgyermekeket. Ne engedje a munkaterület közelébe a gyermekeket, tartson távol mindenkit a vezetékektől és hosszabbítóktól, valamint a gépektől, akik nem a munkavégzéshez kapcsolódóan vannak jelen. 5. A használaton kívüli gépeket zárja el. Ezeket, a gépeket, zárt helyen kell tárolni, hogy illetéktelenek, vagy kisgyermekek ne tudjanak hozzáférni. A munka befejezése és a tárolás megkezdése előtt gondosa takarítsa le a gépet a szennyeződésektől. 6. Ne erőltesse túl gépet. A rendeltetésszerűen használja a gépet. Ez a fúrókalapács nem ipari felhasználásra készült. 7. Használja mindig a megfelelő gépet és szerszámot. Ne erőltesse túl gépét. Nagyobb teljesítményű gépet igénylő munkavégzéshez, használjon nagyteljesítményű gépet. Ne használja a fúrókalapácsot a rendeltetéstől eltérő célra. Ne eszközöljön átalakítást a gépen 8. Viseljen megfelelő ruházatot. Nem szabad bő ruhát, gyűrűt, vagy más ékszereket viselni, ezek ugyanis beakadásukkal balesetet okozhatnak. A hosszú hajat le, vagy be kell kötni. 9. Használjon védőszemüveget. Porképződéssel járó munkavégzés során az arcmaszk, (porvédő maszk) viselése is ajánlott. 10. Karbantartás tisztítás. Rendszeresen tisztítsa meg a gépet munkavégzés után, ha szükséges közben is. Petróleummal tisztítsa az alkatrészeket. A forgó alkatrészeket ne olajjal, hanem spray-el fújja be. Például: WD-40-el. A fúrók különösen élesek és a forgás miatt különösen balesetveszélyesek. Mindig használjon a szemvédőt: Rövid munkadaraboknál, fogja azokat satuba, vagy más befogóba.

HYUNDAI 3002 FÚRÓKALAPÁCS FIGYELEM: A gép biztonságos használata és a saját érdekében, kérjük, minden esetben használja az oldalsó markolatot. Az oldalsó markolat 360 o -ban elforgatható, így praktikusan, bármely helyzetben rögzíthető. A markolatot jobbra forgatással, (az óramutató járásával megegyező irányba csavarva) lehet rögzíteni. A szerszám behelyezése, vagy kivétele a tokmányból. A szerszám szárát (A) behelyezés előtt, vékonyan kenjük be kenőzsírral, esetleg gépolajjal. Illesszük be a szerszám szárát a gyorstokmányba, forgatva addig nyomjuk befelé (B), amíg az a helyére nem kattan. A behelyezést követően a szerszám kifelé húzogatásával (C) győződjünk meg arról, hogy a szerszámot a gyorstokmány szilárdan rögzítette tengelyirányban. A kiszereléshez a gyorstokmány külső burkolatát húzzuk hátra (lefelé) ütközésig.(d) A hátrahúzással a benne lévő golyók feszítése megszűnik, ezáltal a szerszám akadálytalanul kivehető a tokmányból.(e)

A gép főbb részei: Szénkefe cseréhez, csak csavarja ki, a 11 műanyag záró csavart és a csere után csavarja vissza. A tartalék szénkefe (tartozék) 1 Hajtóműház 7 Állítható markolat (360 ) 2 Forgattyús ház 8 Indítógomb 3 Dugattyús ház 9 Ütés ki / bekapcsoló kar 4 Gyorsbefogó tokmány 10 Kábelvédő gumi 5 Motorburkolat 11 Funkciókapcsoló 6 Markolat 12 Zsírzó nyílás Fúrás, ütve fúrás. Ütve fúráshoz a rögzítő gombot benyomva a programválasztót tekerjük a megfelelő ábrához.(fúró és kalapács). Ne erőltesse a nyomást, gyenge nyomással lehet a legjobb eredményt elérni. Amikor a furat eltömődik, ne nyomja erősebben a gépet, kicsit húzza vissza a gépet és járassa üresbe, hogy a furat kitisztuljon. Fúráshoz a rögzítő gombot benyomva a programválasztót (11) tekerjük a (fúrót és kalapácsot) ábrázoló jelhez. Ne erőltesse a nyomást, gyenge nyomással lehet a legjobb eredményt elérni. Amikor a furat eltömődik, ne nyomja erősebben a gépet, kicsit húzza vissza a gépet és járassa üresbe, hogy a furat kitisztuljon. A kar (9) fúrásállásba legyen. Vésés. Véséshez a rögzítő gombot benyomva a programválasztót (11) tekerjük az ennek a funkciónak megfelelő ábrához (kalapács). Két kézzel fogja meg erősen a gépet, és gyakoroljon a felületre enyhe nyomást, hogy a gép ne ugráljon szabadon. Ha nagyon erősen nyomjuk a gépet, azzal nem növekszik a gép hatásfoka. A kar (9) is kalapács állásban legyen.

Megfelelőségi nyilatkozat: