Házimozirendszer. Használati útmutató HT-RT4/HT-RT40

Hasonló dokumentumok
Üzembe helyezési útmutató

Rúdhangsugárzó. Kezelési útmutató HT-ST7

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Rúdhangsugárzó. Kezelési utasítás HT-GT1 ILG (1) (HU) Kezdeti lépések. USB lejátszás. Vevőegység (tuner) BLUETOOTH.

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Rúdhangsugárzó. Használati útmutató HT-SF200/SF201

Rúdhangsugárzó. Kezelési utasítás HT-CT390

Házimozirendszer. Kezelési útmutató HT-RT3

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató

Rúdhangsugárzó. Használati útmutató HT-XF9000

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

SZEMÉLYES HANGRENDSZER

Rúdhangsugárzó. Használati útmutató HT-S100F/SF150

Rúdhangsugárzó. Kezelési útmutató HT-CT180

Házimozirendszer. Kezelési útmutató HT-XT100

Rúdhangsugárzó. Kezelési útmutató HT-CT290/HT-CT291

Többcsatornás AV-rádióerősítő

Házimozirendszer. Kezelési útmutató HT-XT2

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Rúdhangsugárzó. Kezelési útmutató HT-CT380/CT381/CT780

Rúdhangsugárzó. Kezelési útmutató HT-CT80

Otthoni hangrendszer. Kezelési útmutató GTK-XB7. Kezdeti lépések. USB-eszköz BLUETOOTH. Hangszabályzás. Egyéb műveletek. További információk

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Rúdhangsugárzó. Használati útmutató HT-MT500/MT501

Rúdhangsugárzó. Kezelési útmutató HT-CT800

Rúdhangsugárzó. Használati útmutató HT-ST5000

Rúdhangsugárzó. Kezelési útmutató HT-NT5

Házimozirendszer. Kezelési útmutató HT-XT3

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

A távirányító használata

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

(2) (HU) Házimozirendszer. Kezdeti lépések. A BLUETOOTH funkció. Lejátszási lehetőségek. További információk HT-CT60BT

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

Többcsatornás AV-rádióerősítő

Felhasználói kézikönyv

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Házimozi-rendszer. Kezelési utasítás HT-CT (5) (HU) Kezdeti lépések. Működtetés és funkciók. A BLUETOOTH funkció. A surround funkció

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Zenehallgatás Wifi hálózaton keresztül

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

4P S. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A42> Szerelési kézikönyv

Digitális fényképezőgép

Házimozirendszer. Kezelési utasítás HT-XT1

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Sound Bar. Kezelési útmutató. Instrucţiuni de utilizare. Návod k použití. Bruksanvisning Sony Corporation Printed in Malaysia (2)

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-HTB680EG

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

CPA 601, CPA 602, CPA 603

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Használati útmutató Tartalom

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Csatlakoztatási útmutató (COOLPIX eszközökhöz)

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Blu-ray lemez/dvd házimozi-rendszer. Kezdje itt Üdvözöljük, ön a gyors üzembe helyezési útmutatót olvassa

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Wi-Fi Direct útmutató

Kezdeti lépések NSZ-GS7. Hálózati médialejátszó

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

4P M. Vezeték nélküli LAN-csatlakozási adapter <BRP069A45> Szerelési kézikönyv

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Kapcsolja össze sütőjét a jövővel. Telepítési útmutató

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

Üdvözöljük! Ön az Apple TV készüléket nézi. Ez az útmutató minden információt tartalmaz a beállítás kezdeti lépéseitől a műsorok megtekintéséig.

Mobileye okostelefon alkalmazás

Átírás:

Házimozirendszer Használati útmutató HT-RT4/HT-RT40

FIGYELMEZTETÉS A tűzveszély csökkentése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának. A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat például virágvázát a készülékre. A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében) elhelyezni és működtetni. Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek, például napfénynek vagy tűznek vannak kitéve. A sérülések elkerülése érdekében a készüléket a telepítési útmutatónak megfelelően biztonságosan a szekrényre kell helyezni vagy a padlóhoz, illetve falhoz rögzíteni. Csak beltéri használatra. Áramforrások Amíg a tápkábel csatlakozóját nem húzza ki a hálózati kimenetből, az egység áram alatt van, még akkor is, ha ki van kapcsolva. Az egységet könnyen hozzáférhető hálózati kimenethez csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel az egység működésében, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati kimenetből. Javasolt kábelek A számítógéphez és/vagy perifériákhoz való csatlakoztatáskor megfelelően árnyékolt és földelt kábeleket kell használni. CE jelöléssel ellátott termékek A CE jelölés érvényessége azokra az országokra korlátozódik, ahol ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis főleg az EGT (Európai Gazdasági Térség) országaira. Az európai vásárlók számára Elhasznált elemek és elektromos és elektronikus berendezések hulladékként való eltávolítása (az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező európai országokra érvényes) Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket és az elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés egy vegyjellel együtt van feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem/akkumulátor több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék elemek kezelésének helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is. 2 HU

Olyan termékek esetében, amelyeknél biztonsági, hatékonysági vagy adatkezelési okok miatt a beépített elemek állandó csatlakozása szükséges, az elemek cseréjét kizárólag szakember végezheti. Az elemek és az elektromos és elektronikus berendezések szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülékek hasznos élettartamának végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó szakaszt. Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket árusító üzlettől kaphat tájékoztatást. a vásárlók számára: a következő információk csak az európai uniós irányelveket alkalmazó országokban értékesített berendezésekre érvényesek. Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán) gyártotta vagy gyártatta. A termék európai uniós rendelkezéseknek való megfelelésével kapcsolatos kérdéseket címezze a hivatalos képviseletnek (Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium). A szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyekben forduljon a külön szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez. A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb ide vonatkozó előírásainak. Részletes tájékoztatás: http://www.compliance.sony.de/ A házimozirendszer a csatlakoztatott eszközökről történő hanglejátszásra, és NFC-kompatibilis mobileszközön vagy BLUETOOTH-eszközökön tárolt zene streamelésére használható. Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél rövidebb csatlakozókábel használata esetén az EMC szabályozásban megállapított határértéknek megfelelőnek minősítették. Az ausztráliai és az indiai vásárlók számára Feleslegessé vált elektromos és elektronikus berendezések selejtezése (az Európai Unió tagállamaiban és olyan európai országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtési rendszer működik) Szerzői jogok és védjegyek (Csak a HT-RT4 típus esetén) Ez a rendszer Dolby* Digital és DTS** Digital Surround System rendszert tartalmaz. (Csak a HT-RT40 típus esetén) A rendszer Dolby* Digital technológiát is magában foglal. * A készülék gyártása a Dolby Laboratories licence alapján történt. A Dolby és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye. 3 HU

** DTS szabadalmakkal kapcsolatos részletek: http://patents.dts.com. A készülék gyártása a DTS Licensing Limited engedélyével történt. A DTS, annak szimbóluma, valamint a DTS és annak szimbóluma együttesen a DTS, Inc. bejegyzett védjegyei, a DTS Digital Surround pedig a DTS, Inc. védjegye. DTS, Inc. Minden jog fenntartva. A BLUETOOTH szó és az emblémák a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és a Sony Corporation ezeket a jelzéseket licenc alapján használja. A többi védjegy és márkanév a vonatkozó jogtulajdonos tulajdonát képezi. A rendszer a High-Definition Multimedia Interface (HDMI ) technológiát alkalmazza. A HDMI és a High-Definition Multimedia Interface kifejezés, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az N jel az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az Android a Google Inc. védjegye. A Google Play a Google Inc. védjegye. Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát és szabadalmait a Fraunhofer IIS és a Thomson licence alapján használjuk. A Windows Media a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A termék egyes részei a Microsoft Corporation szellemi tulajdonjogainak védelme alá esnek. Az ilyen technológiák e terméken kívüli használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoft vagy valamely hivatalos leányvállalata megfelelő engedélyével lehetséges. A BRAVIA a Sony Corporation védjegye. A ClearAudio+ a Sony Corporation védjegye. A PLAYSTATION a Sony Computer Entertainment Inc. bejegyzett védjegye. Az Apple, az Apple embléma, az iphone, az ipod, az ipod touch és a Retina az Apple Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. A Made for ipod és Made for iphone azt jelenti, hogy egy elektronikus tartozékot kifejezetten az ipod vagy iphone készülékekhez való csatlakoztatásra tervezték, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple teljesítménykövetelményeinek. Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért, vagy a biztonsági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért. Ne feledje, hogy ennek a tartozéknak és egy ipod vagy iphone készüléknek az együttes használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt. Kompatibilis iphone/ ipod modellek A kompatibilis iphone/ipod modellek az alábbiak. Frissítse az iphone/ipod szoftverét a legújabb verzióra, mielőtt a rendszerrel használná. A BLUETOOTH technológia az alábbiakkal működik: iphone 7 Plus iphone 7 iphone SE iphone 6s Plus iphone 6s iphone 6 Plus iphone 6 iphone 5s iphone 5c iphone 5 ipod touch (6. generációs) ipod touch (5. generációs) (Csak a HT-RT40 típus esetén) A TERMÉK AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL: 4 HU

(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ MPEG-4 VISUAL STANDARD (MPEG- 4 VIDEO) SZABVÁNY SZERINT ÉS/VAGY (ii) SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4 FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ LICENCCEL RENDELKEZŐ VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA. A LICENC MÁS FELHASZNÁLÁSI CÉLT VAGY HASZNÁLATI MÓDOT NEM ENGEDÉLYEZ, ÉS ILYEN NEM IS VÉLELMEZHETŐ. A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C. TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE. HTTP://WWW.MPEGLA.COM Minden más védjegy jogtulajdonosának tulajdonát képezi. Az egyéb rendszernevek és terméknevek általában a gyártók védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Ebben a leírásban a és jelek nincsenek jelezve. A kezelési útmutatóról A jelen Kezelési útmutatóban szereplő utasítások a távvezérlő kezelőszerveivel végrehajtandó műveleteket mutatják be. Használhatja a mélysugárzó kezelőszerveit is, ha azok neve azonos vagy hasonló a távvezérlőn találhatóval. Egyes illusztrációk elvi vázlat jellegűek, és eltérhetnek a konkrét terméktől. Az alapértelmezett beállítás alá van húzva. Az idézőjelek ( -- ) közötti szövegek az elülső kijelzőpanelen jelennek meg. 5 HU

Tartalomjegyzék A kezelési útmutatóról...5 Az alkatrészek és kezelőszervek bemutatása... 7 A rendszer telepítése Alapegységek csatlakoztatása és előkészítése Üzembe helyezési útmutató (különálló dokumentum) A rúdhangsugárzó és a surround hangsugárzók felszerelése falra... 10 A rendszer működtetése a távvezérlővel... 12 Hanglejátszás Hang lejátszása a csatlakoztatott eszközökről... 12 Zenehallgatás USB-eszközről... 12 Hangbeállítás Hangeffektusok alkalmazása...14 A mélysugárzó hangerejének beállítása... 14 BLUETOOTH-funkciók Zenehallgatás BLUETOOTHeszközről... 15 A rendszer vezérlése okostelefonnal vagy tablettel (Sony Music Center)...17 Beállítások és módosítási lehetőségek A Setup kijelző használata... 18 Egyéb funkciók A Control for HDMI funkció használata... 21 A BRAVIA szinkronizálás funkció használata... 22 Energiatakarékos készenléti üzemmód... 23 További információk Óvintézkedések... 23 Hibaelhárítás...24 Lejátszható fájltípusok...29 Támogatott hangformátumok...29 Specifikációk...29 BLUETOOTH-kommunikáció...30 6 HU

Az alkatrészek és kezelőszervek bemutatása További információk találhatók a zárójelben megadott oldalakon. Mélysugárzó Felső panel Előlap (bekapcsolás) érintőgomb Bekapcsolja, illetve készenléti állapotba helyezi a rendszert. INPUT érintőgomb A használni kívánt eszköz kiválasztása. PAIRING érintőgomb (15. oldal) VOL (hangerő) +/ érintőgomb (N jel) (16. oldal) Az NFC funkció használatakor helyezze az NFC-kompatibilis mobileszközt a jel közelébe. Távvezérlő-érzékelő (12. oldal) Előlapi kijelző (12. oldal) (USB) port (13. oldal) 7 HU

BLUETOOTH jelzőfény (kék) Gyorsan villog: BLUETOOTH párosítás közben Villog: BLUETOOTH-kapcsolat létrehozása közben Világítani kezd: BLUETOOTHkapcsolat létrehozva Az érintőgombokról Az érintőgombok enyhe érintés hatására működnek. Ne érintse meg őket túl nagy erővel. Hátsó panel AC hálózati kábel (tápkábel) SPEAKERS aljzatok HDMI OUT (ARC) aljzat TV IN (OPTICAL) aljzat ANALOG IN aljzat 8 HU

Távvezérlő INPUT (12. oldal) (bekapcsolás) Bekapcsolja, illetve készenléti állapotba helyezi a rendszert. DIMMER Az előlapi kijelző fényerejének módosítása. BRIGHT DARK OFF Az OFF beállítás kiválasztása esetén az előlap kijelzője kikapcsol. A rendszer működtetésekor automatikusan bekapcsol, majd ismét kikapcsol, ha a rendszert pár másodpercig nem használja. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy az előlapi kijelzőpanel nem kapcsol ki. Ebben az esetben az előlapi kijelzőpanel fényereje megegyezik a DARK beállítás fényerejével. MENU A menü be- és kikapcsolása az előlapi kijelzőn. / Menüelemek kiválasztása. ENTER Kiválasztások érvényesítése. BACK Visszatérés az előző kijelzéshez. Az USB-lejátszás leállítása. (hangerő) +*/ A hangerő módosítására szolgál. SW (mélysugárzó hangereje) +/ (14. oldal) (némítás) Ideiglenesen kikapcsolja a hangot. CLEARAUDIO+ (14. oldal) Automatikusan kiválasztja a hangforrásnak megfelelő hangbeállítást. SOUND FIELD (14. oldal) VOICE (14. oldal) * (lejátszás/szünet) A lejátszás indítása, szüneteltetése vagy folytatása. NIGHT (14. oldal) 9 HU

/ (előző/következő/ visszatekerés/gyors előretekerés) Egyszeri megnyomással az előző/következő szám vagy fájl kiválasztása. Nyomva tartva keresés visszafelé vagy előre. *A + és gombokon tapintópont található. Működtetés közben segítségként használja a pontot. A rendszer telepítése Alapegységek csatlakoztatása és előkészítése Lásd az Üzembe helyezési útmutatót (különálló dokumentum). A rúdhangsugárzó és a surround hangsugárzók felszerelése falra A rúdhangsugárzót és a térhatású hangsugárzókat falra is szerelheti. Készítsen elő az építőanyagnak és a falvastagságnak megfelelő csavarokat (nem tartozék). Mivel a gipszkartonfalak különösen gyengék, a csavarokat biztonságos módon a fal gerendáiba hajtsa be. A hangsugárzókat függőleges, egyenes felületű, megerősített falra szerelje. Bízza a szerelést Sony márkakereskedőre vagy egy jóváhagyott alvállalkozóra, és a felszerelés során fordítson különös figyelmet a biztonságra. A Sony nem felelős a nem megfelelő felszerelésből, falvastagságból, csavarrögzítésből vagy természeti csapásból stb. eredő balesetekért és károkért. 10 HU

1 Készítsen elő a rúdhangsugárzó vagy a surround hangsugárzók hátulján található furatokba illeszkedő csavarokat (nem tartozék, külön vásárolható meg). Több mint 30 mm 5 mm 4 mm 3 Akassza a rúdhangsugárzót vagy a térhatású hangsugárzókat a csavarokra. Igazítsa a hangsugárzók hátulján lévő lyukakat a csavarokhoz. Rúdhangsugárzó Akassza a rúdhangsugárzót a két csavarra. A rendszer telepítése 9,5 mm Furat a hangsugárzók hátulján 2 Hajtsa a csavarokat a falba. A csavaroknak ki kell állniuk, ahogyan az ábrán is látható. Rúdhangsugárzó 600 mm Térhatású hangsugárzók Akassza a surround hangsugárzót a két csavarra. 6 mm 7 mm Térhatású hangsugárzók 8 mm 10 mm 369,5 mm 11 HU

A rendszer működtetése a távvezérlővel Irányítsa a távvezérlőt a mélysugárzó távvezérlő-érzékelőjére. Hanglejátszás Hang lejátszása a csatlakoztatott eszközökről Nyomja meg többször az INPUT gombot. Az INPUT gomb egyszeri megnyomásakor az előlapi kijelzőn az aktuális eszköz jelenik meg. A INPUT gomb többször megnyomásakor az eszköz az alábbiak szerint módosul. TV ANALOG BT USB TV A TV IN (OPTICAL) aljzatba csatlakoztatott tv-készülék Az Audio Return Channel (ARC) funkcióval kompatibilis tv-készülék, amely a HDMI OUT (ARC) aljzathoz csatlakozik ANALOG Az ANALOG IN aljzatba csatlakoztatott eszköz (digitális médialejátszó stb.) BT Az A2DP-t támogató BLUETOOTH-eszköz (15. oldal) USB Az (USB) porthoz csatlakoztatott USBeszköz (13. oldal) Zenehallgatás USBeszközről Az USB-eszköz tartalomlistájának tvképernyőn való megjelenítéséhez HDMIkábel használatával csatlakoztassa a rendszert a tv-készülékhez. Váltsa át a tv-készülék bemenetét arra a bemenetre, amelyhez a rúdhangsugárzót csatlakoztatta. 12 HU

A csatlakoztatott USB-eszközről zenei fájlokat/videofájlokat* játszhat le. A lejátszható fájltípusokra vonatkozó információkért lásd: Lejátszható fájltípusok (29. oldal). * Csak a HT-RT40 típus esetén. 1 Csatlakoztassa az USB-eszközt az (USB) porthoz. A csatlakoztatás előtt olvassa el az USB-eszköz használati útmutatóját. Egyéb műveletek A következőhöz A lejátszás leállítása A lejátszás szüneteltetése vagy folytatása A következő vagy előző zeneszám kiválasztása Keresés előre vagy visszafelé (visszatekerés/ gyors előretekerés) Tegye ezt Nyomja meg a BACK gombot Nyomja meg a gombot Nyomja meg a / gombot Tartsa nyomva a / gombot Hanglejátszás Az USB-eszközt nem szabad működés közben eltávolítani. Az adatvesztés és az USB-eszköz károsodásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a rendszert, mielőtt az USBeszközt csatlakoztatja vagy eltávolítja. 2 Az INPUT gomb többszöri megnyomásával válassza ki az USB lehetőséget. A televízió képernyőjén megjelenik az USB-tartalomjegyzék. 3 Válassza ki a kívánt tartalmat a / gombbal, majd nyomja meg az ENTER gombot. Megkezdődik a kiválasztott tartalom lejátszása. 4 Az USB > menüpont REPT beállításának használatával válassza ki a kívánt lejátszási üzemmódot (20. oldal). 5 Állítsa be a hangerőt. A rendszer hangerejének beállításához nyomja meg a +/ gombot. A mélysugárzó hangerejének beállításához nyomja meg az SW +/ gombot. USB-eszköz adatai a tvképernyőn Lejátszási idő Teljes lejátszási idő Bitsebesség Playback status Visszatekerés/gyors előretekerés sebessége Ismétlődő lejátszás állapota Kiválasztott fájl száma/a mappában található fájlok száma A lejátszási forrástól függően előfordulhat, hogy bizonyos információk nem jelennek meg. A megjelenített információk a lejátszási módtól függően eltérnek. 13 HU

Hangbeállítás Hangeffektusok alkalmazása Könnyen kiválaszthatja a különböző hangforrásokhoz tervezett, előre programozott hangeffektusokat. A hangzáskép kiválasztása (SOUND FIELD) Nyomja meg többször a SOUND FIELD gombot mindaddig, amíg a kívánt hangzáskép meg nem jelenik az előlap kijelzőjén. CLEARAUDIO+ A hangokat a Sony által ajánlott hangzásképpel szólaltathatja meg. A rendszer automatikusan optimalizálja a hangzásképet a lejátszott tartalom és a funkció alapján. MOVIE A hangeffektusokat filmekhez optimalizálja a rendszer. Ez a mód visszaadja a hang tömörségét és széles térbeliségét. MUSIC A hangeffektusokat zenéhez optimalizálja a rendszer. SPORTS A narráció tisztán érthető, a szurkolók térhatásban hallatszanak, a hangzás pedig valósághű. GAME A hangzás erőteljes és valósághű, kiválóan alkalmas videojátékokhoz. STANDARD Minden hangforrásnak megfelelő hangzás. Tipp A CLEARAUDIO+ beállítást a CLEARAUDIO+ gombbal is kiválaszthatja. Az Éjszakai üzemmód funkció használata (NIGHT) Ez funkció az éjszakai filmnézéseknél hasznos. A párbeszédeket alacsony hangerő mellett is tisztán hallja majd. Válassza ki az N.ON beállítást a NIGHT gombbal. Az Éjszakai üzemmód kikapcsolásához válassza ki az N.OFF beállítást a NIGHT gombbal. A Clear Voice funkció használata (VOICE) A funkció érthetőbbé teszi a párbeszédeket. Nyomja meg többször a VOICE gombot. UP OFF : A Tiszta hang funkció ki van kapcsolva. UP 1 : A beszédhangok javítása. UP 2 : A beszédhangok javítása annak érdekében, hogy idősebbek is könnyebben megértsék. A mélysugárzó hangerejének beállítása A mélysugárzó a basszus és az alacsony frekvenciájú hangok sugárzására szolgál. A mélysugárzó hangerejének beállításához nyomja meg az SW +/ gombot. Ha a bemeneti forrás kevés hangot közvetít a basszus tartományában, például tvműsorok esetében, akkor a mélysugárzó hangja kevéssé hallható. 14 HU

BLUETOOTH-funkciók Zenehallgatás BLUETOOTH-eszközről Ezt a lépést öt percen belül hajtsa végre, különben a párosítás megszakadhat. 4 Győződjön meg arról, hogy a mélysugárzó BLUETOOTH jelzőfénye (kék) világít-e. A kapcsolat létrejött. A rendszer párosítása BLUETOOTH-eszközzel A párosítás az a művelet, amelynek során a BLUETOOTH-eszközök előre regisztrálják egymást. Ha már megtörtént a párosítás, azt többször nem kell végrehajtani. Ha az eszköz egy NFC-kompatibilis mobileszköz, akkor a manuális párosítási eljárásra nincs szükség. (lásd: Mobileszköz csatlakoztatása egyérintéses funkcióval (NFC), 16. oldal) 1 Helyezze a BLUETOOTH-eszközt a mélysugárzó 1 méteres körzetén belülre. 2 Érintse meg a mélysugárzó PAIRING gombját. A rendszer párosítási módba lép. A mélysugárzó BLUETOOTH jelzőfénye (kék) gyorsan villog. 3 Kapcsolja be a BLUETOOTHfunkciót a BLUETOOTH-eszközön, keressen rá az eszközökre, és válassza ki a HT-RT4 vagy HT-RT40 elemet. Ha jelszót kell megadni, írja be a 0000 számsort. A jelszó elnevezése lehet még Passkey, Passcode, PIN code, PIN number és Password is. Legfeljebb 10 BLUETOOTH-eszköz párosítható. A 11. BLUETOOTH-eszköz párosításakor az új eszköz a legkorábban csatlakoztatott eszköz helyére kerül. Zenehallgatás a párosított eszközről 1 Kapcsolja be a BLUETOOTHfunkciót a BLUETOOTH-eszközön. 2 Nyomja meg többször egymás után az INPUT +/ gombot a BT kiválasztásához. A rendszer automatikusan újracsatlakozik a legutóbb csatlakoztatott BLUETOOTHeszközhöz. Amikor létrejön a BLUETOOTHkapcsolat, a mélysugárzón felvillan a BLUETOOTH jelzőfény (kék). 3 Indítsa el a lejátszást a BLUETOOTH-eszközön. 4 Állítsa be a hangerőt. Állítsa be a BLUETOOTH-eszköz hangerejét. A rendszer hangerejének beállításához nyomja meg a +/ gombot. A mélysugárzó hangerejének beállításához nyomja meg az SW +/ gombot. Hangbeállítás / BLUETOOTH-funkciók 15 HU

Miután csatlakoztatta a rendszert és a BLUETOOTH-eszközt, a lejátszást a és / gombbal vezérelheti. Ha a BTSTB beállítás az ON (19. oldal) értékre van állítva, akkor úgy is csatlakozhat a párosított BLUETOOTHeszközzel, ha a rendszer készenléti üzemmódban van. A BLUETOOTH vezeték nélküli technológia sajátosságaiból adódóan előfordulhat, hogy ezen a rendszeren a BLUETOOTH-eszközhöz képest késik az audiolejátszás. Tipp Lehetősége van az AAC kodek be- vagy kikapcsolására a BLUETOOTH-eszközéről (19. oldal). A BLUETOOTH-eszköz lecsatlakoztatása Végezze el az alábbi műveletek valamelyikét. Érintse meg ismét a mélysugárzó PAIRING gombját. Kapcsolja ki a BLUETOOTH-eszköz BLUETOOTH-funkcióját. Kapcsolja ki a rendszert vagy a BLUETOOTH-eszközt. A rendszer egyszerre csak egy NFCkompatibilis mobileszköz felismerésére és csatlakoztatására képes. Ha a rendszerhez egy másik NFC-kompatibilis mobileszközt próbál csatlakoztatni, akkor a jelenleg csatlakoztatott NFCkompatibilis mobileszköz lecsatlakozik. A mobileszköztől függően előfordulhat, hogy a mobileszközön előzetesen végre kell hajtania a következőket. Az NFC funkció bekapcsolása. A részletekért tekintse meg a mobileszköz használati útmutatóját. Ha mobileszközén az Android 4.1.x-nél régebbi verzió található, töltse le és indítsa el az NFC Easy Connect alkalmazást. Az NFC Easy Connect egy ingyenes alkalmazás az androidos mobileszközökhöz, amely a Google Play áruházból tölthető le. (Előfordulhat, hogy az alkalmazás egyes országokban/régiókban nem érhető el.) 1 Tartsa a mobileszközt a mélysugárzó N jelének közelében, amíg a mobileszköz rezegni nem kezd. Mobileszköz csatlakoztatása egyérintéses funkcióval (NFC) Az NFC (Near Field Communication) technológia kis hatótávú vezeték nélküli kommunikációt tesz lehetővé különféle eszközök között. Ha egy NFC-kompatibilis mobileszközt, például okostelefont vagy tabletet a mélysugárzó N jeléhez érint, akkor a rendszer automatikusan bekapcsol, párosítja az eszközt, és automatikusan létrehozza a BLUETOOTH-kapcsolatot. Kompatibilis mobileszközök Beépített NFC-funkcióval rendelkező mobileszközök (operációs rendszer: Android 2.3.3 vagy újabb, az Android 3.x kivételével) Kövesse a mobileszköz képernyőjén megjelenő utasításokat, és hajtsa vége a BLUETOOTH-kapcsolat létrehozására szolgáló eljárást. Amikor létrejön a BLUETOOTHkapcsolat, a mélysugárzón felvillan a BLUETOOTH jelzőfény (kék). 16 HU

2 Kezdje el a hangforrás lejátszását a mobileszközön. A lejátszással kapcsolatos részletekért tekintse meg a mobileszköz használati útmutatóját. 3 Állítsa be a hangerőt. Állítsa be a BLUETOOTH-eszköz hangerejét. A rendszer hangerejének beállításához nyomja meg a +/ gombot. A mélysugárzó hangerejének beállításához nyomja meg az SW +/ gombot. Tipp Ha sikertelen a párosítás és a BLUETOOTHcsatlakozás, tegye a következőket. Tartsa az ismét a mobileszközt a mélysugárzó N jelének közelébe. Ha kereskedelmi forgalomban kapható mobileszköz-tokot használ, vegye le a mobileszköz tokját. Indítsa újra az NFC Easy Connect alkalmazást. A Sony Music Center alkalmazással kapcsolatos további részleteket az alábbi URL-címen talál. http://www.sony.net/smcqa/ A Sony Music Center alkalmazás használatával: korlátok nélkül élvezheti a zenét otthonában módosíthatja a gyakran használt beállításokat, kiválaszthatja a rendszer bemenetét és beállíthatja a hangerőt lejátszhatja az okostelefonon tárolt tartalmakat a rendszeren vizuálisan is megjelenítheti a zenét okostelefonja kijelzőjén A Sony Music Center a rendszer BLUETOOTH-funkcióját használja. A Sony Music Center alkalmazással vezérelhető lehetőségek köre a csatlakoztatott eszköztől függ. Az alkalmazás kialakítása és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. BLUETOOTH-funkciók A lejátszás leállítása egyérintéses funkcióval Tartsa az ismét a mobileszközt a mélysugárzó N jelének közelébe. A rendszer vezérlése okostelefonnal vagy tablettel (Sony Music Center) A Sony Music Center egy olyan alkalmazás, amelynek révén mobileszköze, például okostelefonja vagy tabletje segítségével irányíthatja a kompatibilis Sony audioeszközöket. A Sony Music Center használata 1 Töltse le a mobileszközre az ingyenes Sony Music Center alkalmazást. 2 Csatlakoztassa a rendszert és a mobileszközt BLUETOOTHkapcsolattal (15. oldal). 3 Indítsa el a Sony Music Center alkalmazást. 4 Vezérelje a lejátszást a Sony Music Center képernyőjén. A Sony Music Center legújabb verzióját használja. 17 HU

Beállítások és módosítási lehetőségek A Setup kijelző használata A menüvel a következő elemek állíthatók be. A beállításokat akkor is megőrzi a rendszer, ha kihúzza a tápkábelt. 1 Nyomja meg a MENU gombot az előlapi kijelző menüjének megjelenítéséhez. 2 A BACK/ / /ENTER gombok többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt elemet, majd a beállítás érvényesítéséhez nyomja meg az ENTER gombot. 3 A menü kikapcsolásához nyomja meg a MENU gombot. Menüelemek listája Az alapértelmezett beállítások alá vannak húzva. A beállítások a területtől függően eltérőek lehetnek. Menüelem LVL > (Szint) SPK > (Hangsugárzó) SUR.L / SUR.R (Térhatású bal/ jobb hangsugárzó jelszintje) ATT (Csillapítási beállítások analóg) DRC (Dinamikatartomán y-szabályozás) TTONE (Teszthang) PLACE (Hangsugárzó elhelyezkedése) SUR.L / SUR.R (Bal/jobb térhatású hangsugárzó távolsága) Function 0.0 : A mélysugárzók hangnyomásszintjének beállítása 6,0 db és +6,0 db között (0,5 db-es lépésközzel). A TTONE menüpont ON értékre állításával megkönnyíti a beállítást. A hang torzulhat az ANALOG IN aljzatra csatlakoztatott eszközről történő lejátszáskor. A torzítást megszüntetheti a rendszer bemeneti jelszintjének csökkentésével. ON : A bemeneti jelerősség csillapítása. Ennél a beállításnál csökken a kimeneti jelerősség. OFF : Normál bemeneti jelerősség. Kis hangerővel történő filmnézésnél hasznos. A DRC a Dolby Digital hangforrásoknál működik. ON : A tartalomban lévő információknak megfelelően tömöríti a hangot. OFF : Nem tömöríti a hangot. ON : A teszthang egymás után szólal meg a különböző hangsugárzókból. OFF : A teszthang kikapcsolása. STDRD : Ezt a beállítást válassza, ha a rúdhangsugárzót és a térhatású hangsugárzókat normál pozícióba helyezi. FRONT : Akkor válassza ezt a beállítást, ha a rúdhangsugárzót és a térhatású hangsugárzókat elöl helyezi el. 3.0M : A surround hangsugárzók ülőhelytől mért távolságát 1,0 és 6,0 méter között állíthatja be. 18 HU

Menüelem AUD > (Hang) HDMI> BT > (BLUETOOTH) DUAL (Dupla monó) TV AU (Tv-hang) EFCT (Hanghatás) STRM (Stream) CTRL (Control for HDMI) TVSTB (Tv-hez kötött készenlét) COLOR (HDMI-szín) BTAAC (BLUETOOTH Advanced Audio Coding) Function Multiplexalapú műsorok hangzását élvezheti, ha a rendszer Dolby Digital multiplex adásjelet fogad. M/S : Az adás a fő és a másodlagos nyelven vegyesen történik. MAIN : A műsor a fő nyelven hallható. SUB : A műsor a második nyelven hallható. AUTO : Akkor válassza ezt a beállítást, ha a rendszer egy tv-készülék HDMI (ARC) aljzatához van csatlakoztatva egy HDMI-kábellel. OPT : Akkor válassza ezt a beállítást, ha a rendszer a digitális optikai digitális kábellel van csatlakoztatva egy televízió-készülékhez. ON : A rendszer választott hangzáskép hangját játssza le. A beállítás használata javasolt. OFF : A rendszer a bemeneti forrást 2 csatornára keveri le. Megmutatja a jelenlegi hangfolyam adatait. A támogatott hangformátumokért lásd: 29. oldal. ON : A Control for HDMI funkció engedélyezése. A HDMI-kábellel csatlakoztatott eszközök vezérelni tudják egymást. OFF : Kikapcsolás. Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a CTRL menüpont az ON értékre van állítva. AUTO : Ha a rendszer bemenete TV, akkor a tévé kikapcsolásakor a rendszer is automatikusan kikapcsol. ON : A rendszer a tévé kikapcsolásakor a bemenettől függetlenül automatikusan kikapcsol. OFF : A rendszer nem kapcsol ki a tévé kikapcsolásakor. AUTO : A készülék automatikusan érzékeli a külső eszköz típusát, és a megfelelő színbeállításra vált. YCBCR : YCBCR videojeleket küld ki. RGB : RGB kimenő videojel beállítása. Beállíthatja, hogy a rendszer használja-e az AAC technológiát a BLUETOOTH-kapcsolaton keresztül. ON : Engedélyezi az AAC-kodeket. OFF : Letiltja az AAC-kodeket. Beállítások és módosítási lehetőségek BTSTB (BLUETOOTHkészenlét) INFO (BLUETOOTHeszközinformációk) Ha a BTAAC beállítás módosításakor csatlakoztatva van valamilyen BLUETOOTH-eszköz, akkor a kodek beállítása csak a következő csatlakozáskor érvényesül. Ez a funkció akkor érhető el, ha a rendszer rendelkezik párosítási információkkal. A rendszer kikapcsolt állapotban is BLUETOOTH készenléti üzemmódban van. ON : Engedélyezve van a BLUETOOTH-készenléti üzemmód. OFF : Le van tiltva a BLUETOOTH-készenléti üzemmód. Az előlapi kijelzőn megjelenik az észlelt BLUETOOTHeszköz neve és címe. Ha a rendszer nem csatlakozik BLUETOOTH-eszközhöz, akkor a NO DEVICE jelzés látható. 19 HU

Menüelem USB > SYS > (Rendszer) REPT (Lejátszási mód) ASTBY (Automatikus készenlét) VER (Verzió) Function NONE : Az összes zeneszám lejátszása. ONE : Egy szám ismétlése. FLDER : Egy mappa összes zeneszámának ismétlése. RANDM : Egy mappa zeneszámainak ismétlése véletlenszerű sorrendben. ALL : Az összes szám ismétlése. ON : Az automatikus készenlét funkció bekapcsolása. Ha körülbelül 20 percen keresztül nem használja a rendszert, az automatikusan készenléti üzemmódba lép. OFF : Kikapcsolás. Az előlapi kijelzőn megjelenik a jelenlegi firmware verziószáma. 20 HU

Egyéb funkciók A Control for HDMI funkció használata Ha a Control for HDMI funkcióval* kompatibilis eszközt, például tvkészüléket vagy Blu-ray disc lejátszót csatlakoztat HDMI-kábellel (vagy nagy sebességű HDMI-kábellel, bizonyos területeken tartozék), akkor a tvkészülék távvezérlőjével működtetheti az eszközt. A Control for HDMI funkcióval a következő funkciók használhatók. Összehangolt kikapcsolás funkció Összehangolt hangvezérlés funkció Audio Return Channel (ARC) Egygombos lejátszás funkció * A Control for HDMI a CEC (Consumer Electronics Control) által használt szabvány, amely lehetővé teszi, hogy a HDMI (High- Definition Multimedia Interface) szabványú eszközök vezéreljék egymást. Ezek a funkciók nem csak a Sony által gyártott eszközökön működnek, a működés azonban ezek esetében nem garantált. A Control for HDMI funkció használatának előkészítése Állítsa a rendszer HDMI> CTRL menüpontját az ON értékre (19. oldal). Az alapértelmezett beállítás az ON. Engedélyezze a Control for HDMI funkciót a rendszerhez csatlakoztatott tv-készüléken és egyéb eszközön. Tipp Ha egy Sony gyártmányú tv-készüléken engedélyezi a Control for HDMI ( BRAVIA szinkronizálás) funkciót, azzal automatikusan engedélyezi a rendszer Control for HDMI funkcióját is. A beállítások megadása után megjelenik a DONE felirat az előlapi kijelzőn. Összehangolt kikapcsolás funkció A tévé kikapcsolásakor a rendszer is automatikusan kikapcsol. Állítsa a rendszer HDMI> TVSTB menüpontját az ON vagy AUTO értékre (19. oldal). Az alapértelmezett beállítás az AUTO. Összehangolt hangvezérlés funkció Ha tévénézés közben bekapcsolja a rendszert, a tévéműsor hangja a rendszer hangszóróiból lesz hallható. A rendszer hangereje a televízió távvezérlőjével állítható. Ha a tévét előző alkalommal a rendszer hangszóróin keresztül hallgatta, akkor a tévé bekapcsolásakor a rendszer is automatikusan bekapcsol. A működtetés a tévé menürendszerén keresztül is lehetséges. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. A tévé Twin Picture funkciójának használatakor csak a tévé sugároz hangot, ha a TV értéktől eltérő bemenet van kiválasztva. Amikor kikapcsolja a Twin Picture funkciót, a hangot ismét a rendszer sugározza. A tévé típusától függően a hangerőszint száma megjelenik a tv-képernyőn. A tévéképernyőn megjelenő hangerőszám eltérhet a rendszer előlapi kijelzőpanelén megjelenített számtól. Egyéb funkciók 21 HU

A tv-készülék beállításaitól függően elképzelhető, hogy a System Audio Control funkció nem használható. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. Audio Return Channel (ARC) Ha a rendszer a tv-készülék Audio Return Channel-kompatibilis HDMI IN aljzatához van csatlakoztatva, akkor a tv-készülék hangját digitális optikai kábel használata nélkül hallgathatja a rendszer hangsugárzóiból. Állítsa a rendszer AUD > TV AU menüpontját az AUTO értékre ( 19. oldal). Az alapértelmezett beállítás az AUTO. Ha a tévé nem kompatibilis az Audio Return Channel szabvánnyal, akkor egy digitális optikai kábellel kell csatlakoztatni (lásd a mellékelt üzembe helyezési útmutatót). Egygombos lejátszás funkció Amikor a tv-készülékhez csatlakoztatott eszközről (Blu-ray disc lejátszó, PlayStation 4 stb.) játszik le tartalmat, a rendszer és a tv-készülék automatikusan bekapcsol, a rendszer automatikusan a tv-készülék bemenetére vált, és a hang a rendszer hangsugárzóiból szól. Ha az előző tévénézéskor a tévéműsor hangja a televízió hangsugárzóin keresztül szólt, akkor a rendszer nem kapcsol be, és a televízió sugározza a hangot és jeleníti meg a képet akkor is, ha Ön az eszközön található tartalmat játszik le. A televízió típusától függően előfordulhat, hogy a lejátszott tartalom elejét nem játssza le megfelelően a rendszer. A BRAVIA szinkronizálás funkció használata A BRAVIA szinkronizálás funkcióval kompatibilis eszközökön a Control for HDMI funkció mellett az alábbi funkciót is használhatja. Jelenetválasztás funkció Ez a funkció a Sony saját fejlesztésű technológiája. A funkció csak a Sony által gyártott termékeken működik. Jelenetválasztás funkció A rendszer automatikusan a tévé jelenetválasztási és hangzásmód funkcióbeállításának megfelelő hangzásképre vált. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. Állítsa be a CLEARAUDIO+ hangzásképet ( 14. oldal). ek a HDMIcsatlakozásokról Használjon nagy sebességű HDMIkábelt. Ha normál HDMI-kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy az 1080p tartalom megjelenítése nem lesz megfelelő. Használjon HDMI-hitelesített kábelt. Használjon Sony nagy sebességű HDMI-kábelt, amelyen látható a kábeltípus emblémája. Nem javasoljuk HDMI-DVIátalakítókábel használatát. Ha a kép minősége gyenge, vagy a hang nem hallható egy HDMI-kábellel csatlakoztatott eszközből, ellenőrizze a csatlakoztatott eszköz beállítását. A csatlakoztatott eszköz korlátozhatja a HDMI-aljzaton továbbított audiojeleket (mintavételi frekvencia, bithosszúság stb.). 22 HU

Ha a lejátszóeszközről érkező műsor mintavételi frekvenciája vagy audiokimeneti csatornáinak száma megváltozik, a hang megszakadhat. Ha a csatlakoztatott eszköz nem kompatibilis a másolásvédelmi technológiával (HDCP), akkor eltorzulhat a rendszer HDMI OUT aljzatán keresztül megjelenő kép és/vagy hang, és az is előfordulhat, hogy a kép vagy a hang egyáltalán nem jelenik meg. Ilyen esetben ellenőrizze a csatlakoztatott eszköz specifikációit. Energiatakarékos készenléti üzemmód Győződjön meg róla, hogy elvégezte a következő beállításokat: A HDMI> menü CTRL menüpontja az OFF értékre van állítva (19. oldal). A BT> menü BTSTB menüpontja az OFF értékre van állítva (19. oldal). További információk Óvintézkedések Biztonság Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a rendszerbe, húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, és forduljon szakemberhez. Ne érintse vizes kézzel a hálózati csatlakozóvezetéket, mert ez áramütéshez vezethet. Ne másszon fel a rúdhangsugárzóra, a mélysugárzóra vagy a térhatású hangsugárzókra, mert leeshet és megsérülhet, vagy a rendszer sérülését okozhatja. Áramforrások A rendszer használatbavétele előtt ellenőrizze, hogy a készülék üzemi feszültsége megegyezik-e a készülék használatának helyén rendelkezésre álló hálózati feszültséggel. Az üzemi feszültség a mélysugárzó hátoldalán, az adattáblán van feltüntetve. Ha hosszú ideig nem használja a rendszert, húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból (konnektorból). Mindig a csatlakozódugót, és soha ne a kábelt húzza. A tápkábel cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti. További információk Felmelegedés Működés közben a rendszer felmelegszik, ez azonban nem hibajelenség. Ha a rendszert hosszabb időn keresztül nagy hangerőn üzemelteti, akkor a rendszer jelentősen felmelegszik. Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érintse meg a rendszert. Elhelyezés Úgy helyezze el a rendszert, hogy a levegő szabadon áramolhasson körülötte, máskülönben a rendszer túlmelegedhet, és csökkenhet az élettartama. 23 HU

A rendszert ne helyezze fűtőtest közelébe, illetve olyan helyre, ahol közvetlen napfénynek, túlzott pornak vagy ütődésnek van kitéve. Ne helyezze a rúdhangsugárzót, a mélysugárzót és a térhatású hangszórókat puha felületre (szőnyeg, takaró stb.), és ne helyezzen semmit a rúdhangsugárzó, a mélysugárzó és a térhatású hangsugárzók hátuljához, mert eltakarhatja a szellőzőnyílásokat, és így a készülékek meghibásodhatnak. Ha a rendszert tv-készülékkel, videomagnóval vagy kazettás magnóval együtt használja, akkor az zajokat vagy a képminőség romlását okozhatja. Ebben az esetben helyezze a rendszert távolabb a tv-készüléktől, videomagnótól vagy kazettás magnótól. Legyen óvatos, ha a rendszert védőbevonattal (például gyantával, olajjal vagy fényezőszerrel) kezelt felületre állítja, mert foltosodás vagy elszíneződés léphet fel rajta. Ügyeljen arra, hogy a rúdhangsugárzó, mélysugárzó vagy surround hangsugárzók sarkai ne okozzanak sérülést. Tartson legalább 3 cm-es távolságot a rúdhangsugárzó és a surround hangsugárzók alatt, ha a falra szereli azokat. Működtetés Külső eszközök csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a rendszert, és húzza ki a tápkábel csatlakozóját a konnektorból. Elszíneződés egy közeli tvképernyőn Bizonyos típusú tv-készülékeken elszíneződés tapasztalható. Elszíneződés esetén... Kapcsolja ki a tv-t, majd 15 30 perc múlva kapcsolja be újra. Elszíneződés újbóli előfordulása esetén... Helyezze a rendszert távolabb a tv-től. Tisztítás A rendszert puha, száraz kendővel tisztítsa. A tisztításhoz soha ne használjon súrolószivacsot, súrolószert vagy oldószert, például alkoholt vagy benzint. Ha a rendszerrel kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül fel, keresse fel a legközelebbi Sony márkakereskedőt. A mélysugárzó kezelése A mélysugárzó megemelésekor ne tegye a kezét a mélysugárzó nyílásába. Megrongálódhat a hangsugárzó hangszórója. Megemelésekor alulról tartsa a mélysugárzót. Hibaelhárítás Ha a rendszer működésében az alábbi rendellenességek bármelyikét észleli, a javítás előtt próbálkozzon meg a hiba elhárításával az útmutatóban leírt módon. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a legközelebbi Sony márkakereskedőt. Általános Az egység nem kapcsolódik be. Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e a hálózati kábelt (tápkábelt). A rendszer nem működik megfelelően. Húzza ki a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból, majd néhány perc múlva csatlakoztassa újra. A rendszer automatikusan kikapcsol. Az automatikus készenlét funkció működik. Állítsa a SYS > menü ASTBY beállítását az OFF értékre (20. oldal). A rendszer nem kapcsol be a tévé bekapcsolásakor. Állítsa a HDMI> CTRL menüpontot az ON értékre (19. oldal). A tv-készüléknek támogatnia kell a Control for HDMI funkciót (21. oldal). A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. Ellenőrizze a televízió hangsugárzóbeállításait. A rendszer a televízió hangsugárzó-beállításai szerint szinkronizálja a tápellátást. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. 24 HU

Ha a hang az előző alkalommal a televízió hangsugárzóin keresztül szólt, akkor a rendszer nem kapcsol be a televízió legközelebbi bekapcsolásakor. Kapcsolja be a rendszert, és állítsa a rendszer bemenetét a TV lehetőségre (12. oldal). A rendszer a tévé kikapcsolásakor kikapcsol. Ellenőrizze a HDMI> TVSTB menüpont beállítását (19. oldal). Ha a TVSTB beállítás az ON értékre van állítva, akkor a rendszer a tvkészülék kikapcsolásakor a bemenettől függetlenül kikapcsol. A rendszer nem kapcsol ki a tv kikapcsolásakor. Ellenőrizze a HDMI> TVSTB menüpont beállítását (19. oldal). Ha a tv-készülék kikapcsolásakor a bemenettől függetlenül automatikusan ki szeretné kapcsolni a rendszert, akkor állítsa a TVSTB beállítást az ON értékre. A tv-készüléknek támogatnia kell a Control for HDMI funkciót (21. oldal). A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. Hang Nem hallható a televízió hangja a rendszeren. Ellenőrizze a rendszerhez és a televízióhoz csatlakoztatott HDMIkábel, optikai digitális kábel vagy analóg hangkábel típusát és csatlakozását (további tájékoztatást a mellékelt Üzembe helyezési útmutatóban talál). Ha a rendszer az Audio Return Channel funkcióval kompatibilis tvkészülékhez csatlakozik, győződjön meg arról, hogy a rendszer a tvkészülék HDMI (ARC) aljzatával van összekötve (lásd a mellékelt Üzembe helyezési útmutatót). Ha még mindig nem hallható vagy szakadozik a hang, akkor csatlakoztassa a digitális optikai kábelt (csak bizonyos területeken tartozék), és állítsa a rendszer AUD > TV AU menüpontját az OPT értékre (19. oldal). Abban az esetben, ha a tévé nem kompatibilis az Audio Return Channel szabvánnyal, a rendszer akkor sem bocsátja ki a tv hangjelét, ha a HDMI-bemeneti aljzatához van csatlakoztatva. A tv-hang rendszeren keresztül hallgatásához csatlakoztassa a digitális optikai kábelt (bizonyos területeken tartozék, lásd a mellékelt Üzembe helyezési útmutatót). Ha akkor sem hallható hang a rendszerről, ha a rendszer és a tvkészülék digitális optikai kábellel van csatlakoztatva, vagy ha a tvkészüléknek nincs digitális optikai hangkimenete, akkor csatlakoztassa analóg hangkábellel, és állítsa a rendszer bemenetét az ANALOG lehetőségre (12. oldal). Váltsa át a rendszer bemenetét a TV lehetőségre (12. oldal). Növelje a rendszer hangerejét, vagy kapcsolja ki az elnémítást. A televízió és a rendszer csatlakoztatásának sorrendjétől függően előfordulhat, hogy a rendszer elnémul, és az előlapi kijelzőpanelén megjelenik a MUTING felirat. Ebben az esetben kapcsolja be először a tévét, majd utána a rendszert. Állítsa a tévé (BRAVIA) hangsugárzó-rendszerének beállítását az Audio System lehetőségre. A tévé beállításának módját lásd a tévé kezelési útmutatójában. A tv-készüléktől a lejátszási forrásoktól függően előfordulhat, hogy a hang nem fog szólni a rendszeren. Állítsa a tévé hangformátum-beállítását a PCM értékre. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. A rendszerből és a tévéből is hallható hang. Némítsa el a rendszer vagy a tévé hangját. További információk 25 HU

Nincs hang, vagy csak nagyon halk hang hallható a mélysugárzóból. Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e a mélysugárzó hálózati tápkábelét (lásd a mellékelt Üzembe helyezési útmutatót). Az SW + gombbal növelje a mélysugárzó hangerejét (9, 14. oldal). A mélysugárzó feladata a mélyhangzás visszaadása. A kevés mélyhangzást tartalmazó bemeneti források (pl. a tévéműsorok) esetén előfordulhat, hogy a mélysugárzó hangja gyengén hallható. Ha másolásvédelmi (HDCP) technológiát alkalmazó tartalmat játszik le, a mélysugárzó nem ad ki hangot. A csatlakoztatott berendezésnek nincs hangja, vagy csak nagyon halk hang hallható a rendszerhez csatlakoztatott eszközből. Nyomja meg a + gombot a hangerő növeléséhez (9. oldal). Kapcsolja ki a némítás funkciót a vagy + gombbal (9. oldal). Ügyeljen rá, hogy a bemeneti forrás megfelelően legyen kiválasztva. Próbálkozzon más bemeneti forrásokkal az INPUT gomb többszöri megnyomásával (12. oldal). Ellenőrizze, hogy a rendszer és a csatlakoztatott eszköz minden kábele és vezetéke megfelelően van-e csatlakoztatva. A hangformátumtól függően előfordulhat, hogy nem hallható hang. Ellenőrizze, hogy a hangformátum kompatibilis-e a rendszerrel (29. oldal). Nincs hang, vagy csak nagyon halk hang hallható a surround hangsugárzókból. Ellenőrizze, hogy a surround hangsugárzók kábele megfelelően van-e csatlakoztatva a mélysugárzóhoz (lásd a mellékelt Üzembe helyezési útmutatót). A nem térhatású hangként rögzített többcsatornás hang nem hallható a surround hangsugárzókból. Ha kétcsatornás hangot szeretne sugározni a surround hangsugárzókkal, akkor nyomja meg a CLEARAUDIO+ gombot, és állítsa be a CLEARAUDIO+ hangzásképet. Bizonyos hangforrások esetén a surround hangsugárzók hangja lágyabb hangeffektussal lehetett rögzítve. Nem kap surround hatást. A bemeneti jeltől és a hangzáskép beállításától függően a térhangzás feldolgozása nem mindig működik hatékonyan. A térhangzás a programtól vagy a lemeztől függően változhat. Többcsatornás hang lejátszásához ellenőrizze a rendszerhez csatlakoztatott eszköz digitális hangkimeneti beállítását. A részleteket a csatlakoztatott eszköz kezelési útmutatója tartalmazza. USB-eszköz Nem ismeri fel az egység az USBeszközt. Próbálkozzon a következőkkel: Kapcsolja ki a rendszert. Válassza le és csatlakoztassa újra az USB-eszközt. Kapcsolja be a rendszert. Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz megfelelően csatlakozik-e az (USB) porthoz. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e az USB-eszköz vagy egy vezeték. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva az USB-eszköz. Ha az USB-eszköz USB-hubon keresztül csatlakozik, akkor válassza le, és csatlakoztassa közvetlenül a mélysugárzóhoz az USB-eszközt. 26 HU

BLUETOOTH-eszköz Nem létesíthető BLUETOOTHkapcsolat. Ellenőrizze, hogy világít-e a mélysugárzó BLUETOOTH jelzőfénye (kék) (8. oldal). Győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatandó BLUETOOTH-eszköz be van-e kapcsolva, és engedélyezve van-e a BLUETOOTH-funkció. Vigye a BLUETOOTH-eszközt a mélysugárzóhoz közelebb. Párosítsa ismét a rendszert és a BLUETOOTH-eszközt. Előfordulhat, hogy a BLUETOOTH-eszköz használatával előbb törölnie kell a párosítást ezzel a rendszerrel. Nem sikerül a párosítás. Vigye a BLUETOOTH-eszközt a mélysugárzóhoz közelebb. Ügyeljen arra, hogy a rendszert ne érje vezeték nélküli LAN eszköztől, más 2,4 GHz-es vezeték nélküli eszköztől vagy mikrohullámú sütőtől származó interferencia. Ha elektromágneses sugárzást kibocsátó berendezés van a közelben, helyezze azt távolabb ettől a rendszertől. Ha a rendszer közelében más BLUETOOTH-eszközök is találhatók, akkor előfordulhat, hogy nem lehet párosítani. Ilyenkor kapcsolja ki a többi BLUETOOTH-eszközt. A csatlakoztatott BLUETOOTH-eszköz nem ad ki hangot. Ellenőrizze, hogy világít-e a mélysugárzó BLUETOOTH jelzőfénye (kék) (8. oldal). Vigye a BLUETOOTH-eszközt a mélysugárzóhoz közelebb. Ha elektromágneses sugárzást kibocsátó berendezés, például vezeték nélküli LAN eszköz, másik BLUETOOTH-eszköz vagy mikrohullámú sütő van a közelben, helyezze azt távolabb ettől a rendszertől. Távolítson el minden akadályt a rendszer és a BLUETOOTH-eszköz közül, vagy vigye a rendszert távolabb az akadálytól. Tegye máshová a csatlakoztatott BLUETOOTH-eszközt. Állítsa át a közelben lévő Wi-Fi router vagy számítógép vezeték nélküli LAN frekvenciáját az 5 GHz-es sávra. Növelje a csatlakoztatott BLUETOOTH-eszköz hangerejét. A hang nincs szinkronban a képpel. Filmek nézésekor a hang a képhez képest kis eltéréssel szólalhat meg. Távvezérlő A távvezérlő nem működik. Irányítsa a távvezérlőt a mélysugárzó távvezérlőérzékelőjére (7., 12. oldal). A távvezérlő és a mélysugárzó között ne legyen semmilyen akadály. Ha lemerültek a távvezérlő elemei, cserélje ki őket. Ellenőrizze, hogy a megfelelő gombot nyomta-e meg a távvezérlőn. Nem működik a tévé távirányítója. Úgy helyezze el a rendszert, hogy az ne takarja a tv távvezérlőérzékelőjét. Egyéb Nem megfelelően működik a Control for HDMI funkció. Ellenőrizze a rendszerrel létesített kapcsolatot (a mellékelt Üzembe helyezési útmutató alapján). További információk 27 HU

Kapcsolja be a tv-készülék Control for HDMI funkcióját. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában. Várjon egy kicsit, és próbálkozzon újra. Ha kihúzza a rendszert, akkor kis időbe telhet, amíg a rendszer végre tudja hajtani a műveleteket. Várjon legalább 15 másodpercet, és utána próbálkozzon újra. Ellenőrizze, hogy a rendszerhez csatlakoztatott eszközök támogatják-e a Control for HDMI funkciót. Engedélyezze a Control for HDMI funkciót a rendszerhez csatlakoztatott eszközökön. A részleteket lásd az eszköz kezelési utasításában. A Control for HDMI funkció által vezérelhető készülékek típusait és számát a HDMI CEC szabvány a következőképpen korlátozza: Felvevőeszközök (Blu-ray Disc felvevő, DVD-felvevő stb.): maximum 3 eszköz Lejátszóeszközök (Blu-ray disc lejátszó, DVD-lejátszó stb.): maximum 3 eszköz Tunerrel kapcsolatos eszközök: maximum 4 eszköz Hangrendszer (vevő/fejhallgató): maximum 1 eszköz (amelyet a rendszer használ) A mélysugárzó előlapi kijelzőjén megjelenik a PRTCT felirat. A rendszer kikapcsolásához nyomja meg a gombot. A kijelző kikapcsolódása után húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és ellenőrizze, hogy nem takarja-e el valami a mélysugárzó szellőzőnyílásait. A mélysugárzó előlapi kijelzője nem világít. Nyomja meg a DIMMER gombot a fényerő BRIGHT vagy DARK értékre állításához, ha az ki van kapcsolva ( OFF ) (9. oldal). A tévé érzékelői nem működnek megfelelően. A rendszer eltakarhatja a tvkészülék egyes érzékelőit, például a fényérzékelőt, a távvezérlővevőt, az infravörös szemüveg-technológiát alkalmazó 3D-s tévék esetében a 3D-szemüvegek infravörös adóját, valamint a vezeték nélküli kapcsolatot. Helyezze a rendszert a tévétől olyan messzire, hogy ezek a részek megfelelően működhessenek. Az érzékelők és a távvezérlővevő helyéről a tévé használati útmutatójából tájékozódhat. A rendszer nem működik megfelelően. Elképzelhető, hogy a rendszer demó üzemmódban van. A demó üzemmód kikapcsolásához indítsa újra a rendszert (28. oldal). Visszaállítás Ha a rendszer továbbra sem működik megfelelően, akkor állítsa vissza a rendszert a gyári alapbeállításokra a következők szerint. Ehhez a művelethez a mélysugárzó érintőgombjait használja. 1 Tartsa lenyomva az INPUT gombot, és ezzel egy időben érintse meg a VOL és gombot 5 másodpercig. Az előlapi kijelzőn megjelenik a RESET felirat, és a menü, a hangzásképek és egyebek beállításai visszatérnek a kezdeti állapotukba. 2 Húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból. 3 Csatlakoztassa vissza a hálózati kábelt (tápkábelt), majd a rendszer bekapcsolásához érintse meg a gombot. 28 HU