ARC. Bluetooth fejhallgató

Hasonló dokumentumok
Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Encore M1. Bluetooth TX/RX adapter

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

Magyar. BT-03i használati útmutató

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Xiaomi Mi Powerbank mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank mah Manual HU v oldal

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Plantronics Explorer 10. User Guide

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

BT-23 használati utasítás

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

A Csomag tartalma A Termék leírása

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Electric Shaver HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Electric Shaver Manual HU v oldal

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Yeelight LED Light Bulb (Color)

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

W W W. Y I C A M. H U

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Explorer 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Phone Clip Használati útmutató

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

DF-600 és DF-800. Használati utasítás

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Magyar. BT-02N - Felhasználói útmutató

Mi WiFi Router HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI.HU AC1200 EU

Marque 2 M165. Használati utasítás

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a V firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Sharktooth termék leírás:

Backbeat FIT. Használati útmutató

HU Használati útmutató

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Mini DV Használati útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

* Használati útmutató Slim Bluetooth fejhallgató, BT X27

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Mi Powerbank Flashlight zseblámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

BackBeat PRO. User Guide

Átírás:

ARC Bluetooth fejhallgató 2018 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1

Bevezetés Köszönjük, hogy Tronsmart terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A jobb szolgáltatás elérése érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és balesetveszély kockázatát. Ne használja a készüléket magas hangerőn károsíthatja a hallását. Ne használja a készüléket vezetés közben. Ne használja a készüléket olyan tevékenység közben, amelyhez szükséges a hallás használata. Veszélyes és balesethez vezethet. Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a hálózati adaptert / USB kábelt. Tartsa távol magas hőforrástól és kerülje a közvetlen napfénnyel történő érintkezést. Védje az adapter kábelét. Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz. Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál. Csak a készülékhez mellékelt USB kábelt használja. Más kábel használata érvényteleníti a garanciát. Amennyiben USB hálózati adapterrel használja, húzza ki az adaptert a fali aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez. A készüléket csak a felhatalmazott márkaszerviz nyithatja ki. Amennyiben Ön kinyitja, a jótállás megvonható a készülékről. A készülék tisztítása A készülék külső felületét nedves ruhával tisztíthatja meg. Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő. Ne használjon korrozív anyagokat. 2

JELLEMZŐK Bluetooth verzió: V4.1 + EDR Támogatott profilok: A2DP, AVRCP, HSP, HFP Chipset: CSR Érzékenység: 105±3dB Teljesítmény: 30 mw Hangszórók: 30 mm x 2 Akkumulátor: Beépített, 3,7V, 500 mah Lithium-Polymer Töltés: DC 5V/500 ma microusb portról (töltő nem tartozék) Üzemidő: Kb. 20 óra lejátszás* Hatótávolság: Kb. 10 méter Frekvencia-átvitel: 20Hz-20KHz Méret: 173 x 84 x 196 mm Tömeg: 252,3 g. * Függ a környezeti tényezőktől. A DOBOZ TARTALMA: Encore S6 fejhallgató USB kábel AUX kábel Használati útmutató 3

KEZELŐSZERVEK 4 3 1 2 5 6 4

FEJPÁNT 7 8 1. Be/Kikapcsolás 2. Mikrofon 3. MIcroUSB töltő aljzat 4. 3,5 mm jack aljzat (AUX) 5. Zeneszám léptető tárcsa 6. Hangerő +/- tárcsa 7. Állítható pántok 8. Lejátszás / szünet A FEJHALLGATÓ TÖLTÉSE 1. A fejhallgató beépített Lithium akkumulátorral rendelkezik. Az akkumulátor újratölthető és kb. 8 óra üzemidőt biztosít 80%-os hangerőn egy teljes feltöltéssel. 2. Használja a microusb kábelt a fejhallgató feltöltéséhez. A piros LED jelzi, ha az akkumulátor lemerült. A piros LED jelzés folyamatosan világít töltés alatt és kialszik, ha teljesen fel van töltve az akkumulátor AUX LEJÁTSZÁS FUNKCIÓ 1. Helyezze be a mellékelt fülhallgató kábelt (3.5 mm jack) az AUX aljzatba, majd csatlakoztassa azt egy tetszőleges lejátszó forrás fülhallgató kimenetére. 5

PÁROSÍTÁS 1. A headset első használatának alkalmával tartsa nyomva a Be/Kikapcsolás gombot 3-5 másodpercig, míg a LED visszajelző kéken nem villog és a Bluetooth enabled hangjelzést nem hallja. Ekkor a headset párosodási módban van. 2. Aktiválja a Bluetooth funkciót a mobiltelefonján és keresse meg a közelben lévő eszközöket. iphone Beállítások / Bluetooth Android Beállítások / Vezeték nélküli hálózatok / Bluetooth / Eszközök keresése. 3. Válassza a Tronsmart Arc nevű eszközt 4. Amennyiben PIN kód cserére van szükség, adja meg a 0000 vagy 8888 kódot. 5. A Bluetooth headset emlékszik az előzőleg párosított eszközre. Amennyiben már egyszer párosította a készülékét a headsettel, egyszerűen csak kapcsolja be mindkét készüléket, és automatikusan párosodni fognak, nem szükséges minden egyes alkalommal párosítási módban kezdeni. Kikapcsoláshoz tartsa nyomva a Be/Kikapcsolás gombot 3-5 másodpercre. A készülék kikapcsol. Megjegyzés: A párosítási módból kilép a készülék, amennyiben 5 percen belül nem történik párosítás. A gomb egyszeri megnyomásával bekapcsolt állapotban tudja be-, illetve kikapcsolni a körkörös LED fényeket a fejhallgatón. AUX módban a funkció gombok nem működnek. A telefon funkció ebben az esetben nem működik! A hangerő szabályzás a lejátszó eszközön lehetséges. Kikapcsolt állapotban csatlakoztassa a headsetet ALAPVETŐ MŰKÖDÉS, GOMBOK Bekapcsolás Tartsa nyomva a Be/Kikapcsolás gombot 2-3 másodpercig. A kék LED felvillan. 6

Kikapcsolás Tartsa nyomva a Be/Kikapcsolás gombot 3-4 másodpercig. A piros LED felvillan és a fejhallgató kikapcsol. Hangerő szabályzás Használja meg a Hangerő tárcsát +/- irányba Zene indítása / szüneteltetése Zenelejátszás közben nyomja meg a Lejátszás / szünet gombot egyszer a zene megállításához, majd még egyszer a zenelejátszás elindításához. Zeneszámok léptetése vissza / előre Használja a / tárcsát az előző / következő zeneszámra való léptetéshez. Váltás zene és hívás között Zenelejátszás közben bejövő híváskor a zene automatikusan megállításra kerül, ekkor fogadhatja a hívást a Lejátszás / szünet gombbal. A hívás befejezése után a zenelejátszás automatikusan folytatódik. Hívás fogadása Nyomja meg a Lejátszás / szünet gombot egyszer a hívás fogadáshoz. Hívás befejezése Hívás közben nyomja meg a Lejátszás / szünet gombot egyszer a hívás befejezéséhez. Hívás elutasítása Tartsa nyomva a Lejátszás / szünet gombot kb. 2 másodpercig a bejövő hívás elutasításához. 7

Utoljára tárcsázott szám újrahívása Készenléti módban nyomja meg kétszer a Be/Kikapcsolás gombot, ekkor a készülék felhívja az utolsó számot. GYIK/FAQ/Hibakeresés Megjegyzés: A headseten lévő L és R jelölések a bal (left) és jobb (right) oldalt jelölik. A headset nem kapcsol be. Töltse fel teljesen az akkumulátort. Csatlakoztassa töltőre (nem tartozék) vagy a számítógép/laptop USB portjára az USB kábelt, a másik végét helyezze a headset MicroUSB töltő aljzatába. A LED folyamatos pirosra vált. Miért nem tudom párosítani a headsetet más Bluetooth eszközzel? Győződjön meg róla, hogy a párosítani kívánt eszköz támogatja az A2DP profilt. Győződjön meg, hogy a párosítani kívánt eszközök 10 méteres távolságon belül legyenek. A headsetet párosítási módba kell kapcsolni ehhez a művelethez. Próbálkozzon a Bluetooth eszközök újraindításával. Győződjön meg róla, hogy nincs más Bluetooth eszköz a közelben. Párosítás után nem hallom a zenét a headsetből. Győződjön meg róla, hogy a hangrendszer vagy a mobil csatlakoztatva van-e a headsethez. Győződjön mg róla, hogy a hangerő nem teljesen néma. Győződjön meg róla, hogy a csatlakoztatott Bluetooth eszköz képese a zenelejátszásra. A hang halk és torz Ellenőrizze a hangerőt. Ellenőrizze, hogy nincs akadály a headset és a telefon között. 8

A Bluetooth visszajelző LED nem kapcsol be Az akkumulátor lemerült. Töltse fel a fent leírtak szerint. Indítsa újra a fejhallgatót egy ki+bekapcsolással. Gyártó: Value in Action Technology Co. LTD www.tronsmart.com / support@tronsmart.com A3 HeKan Industrial Building 41# WuHe Str. Bantian, LongGang District, Shenzhen, China Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2002/96/EK európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM- BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2018 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. 9