Infravörös hősugárzó. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

Hasonló dokumentumok
Elektromos kandalló. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas elsődleges hőforrásként való használatra.

Quickstick Free Sous-vide

Flex Stream ventilátor

Álló hősugárzó

Bella Konyhai robotgép

Beltéri kandalló

Dupla főzőlap

Bornholm Curved Ambient Konvekciós hősugárzó. Megjegyzés: Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmi használatra alkalmas.

Konyhai robotgép

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TORONYVENTILÁTOR

Mini-Hűtőszekrény

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Aroma diffúzor

Elektromos kandalló

Elektromos kandalló

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben vagy alkalmi használatra alkalmas. Konvekciós hősugárzó

Kaprun elektromos kandalló

Elektromos kandalló. Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas elsődleges hőforrásként való használatra.

Hűtőszekrény

Kerámia hősugárzó

Elektromos kandalló

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Főzőlap

Ultrahangos tisztító

Bormio elektromos kandalló. Megjegyzés: Ez a készülék csak jól izolált helyiségekbe és alkalmi használatra alkalmas.

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

LÉGHŰTŐ

Elektromos grill termosztáttal

Torony ventilator

ÜVEGLAPOS KONVEKTOR R-020B/R-020W

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Popcorn készítő eszköz

Klarstein Herakles

Beépíthető szagelszívó

. Konvekciós

ELEKTROMOS KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ R-8065

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

KONVEKTOR. Használati utasítás

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Ultrahangos párásító

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Raclette grillsütő

Analóg hősugárzó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

PÁRAELSZÍVÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Szoba edzőgép

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

Turbo fritőz

Harkány, Bercsényi u (70)

Felhasználói kézikönyv

Elektromos fali kandalló

Indukciós főzőlap

Azura X1 / Azura X

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Hősugárzó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Kéményes páraelszívó

KERÁMIA ECO FALI FŰTŐLAP R-057

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

Jégkocka készítő gép

Külső akváriumszűrő

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Ultrahangos párásító

Léghűtő

Fűtőpanel kezelési útmutató

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Futópad

Éz a termék csak jól szigelelt helyiségekben vagy alkalmi használatra alkalmas. Konvekciós hősugárzó

IPARI PORSZÍVÓ

Mini mosógép

KLIMATIZÁCIA

Klarstein VitAir Fryer

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használati útmutató PAN Aircontrol

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

DOMO DO8124 Használati útmutató Oszlop ventilátor

TL21 Infravörös távirányító

Mennyezeti ventilátor

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Klarstein konyhai robotok

TC Terasz hősugárzó talppal

Zitruspresse orange. Kávéfőző

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Átírás:

Infravörös hősugárzó 10032809 10032810 10032811 10032812 10032813 10032814 10032815 10032816 Megjegyzés: Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy elsődleges hőforrásként használja.

Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. A használati utasításban felsorolt utasítások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából eredő hibákra nem terjed ki a garancia és semmilyen felelősséget nem vállalunk. Szkennelje be a QR kódot, hogy elérje a legújabb felhasználói kézikönyvet és más termékinformációkat. TARTALOMJEGYZÉK Termékinformációs lap 2 Biztonsági utasítások 3 Utasítások a falra szereléshez 4 A készülék leírása és a kezelőpanel 6 Kijelző 6 Működés 7 Hibaelhárítás 9 Tisztítás és karbantartás 9 Ártalmatlanítási utasítások 10 MŰSZAKI ADATOK Termékkód Tápellátás Teljesítmény Méretek 10032809 720 W 60 x 120 cm 10032810 600 W 60 x 100 cm 10032811 220-240 V 50/60 Hz 360 W 50 x 90 cm 10032812 360 W 60 x 60 cm 10032813 300 W 30 x 100 cm 10032814 Tartozék x x 10032815 220-240 V 960 W 80 x 120 cm 10032816 50/60 Hz 1200 W 100x120 cm 1

TERMÉKIFORMÁCIÓS LAP Modellazonosító (k): 10032809, 10032810, 10032811, 10032812, 10032813, 10032814, 10032815, 10032816 Termék Szimbólum Érték Egység Termék Egység Hőteljesítmény A hő bemenet típusa, csak elektromos fűtőberendezések esetén Névleges hőteljesítmény Pnom kw Kézi hőmérsékletszabályozás integrált termosztát segítségével áll rendelkezésre Minimális hőteljesítmény (indikatív) Maximális folyamatos hőteljesítmény Pmin kw Kézi hőmérsékletszabályozás a helyiség és / vagy a kültéri hőmérséklet visszajelzés segítségével Pmax,c kw Kézi hőmérsékletszabályozás a helyiség és / vagy a kültéri hőmérséklet visszajelzés segítségével áll rendelkezésre áll rendelkezésre További villamosenergia-fogyasztás Hőteljesítmény segéd ventilátorral áll rendelkezésre Névleges hőteljesítménynél (ventilátor motor) Minimális hőteljesítmény mellett (ventilátor motor) elmax elmin Nie je k dispozícii Nie je k dispozícii kw kw Hőteljesítmény típus / helyiséghőmérséklet szabályozás Egylépéses hőteljesítmény, nincs helyiséghőmérséklet-szabályozás Készenléti állapotban elsb W Két vagy több manuálisan állítható fokozat, nincs helyiség hőmérsékletszabályozás Mechanikus termosztáttal és helyiséghőmérséklet szabályozóval Elektronikus helyiséghőmérséklet szabályozással Elektronikus helyiséghőmérsékletszabályozás plusz napi időzítő Elektronikus helyiséghőmérsékletszabályozás plusz heti időzítő Egyéb szabályozási lehetőségek (több lehetőség) Szobahőmérséklet-szabályozás mozgásérzékeléssel Szobahőmérséklet-szabályozás nyitott ablakérzékeléssel A távvezérlés lehetőségével Adaptív indításvezérléssel Korlátozott működési idővel Izzó érzékelővel Igen Igen Kapcsolat felvételi adatok Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, ecko. 2

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Ne használja ezt az eszközt, csak ha rögzítve van a kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően. Mielőtt csatlakoztatja a készüléket a hálózati csatlakozóhoz, győződjön meg róla, hogy az otthoni hálózatának feszültsége megegyezik a típustáblán feltüntetett feszültséggel. Ha a tápkábel sérült, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval vagy a hivatalos szervizközponttal. A hősugárzót ne helyezze közvetlenül az aljzat alá. A hősugárzó és a bútorok, függöny és egyéb gyúlékony anyagok között legalább 1 méter távolságot hagyjon. A készüléket működés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg csatlakoztatva van a tápegységhez. Tartsa távol a készüléket a gyermekektől, és ne engedje, hogy az eszközt működtessék. Ez a hősugárzó csak otthoni használatra készült, és nem használható kereskedelmi célokra. Ne használja a készüléket, miután leesett vagy bármilyen módon sérült. Az elektromos berendezések javítását csak szakképzett villanyszerelő végezheti. A készülék helytelen javítása annak hibás működéséhez vezethet. Ne vezesse a tápkábelt a szőnyeg vagy hasonló dolgok alatt. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem érintkezik éles peremmel és forró felületekkel. Ne takarja le a hősugárzót a túlmelegedés elkerülése érdekében. Ne használja a hősugárzót programozott időzítővel, távirányítóval vagy más olyan eszközzel, amely a hősugárzót automatikusan kikapcsolja, mert fennáll a gyulladás veszélye, ha a hősugárzó helytelenül van elhelyezve. Ezt a készüléket soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Ne használja ezt a hősugárzót fürdőszobában, zuhanyzó vagy medence közvetlen közelében. A készülék kültéri használatra nem ajánlott. Ne használja a készüléket nedves kézzel. Soha ne használja a készüléket forró felületek közelében. Ne használja a készüléket, ha a tápkábel sérült. A készülék tisztítása előtt válassza le azt az elektromos hálózatról és hagyja teljesen lehűlni. Ne tisztítsa a készüléket abrazív tisztítószerekkel. Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat és kiegészítőket használjon. A gyártó által nem ajánlott tartozékok és kiegészítők használata veszélyt jelenthet a felhasználó számára, vagy károsíthatja a készüléket. Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek használják (beleértve a gyermekeket is), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy tapasztalat és/ vagy tudás hiánya esetén. Ezek a személyek abban az esetben használhatják a készüléket, hogyha olyan személy felügyeli őket, aki felelős a biztonságukért, vagy utasítsa őket, hogyan kell a készüléket helyesen használni. A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játsszanak a készülékkel. VIGYÁZAT Égési sérülés veszélye! A termék egyes részei forrók lehetnek, égési sérülést okozhatnak. Különös figyelmet kell fordítani a gyermekekre és a sérülékeny személyekre. 3

UTASÍTÁSOK A FALRA SZERELÉSHEZ Jelölje meg a négy lyuk helyét a falon, és fúrjon lyukakat a fúróval. Győződjön meg róla, hogy az egyes lyukak közötti távolság megegyezik a hősugárzó hátulján található tartón lévő kerek lyukakkal. Helyezze a műanyag tipliket a falban lévő lyukakba. Helyezze be a fémcsavarokat műanyag tiplikbe. Emelje fel a hősugárzót és irányítsa a hősugárzó hátulján található tartón lévő négy kerek lyukat a falon lévő 4 csavarra. 4

Csúsztassa a csavart az A pozícióból a B pozícióba a hősugárzó mérsékelt mozgatásával. A hősugárzó szerelésekor győződjön meg arról, hogy a hősugárzó alsó része és a padló közötti távolság legalább 20 cm. Szerelje fel a vezérlőpanel tartóját a falra a hősugárzó mellé Helyezze a vezérlőpanelt a tartóba. 5

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ÉS A KEZELŐPANEL Vezérlőpanel Főkapcsoló Tartó Világító be-/kikapcsoló gomb Fűtőpanel KIJELZŐ Hőmérséklet kijelző Heti időzítő Teljesítmény Fűtés Hét Óra Perc 6

MŰKÖDÉS Ellenőrizze, hogy a hősugárzó nem sérült-e. Ezután csatlakoztassa az elektromos hálózathoz, és kapcsolja be a be- / kikapcsoló gombot a hősugárzó oldalán. A hősugárzó kétféle módon használható: (1) Be- / kikapcsolás Nyomja meg a be- / kikapcsoló gombot a vezérlőpanelen, és a hősugárzó elkezd fűteni, amíg a helyiséghőmérséklet el nem éri a beállított hőmérsékletet. Ha szükséges, kapcsolja ki a fűtést, nyomja meg ismét a be- / kikapcsoló gombot. (2) Heti időzítő mód A hősugárzó heti időzítő funkcióval történő indítása: Nyomja meg a "SET" (beállítás) gombot, majd nyomja meg az ON / OFF gombot. Heti időzítő beállítása. 1. Ha a hősugárzó ki van kapcsolva, nyomja meg az időzítő gombot (győződjön meg róla, hogy a fő világító kapcsoló be van kapcsolva). 2. Az 1. lépés után az LCD kijelzőn a WEEK (hét) szimbólum villogni kezd, a [+] vagy a [-] gomb megnyomásával kiválaszthatja azt a napot, amikor beállítja az időzítőt. Nyomja meg ismét a SET gombot. 3. A kijelzőn a programbeállítás szimbólum villog, nyomja meg a [+] vagy [-] gombot a beállítani kívánt program kiválasztásához. Napi 4 programot állíthat be, a P1-P4-et választva. Nyomja meg ismét a SET gombot, hogy beállítsa a kiválasztott program bekapcsolási idejét. Az ON szimbólum ezután világít a kijelzőn és elkezd villogni az óra beállítás [--] szimbólum. Nyomja meg a [+] vagy a [-] gombot, hogy kiválassza azt az órát, amikor a hősugárzót be kívánja kapcsolni. Nyomja meg ismét a SET gombot és a [-- ] perc szimbólum villog. Nyomja meg a [+] vagy a [-] gombot a perc kiválasztásához. Nyomja meg ismét a SET gombot, hogy beállítsa a hősugárzó kikapcsolásának idejét. Az "OFF" szimbólum ezután világít a kijelzőn és villogni kezd az óra beállítás [--] szimbólum. Nyomja meg a [+] vagy [-] gombot, hogy kiválassza azt az órát, amikor a hősugárzót kikapcsolja. Nyomja meg ismét a SET gombot és a [--] perc szimbólum villog. Nyomja meg a [+] vagy a [-] gombot a perc kiválasztásához. Ezzel az első időzítő program sikeresen be van állítva. Nyomja meg ismét a SET gombot, a WEEK (hét) szimbólum villogni kezd, és beállíthat egy másik időzítő programot a fent beállított napon, vagy válasszon másik napot az időzítő beállításához. A működési mód megegyezik a fent leírtakkal. 7

4. A 3. lépés után nyomja meg a TIME gombot, vagy 10 másodpercnél hosszabb ideig ne nyomjon meg semmilyen gombot, hogy befejezze a heti időzítő beállítását. A rendszeridő beállítása. Nyomja meg a TIME gombot, amikor a hősugárzó bekapcsolt, és az óra szimbólum [--] villogni kezd. Nyomja meg a [+] vagy [-] gombot a pontos óra beállításához. Nyomja meg a SET gombot és a [--] perc szimbólum kezd villogni. A [+] vagy [-] gombokkal állítsa be a megfelelő percet. Nyomja meg a SET gombot és a WEEK (hét) szimbólum villogni kezd. Nyomja meg a [+] vagy [-] gombot a megfelelő hét beállításához. A SET gomb ismételt megnyomásával kilép rendszeridő beállításból. A hőmérséklet beállítása. Nyomja meg a TEMP gombot a beállítás elindításához, és nyomja meg a [+] vagy a [-] gombot a kívánt hőmérséklet kiválasztásához. Nyomja meg a SET gombot a beállítás megerősítéséhez. Open Window Detection nyitott ablakérzékelő funkció Ez a hősugárzó nyitott ablakérzékelő funkcióval rendelkezik, amely automatikusan kikapcsolja a fűtést (üzemmódtól vagy programtól függetlenül), ha a helyiség hőmérséklete 5 C-kal (vagy több mint 5 C-kal) csökken 5 percen belül.. 8

HIBAELHÁRÍTÁS Ha a hősugárzó nem működik, kövesse az alábbi utasításokat: Ellenőrizze, hogy a megszakító vagy a biztosíték megfelelően működik-e. Győződjön meg róla, hogy a hősugárzó csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz, és hogy az elektromos csatlakozóaljzat megfelelően működik. Ha az ON / OFF kapcsoló ON állásban nem világít, küldje el a hősugárzót közvetlenül a szervizközpontba javítás céljából. Megjegyzés: Ha probléma merül fel a hősugárzóval kapcsolatban, kérjük, olvassa el a jótállási tájékoztatót. Ne próbálja meg felnyitni vagy javítani a hősugárzót. Ez érvénytelenítheti a jótállást és károkat vagy személyi sérülést okozhat. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A hősugárzó tisztítása előtt kapcsolja ki a hősugárzót, és hagyja lehűlni. Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Puha, nedves ruhával tisztítsa meg a külső felületet, és a tisztítás után hagyja teljesen megszáradni a készüléket. Ne használjon súrolószert vagy bútorlakkot, mivel ez károsíthatja a felületet. Ha le szeretné venni a hősugárzót a falról takarítás vagy festés során, egyszerűen nyissa ki a csavar kupakot, csavarja le a csavarokat, és távolítsa el a hősugárzót a falról. A rövid távú tároláshoz egyszerűen válassza le a hősugárzót az elektromos hálózatról; hosszú távú tárolás esetén eltávolíthatja a falról vagy lefedheti valamilyen anyaggal. 9

TÁJÉKOZTATÁS AZ ÁRTALMATLANÍTÁSRÓL A 2012/19 / EU Európai Hulladékkezelési Szabályzat szerint a terméken vagy annak csomagolásán szereplő szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik a háztartási hulladékhoz. Az irányelvnek megfelelően a készüléket le kell adni az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtőhelyén. Járjon el a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket a lakossági hulladéktól elkülönítve gyűjtse. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért kérjük, forduljon a helyi hatósághoz vagy a háztartásának hulladékkezelő és ártalmatlanító szolgálatához. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATRÓL Gyártó: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, ecko. A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2014/30/EU (EMC) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EC (ErP) 10