Hilton Garden Inn Downtown Cleveland 1100 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio, USA november / U.S. Thanksgiving weekend

Hasonló dokumentumok
IRODALOM ÉS MŰVÉSZEST

IRODALOM ÉS MŰVÉSZ EST

LII. MAGYAR TALÁLKOZÓ

Mellékeljük a meghívót. Az on vagy az alábbi telefon számon lehet rendelést tenni.

Meghívó / Invitation

Semmelweis Egyetem április Budapest, Üllői út 26. (Semmelweis University) 25 April Budapest, Üllői str. 26.

Kalman-féle rendszer definíció

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

Skills Development at the National University of Public Service

55. Magyar Kongresszus, 2015 (frissítve ) Programok és előadók Presentations and Presenters (A műsorváltozás jogát fenntartjuk!

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

Meghívó / Invitation

30. évfolyam sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT. A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN

XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA MÁRCIUS 7-9.

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

Nevezési határidő/ dateline of entry: július 17. (péntek) 14:00-ig / 14:00, (Friday) 17th July 2015!

Minden amerikanisztika szakos vegye fel az az alábbi elıadásokat (a

évi 6. Hírlevél

DR. SZATHMÁRI JUDIT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ

Curriculum Vitae Csaba Toth, PhD Born: October 7, 1979; Miskolc, Hungary

we supply green Garden Bonsai Collection

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

LIII. MAGYAR KONGRESSZUS

OLYMPICS! SUMMER CAMP

Meghívó / Invitation 52. MAGYAR TALÁLKOZÓ

A prostitúció és a szexuális kizsákmányolás célú emberkereskedelem: európai és hazai tapasztalatok, kihívások és lehetőségek a cselekvésre

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Fulbright Bizottság Budapest

VÁROSÜNNEP Rudabánya

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

Kutató, Tudományos munkatárs (MTA TK KI)

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

Meghívó MAGYAR KONGRESSZUS

Október 23 11:00 Ökumenikus Istentisztelet és Október 23.-i koszorúzás/ünnepség, Menü: Lecsós Hús körettel, sütemény kávéval Egységesen $15

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

A konferencia programja

MEGHÍVÓ. Dunavarsányi Napok június 2-5.

Meghívó LI. MAGYAR KONGRESSZUS

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

A részletes program pedig itt következik: India Fesztivál India Festival Március Átrium Film-Színház. India Fesztivál - március 6-10.

Participation fee: HUF+VAT/person (Total: HUF/ person)

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

USER MANUAL Guest user

Europoetica Sacra. Nemzetközi Költészeti Fesztivál International Poetry Festival április 6 9. Ráday utca

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

Innovative Drug Research Initiative: a Hungarian National Technological Platform. Adam Vas MD PhD Platform Leader

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

on 19 th November, 2013

Magyarország, 4031, Debrecen szeptemberétől jelenleg is Ph.D. tanulmányok folytatása

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

Calendar. Ecuador, egy életre szóló élmény. Subscribe Share Past Issues Translate

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

ATLS Student Course Schedule

INVITATION. Hungarian Small Animal Veterinary Association, (HSAVA), Hungarian Small Animal Ophthalmology Society (HSAOS)

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

AUGUST 2018 SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY WEEK STAFF 29 INDUCTION SMT SLT

Sex: Male Date of Birth: 02 August 1947 Citizenship: Hungarian

A Present Perfect Tense magyar megfelelői

Személyes Jókívánságok

FELELETVÁLASZTÓS TESZT

A felsőoktatási intézmények. Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Vitéz János Tanárképző Központ

LAKATOS PATRIK Első évem a Csányi Alapítványban 2010/2011 magyarul és angolul

IN MEMORIAM. Az újra felfedezett Magyary-Kossa. a Kóssa-reakció (1. rész) MAGYAR ÁLLATORVOSOK LAPJA FEBRUÁR.

SARASOTAI MAGYAR HÍRMONDÓ A Kossuth Klub Hírei Főszerkesztő: Dr. Kisvarsányi-Bognár Éva November, 17. Évf. 11. Szám

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

Oktatói önéletrajz Kováts Gergely Ferenc

működési költségek, közgyűlés 6,000, Regős Tábor 900,000 LAMOSZSZ II. Küldöttgyűlése költségeinek finanszírozása

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Discovering cleantech incubation possibilities Conference and stakeholder meeting MEGHÍVÓ/ INVITATION

KERÜLETI DIÁKHETEK VERSENYKIÍRÁS 2017.

From the History of Óbuda University and IEEE HS

2017. november 9 10-én KÖLCSÖNHATÁSOK

Oktatói önéletrajz Melegh Attila László

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap: a vidéki térségekbe beruházó Európa MEGHÍVÓ

LEGYÜNK VÁLASZTÉKOSAK

23. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA Analitikus program

VERSENYKIÍRÁS. MIKULÁS KUPA 2015 Nemzetközi Rövidpályás Gyorskorcsolyázó (Short Track) verseny. Budapest - Hungary december

A vetítések előtt ír zenével hangolódhatunk rá a filmekre, a filmek után pedig dj Infragandhi. British Shorts

Oktatói önéletrajz Dr. Csicsmann László

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

FUEN KONGRESSZUS 2017.

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

EGYSZERŰNEK TŰNIK IV. RÉSZ

Átírás:

Hilton Garden Inn Downtown Cleveland 1100 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio, USA 44115 2018. november 23-24. / U.S. Thanksgiving weekend Programok és előadók (A műsorváltozás jogát fenntartjuk!) Presentations and Presenters 58. Magyar Kongresszus 2018 (frissítve 2018.11.16-án) A pénteki programok az EDISON I (kiállítóterem), az Edison II és az ARMINGTON termekben, valamint a CARNEGIE BALLROOM előadóteremben kerülnek megrendezésre. Frissített információk a http://www.hungarianassociation.com/site/ honlapunkon, a http://www.facebook.com/hungarianassociation Facebook-oldalunkon vagy a helyszínen kiosztott szórólapokon találhatók. Levezető elnökök: a Magyar Társaság vezetőségének tagjai. Areas shaded in gray indicate either a presentation given in English or additional information for our English speaking guests. English translations for Hungarian language sessions are available upon request. The program may change, please check our website for latest updates: http://www.hungarianassociation.com/site/ or visit us on http://www.facebook.com/hungarianassociation. Programs scheduled in the EDISON I (exhibits), EDISON II, ARMINGTON, CARNEGIE BALLROOM. Sessions will be chaired by Hungarian Association Board Members. PÉNTEK / FRIDAY 2018. NOVEMBER 23. 10:00 A Magyar Kongresszus megnyitása: Dr. Nádas János, elnök. 10:15 BuSho rövidfilm fesztivál díjnyertes filmek bemutatása 11:00 Előadás: Dr. Hoványi Márton (Budapest / New Haven): A hit lemorzsolódása, a kérdések megvitatása 12:00 A Magyar Társaság ebédfogadása / Hungarian Association reception Kóstoló: egyik gasztronómiai büszkeségünk, a kolbász. 1:00 Előadás: P. Balogh László atya (Passaic, N.J.): Erkölcsi elvek egy liberális társadalomban, 2:00 majd egész nap, az ünnepélyes megnyitó után este 6:55-ig a kérdések megvitatása MŰVÉSZETI KIÁLLÍTÁSOK, KÖNYVKIÁLLÍTÁS Ünnepélyes megnyitó. A kiállítás megtekinthető: pénteken és szombaton. Felügyelik a tisztikar tagjai és a meghívott segítők. Főrendező: Ludányi Nádas Panni 1

Formal Opening: ARTISTIC EXHIBITS, BOOK EXHIBITS Open: Friday (till 6:55 pm) and Saturday (till Magyar Ball). HUNGARICUM CONSIGNMENT SALES All Things Hungarian Sale all day Friday and Saturday Bogárdy Imre: Akvarell kiállítás / Watercolor Oroszné Uszkai Erzsébet: Erdély népművészetének értékei, Paintings szőttesek / Transylvanian handcrafts, gourmet food items Leitgeib Tarkányi Edina: Egyedi kézműves alkotások: Peller Zoltán hagyatéka (Peller Ildikó) / Paintings Babák / handcrafts, dolls Rátoni-Nagy Eszter hagyatéka (Rátoni-Nagyné Vali) / Dr. Volkerné Dr. Almay Katalin: Erdély kincsei / Paintings Transylvanian Treasures Magyar könyvvásár 3:00-5:00 BuSho rövidfilm fesztivál díjnyertes filmjeinek bemutatása. A vetítést egy rövid beszélgetés követi Gábeli Tamással (Budapest), a BuSho Nemzetközi Rövidfilm Fesztivál igazgatójával. Erdélyi Találkozó Toldy Ágnes (Hudson, OH) rendezésében 5:00 Csibi Lóránd (Cleveland, OH) az erdélyi jégkorong rövid történetét fogja ismertetni. Találkozónkat Simon-Benedek Zsuzsa (Cleveland, OH) erdélyi kóstolójával zárjuk. 6:30 A Magyar Társaság tisztikari fogadása, koktélparti az Irodalmi és művész est előtt és után 6:30 Cocktail party before & after Literary & Artistic program (cash bar) 7:00 pm 8:30-10 pm Péntek este nyitva tart a kiállítóterem a művész est megkezdéséig (6:55 pm) Exhibit Room open Friday evening until Literary program begins (till 6:55 pm) LITERARY & ARTISTIC PROGRAM Irodalmi és művész est Balla Sándor, Balla Zsuzsánna Ifjúsági előadók: Krasznai Ráhel, Németh Áron (Részletes program a művész est műsorfüzetében található.) LADÁNYI ART EXHIBIT / COMPETITION AND RECEPTION A Ladányi Alapítvány pályázatának kiállítása és értékelése, Peller Ildikó rendezésében. A művész est után: pohárköszöntő és fogadás. PÉNTEKI PROGRAM KIEMELÉSE (2018. november 23.) Program Highlights for FRIDAY, November 23, 2018 Péntek reggel Friday morning 10:00 am Terem / Meeting Room: Edison II Péntek reggel Friday morning 10:15 am Terem / Meeting Room: Edison II A Magyar Kongresszus ünnepélyes megnyitója: Dr. Nádas János, elnök (Canton, OH) LVIII. (58.) Magyar Kongresszus 2018 Gábeli Tamás (Budapest): BUSHO rövidfilm fesztivál díjnyertes filmek bemutatása BUSHO film festival (Budapest) Winners Screening 2

AZ ELŐADÓRÓL ÉS A PROGRAMRÓL: A filmek bemutatását egy rövid beszélgetés, elemzés követi Gábeli Tamással, a BUSHO Nemzetközi Rövidfilm Fesztivál megálmodójával, igazgatójával. A BUSHO Magyarország legnagyobb, kizárólag rövidfilmeket felvonultató fesztiválja. Fikciós, animációs és kísérleti rövidfilmek, nemzetközi zsűri, országos diákzsűri, 3 fődíj, 7 kategóriadíj, 4 különdíj, vidéki és határon túli helyszínekkel kiegészülve, partnerfesztiválok és workshopok legjobbjai, spot- és plakátverseny, koncertek programsorozata. Péntek / Friday 11:00 am Péntek / Friday Terem / Meeting Room: Edison II Dr. Hoványi Márton (Budapest / New Haven): A hit lemorzsolódása előadás után a felvetett kérdések megvitatása AZ ELŐADÓRÓL: Katolikus teológus és irodalmár. Jelenleg a Yale Divinity School vendégkutatójaként dolgozik. 2017-ben összehasonlító irodalomtudományból doktorált az ELTE-n, ugyanabban az évben szerzett általános teológiai licencia fokozatot a PPKE Hittudományi Doktori Iskolájában. Teológiai doktorjelöltként a vágy teológiáját kutatja. Magyarországon az ELTE adjunktusaként tanít irodalomtudományt, teológusként pedig a PPKE és a Pécsi Hittudományi Főiskola keretében oktat. Első könyve 2015-ben jelent meg Németországban, Prophetic Counterparts in The Brothers Karamazov címmel. Péntek / Friday 12:00 pm Ismerkedő fogadás: A Magyar Társaság szeretettel várja a kongresszus minden résztvevőjét. Háziasszony: Dömötörffy Éva. Kóstoló: egyik gasztronómiai büszkeségünk, a kolbász. Köszönjük a kolbász adományokat a támogatóinknak. A nevüket és a recepteket a helyszínen tesszük majd közzé. Reception, hosted by Éva Dömötörffy and the Officers and Board Members of the Hungarian Association, featuring a tasting of several versions of kolbász, a culinary pride of Hungarian cuisine! Many thanks to those who are donating a taste of their Hungarian kitchen to our reception! Donor names and recipes will be available during the event. Péntek / Friday 1:00 pm Terem / Meeting Room: Edison II P. Balogh László atya (Passaic, NJ): Erkölcsi elvek egy liberális társadalomban kérdések megvitatása 3

AZ ELŐADÓRÓL: A Szent István római katolikus magyar templom St. Stephen R. C. Magyar Church, Passaic, NJ egyházközségének új adminisztrátora (szép magyar kifejezéssel plébániai kormányzója). 2018. szeptember 30-án mutatta be első szentmiséjét a közösségben. Előtte mint plébániai kormányzó szolgált Örkényben. Balogh Laci atya az Egri Hittudományi Főiskolán végezte a tanulmányait. EXHIBIT HALL 2:00 pm Kiállítás megnyitó: MŰVÉSZKIÁLLÍTÁS, KÖNYVKIÁLLÍTÁS (Nyitva pénteken és szombaton.) Formal opening: ARTISTIC EXHIBITS, BOOK EXHIBITS, open Friday and Saturday. Ludányi Nádas Panni, főrendező (Ada, OH) A kiállítást a tisztikar tagjai és önkéntesei felváltva felügyelik. Arrangments by Julie Ludányi (Ada, OH), with assistance from Hungarian Association board members and volunteers. HUNGARICUM CONSIGNMENT SALES All Things Hungarian Sale all day Saturday Come and find a new treasure for your home, or stock up on Christmas and other gifts for friends and family! KIÁLLÍTÓK EXHIBITORS Bogárdy Imre (Cleveland, OH): Akvarell kiállítás: képtárgyak eladásra Leitgeib Tarkányi Edina (Cleveland, OH): Egyedi kézműves alkotások: Babák Ludányi Nádas Panni (Ada, OH): Könyvkiállítás Watercolor Paintings by Emery Bogárdy (Cleveland, OH): Exhibit and sales Edina Tarkányi Leitgeb (Cleveland, OH): Handcrafted dolls, exhibit and sales Hungarian Book Display & Sales, arranged by Julie Nádas Ludányi (Ada, OH) 4

Oroszné Uszkai Erzsébet (Cleveland, OH): Erdély népművészetének értékei, szőttesek bemutatása, magyar laskák, fűszerek, lekvárok, szirupok, ajándék kosarakban vagy önállóan; kiállítás, eladás Dr. Peller Zoltán hagyatéka, Magyar festőművészek művei; bemutatja Peller Ildikó (Cleveland, OH); kiállítás, eladás Festőművész Rátoni-Nagy Eszter hagyatéka, bemutatja Rátoni-Nagyné Vali (Cleveland, OH); kiállítás, eladás Dr. Volkerné Dr. Almay Katalin (Shepherdstown, WVa): Erdély kincsei és hagyományai Exhibit on Folk Treasures of Transylvania by Erzsébet Uszkai Orosz (Cleveland, OH). Beautiful Transylvanian handwork; Hungarian noodles, condiments, seasonings, jams, syrups in gift baskets or individually; Exhibit and sales Fine art Hungarian paintings from the estate of Dr. Zoltán Peller, arranged by Ildikó Peller (Cleveland, OH); Exhibit and sales Exquisite paintings from the estate of artist Eszter Rátoni-Nagy, arranged by Vali Rátoni- Nagy (Cleveland, OH); Exhibit and sales Dr. Katalin Almay Volker (Shepherdstown, WVa): Transylvanian Treasures [A kiállítók névsora nem teljes körű.] List of exhibitors may be incomplete as of this printing. Website: www.bogardyart.com Emery L. Bogárdy began his appreciation for art in his native land of Hungary. Upon emigrating to the United States in 1956, he commenced a career in mechanical engineering. In the 60s and 70s, he took action to reconnect with his love of art, and learned the art of watercolor painting from several renowned artists, focusing on landscape, still life and floral paintings. Oroszné Uszkai Erzsébet Szilágysomlyón születtem a Magura hegy aljában, a Kraszna folyó partján, Báthory István erdélyi fejedelem és lengyel király szülővárosában. A Magura tetején ma is megvannak az 1319-ben épült Somlyó vár romjai, és a városban az 1592-ben épült Báthory kastély bástyái. Gyógyszerészeti technikumot végeztem Nagyváradon. Ott dolgoztam 1978-ig, amikor két gyermekünkkel kivándoroltam az Egyesült Államokba. Pittsburgh mellett, McKeesporton telepedtünk le, ahol a férjem református lelkész volt. 1980-tól 1992-ig Niles-ben (Ohio) laktunk. Itt született harmadik gyermekünk. Pittsburgh-ben gyógyszerész technikusi képesítést és Associates Degree-t kaptam, majd Youngstownban folytattam tanulmányaimat, ahol Bachelor's Degree-t és Master's Degree-t (Biology) szereztem, mint laboráns (Medical technologist). Összesen 20 évig dolgoztam laboratóriumban. 1992 óta Brecksvillben lakunk. 1992-től 2013-ban történt nyugdíjazásomig a Clevelandi Veterán Kórházban dolgoztam. Időközben Adában (Ohio) gyógyszerészi képesítést kaptam (Bachelor's Degree of Pharmacy), majd ugyanitt a gyógyszerészetben doktori diplomát is szereztem (Doctor of Pharmacy). Erdélyi tárgyakkal, kézimunkákkal veszem magam körül otthonunkban, ezek közül hoztam el néhányat a kiállításra. 5

A kézimunkák nagy részét édesanyám, anyósom és én magam készítettük, a többi tárgyat erdélyi falvakból gyűjtöttem. About Mrs. Erzsébet Uszkai Orosz I was born in Szilágysomlyó (Transylvania) at the foot of the Magura Mountain, on the banks of the Kraszna River. Szilágysomlyó is also the birthplace of István (Stephen) Báthory, who was a Ruler of Transylvania and a King of Poland. The ruins of the castle of Somlyó, originally built in 1319, still stand on the top of the Magura Mountain. The bastions of the Báthory Castle, built in 1592, are still to be found in the town. I completed a degree as a pharmacy technician in Nagyvárad (Oradea, Transylvania, Romania). I worked there until 1978, when with our two children I emigrated to the United States, to McKeesport near Pittsburgh, PA, where my husband was a minister of the Reformed Church. From 1980 to 1992 we lived in Niles, OH. Our third child was born there. In Pittsburgh I earned a certificate of Pharmacy Technician and an Associate Degree. I then continued my studies in Youngstown, where I was awarded a Bachelor's Degree in Medical Technology and a Master's Degree in Biology. In 1992 we moved to Brecksville, OH. I have worked in the laboratory for twenty years. I completed my studies for a Bachelor's Degree in Pharmacy, in Ada, OH, where I was also awarded my Doctor of Pharmacy Degree. Trying to preserve my Transylvanian heritage in our home, I have surrounded myself with works of art from Transylvania. I have brought samples of these to the exhibition. My Mother, Mother-in-law and I, myself have prepared most of the needlework. I have collected the rest of them in Transylvanian villages. Leitgeb Tarkányi Edina babái Babácska Harmonikás Hegedeös Angelina Bianka Scilla Fairy Anni és Panni Ludas Matyika Darázs Kipp-Kopp Julcsi baba Huszár hátulról Bogyó és Babóca Zsófi néniék Kis szobalány Kalocsai 6

A Magyar Társaság könyvvására és a Zrínyi Kiadó könyveinek kiállítása. Dr. Peller Zoltán hagyatékából Péntek / Friday 3-5 pm Terem / Meeting Room: Edison II Presenting the internationally acclaimed Budapest BUSHO FILM FESTIVAL winners, hosted by Tamás Gábeli, straight from Budapest Gábeli Tamás a BUSHO Nemzetközi Rövidfilmfesztivál szervezője bemutatja az elmúlt évek díjnyertes filmjeit, és alkalmat ad a filmekkel kapcsolatos eszmecserére. 7

Thanking the Consulate General of Hungary Chicago for the support of the BuSho Film Festival program. Péntek / Friday 5:00 pm Terem / Meeting Room: Edison II Toldy Ágnes (Huron, OH), Magyar Társaság tisztikari tagjanak rendezésében: Erdélyiek találkozója Csibi Lóránd (Cleveland, OH), a Bocskai Radió munkatársa: Az erdélyi jégkorong rövid története Székely ételkóstoló: Simon-Benedek Zsuzsanna (Cleveland, OH) rendezésében 8

Mindenkit szeretettel várunk! Az Erdélyi Találkozó alkalmával egy rövid beszélgetés keretében szeretnénk közelebbről megismerni a Balla művész-testvérpárt, Balla Sándor operaénekest és Balla Zsuzsánna zongoraművészt, majd ezt követően Csibi Lóránd, a Bocskai Radió munkatársa az erdélyi jégkorong rövid történetét fogja ismertetni. Találkozónkat Simon-Benedek Zsuzsanna erdélyi kóstolójával zárjuk. Csibi Lóránd (Cleveland, OH) Toldy Ágnes (Huron, OH) Simon-Benedek Zsuzsanna (Cleveland, OH) Csibi Lóránd (Cleveland), a Bocskai Rádió munkatársa. Székelyföld legnépesebb községében, Gyergyóditróban születtem, majd Csíkszeredába költöztünk szüleimmel, 3 éves koromban. Kisiskolás éveim alatt, hiába voltak a kötelező házi olvasmányok, a foci volt az elsőszámú tevékenység, amit minden időjárásban nagy előszeretettel űztünk a barátokkal. Életem párjával együtt vagyunk négyen, új hazánkban, itt, Clevelandben, 2001 óta. Számunkra nagyon fontos volt, és ma is nagyon fontos a magyarságunk megőrzése. Ennek tükrében vállaltam el a Bocskai Rádió vezetését. Ezzel (remélem) nagyban hozzájárulok a magyarságunk megmaradásához, amit a nyelvünk megtartásával, irodalmunk olvasásával, múltunk, történelmünk megismerésével érhetünk csak el. Simon-Benedek Zsuzsanna (Cleveland), a Bocskai Rádió munkatársa. Közgazdász és a clevelandi Cellular Technology Ltd. biotech cég egyik részlegét vezeti. Magáról így mesél: Székelyföldön születtem és éltem 30 évig. Nagyszüleim földműves gazdák voltak székely emberek, s azt hiszem, innen jön a jól megszokott falusi ételek iránti szeretetem. Szüleim köztisztviselők voltak, most már nyugdíjasok, és otthon élnek szülőfalumban, Ditrnóban. Toldy Ágnes (Huron, OH), Kolozsváron született, a Babes-Bolyai Tudományegyetemen szociális munka és vallástanári szakon szerzett diplomát. Felsőfokú tanulmányait az Ashland Theological Seminary lelkigondozói szakán végezte. Munkája a kis közösségek, a családok és a kisgyermekes édesanyák lelki, szellemi fejlődésére összpontosul. Hat évig a Kolozsvári Rádió műszaki munkatársaként is dolgozott. 9

Péntek / Friday 6:30 pm Cocktails 7:00 pm Program Terem / Meeting Room: CARNEGIE BALLROOM EDISON II, EXHIBIT HALL A Magyar Társaság tisztikari fogadása Az IRODALOM ÉS MŰVÉSZ EST előtt és után, ismerkedő est, koktélparti [cash bar] Reception /cocktail party before & after Literary & Artistic program [cash bar) IRODALOM ÉS MŰVÉSZ EST: A rendezés költségeihez való hozzájárulás személyenként 10.00 dollár. A kiskorúak és az egyetemi hallgatók számára az esten való részvétel ingyenes. A koktélparti (cash bar) a műsor előtt és a műsort követően vehető igénybe. LITERARY & ARTISTIC PROGRAM: $10.00 at the door or pre-ordered; children & students, no charge. Program subject to change; please see our websites or the program booklet for any updates. Pénteken a kiállítóterem a művész est megkezdéséig tart nyitva (6:55 pm-ig), majd szombat reggeltől ismét látogatható! Exhibit Room open Friday evening till Literary program begins (till 6:55 pm); will reopen Saturday morning. Irodalom és művész est Hangulatképek Erdélytől Amerikáig Összetartozás A Balla-testvérek szárnyaló dalai Szeretettel hívjuk önt és kedves családját, valamint barátait a Magyar Találkozó keretében megrendezett idei Irodalom és művész estre, mely gazdag, változatos élményt nyújt mindenki számára! A művész est részletes programját a helyszínen kiosztott műsorfüzetben találják. Bővebb ismertető a művészekről a honlapunkon vagy a Facebook-oldalunkon található. Műsorvezető: Dömötörffy Zsolt (Cleveland, OH) Bevezetőként: diákszavalatok Szép magyar verscsokor Krasznai Ráhel (Cleveland, OH) Vers: Radnóti Miklós: Nem tudhatom... Fogadjuk szeretettel a Cleveland és Erie városokból érkezett diák vendégszereplőket. Németh Áron (Erie, PA) Vers: Petőfi Sándor: Szülőföldemen 10

A Magyar Társaság, már több mint fél évszázados szokásához híven, ebben az évben is megtartja a nagy hagyományra visszatekintő művész estet. Idén is szeretnénk kedves közönségünknek egy gazdag és értékekben bővelkedő, kulturális élményt biztosítani. Balla Zsuzsánna, zongoraművész A MŰVÉSZEKRŐL: Balla Sándor, bariton Balla Zsuzsánna (Detroit), zongoraművész, Erdélyben, Marosvásárhelyen született. Miután zongoraelőadói diplomát szerzett, a marosvásárhelyi Szimfonikus Zenekar tagja lett. Nemzetközi hírnevet és elismerést Franciaországban, Németországban, Magyarországon, az Egyesült Államokban és Spanyolországban adott koncertjei során szerzett magának. Zenész és zeneoktató is. Jelenleg Ann Arborban (Michigan) tanít és a detroiti magyar katolikus egyház zenei vezetője. Repertoárja széles, kedvenc zeneszerzői Chopin és Mozart. Balla Sándor (Erdély) bariton, Erdélyben, Marosvásárhelyen született. Tanulmányait a Gheorghe Dima Zeneakadémián, Kolozsváron végezte, majd a Brassói Zeneművészeti Egyetemen és a Marosvásárhelyi Művészeti Líceumban folytatta. 2006 óta magánénekes a craiovai Elena Teodorini Operában; 2000-2006 között magánénekes és a kórista a Marosvásárhelyi Állami Filharmóniában; 1998-2000 között a kórus tagja a Brassói Operában. Főbb szerepei: Mozart: Figaro házassága Almaviva gróf; Donizetti: Lammermoori Lucia Enrico Ashton; Rossini: A sevillai borbély Fiorello; Suppee: Giovanni Boccaccio Boccaccio; Verdi: Traviata Germont; Falstaff Falstaff; Puccini: Pillangókisasszony Sharpless; Leoncavallo: Bajazzók Silvio; Donizetti: Don Pasquale Malatesta. Koncertek és turnék fellépő művésze volt Ausztriában, Németországban, Franciaországban és az Egyesült Államokban. 7:00 pm Literary & Artistic Program Host: Zsolt Dömötörffy (Cleveland, OH) More detailed information about the artists and their musical pieces and other presentations are available in the Literary and Artistic program booklet, on our internet page or in print form Friday evening at the event. 11

This year the Hungarian Association is again offering a rich cultural music experience. The Hungarian Association cordially invites the lovers of Hungarian culture and of artistic excellence to come and enjoy the finest music presented by Zsuzsánna Balla and Sándor Balla. Zsuzsánna Balla is a virtuoso pianist who has graced our stage in prior years. Her artistry is well known. Sándor Balla comes to us from Transylvania. He enjoys a reputation as one of the leading baritones of European opera houses. Introductory performances will include Cleveland, OH and Erie, PA area youth, Ráhel Krasznai and Áron Németh respectively, who will present poetry recitals. [Program subject to change. Please also consult our webpages for any updates.] Péntek / Friday 8:30-10 pm Terem / Room: Carnegie Ballroom prefunction area ART EXHIBIT AND RECEPTION The Dr. Imre Ladányi Foundation Artistic Competition: display & judging Reception to follow The Dr. Emory and Ilona Ladanyi Foundation Art Competition This will be the sixth anniversary of the Ladanyi Art competition to be held at the 2018-th, 58th Hungarian Congress on November 23-24 at the Hilton Garden Inn Cleveland Downtown. The art competition is open to all participants who are of Hungarian or partial Hungarian origin between the ages of 16 and 40. Dr. Emory Ladanyi (1902-1986), although a successful dermatologist by profession, loved art and spent enormous amounts of time painting and creating various works of art. His works were in oils, acrylics, tempera, water colors, inks, charcoals, pastels, wood and linoleum cuts, collages and even in junk art. His diverse artwork included land and city scapes, portraits, acts, abstracts, and in the course of his lifetime had numerous exhibits in prestigious places in both the United States and Hungary. Already before his medical service in the United States Army during World War II, he was recognized by art critics. Due to his love of art and to the fact that he was born in Kecskemet, Hungary, his wish was not only to promote his art legacy, but to encourage young Hungarian-American artists with exceptional talent. In this spirit of the Dr. Emory Ladanyi Foundation, the Hungarian Association is proud to announce the Dr. Emory Ladanyi Foundation Art Competition at the 2018 Congress of the Hungarian Association. All are invited to enter who meet the requirements and guidelines. For eligibility requirement see: http://www.hungarianassociation.com/site/en/2018/05/22/the-ladanyi-art-competition/ Az 56. MAGYAR KONGRESSZUS Dr. Emory and Ilona Ladányi Foundation művészeti pályázat kitüntetettje: Gyermán Mónika 12

SZOMBAT / SATURDAY 2018. NOVEMBER 24. 9:15 A Magyar Kongresszus második napjának megnyitása: Dr. Nádas János 9:30 Ferenc Somogyi (Cleveland, OH): Hungarian Art Deco a Unique Language of Form 10:00 Németh Iván (Erie, PA): A szocialista Magyarország és a külföldi terrorszervezetek közötti együttműködés 10:30 Anna Juhos (Washington, DC): Current Challenges and Opportunities in Hungarian - American Relations 10:30 Armington terem: Gyermekfoglalkozás / Children s Program, Ludány Nádas Panni (Ada, OH), főrendező; Nádas Nagy Kata, Patarica Edvin, Kerecsendi Kiss Kati, Német Timea 11:00 Kerekasztal beszélgetés: Magyar külügyi kapcsolatok célunk betekintést nyerni a jelenlegi magyar politikaikereskedelmi kapcsolatokba és azok óriási hálózatába. Moderátor: Dömötörffy Zsolt; Résztvevők: Dr. Bencsik Zita (chicagói főkonzul), Pálmai Zsuzsanna, Juhos Anna, Virág Fanni Társas ebéd, ünnepi szónok / Keynote Luncheon Speaker: Mr. Marion Smith 12:30 A Century of Conflict: Communism versus Civilization 2:30 Leitgeb Tarkányi Edina (Cleveland, OH) előadása: Erdők, rétek patikája 2:30 Az ARMINGTON szobában: a Szent László Rend évi közgyűlése, v. Falk Viktor (Cleveland, OH), törzsszéktartó (USA), helyettes főkapitány elnökletével; előad: Prof. Hargitai Péter (Gulfport, Fla) Dr. Szentkirályi Endre (Cleveland, OH): Cleveland magyarjai régen és most: hagyományőrzés, nyelvápolás és a kultúra továbbadása 3:45 Fanni Virág (Washington, DC): Hungarian-US energy relations 4:30 Zárónyilatkozat, a kongresszus ünnepélyes zárása, Himnusz 6:30 Bál előtti pohárköszöntő Érkezés, asztalfoglalás / Cocktails (cash bar) 6:30 Cocktails & Seating 7:00 Dinner DÍSZVACSORA és MAGYAR BÁL Hagyományos díszvacsora, a Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport palotás tánca, az Árpád Akadémia éremátadása, a Dr. Ladányi Imre Alapítvány Művészeti Pályázat eredményhirdetése. GALA BANQUET and HUNGARIAN BALL Formal Hungarian court opening dance by the Cleveland Hungarian Scout Folk Ensemble. Presentation of the Ladányi Art Competition Winners. Presentation of New Inductee to the Árpád Alliance. Dance the evening away with the Harmonia Band and Walt Mahovlich. 1:30 Záróra / Closing SZOMBATI PROGRAM KIEMELÉSE (2018. november 24.) Program Highlights for SATURDAY, November 24, 2018 Szombat / Saturday 9:00 am Terem / Meeting Room: Edison II Szombati megnyitó / Saturday opening: Dr. Nádas János, elnök (Canton, OH) LVIII. (58.) Magyar Kongresszus 2018 13

Szombat / Saturday 9:30 am Terem / Meeting Room: Edison II Ferenc Somogyi (Cleveland, OH) Hungarian Art Deco A Unique Language of Form The Hungarian Association is thrilled have a young presenter at the Hungarian Congress. We welcome Ferenc Somogyi who will give a talk on Hungarian Art Deco a Unique Language of Form a presentation of unique Hungarian architectural ideas illustrated with pictures. Ferenc is a student at Saint Ignatius HS, regular frontpage contributing editor to The Eye student publication, an active leader in the Cleveland Hungarian Scout Troop #14 and a folk dancer in the Hungarian Scout Folk Ensemble. Szombat / Saturday 10:00 am Terem / Meeting Room: Edison II Németh Iván (Erie, PA): A szocialista Magyarország és a külföldi terrorszervezetek közötti együttműködés AZ ELŐADÓRÓL: Németh Iván (Erie PA), Budapesten a Közgazdaságtudományi Egyetemen végzett, több cégnél dolgozott Magyarországon, majd 2011-től 2013-ig Erie-ben tanult, a Mercyhurst University-n Applied Intelligence szakon. Két évig Magyarországon élt, majd az idén költözött vissza Erie-be a feleségével és három kisgyerekével. A Logistics Plus nevű cégnél dolgozik. Szombat / Armington Terem, de. 10:30-tól 12:00-ig G Y E R M E K P R O G R A M Ludányi Panni, főrendező, Nádas Nagy Kata, Patarica Edvin, Kerecsendi Kiss Kati, Német Tímea Téma: Mátyás király Mese, játék, kézműveskedés, néptánc és népdalozás. Két korcsoportot várunk: 4-6 éveseket és 7-10 éveseket. Az előjelentkezés nem kötelező, de segít nekünk az előkészületekben: magyar.tarsasag@gmail.com 14

Szombat / Saturday 11:00 am Terem / Meeting Room: Edison II Kerekasztal beszélgetés Moderátor: Prof. Dömötörffy Zsolt Téma: Magyar külügyi kapcsolatok célunk betekintést nyerni a jelenlegi magyar politikai-kereskedelmi kapcsolatokba és azok óriási hálózatába Résztvevők: Dr. Bencsik Zita (chicagói főkonzul), Pálmai Zsuzsanna, Juhos Anna és Virág Fanni Dr. Bencsik Zita (Budapest-Chicago), a Szegedi Tudományegyetemen szerzett jogász és német nyelvész diplomát. Jogi tanulmányokat folytatott a Potsdami Tudományegyetemen is. Jelenleg Magyarország Chicagói Főkonzulátusának főkonzulja. Szakterülete és PhD kutatási területe: kontrasztív nemzetközi jogtörténet, európai bevándorlási és állampolgársági jogok, migráció. Pálmai Zsuzsanna (Budapest-Chicago), a Pannon Egyetemen végzett nemzetközi tanulmányok szakértőként, valamint francia nyelv és irodalom szakos tanár és bölcsészként. Öt évig volt az Isztambuli Főkonzulátus vízumrészlegének szakmai vezetője, 2017. augusztus 1-jétől a Chicagói Főkonzulátuson dolgozik, mint magyar közösségi diplomata és konzul. Juhos Anna (Washington, DC), az Oxfordi Egyetemen, valamint a Pázmány Péter Katolikus Egyetemen szerezte MSc és MA mesterdiplomáit. 2014-2017 között a Külgazdasági és Külügyminisztériumban a Miniszterhelyettesi Kabinet tanácsadójaként dolgozott. Emellett a Külügyi és Külgazdasági Intézet kutatójaként, valamint a Pázmány Péter Katolikus Egyetem, a Budapesti Corvinus Egyetem, továbbá a Mathias Corvinus Collegium óraadó oktatójaként is tevékenykedett. 2017-től a US Department of State transzatlanti programján vett részt, 2018 szeptemberétől a washingtoni székhelyű Atlantic Council munkatársa. Virág Fanni (Washington, DC), jelenleg az Atlanti Tanácsnál dolgozik, ahol a transzatlanti kapcsolatokat erősíti energiadiplomácia, energiabiztonság területen. Főként a megújuló energiával és innovációval foglalkozik. Eddigi munkája során jelentős diplomáciai, kereskedelmi és energiapiaci tapasztalatra tett szert a közép- és délkelet európai régióban. 15

12:00 Ticket preorder/pre-purchase required for both luncheon and speaker. Jegyek csak elővételben kaphatók. CARNEGIE BALLROOM Keynote Speaker / A társas ebéd ünnepi szónoka és az 58. Magyar Kongresszus díszvendége: Mr. Marion Smith Presentation title / Előadásának címe: A Century of Conflict: Communism versus Civilization Mr. Marion Smith will be the Guest of Honor and keynote speaker of the 58th Hungarian Congress luncheon. Marion is a civil society leader and expert in international affairs, and has been executive director of the Victims of Communism Memorial Foundation since March 2014. As Executive Director, he provides strategic leadership for VOC and spearheads its educational initiatives. He is also founding president of the Common Sense Society, an international foundation that promotes civic engagement, entrepreneurship, and leadership virtues among young professionals in the United States and Europe. Marion is a native of South Carolina and chairman of the National Civic Art Society. He was previously a visiting fellow at the B. Kenneth Simon Center for Principles and Politics at the Heritage Foundation. His articles have appeared in publications including USA Today, The Hill, The Washington Post, The Wall Street Journal, National Review, and The Weekly Standard. He is a regular guest analyst on major network and cable television news channels, including ABC, NBC, MSNBC, Fox News, and CNN. The presentation will be in English. Szombat / Saturday 2:30 pm Leitgeb Tarkányi Edina (Cleveland, OH): Erdők, rétek patikája Terem / Armington 16

AZ ELŐADÁSRÓL: Leitgeb Tarkányi Edina bemutatja a virágok és gyógynövények világát, amit nehéz összesűríteni egy előadásba, hiszen ez a világ maga a csoda. Iskoláit Budapesten végezte. Az évek során különböző tanfolyamokat végzett: információs folyamatszervező tanfolyam, kézi textilfestő tanfolyam, vendéglátóipari szaktanfolyam, virágkötő tanfolyam, drogériai kereskedő szaktanfolyam. Gyógynövényüzletet nyitott. 2011-ben került ki Amerikába. Szombat / Saturday 2:30 pm Terem / Armington A Szent László Rend évi közgyűlése v. Falk Viktor (Cleveland, OH), törzsszéktartó (USA), helyettes főkapitány elnökletével. Ezt követően Hargitai Péter professzor (Gulfport, Fla) ünnepi szónok előadása AZ ELŐADÓRÓL: Budapesten születtem 1947-ben. Az 1956-os szabadságharc leverése után Amerikába emigráltam. Angol és amerikai irodalmat tanítottam az angol tanszéken a Miami-i Egyetemen, a Massachusetts-i Egyetemen és a FIU [Florida International University] Egyetemen. Fiatalon házasodtam, dolgoztam, írogattam, és a magyar irodalom tolmácsolásával is foglalkoztam. 1988-ban megnyertem az Amerikai Költők Akadémiájának Műfordítói Díját, és 1994-ben a Magyar Tudományos Akadémiától a Füst Milán Műfordítói Díjat, valamint a Pro Cultura Hungarica érmet 1999-ban. 2017-ben az Új Budapest Filmstúdió A forradalom lánya című, 52 perces dokumentumfilm-sorozatának középpontjában azonos című regényem áll. Jelenleg a Mexikói-öböl mellett élek, Gulfport városában, ahol kineveztek Poet Laureate-nek (ami magyarul babérkoszorús / udvari költőnek felel meg). A jeles un. udvari költő címhez hozzájárult további munkásságom is, mint éttermi mosogató, biztosítási ügynök, állatkerti orangutánketrec súroló, taxis, szakács, ingatlan ügynök, könyvesbolt tulajdonos, adós és kiadós. 53 éve vagyok házas, két stramm gyermekünk van, és öt elkényeztetett unokánk. Weboldalaim: http://www.approaching-my-literature.com/ http://www.hungarian-american-literature.com/ https://en.wikipedia.org/wiki/peter_hargitai Szombat / Saturday 3:15 pm Terem / Armington Dr. Szentkirályi Endre (Cleveland, OH) Cleveland magyarjai régen és most: hagyományőrzés, nyelvápolás és a kultúra továbbadása 17

i AZ ELŐADÁSRÓL: A szerző nemrég megjelent amely tudományosan felméri történelmi, szociológiai, szempontokból. Az ismertető könyvét ismerteti, Cleveland magyarságát néprajzi és nyelvészeti magyar nyelven folyik. AZ ELŐADÓRÓL: Dr. Szentkirályi Endre, a Cleveland State Egyetem (Cleveland State University) irodalom szakán szerezte meg egyetemi diplomáját, majd mesteri fokozatot ugyancsak irodalomból és fogalmazástanból az Akroni Egyetemen (The University of Akron). Doktori munkáját a Debreceni Egyetem Irodalomtudományi Karán védte meg 2013-ban. Jelenleg Cleveland és környéke összmagyarságának, az 1902 óta működő Egyesült Magyar Egyleteknek a megválasztott elnöke. Book review by author: Dr. Endre Szentkirályi (Cleveland, OH): Being Hungarian in Cleveland: Maintaining Language, Culture and Traditions, presentation given in Hungarian. Szombat / Saturday 3:45 pm Terem / Armington Fanni Virág (Washington, DC) Hungarian-US energy relations presentation in English Fanni Virág is an Atlanticist Fellow with a strong background in energy and diplomacy, having previously worked at the Energy Financing Team, Embassy of the Republic of Slovenia in Hungary, KELER Group and Slovene-Hungarian Business Association. 4:30 pm Terem / Meeting Room: Edison II ZÁRÓNYILATKOZAT a kongresszus ünnepélyes lezárása Himnusz 18

MAGYAR BÁL / HUNGARIAN BALL NOVEMBER 24-én, SZOMBATON / SATURDAY: GRAND BALLROOM Jegyek csak elővételben kaphatók, az ajtónál nincs jegyárusítás. 6:30 pm CARNEGIE BALLROOM Érkezés, asztalfoglalás, koktél óra DÍSZVACSORA és MAGYAR BÁL GALA BANQUET & HUNGARIAN BALL 7:00 pm A DÍSZVACSORA PROGRAMJA: Köszöntőt mond: Dr. Nádas János, elnök Amerikai és magyar himnusz Magyar & angol ima: Ft. Dr. Krasznai Csaba püspök (Első Magyar Református Egyház, Cleveland) Köszöntőt mond: Dr. Szabó László, Magyarország washingtoni nagykövete A Magyar Találkozó Bírálóbizottsága által odaítélt Árpád Szövetségi Érem átadása és a Dr. Ladányi Imre Alapítvány Művészeti Pályázat nyerteseinek bemutatása és kitüntetése. Az Árpád-érem idei kitüntetettje: Szentkirályi Pál (Cleveland, OH) A MAGYAR BÁL megnyitása. Műsorvezetők: Walter Annuska és Illés Bertold Elsőbálozó lányok és fiúk bemutatója: Feldner Abigail, Mogyordy Madeline, Tamoga Breanna, Király Drew, Somogyi Ferenc, Toldy Máté 19

MEGHÍVOTT VENDÉGEK RÉSZÉRE: MEGJELENÉS ESTÉLYI RUHÁBAN Régi báli szokásunkhoz híven, kérjük, aki csak teheti, díszmagyar vagy magyaros öltözetben jelenjen meg, hogy ezzel is őrizzük hagyományunkat és kultúránkat. Dr. Szabó László, Magyarország washingtoni nagykövete Örömmel tájékoztatjuk önöket, hogy Dr. Szabó László, Magyarország washingtoni nagykövete részt vesz és üdvözlő beszédet mond a 2018. november 24-i Clevelandi Magyar Bálon. Kinevezését megelőzően nagykövet úr orvosi tanulmányai végeztével sebészként praktizált az 1990-es évek elején, majd a gyógyszeriparban eltöltött több mint 20 éves pályafutása során segítette a páciensek gyógyulását, többek közt az Eli Lilly és a Teva nemzetközi nagyvállalatok vezetőiként. Üzleti karrierjét követően 2014-ben a közszolgálatban folytatta munkáját, és a Külügyminisztérium felkérését elfogadva a külgazdasági és külügyminiszter helyetteseként szolgált 2017. júliusi washingtoni nagyköveti kinevezéséig. We are pleased to announce that H.E. László Szabó, MD, Ambassador of Hungary to the United States, will attend and deliver greetings at the Hungarian Association s Hungarian Ball in Cleveland on November 24, 2018. Before his appointment in July 2017, Ambassador Szabó graduated as a medical doctor and practiced as a surgeon in the early 1990s, shifting to the pharmaceutical industry to help patients for more than 20 years in local and international leadership positions at Eli Lilly and Teva. After his private business career, Dr. László Szabó moved into public service, and accepted the offer of the Ministry of Foreign Affairs in 2014 to serve as Deputy Minister of Foreign Affairs and Trade, before he was appointed Hungarian Ambassador to the United States in July 2017. H.E. LÁSZLÓ SZABÓ, MD 20

Greetings in English & Hungarian: Dr. John Nádas, President American and Hungarian National Anthems English & Hungarian Prayer: Bishop Csaba Krasznai (First Hungarian Reformed Church, Cleveland) Greetings / H.E. László Szabó, MD Ambassador of Hungary to the United States Award presentations of The Árpád Alliance Medal and The Dr. Emory Ladányi Artistic Awards 2018 Árpád Alliance Medal Recipient: Mr. Pál Szentkirályi (Cleveland, OH) Opening of the Ball, Emcees: Annuska Walter and Bertold Illés Debutantes and Escorts: Abigail Feldner, Madeline Mogyordy, Breanna Tamoga Drew Király, Ferenc Somogyi, Máté Toldy BY INVITATION ONLY: no tickets sold at the door Black Tie / Evening Gown As homage to our ball traditions, Hungarian formal attire or Hungarian inspired eveningwear is especially welcome at the Hungarian Ball. With this, we can continue to honor and preserve our heritage and culture. A zenét a tánchoz Walt Mahovlich és a Harmonia zenekar szolgáltatja. Dance the evening away with the Harmonia Band and Walt Mahovlich. Traditional and Ballroom music. 21

A Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport palotás táncot mutat be. Cleveland Hungarian Regös Scout performance of the Palotás Court Dance. A Clevelandi Cserkész Regös Csoport tagjai kizárólag az aktív cserkészek köréből kerülnek ki. A csoport táncol, elkészíti a saját viseleteit, kórusként énekel, húsvétra tojást fest, és a hagyományos magyar szokásoknak megfelelően megünnepel minden további ünnepet. Az év során a tagok számára sokszínű, élményt adó tevékenységek: a népi emlékek kutatása, fafaragás, festés és számos táncfellépés. VASÁRNAP / SUNDAY NOVEMBER 25-én VASÁRNAP / SUNDAY Vasárnap / Sunday 9:30-10:30 am Reggeli az előadóinkkal, utolsó kérdések a Skylights Teremben. Vasárnapi magyar szentmise / istentisztelet időpontjai a clevelandi magyar egyházaknál: Baptista felekezet: de. 10 órakor, 4124 Stickney Rd., Cleveland Első Magyar Református Templom: de. 9:30 órakor, 14530 Alexander Rd., Walton Hills Nyugat-oldali Magyar Evangélikus Gyülekezet: déli 12 órakor, 15300 Puritas Ave., Cleveland Nyugat-oldali Magyar Református Gyülekezet: de. 9:30 órakor, 15300 Puritas Ave., Cleveland Szent Erzsébet R. Katolikus Templom: de. 9:30 órakor, 9016 Buckeye Rd., Cleveland Szent Imre R. Katolikus Templom: de. 11 órakor, 1860 West 22ndSt., Cleveland 22

A Magyar Társaság 2018-évi Tisztikara és Szervező Bizottsága Dr. Nádasné Gabriella ügyvezető elnök Dr. Nádas János M.T. elnök, Árpád Akadémia elnök Dömötörffy Zsolt műsorvezető, Irodalom és művész est Erőssy Simon Ilona a fogadás és a kiállítás rendezője Ludányi Nádas Panni a kiállítás főrendezője, és a gyerekprogram főrendezője Mészárosné Mária pénztáros O Reilly Krisztina a kiállítás rendezője Pellerné Ildikó a kiadványok ügyvezetője, és a Ladányi-pályázatok rendezője Pintérné dr. Pereszlényi Márta a kongresszus és a program rendezője Rátoni-Nagyné Vali a báli iroda vezetője Simon- Benedek Zsuzsanna az Erdélyi Találkozó rendezője Somogyi Lél az Árpád Akadémia főtitkára Toldy Ágnes az Erdélyi Találkozó főrendezője Varga Sándor a postázás menedzsere 23