Technikai adatlap 3M 6500-as sorozatú többször használható félálarcok



Hasonló dokumentumok
Technikai adatlap. 3M 6000-es sorozatú teljesálarcok. Alkalmazások. Fő termékjellemzők

Technikai adatlap. 3M FF-400 sorozatú teljesálarcok. Termékjellemzők. Nagyméretű látómező Scotchgard bevonattal. Választható komfort fejkosár

Az Ön biztonsága. a mi megoldásaink. 3M Légzésvédõk gõzök és gázok ellen

Többször használható. légzésvédők

Légzésvédelemi eszközökre vonatkozó szabványok

Egy lélegzetnyi. friss levegõ. 3M karbantartást nem igénylõ részecskeszûrõ félálarcok

Sperian SuperOne 3206 egyszer használatos FFP2 szűrő félálarc (20 db) REF

Dräger X-plore Bayonet Szűrő

Figyelem! Megjegyzés: Ezt a sorrendet minden körülmények között be kell tartani annak érdekében, hogy a pántozat középső része körülfogja a tarkót!

Lifestraw Asztali Víztisztító Használati útmutató. Javítva: december 7.

Klarstein konyhai robotok

FÉLÁLARCOK ÉS TELJES ÁLARCOK NEGATÍV NYOMÁSÚ LÉGZÉSVÉDŐ ÁLARCOK

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

Egy lélegzetnyi. friss levegõ. 3M karbantartást nem igénylõ részecskeszûrõ félálarcok

Technikai. adatlap. 3M Peltor X sorozatú passzív fültokok. Főbb jellemzők. Termékleírás

Használati útmutató MSA szűrőbetétekhez

Dräger X-plore 3300/3500 Félálarc

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Használati útmutató Multi/Clamp palástjavítókhoz

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Mini-Hűtőszekrény

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

FIGYELMEZTETÉS: Fokozottan figyeljen azokban az esetekben, ha ismert a sztóma, vagy a sztóma körüli bőrfelület keringési problémája.

uvex silv-air Egyedülálló viselési kényelmet biztosító légzésvédelem

BRUNOEPL IWP. Biztonsági Adatlap Network 65 Business Park Hapton, Burnley Lancashire. BB11 5TH

Rövid útmutató Cafitesse 120

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles :58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Szerelési és karbantartási utasítás

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Néha a legjobb védelem láthatatlannak tűnik

Szűrős menekülő eszközök

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

CIKK SZÁM: 1241 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

MUNKAVÉDELEM. MP Szájvédő: Sem a finom sem a durva szennyeződést nem szűri meg Nem rendelkezik részecskeosztály besorolással

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

BELTÉRI TISZTÍTÓ BERENDEZÉS

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Veszélyforrások emberre: Előírás szerinti használati körülmények között nincsenek. Lenyelés esetén mérgező.

Szűrős menekülő eszközök

Fitnesz állomás

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország

Gyanta 01 Leírás: -Nagyon vékony repedésekhez. Cikkszám: (3 ml) Gyanta 1,6 Leírás: -Csillag, és kombinált sérülésekhez. Cikkszám: (3 ml)

AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF)

SILICONATE K. Biztonsági Adatlap Network 65 Business Park Hapton, Burnley Lancashire. BB11 5TH

Felhasználói útmutató

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

A még jobb. teljesítményért. Hoya sportlencsék A teljesítmény következő szintje. Szemüveglencsék japán technológiával

BIZTONSÁGI ADATLAP 1.1. MEGNEVEZÉS: CHAIN OIL IN SPRAY (LÁNCKENŐ OLAJ SPRAY KISZELÉSBEN)

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Termék neve ÖKO-FLEX VÉKONY VAKOLT dörzsölt/kapart hatású dekoratív vakolat Felhasználása Falazat dekoratív védelme.

Dräger X-plore 6570 Teljes maszk

Dräger X-pect 8110 Védőszemüveg

6. Intézkedések véletlen környezetbe engedés esetén:

Száraz porszívó vizes szűrővel

PurgeMax. Nagy teljesítményű, költséghatékony tisztítási megoldás

Felhasználói útmutató

Ultrahangos párásító

Konyhai mérleg mérőpohárral EK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

RADIKÁLISAN ÚJ LÉGZÉSVÉDELEM

RADIKÁLISAN ÚJ LÉGZÉSVÉDELEM LÉGZŐKÉSZÜLÉKEK. CLEANSPACE2 CLEANSPACE ULTRA CLEANSPACE EX

A cserét a következő sorrendben végezze:

Hegesztők légzésvédelme

Egyéni védőeszköz fogalma:

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Használati utasítás 741 BASE A60

Aroma diffúzor

Dräger X-plore 6530 Teljes maszk

Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország

Nokia Holder Easy Mount HH /2

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

EGYÉNI VÉDŐESZKÖZÖK A NÖVÉNYVÉDŐSZEREK HASZNÁLATÁHOZ

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Laser Lite Egyszerhasználatos füldugó, zsinóros (100 pár) REF

Versachem Low Volatile Red Silicon oldal 1 / 6 BIZTONSÁGI ADATLAP. Motortömítő piros szilikon gyors tömítés Típusa: szilikon ragasztó

GINOP A MUNKAHELYI EGÉSZSÉG ÉS BIZTONSÁG FEJLESZTÉSE AZ ÉPÍTŐIPARBAN

Dräger X-pect 8310 Védőszemüveg

TIFFANY TÉRKÁD Telepítési útmutató WK00124

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ. Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv

PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe)

H Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

Felhasználói kézikönyv

Kiállítás dátuma: 09/11/2005 Nyomtatás dátuma:

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

Átírás:

3M Munkavédelem Technikai adatlap 3M 6500-as sorozatú többször használható félálarcok A 3M 6500-as sorozatú félálarcok a nehéz és piszkos környezetben dolgozók számára lettek kifejlesztve. Hagyományos és 3M Gyorsreteszelős típusban is elérhetőek. A 3M Gyorsreteszelő lehetővé teszi a maszk egyszerű le- és felvételét anélkül, hogy védősisakját vagy arcvédőjét le kellene vennie. A maszkok 3 méretben kaphatók és bajonettzáras rendszerrel rendelkeznek, melyek könnyú súlyú szűrők széles választékával variálhatók, hogy védelmet nyújtsanak gázok, gőzök és részecskék ellen, az Ön egyedi igényeinek megfelelően. 6035 P3R 6038 P3R(HF) 2125 P2R 2128 P2R 2135 P3R 2138 P3R 6051 A1 6055A2 6054 K1 6057 ABE1 6059 ABEK1 6075 A1+Form 5911 P1R 5925 P2R 5935 P3R 501 Fő termékjellemzők Állítható fejpánt, beleértve a 3M Gyorsreteszelős kialakítást is a QL típusokon. Szilikon arcszigetelés, mely kényelmesen, és stabilan biztosítja a megfelelő illeszkedést. Rugalmas bajonettzáras rendszer 3M gőz-, gáz és/vagy részecskeszűrők széles választékával kombinálva A fröccsöntött, vékony profilú kialakítás kevesebb alkatrésszel és réssel megkönnyíti a tisztítást és a karbantartást. Fedett szelepes kialakítás, amely a kifújt levegőt lefelé irányítja, és lehetővé teszi a könnyebb pozitív nyomásos illeszkedés ellenőrzést. Továbbfejlesztett félálarc kialakítás a nagyobb látótér biztosításáért. Elérhető 2 fajta felfüggesztéssel: hagyományos és gyorsreteszelős változatban. A Gyorsreteszelős verzió a maszk egyszerű, gyors le-és visszavételét teszi lehetővé, anélkül, hogy a védőfelszerelést le kellene venni. 3 méretben: kicsi (6501/ 6501QL), közepes (6502/6502QL), nagy (6503/ 6503QL)

Gőz- és gázszűrők Szűrő Kép Szabvány Besorolás Veszélyforrás Alkalmazási terület 6051 (06911) 6055 (06915) 6054 6057 6059 6075 6096 A1 A2 K1 ABE1 ABEK1 A1 + Formaldehyde A1Hg Szerves gőzök (forráspont > 65 C) Ammónia és származékai Kombinált szerves gőzök (forráspont > 65 C), szervetlen és savas gázok Kombinált szerves gőzök (forráspont > 65 C), szervetlen és savas gázok, ammónia Kombinált szerves gőzök (forráspont > 65 C), formaldehid Szerves gőzök (forráspont > 65ºC), higany gőz, klór és részecskék Bárhol, ahol hagyományos festéket használnak (nem izocianát; a használat körülményeitől függően) Járműgyártás Repülőgép-gyártás és felújítás Hajóépítés Tinta- és színezék gyártása, alkalmazása Ragasztó gyártása és alkalmazása Festék és lakk gyártása, alkalmazása Gyanta gyártása, alkalmazása Hűtőberendezések gyártása és karbantartása Mezőgazdasági vegyszerek permetezése és kezelése 6051-es szűrővel megegyező, továbbá: Elektrolitokkal történő munkavégzés Savas tisztítás Fémek vegyi edzése Fémek maratása A 6054 és 6057 szűrők tulajdonságai. 6051-es szűrővel megegyező, továbbá: Kórházak és laboratóriumok Higany és klór kezelése Részecskék környezetében Részecskeszűrők Szűrő Kép Szabvány Besorolás Veszélyforrás Alkalmazási terület 5911 5925(06925) 5935 2125 2135 2128 2138 6035 6038 P1 P2 P3 P2 R P2 R Részecskék (finom por és ködök) Részecskék (finom por és ködök) Részecskék, ózon, expozíciós határérték alatti szerves gőzök és savas gázok Részecskék (finom por és ködök) Részecskék, hidrogén-fluroid 30 ppm-ig, expozíciós határérték alatti szerves gőzök és savas gázok Gyógyszeripar / por állagú vegyszerek Építkezés / kőfejtés Kerámia / hőálló anyagok Kohászat Mezőgazdaság Famegmunkálás Élelmiszeripar Gyógyszeripar / por állagú vegyszerek Építkezés / kőfejtés Kerámia / hőálló anyagok Kohászat Mezőgazdaság Famegmunkálás Élelmiszeripar Hegesztés Papírgyártás Sörfőzés Vegyi feldolgozás Szmog Tinták és színezőanyagok Gyógyszeripar / por állagú vegyszerek Építkezés / kőfejtés Kerámia / hőálló anyagok Kohászat Mezőgazdaság Famegmunkálás Élelmiszeripar 6035-ös szűrővel megegyező, továbbá: Alumíniumöntés Bányászat

Alkalmazások A 6500-as sorozatú félálarcok számos szűrővel alkalmazhatóak: Csak gőz- és gázszűrők: a szűrők általános védelmet nyújtanak egy- illetve többféle szennyezőanyag ellen. A 6000-es sorozatú szűrők közvetlenül a légzésvédőre csatlakoztathatóak, kivéve a 6098-as és 6099-es típusokat, melyek félálarcokhoz nem használhatóak. Csak részecskeszűrők: Ezek a szűrők szilárd és nem illékony folyadékrészecskék ellen nyújtanak védelmet. A 2000-es sorozatú részecskeszűrők közvetlenül csatlakoztathatók a légzésvédőre. Az 5000-es sorozatú részecskeszűrők önmagukban használhatóak 603-as és 501-es típusú rögzítőelemmel. A 6035 és 6038 P3 védőtokozással ellátott részecskeszűrők közvetlenül a légzésvédőre csatlakoztathatók. Gőz-, gáz és részecskeszűrők kombinációja: Az 5000-es sorozatú részecskeszűrők a 6000-es sorozatú gőz- és gázszűrőkkel együtt is használhatóak az 501-es rögzítőelem segítségével, kivéve a 6035, 6038, 6096, 6098 és 6099 típusú szűrőket. A 6096 szűrőbetét részecskeszűrő közege a gőz-gáz kazettába van integrálva. A 6038 védőtokozással ellátott részecskeszűrő aktívszén réteggel is rendelkezik, mely korlátozott védelmet nyújt gázokkal szemben. Szabványok és jóváhagyás Ezeket a termékeket a vonatkozó európai szabványoknak megfelelően tesztelték: 6500-as sorozatú félálarcok: EN 140:1998, 6000-es sorozatú gőz- és gázszűrők: EN14378: + A1:2008 2000-es és 5000-es sorozatú, valamint 6035-ös és 6038-as részecskeszűrők: EN 143:2000/ A 3M 6500-as sorozatú és 6000/5000/2000 sorozatú szűrők megfelelnek a 89/686/EGK irányelv 10 és 11 B cikkelyében leírt alapvető biztonsági követelményeknek, így CE jelöléssel rendelkeznek. A termékeket a tervezési fázisban vizsgálta a BSI, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PP, Anglia (azonosítószám: 0086) Rendeltetésszerű használat A 6000-es sorozatú gőz- és gázszűrők meghatározott gőzökkel és gázokkal (a típusok a 3M meghatározása szerint) szemben nyújtanak védelmet az expozíciós határérték (EH) 10-szereséig vagy 1000 ppm-ig (6055-ös szűrő esetében 5000 ppm-ig), az alacsonyabb érték az irányadó. A 6075-ös szűrő szerves gőzök (lásd fent), továbbá formaldehid ellen véd 10 ppm-ig. A 6000-es sorozatú gőz- és gázszűrők nem használhatók, amennyiben olyan gőzök vagy gázok vannak a légkörben, melyek jelenléte nem érzékelhető szag vagy íz alapján. Az 5911-es részecskeszűrők részecskék ellen használhatók 4 x EH értékig. Az 5925-ös, 2125-ös és 2128-as részecskeszűrők részecskék ellen nyújtanak védelmet 12 x EH értékig. Az 5935-ös, 2135-ös, 2138-as, 6035-ös és 6038-as szűrők a részecske koncentráció 50 x EH értékéig használhatók. A 2128-as és 2138-as szűrők ózonnal szemben 10 x EH értékig, továbbá a határérték alatti szerves gőzök és savas gázok ellen is védelmet biztosítanak. A 6038-as szűrő megvédi viselőjét hidrogén-fluoriddal szemben 30 ppm értékig, továbbá határérték alatti szerves gőzökkel és savas gázokkal szemben. Tisztítás és Tárolás A tisztítás minden használat után ajánlott. Szerelje szét a maszkot a szűrők, fejpántok, és egyéb részek eltávolításával! Tisztítsa és fertőtlenítse a maszkot (kivéve a szűrőket) 3M 105 tisztítókendővel, vagy merítse azt meleg, szappanos vízbe, és puha kefével tisztítsa meg! Az egyes alkatrészek esetében háztartási mosószer is használható. Fertőtlenítse a légzésvédőt 25%-os kvaterner ammónium vagy nátrium-hipoklorit oldatban (30 ml tisztítószer 7,5 liter vízzel elkeverve) Öblítse le friss, meleg vízben és hagyja levegőn száradni, szennyeződésektől mentes környezetben! A víz hőmérséklete ne haladja meg az 50 C-ot! Lanolin, illetve más olajat tartalmazó tisztítószerek használata nem ajánlott! Ne fertőtlenítse autoklávban!

Alkalmazások Karbantartás A 6500-as félálarcot minden használat előtt ellenőrizze, hogy biztosítsa a megfelelő állapotot. A sérült vagy hibás részt le kell cserélni használat előtt. A következő eljárás javasolt: 1. Ellenőrizze a maszkot: szennyeződéstől, repedésektől mentes arcmaszk használata a biztonságos. Ellenőrizze a belégzőszelepet. Torzulás, repedés esetén cserélje ki a sérült alkatrészt! 2. Ellenőrizze a fejpántok épségét és rugalmasságát. 3. Ellenőrizze a műanyag részeket és a tömítések állapotát! Ha sérült egy alkatrész, cserélje ki! 4. Távolítsa el a kilégzőszelep fedelét és a kilégzőszelepet, és ellenőrizze a felület tisztaságát, épségét! Ha sérülést tapasztal, cserélje ki az érintett részt! Használat előtt figyeljen a szelepfedél visszazárására. Használati korlátozások 1. Ezek a légzésvédők nem látják el oxigénnel viselőjüket. Ne használja őket oxigénhiányos környezetben!* 2. Ne használja olyan légköri szennyezőanyagokkal telített környezetben, melyek közvetlen életveszélyt jelentenek, reakcióba léphetnek a szűrők anyagával, illetve amennyiben nincs információja a légkörben lévő szennyezőanyagokról, vagy vegyszerek ellen, amik reagálnak a szűrőberendezés anyagával! 3. Ne módosítsa, javítsa, vagy használja a terméket helytelen módon! 4. Ne használja a maszkot szakállal, vagy más arcszőrzettel, amely gátolhatja az arc és az álarc szélének érintkezését! 5. Ne használja a terméket ismeretlen szennyezőanyag-koncentráció esetén! 6. Menekülési célokra nem használható! 7. Azonnal hagyja el a szennyezett területet és ellenőrizze a légzésvédő épségét, szükség esetén pedig cserélje is amennyiben: -a légzésvédő megsérült -a légzés nehézzé válik, illetve fokozódik a légzési ellenállás -szédülés vagy más rosszullét esetén, -szennyezőanyag ízét vagy szagát érzi, illetve irritációt tapasztal 8. Amikor nem használja, tárolja a maszkot zárt tárolóban, a szennyezőanyagoktól távol Szigorúan tartsa be a légzésvédő és a szűrők használati útmutatójában leírtakat! *3M meghatározás: 19,5%-nál kevesebb oxigént tartalmazó légtér. Felhasznált anyagok Alkatrész Arcrész Overmould (ráfröccsöntés) Belégzőszelep Kilégzőszelep Szíjak Fejpánt Kapocs Anyag szilikon gumi nylon poliizoprén nylon/szilikon poliészter szál/ rugalmas poliuretán polietilén polipropilén Felhelyezési útmutató 1. Mielőtt kiválaszt egy légzésvédőt, valamint a munkaterületre történő belépés előtt ajánlott kvalitatív vagy kvantitatív illeszkedésvizsgálatot végezni. Használat előtt minden esetben kövesse a következő útmutatót! 1. 2. 3. 1. Állítsa be megfelelően a fejpánt méretét. 2. Helyezze a légzőkészüléket az orra és szája fölé, kényelmesen illessze az orrnyergére, majd húzza meg a fejpántokat a fejtetőn. (1) 3. Az alsó szíjakat kapcsolja össze a tarkón. (2) 4. Állítsa be a feszességet a fejpántok meghúzásával! Kezdje a felső pántokkal, majd folytassa a tarkónál levőkkel! (3) Fontos megjegyzés A 6500 QL Gyorsreteszelős félálarc első felhelyezése után a kapcsolók megtartják a beállított méretet, így lehetővé téve a gyors le- vagy felvételt, megkönnyítve a megfelelő felhelyezést. A gyors felvétel a gyorsreteszelő nyitott pozícióba állításával lehetséges, ehhez kövesse a felhelyezési útmutatót! Minden esetben az útmutató szerint helyezze fel a félálarcot!

Gyorsreteszelő működése GYORSRETESZELŐ NYITÁSA: az áll vonalánál tolja fel a reteszt. GYORSRETESZELŐ ZÁRÁSA: a hüvelykujját tegye az álarc aljára, az első két ujjával fogja meg a retesz tetejét. Helyezze az álarcot az orra és a szája elé, mialatt lenyomja a reteszt. 1. 2. 3. 4. Negatív nyomásos illeszkedés ellenőrzés (3M 6035, 6038 / 2000-es sorozatú szűrőknél) 1. Nyomja lefelé a szűrőfedőt (6035 és 6038) vagy nyomja a hüvelykujját a szűrő középső bemélyedésébe (2000-es sorozat), lélegezzen be és tartsa vissza a lélegzetét 5-10 másodpercig! 2. Ha a maszk kismértékben rátapad az arcra, az illeszkedés megfelelő. 3. Ha szivárgást észlel, igazítsa meg a légzésvédőt az arcán és állítson a pántok feszességén, hogy megszüntesse a szivárgást. 4. Ismételje meg a fent leírt próbát! 5. Ha nem sikerül a megfelelő illeszkedést elérnie, ne lépjen be a szennyezett munkaterületre! Keresse meg felettesét! Illeszkedés ellenőrzése Végezzen pozitív/negatív nyomásos illeszkedés ellenőrzést minden egyes alkalommal a használat előtt. Pozitív nyomásos illeszkedés ellenőrzés (minden szűrőtípusnál alkalmazható, kivéve a 3M 6035, 6038 / 2000-es sorozatú szűrők esetében) 1. Tegye a tenyerét a kilégzőszelep fedelére, és óvatosan fújja ki a levegőt! 2. Ha a maszk enyhén felfújódik és nem tapasztalja a levegő szivárgását az arca és a maszk között, akkor az illeszkedés megfelelő. 3. Ha szivárgást észlel, igazítsa meg a légzésvédőt az arcán és állítson a pántok feszességén, hogy megszüntesse a szivárgást. 4. Ismételje meg a fent leírt próbát!

Alkatrészek Azonosító Megnevezés 6581 Fejpánt 6582 Fejpánt gyorsretesszel 6583 Kilégzőszelep 6593 Belégzőszelep 501 Rögzítőelem az 5000-es sorozatú szűrőkhöz 603 Részecskeszűrő tartó 105 Tisztítókendő 106 Félálarc hordtáska A légzésvédelem csak akkor hatékony, ha a megfelelő légzésvédőt választja ki, annak megfelelő az illeszkedése és a védőeszközt a szennyezőanyag-expozíció teljes ideje alatt viseli! A 3M helyi képviselete segítséget nyújt Önnek a megfelelő termék kiválasztása kapcsán, illetve képzést biztosít a helyes illeszkedés és használat elsajátítása érdekében. A 3M termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos további információkért kérjük, lépjen kapcsolatba a 3M helyi képviseletével! Fontos megjegyzés A felhasználó felelős a légzésvédő kiválasztásáért, annak meghatározásáért, hogy milyen típusú légzésvédő alkalmazható az adott munkaterületen, továbbá felelős a megfelelő használat/alkalmazás betartásáért is. Ez a nyilatkozat kizárja a 3M felelősségét gondatlanságból eredő haláleset, vagy személyi sérülés esetén. A 3M-et nem terheli felelősség semmilyen közvetett, közvetlen vagy következményszerű veszteségért (legyen az profit-, üzleti, vagy hírnévveszteség, stb.), mely az itt olvasott információkból, vagy azok nem megfelelő alkalmazásából fakad. Munkavédelmi üzletág 3M Hungária Kft. 1117 Budapest, Neumann J. u. 1/E. Telefon (+36-1) 270-7777 (+36-1) 270-7713 Web www.3m.hu/munkavedelem 3M 2015. Minden jog fenntarva. A változtatás jogát fenntartjuk.