MEGNEVEZÉSEK, GYÓGYSZERFORMÁK, HATÁSERŐSSÉG, ALKALMAZÁSI MÓDOK, KÉRELMEZŐK, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAI LISTÁJA A TAGÁLLAMOKBAN

Hasonló dokumentumok
MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMA, GYÓGYSZER HATÁSERŐSSÉG, ALKALMAZÁSI MÓD, A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY KÉRELMEZŐI ÉS JOGOSULTJAI A TAGÁLLAMOKBAN

I. MELLÉKLET. Felsorolás: megnevezés, gyógyszerformák, hatáserősségek, alkalmazási módok, kérelmezők a tagállamokban

Tudományos következtetések. A Prevora tudományos értékelésének átfogó összegzése

Kérelmező Név Dózis Gyógyszerforma Alkalmazási mód Tartalom (Koncentrációt)

Gyógyszerforma Hatáserősség. 200 mg amoxicillin 50 mg klavulánsav 10 mg prednizolon. 200 mg amoxicillin 50 mg klavulánsav 10 mg prednizolon

I. MELLÉKLET MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMA, HATÁSERŐSSÉG, ÁLLATFAJOK, ALKALMAZÁSI MÓDOK ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA/KÉRELMEZŐ 1/9

NÉV, GYÓGYSZERFORMA, HATÁSERŐSSÉG, ALKALMAZÁSI MÓD ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK NEVE ÉS CÍME AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIN BELÜL

I. melléklet. Felsorolás: megnevezés, gyógyszerforma, gyógyszerkészítmény-dózis, alkalmazási mód, kérelmező, a tagállamokban

Hatáserős ség. Loratadine. Vitabalans. Vitabalans 10 mg tabletes

II. melléklet. Tudományos következtetések

200 mg amoxicillin 50 mg klavulánsav 10 mg prednizolon. 200 mg amoxicillin 50 mg klavulánsav 10 mg prednizolon

MELLÉKLET TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY KIADÁSA ELUTASÍTÁSÁNAK AZ EMEA ÁLTAL ISMERTETETT INDOKLÁSA

II. melléklet. Tudományos következtetések és az Európai Gyógyszerügynökség által kiadott elutasítás indoklása

I. MELLÉKLET MEGNEVEZÉSEK, GYÓGYSZERFORMÁK, HATÁSERŐSSÉG, ALKALMAZÁSI MÓDOK, KÉRELMEZŐ A TAGÁLLAMOKBAN

I. MELLÉKLET MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMA, GYÓGYSZER HATÁSERŐSSÉG, ÁLLATFAJOK, ALKALMAZÁSI MÓDOK ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA

I. melléklet. Megnevezések, gyógyszerformák, hatáserősségek, alkalmazási módok és a kérelmezők listája a tagállamokban

i név Actocalcio D3 35 mg mg/880 IU pezsgőgranulátum Acrelcombi 35 mg mg/880 IU Fortipan Combi D

I. MELLÉKLET MEGNEVEZÉSEK, GYÓGYSZERFORMÁK, HATÁSERŐSSÉGEK, ÁLLATFAJOK, AZ ALKALMAZÁS MÓDJAI ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAI 1/7

Törzskönyvezett megnevezés. Lipophoral Tablets 150mg. Mediator 150 mg Tabletta Oralis alkalmazás. Benfluorex Qualimed

Mifepriston Linepharma. Mifepristone Linepharma. Mifepristone Linepharma 200 mg comprimé. Mifepristone Linepharma 200 mg Tafla

I. melléklet Tudományos következtetések és az Európai Gyógyszerügynökség által kiadott forgalomba hozatali engedély felfüggesztésének indoklása

Vertimen 8 mg Tabletten

Dózis Gyógyszerforma Alkalmazási mód Tartalom (koncentráció) megnevezés. engedély jogosultja

A VALPROINSAV/VALPROÁT TARTALMÚ GYÓGYSZEREK (lásd I. melléklet) TUDOMÁNYOS ÉRTÉKELÉSÉNEK ÁTFOGÓ ÖSSZEGZÉSE

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedélyek feltételeit érintő módosítások indoklása

I. melléklet. Az Európai Gyógyszerügynökség által beterjesztett tudományos következtetések, valamint az elutasítás indokolása

II. melléklet. Tudományos következtetések

I. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély(ek) feltételeit érintő módosítások indoklása

A klinikai vizsgálatokról. Dr Kriván Gergely

MEGNEVEZÉSEK, GYÓGYSZERFORMÁK, HATÁSERŐSSÉG, ALKALMAZÁSI MÓDOK, KÉRELMEZŐK, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAINAK LISTÁJA A TAGÁLLAMOKBAN

IV. melléklet. Tudományos következtetések

I. MELLÉKLET GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK NEVE, GYÓGYSZERFORMÁJA, HATÁSERŐSSÉGE, ÁLLATFAJOK, ALKALMAZÁSI MÓDOK ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedélyek feltételeit érintő változtatások indoklása

MEGNEVEZÉSEK, GYÓGYSZERFORMÁK, HATÁSERŐSSÉGEK, ALKALMAZÁSI MÓDOK, KÉRELMEZŐK, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAINAK LISTÁJA A TAGÁLLAMOKBAN

Az Európai Parlament és a Tanács 2004/24/EK irányelve. (2004. március 31.)

II. melléklet. Tudományos következtetések és az Európai Gyógyszerügynökség által kiadott elutasítás indoklása

III. MELLÉKLET AZ ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS ÉS BETEGTÁJÉKOZTATÓ MÓDOSÍTÁSA

ÁLLATOK KLINIKAI VIZSGÁLATAI

FELSOROLÁS: MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMÁK, GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNY- DÓZISOK, ALKALMAZÁSI MÓD, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAI A TAGÁLLAMOKBAN

II. melléklet. Az EMA által beterjesztett tudományos következtetések és az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató módosításának indoklása

IV. melléklet. Tudományos következtetések

II. MELLÉKLET TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK, VALAMINT AZ ELUTASÍTÁS INDOKLÁSA

I. MELLÉKLET FELSOROLÁS: MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMA, GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNY- DÓZIS, ALKALMAZÁSI MÓD, KÉRELMEZŐK A TAGÁLLAMOKBAN

II. MELLÉKLET TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY MEGÚJÍTÁSÁRA VONATKOZÓ ELUTASÍTÁS INDOKOLÁSA

I. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély(ek) feltételeit érintő módosítások indoklása

II. melléklet. Tudományos következtetések, valamint a pozitív vélemény indoklása

Törzskönyvezett megnevezés Név. UMAN BIG 180 I.E./ml Injektionslösung

I. melléklet Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély(ek) feltételeit érintő módosítások indoklása

Metilprednizolonhidrogénszukcinát

Kérelmező (Fantázia-) név Hatáserő sség

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

MELLÉKLET TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK ÉS AZ ELUTASÍTÁS INDOKLÁSA AZ EMEA ÖSSZEÁLLÍTÁSÁBAN

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedélyek feltételeit érintő módosítások indoklása

Dr. Kőszeginé dr. Szalai Hilda Főigazgató-helyettes november

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 109/11

Flexove 625 mg Tabletta Szájon át történő alkalmazás 1327 Lysaker, Norvégia Belgium - Navamedic ASA Vollsveien 13 C 1327 Lysaker, Norvégia

Az adatok értékelése és jelentéskészítés: Az (átfogó) vizsgálati összefoglalás benyújtása

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

448/2017. (XII. 27.) Korm. rendelet az emberi felhasználásra kerülő gyógyszerek egyedi rendelésének és felhasználásának engedélyezéséről

Név INN: Hatáserősség

Törzskönyvezett név Hatáserősség Gyógyszerforma Állatfaj

Ajánlás A TANÁCS HATÁROZATA. az Egyesült Királyságban túlzott hiány fennállásáról szóló 2008/713/EK határozat hatályon kívül helyezéséről

A harkányi gyógyvízzel végzett vizsgálataink eredményei psoriasisban között. Dr. Hortobágyi Judit

IRÁNYMUTATÁSOK AZ ESETLEGESEN TÁMOGATÓ INTÉZKEDÉSEKET MAGUK UTÁN VONÓ TESZTEKRŐL, VIZSGÁLATOKRÓL, ILLETVE ELJÁRÁSOKRÓL

II. melléklet. Az EMA által beterjesztett tudományos következtetések, valamint a termékek forgalmazása és alkalmazása felfüggesztésének indokolása

II. melléklet. Tudományos következtetések

I. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély(ek) feltételeit érintő módosítások indoklása

I. melléklet. Az Európai Gyógyszerügynökség által kiadott elutasítással kapcsolatos tudományos következtetések és indoklások

Tudományos következtetések

Tudományos következtetések

FELSOROLÁS: MEGNEVEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMA, GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNY- DÓZISOK, ALKALMAZÁSI MÓDOK, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAI A TAGÁLLAMOKBAN

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedélyek fenntartására és felfüggesztésére vonatkozó javaslatok indoklása

A mágnesterápia hatékonyságának vizsgálata kettős-vak, placebo kontrollált klinikai vizsgálatban

III. MELLÉKLET. Az Alkalmazási előírások és Betegtájékoztatók vonatkozó részeiben szükséges módosítások

I. Melléklet. Gyógyszerek és bemutatók felsorolása

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedélyek visszavonásának indokolása

Biológiai egyenértékűség és vizsgálata. Dr. Lakner Géza. members.iif.hu/lakner

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

I. MELLÉKLET. 6/1. oldal

II. melléklet. Az Európai Gyógyszerügynökség által kiadott pozitív véleménnyel kapcsolatos tudományos következtetések és indoklások

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély feltételeit érintő módosítások indoklása

Kérelmező Törzskönyvezet t megnevezés Név Dózis Gyógyszerform a. Fentanyl Helm 25 Mikrogramm/h Transdermales Pflaster

II. melléklet. Tudományos következtetések

Tudományos következtetések és következtetések indoklása

II. melléklet. Tudományos következtetések

A terpénszármazékokat tartalmazó végbélkúpok (lásd I. melléklet) tudományos értékelésének átfogó összegzése

MELLÉKLET TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK ÉS AZ EMEA ÁLTALI ELUTASÍTÁS INDOKLÁSA

Arzneimittel. ROTOP-NanoHSA 0,5 mg Trousse pour préparation radiopharmaceutique

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

II. melléklet. Tudományos következtetések

Melléklet. Tudományos következtetések és az Európai Gyógyszerügynökség által kiadott elutasítás indoklása

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedélyek feltételeit érintő változtatások indoklása

I. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély(ek) feltételeit érintő módosítások indoklása

Melléklet Az Európai Gyógyszerügynökség által beterjesztett tudományos következtetések, valamint a módosítás elutasításának indokolása

EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG

(EGT-vonatkozású szöveg)

II. melléklet. Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély feltételeit érintő változtatások indoklása

Gyógyszeres kezelések

VASOBRAL, törővonallal ellátott tabletta g/1 g per 100 ml

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2016/1993 IRÁNYMUTATÁSA

Átírás:

I. MELLÉKLET MEGNEVEZÉSEK, GYÓGYSZERFORMÁK, HATÁSERŐSSÉG, ALKALMAZÁSI MÓDOK, KÉRELMEZŐK, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAI LISTÁJA A TAGÁLLAMOKBAN 1

Tagállam Forgalomba hozatali engedély jogosultja Kérelmező Név Hatáserősség Gyógyszerfor ma Alkalmazás módja Tartalom (koncentráció) Cseh Köztársasá g Zentiva a.s. Észtország Zentiva a.s. Magyarorsz ág Zentiva a.s. Litvánia Zentiva a.s. Lettország Zentiva a.s. Lengyelors zág Zentiva a.s. 2

Tagállam Forgalomba hozatali engedély jogosultja Kérelmező Név Hatáserősség Gyógyszerfor ma Alkalmazás módja Tartalom (koncentráció) Szlovákia Zentiva a.s. 3

II. MELLÉKLET TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK ÉS AZ ELUTASÍTÁS INDOKLÁSA 4

TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK A COXTRAL GÉL TUDOMÁNYOS ÉRTÉKELÉSÉNEK ÁTFOGÓ ÖSSZEGZÉSE A nimezulid egy nem szteroid gyulladáscsökkentő (NSAID), amely gyulladáscsökkentő, fájdalom- és lázcsillapító hatású. Más NSAID-khez hasonlóan fő hatását a ciklooxigenáz (COX) gátlása révén fejti ki, ami a prosztaglandinok és a gyulladásos folyamatokban szerepet játszó egyéb mediátorok csökkent termeléséhez vezet. A vegyület nagyfokú szelektivitást mutat a COX-2, az indukálható COX izoenzim irányába. A Coxtral Gél az Aulin gél (3%-os nimezulidgél), egy helyileg alkalmazandó nimezulidgél generikus megfelelője. A Coxtral Gél végleges összetételét a gyógyszerészeti szakirodalomban rendelkezésre álló ismeretekre, valamint más, helyileg alkalmazandó NSAID-készítmények összetételére és kiterjedt gyógyszerészeti vizsgálatokra alapozták. A kérelmező a által a fent említett termékre kiadott forgalomba hozatali engedély kölcsönös elismerése iránt nyújtott be kérelmet, a módosított 2001/83/EK irányelv 28. cikke értelmében. A beterjesztési eljárást referencia tagállamként a indította, a Lengyelország által felvetett, potenciálisan súlyos közegészségügyi kockázat miatt; Lengyelország úgy vélte, hogy a hatékonyságot illetően elégtelen bizonyíték állt rendelkezésre, mivel a kisebb hatásosság kizárására irányuló, benyújtott klinikai vizsgálatból hiányzik egy placebokontrollos ág. A kérelmezőt ezért arra kérték, hogy igazolja a Coxtral Gél generikus készítmény kedvező haszon/kockázat arányát, a referenciakészítménnyel, az Aulin géllel fennálló egyenértékűség alapján. - Biztonsági kérdések A két gél összetétele igen hasonló, és összehasonlító in vitro permeációs vizsgálatot végeztek annak tanulmányozása érdekében, milyen szerepet játszanak az eltérő segédanyagok a gyógyszerészeti hasonlóság terén. A Coxtral Gél különböző formuláit hasonlították össze az originális és a placebo készítmény permeációjával. A CHMP úgy ítélte meg, hogy az eredmények meggyőzően igazolták azt az állítást, hogy ez a modell nem kevésbé hatásos. A kérelmező három, nem klinikai toleranciavizsgálatot is ismertetett, amelyek az allergiás reakciók vagy a bőrirritáció kiváltására vonatkoztak, egyszeri vagy ismételt toleranciateszt mellett. A CHMP úgy vélte, hogy az eredmények elegendők a bőrtolerancia dokumentálásához. A kérelmező az összehasonlító permeációs vizsgálaton felül in vivo teszteket végzett, az ismert összetevőket tartalmazó, helyileg alkalmazott, helyi hatást kiváltó termékekre vonatkozó klinikai követelményekről szóló, CPMP/EWP/239/95 iránymutatással összhangban. A Coxtral Gélt ebben a vizsgálatban az originális készítménnyel hasonlították össze, a kisebb hatásosság kizárását célzó elrendezésben, egy III. fázisú, több vizsgálóhelyen végzett, kettős vak, randomizált, párhuzamos vizsgálatban; ebben 240 olyan beteg vett rész, aki 48 órán belül szenvedett akut, tompa sérülést, és enyhe fájdalmat tapasztalt. A kérelmező a 01/03/COX/CZ számú klinikai vizsgálatban a Coxtral Gél biztonságosságát is vizsgálta az originális készítményhez képest, és nem állapított meg súlyos mellékhatást, sem a vizsgálati kezelés idő előtti megszakításához vezető mellékhatásokat. A CHMP úgy vélte, hogy a vizsgálatokat megfelelően végezték el, és a vizsgálati protokolltól való eltérések korlátozottak voltak és egyenlően oszlottak el. - Hatékonysági kérdések A CHMP úgy ítélte meg, hogy a terápiás egyenértékűség a kisebb hatásosság kizárását célzó, kétágú vizsgálatban nem állapítható meg. Úgy ítélte meg továbbá, hogy referenciául szolgáló harmadik ágként egy placebóval kezelt csoportot kellene beilleszteni a kérelmező által végzett klinikai vizsgálatba, mivel a placebóval kezelt csoport nélküli elrendezés nem szolgál belső viszonyítási ponttal a próba érzékenységének biztosításához. A Coxtral engedélyeztetni kívánt javallata nagy, az időben tényezők széles körétől függően változó öngyógyulást mutató, akut állapot. Egy közzétett metaanalízis (Mason L et al, 2004) azt mutatta, hogy a válaszarány átlaga a placebocsoportban 8% és 75% között változott azokban a vizsgálatokban, amelyek az akut állapotok esetén 1 hétig, helyileg alkalmazott NSAID-kezelés hatékonyságát értékelték. Az ICH E10 (CHMP/ICH/346/96) iránymutatás 5

szerint ilyen esetekben a kisebb hatásosság kizárását célzó vizsgálat eredményei esetleg nem meggyőzők, és a kisebb hatásosság kizárását célzó, placebokontroll nélküli vizsgálat ezért nem alkalmas a vizsgált készítmény hatásosságának igazolására a referenciakészítményhez képest. A kérelmező válasza az volt, hogy a helyileg alkalmazott nimezulid hatásosságával a CPMP a közelmúltban foglalkozott a nimezulid hatásosságának és biztonságosságának átfogó értékelése keretében (CPMP)1724/04), és a helyileg alkalmazott NSAID-k terápiás hatásossága az évek során a kétágú, jellemzően placebóval vagy megfelelő orális készítményekkel összehasonlítást végző vizsgálatokban egyhangúlag igazolást nyert. A kérelmező ezért arra a következtetésre jutott, hogy az Aulin gél (3%-os nimezulidgél) hatásossága igazolt, és a kétágú vizsgálat megalapozott elrendezést biztosít a Coxtral és az Aulin terápiás egyenértékűségének megállapításához. A CHMP fenntartotta, hogy egy harmadik, placebokezelést alkalmazó ágra van szükség a klinikai vizsgálati elrendezés hitelességének kezeléséhez, és úgy ítélte meg, hogy a kisebb hatásosság kizárását célzó vizsgálatok alkalmazásához jól ismert nehézségek kapcsolódnak. A placebocsoport hiányát ezért súlyos mulasztásnak tekintette, mivel az elvégzett vizsgálatban a próba érzékenysége elégtelen volt. Az enyhe/közepes fájdalom esetén kialakuló, nagymértékben ingadozó és nem állandó placeboválasz miatt nem lehetett meghatározni, hogy mindkét, aktív kezelést alkalmazó ág jobb-e a placebónál. Ez különösen igaz az értékelt, mozgást korlátozó állapotok, például a húzódások és az akut traumás íngyulladás esetén. A CHMP 2007. novemberi ülésén ezért kidolgozták és elfogadták a megoldatlan kérdések listáját. A kérelmezőt felkérték, foglalkozzon a körülhatárolható (felületi) területeken jelentkező, enyhe-közepes fájdalom terén végzett, háromágú, placebokontrollos és aktív kontrollos klinikai vizsgálat szükségességével, hogy a jóváhagyás alapjaként garantálja a próba érzékenységét és igazolja a hatásosságot. A kérelmező írásban, valamint a CHMP 2008. januári ülésén adott szóbeli magyarázat során válaszolt a CHMP megoldatlan kérdéseket tartalmazó listájára. A kérelmező úgy döntött, nem végez háromágú, placebokontrollos klinikai vizsgálatot, és ehelyett a már benyújtott adatok jelentőségét tárgyalta. A kérelmező a 01/03/COX/CZ számú, kétágú összehasonlító vizsgálatot megalapozottnak, érzékenynek, valamint a hatásos és hatástalan kezelés közötti különbségtételre, illetve a kisebb hatásosság kizárásának alátámasztására alkalmasnak tekintette. A kérelmező továbbá úgy ítélte meg, hogy bár a placebóra adott válasz a vizsgálat méretétől függhet (a kezelési áganként kisebb számú beteg (<40) részvételével zajló klinikai vizsgálatokban nagyobb a valószínűsége a véletlen megállapításoknak), ez a kérelmező klinikai vizsgálatára amelybe kezelési áganként 120 beteget vontak be nem vonatkozik. A CHMP megállapította, hogy a nimezulid a történeti adatok alapján nagyobb hatásosságot mutatott a piroxicamhoz, diclofenachoz és a placebóhoz képest, és a helyi alkalmazás a jelenleg alkalmazott orális és kapcsolódó alkalmazási módok biztonságos és hatásos alternatívája lehet. A Coxtral Gél készítményre vonatkozóan a klinikai adatokat elsősorban egyetlen benyújtott terápiás vizsgálat (III. fázisú) támasztja alá, amelyet a hatásosság referenciakészítménnyel történő összehasonlítása céljából végeztek akut tompa sérülések kezelése terén, a kisebb hatásosság kizárását célzó elrendezésben, a kisebb hatásosság kizárására vonatkozó tesztekhez 95%-os konfidencia-intervallumot alkalmazva. Egy helyileg alkalmazott készítmény esetében az in vivo felszívódási modellek összetettek, és az abszorpciós mintázat eltérhet az in vitro modellektől. Ebben a konkrét esetben a nimezulid fájdalom ellen kifejtett hatásának mechanizmusa nem tisztázott. Több kutatási vizsgálat is megállapította, hogy a nimezulid a helyi alkalmazást követően bejut az ízületi folyadékba, ami a megítélés szerint annak lehetőségére utal, hogy a termék szisztémás szintű hatást fejt ki, és ezért a benyújtott permeációs vizsgálat nem elegendő az egyenértékű hatásosság igazolásához. A kérelmező által ismertetett vizsgálatokban a kezelendő betegek számát (NNT paraméter) használták a vizsgált NSAID-k hatásosságának értékeléséhez. A kérelmező úgy gondolja, hogy az akut állapotokra vonatkozó adatok összevonása azt mutatja, hogy a placebóra és az aktív kezelésre adott 6

válasz homogén és következetes, jóllehet nem ez a helyzet a Mason és munkatársai (2004) által végzett második vizsgálatban, amely kijelenti, hogy a placebóval kezelt ágban a válaszarány átlaga 39% volt, ám a vizsgálatokban 8% és 75% között mozgott. Az enyhe vagy közepes fájdalmat tapasztaló betegeknél kialakult választ ezért igen változékonynak tekintik, és azok a különböző helyi alkalmazásokra (többek között placebóra) reagálva alakultak ki. A CHMP ezért nem tudja elfogadni a benyújtott, aktív kontrollos vizsgálatot, és egy randomizált, placebokontrollos klinikai vizsgálatot kér, mérvadó vizsgálati elrendezéssel, hogy elegendő érzékenységet biztosítsanak a helyileg alkalmazandó nimezulidgél-készítmények egyenértékű hatásosságának értékeléséhez. A CHMP arra a következtetésre jutott, hogy hiányoznak a referenciakészítménnyel való terápiás egyenértékűség bizonyítékának megállapításához elegendő, megfelelő klinikai vizsgálat eredményei, és a Coxtral gél haszon/kockázat aránya ezért nem tekinthető kedvezőnek. A kérelmező a CHMP negatív véleményének felülvizsgálatát kérte, és részletesen indokolta a felülvizsgálatot. Mivel a CHMP véleménye azon alapult, hogy a próba érzékenysége elégtelen ahhoz, hogy kizárja a Coxtral gél referenciakészítményhez viszonyított kisebb hatékonyságát, valamint azon, hogy a placebóra/kezelésre kialakult válasz változékonysága nagy volt, a kérelmező úgy döntött, hogy különösen a kezelésre kialakuló válasznak az originális készítményéhez való hasonlóságát, a placebóra/kezelésre kialakuló válasz ingadozásának jelentőségét és a permeációs vizsgálat jelentőségét vitatja meg. A kérelmező véleménye az volt, hogy a próba érzékenységének történeti igazolása elfogadható, és a kisebb hatékonyság kizárására irányuló vizsgálatban hasonló kimenetelek mutatkoztak, ami alátámasztja a kisebb hatékonyság kizárására vonatkozó állítást. 1. A kezelésre adott válasz és az Aulinra vonatkozóan korábban közzétett adatok hasonlóságának igazolása A kérelmező 5, helyileg alkalmazandó NSAID-kre vonatkozó, közzétett vizsgálatot nyújtott be a helyileg alkalmazott nimezulid hatásosságának alátámasztására, és a kérelmező által elvégzett, a kisebb hatásosság kizárására irányuló döntő vizsgálat elrendezését a Zuanetti által 2000-ben, illetve Bianchi által 2005-ben közzétett két randomizált vizsgálattal összhangban alakították ki. A fő kimeneteli változó mind az öt vizsgálat esetében azon betegek aránya volt, akiknél a teljes fájdalomcsökkenés 50%-os volt, és azt állapították meg, hogy a fájdalom csökkenése a kezelés előtt és után a kisebb hatásosság kizárására irányuló vizsgálatban a Coxtral gél és az originális készítmény esetében nagymértékben hasonló volt. A betegek globális értékelésének eredményei szintén hasonlóak voltak; a Coxtral gél esetében a kiváló és a jó válasz 93,33%-os volt, az Aulin gél esetében pedig 95,83%. Az akkor rendelkezésre álló irodalomban a hatóanyaggal és a placebóval végzett kezelés közötti különbség összhangban állt az akut állapotok esetén, helyileg alkalmazott NSAID-kre vonatkozó adatokkal, ezért a kérelmező arra a következtetésre jutott, hogy a kisebb hatásosság kizárására irányuló vizsgálat megtervezésekor a placebo elhagyása az ICH 10 iránymutatás szerint elfogadható. A CHMP véleménye szerint a kérelmező érvelése nem oldotta meg a próba érzékenységére vonatkozó belső kontroll hiányának kérdését, és nem vonható le következtetés a gyógyszer hatásaival szembeni érzékenység történeti bizonyítékának meglétére nézve. Ezenfelül a 7 nap elteltével saját állapotukat jónak/kiválónak értékelő betegek nagy százaléka (az Aulin esetében 95,83%, a Coxtral esetében pedig 93,33%) miatt lehetetlen következtetést levonni a tekintetben, hogy az öngyógyulás volt-e magas fokú, vagy a kezelés volt hatékony (a kezelés maximális hatása a sérülés után 3-4 napon belül várható (Grahame, 1995), míg 7 nappal az akut lágyszövetsérülés után a placebóhoz képest fennálló különbség szinte elkülöníthetetlen (Russell, 1990)). Mivel az akut állapotok helyi kezelése esetén dokumentált átlagos válaszarány (50%-os javulás) a placebocsoportban 8% és 75% között változott, placebokontroll nélkül nem várható hiteles eredmény. Az akut fájdalom javallatában helyileg alkalmazott NSAID-kre vonatkozó klinikai vizsgálatokban ezért elengedhetetlen a placebokontroll alkalmazása. Ezenfelül az egyidejű vagy sürgősségi gyógykezelés lehetséges hatása jelenleg nem kielégítően tisztázott. 7

2. A placebóra/kezelésre kialakuló válasz ingadozásának jelentősége A kérelmező a kisebb hatékonyság kizárására irányuló vizsgálatának elrendezését a helyileg alkalmazott NSAID-k hatásosságára vonatkozó placebokontrollos vizsgálatok (Moore et al, 1998) metaanalízisére alapozta, amelyek a helyileg alkalmazott NSAID-k fájdalomcsökkentő hatását vizsgálták akut és krónikus állapotok esetén, valamint a metaanalízis frissebb változatára (Mason et al, 2004), amely kizárólag az akut fájdalomra összpontosított. A szerzők klinikai szempontból jelentős, dichotom eredményes kimenetelek hierarchiáját határozták meg, amely a betegek és az orvos globális megítélésén és fájdalomértékelésén alapult. Az eredmények a placebóhoz képest következetesen fennálló előnyt jeleztek (a 37 összehasonlításból 27 szerint a helyileg alkalmazott, nem szteroid gyulladáscsökkentő szignifikánsan hatásosabb volt a placebónál). A kérelmező úgy ítélte meg, hogy amennyiben a kezelés hatása következetlen lett volna, az adott eredményes kimenetel esetén a kezelendő betegek számához jóval tágabb konfidencia-intervallum társult volna a kapott, tényleges elemzési eredményekhez képest, ám ez nem így történt. A CHMP úgy ítélte meg, hogy a mérvadó vizsgálatok azonosítása esetleg torzított lehetett (lehet, hogy nem tették közzé azokat a kisebb, negatív vizsgálatokat, amelyekben eltérő placeboválaszt/kezelési eredményeket kaptak), és az azonosított vizsgálatok közül számottevő azoknak a száma, amelyek nem mutattak ki különbséget az aktív készítmény és a placebo között. A frissített elemzés megállapítja, hogy placebo esetén az átlagos válaszarány 39% volt, és az egyes vizsgálatokban 8% és 75% között mozgott, míg a helyileg alkalmazott NSAID-k esetében az átlagos válaszarány 65% volt, amely az egyes vizsgálatokban 41% és 100% között változott. Figyelembe véve ezeket az ingadozásokat, valamint a vizsgálatok torzított kiválasztásának lehetőségét, a CHMP azon a véleményen volt, hogy a korábbi, hasonló elrendezésű vizsgálatok alapján nem lehet következtetéseket levonni a kezelések közötti különbségekre nézve. A történeti adatokkal foglalkozó, közzétett metaanalízis ezért nem fogadható el a próba érzékenységének bizonyítékaként. A CHMP ezenfelül úgy vélte, hogy a más vegyületeket tanulmányozó vizsgálatok eredményei nem szolgálhatnak bizonyítékul a nimezulidra vonatkozó próba érzékenységéhez. 3. A permeációs vizsgálat jelentősége A kérelmező azzal érvelt, hogy egy hatásos, helyileg alkalmazott NSAID-nek biztosítania kell, hogy a hatóanyag a bőrön és a hám felületi rétegén (a permeáció legkritikusabb gátján) keresztül történő, közvetlen bejutással elérje a hatás helyét, ezért egy eredményes permeációs vizsgálat meggyőző bizonyítékkal szolgál. Egy összehasonlító, nem klinikai permeációs vizsgálati modellt alkalmaztak ahhoz, hogy információt nyerjenek a Coxtral gél várt in vivo teljesítményéről. Az in vitro vizsgálat a Coxtral gélt, az originális készítményt és a placebót hasonlította össze, figyelembe véve a transzdermális terápiás rendszerek szempontjából kulcsfontosságú segédanyagok szerepét, beleértve az oldhatóságot növelő és a permeációt fokozó anyagokat. A vizsgálat a Coxtral és az originális készítmény esetén a hatóanyag egyenlő permeációs potenciálját állapította meg, a kérelmező ezért arra a következtetésre jutott, hogy a nimezulid szállításában a különböző készítmények között nincs különbség. A CHMP úgy vélte, hogy bár a permeációs vizsgálatok hasznos részét képezik a készítmények közötti lehetséges különbségek megállapítását célzó fejlesztési programoknak, és jóllehet a kapott eredmények jó alapot nyújtanak a klinikai fejlesztéshez, az in vivo felszívódás eltérhet az in vitro modellektől. A CHMP ezért a permeációra vonatkozó adatokat nem tudta a terápiás egyenértékűség döntő bizonyítékaként figyelembe venni a generikus kérelemben. A CHMP által a tudományos következtetéseiben azonosított, potenciális szisztémás hatásra utaló jelek fényében a kérelmező a nimezulid plazmakoncentrációit alkalmazó biológiai egyenértékűségi vizsgálat elvégzését javasolta a Coxtral gél és az összehasonlító készítmény közötti különbségek vizsgálata, valamint az anyag hatásmechanizmusának azonosítása érdekében. A kérelmező meglátása szerint ez a megközelítés alkalmas arra, hogy a permeációs vizsgálatokkal és a rendelkezésre álló szakirodalommal egybecsengő klinikai vizsgálati eredményekkel együtt alátámassza a Coxtral gél kisebb hatásosságának kizárására vonatkozó következtetéseket. A CHMP azonban úgy vélte, hogy egy 8

ilyen biológiai egyenértékűségi vizsgálat nem lenne elegendő a Coxtral gél hatásosságára vonatkozó következtetésekhez. A CHMP következésképpen úgy ítélte meg, hogy a klinikai vizsgálati program elégtelen a gyógyszer hatásosságának minden kétséget kizáró megállapításához. A benyújtott klinikai, nem klinikai, gyógyszerészeti és bibliográfiai adatok összessége, a CHMP kérdéseire adott írásbeli válasz és a szóbeli magyarázat során ismertetett adatok, valamint a felülvizsgálati eljárás alapján a CHMP-nek az a véleménye, hogy a kérelem nem elégíti ki az engedélyezés feltételeit, mivel a próba érzékenysége belső kontroll nélkül nem biztosított. AZ ELUTASÍTÁS INDOKOLÁSA Mivel: - A kérelmező nem nyújtotta be a megfelelő klinikai vizsgálatok eredményeit, amelyek elegendők a referenciakészítménnyel fennálló terápiás egyenértékűség bizonyítékának megállapításához. a CHMP fenntartja azon következtetését, hogy a Coxtral Gél haszon/kockázat arányát nem lehet kedvezőnek tekinteni, és ezért fenntartja negatív véleményét, amely az érintett tagállamban a forgalomba hozatali engedély kiadása ellen foglal állást, és javasolja a forgalomba hozatali engedély felfüggesztését a referencia tagállamban. 9

III. MELLÉKLET FELTÉTELEK A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY FELFÜGGESZTÉSÉNEK FELOLDÁSÁRA 10

A referencia tagállam által koordinált illetékes nemzeti hatóságoknak biztosítaniuk kell, hogy a forgalomba hozatali engedélyek jogosultjai megfeleljenek a következő feltételeknek: A kérelmezőnek kielégítő adatokat kell rendelkezésre bocsátania a szóban forgó termékre vonatkozó érzékenyebb fájdalommodellel végzett kettős-vak, randomizált 3-karú placebo-kontrollált klinikai vizsgálatról a megfelelő érzékenység elérése érdekében, amellyel bizonyítani lehet, hogy a komparátorral történő összehasonlítás során a Contrax gél 3% hatása nem rosszabb. 11