Ventilátor, párásító és léghűtő berendezés

Hasonló dokumentumok
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Aroma diffúzor

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

TORONYVENTILÁTOR

Ultrahangos párásító

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

LÉGHŰTŐ

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Ultrahangos tisztító

Kerámia hősugárzó

Használati utasítás

Mini-Hűtőszekrény

Levegő párásító

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Beltéri kandalló

Elektromos grill termosztáttal

Torony ventilator

Mini mosógép

Főzőlap

Bella Konyhai robotgép

Jégkocka készítő gép

KLIMATIZÁCIA

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Zitruspresse orange. Levegőhűtő és párásító torony

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

IPARI PORSZÍVÓ

Léghűtő

Popcorn készítő eszköz

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

OSZLOP VENTILÁTOR R-819

Analóg hősugárzó

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Elektromos kandalló

Szoba edzőgép

Robot porszívó

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507

Quickstick Free Sous-vide

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

PÁRAELSZÍVÓ

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Flex Stream ventilátor

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

Raclette grillsütő

Konyhai robotgép

Száraz porszívó vizes szűrővel

JÉGGÉP

LÉGTISZTÍTÓ R-9300 Compact Air Care

Dupla főzőlap

Klarstein Herakles

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

T80 ventilátor használati útmutató

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

R-877. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-877

Klarstein VitAir Fryer

Turbo fritőz

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Külső akváriumszűrő

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Ultrahangos párásító

Elektromos kandalló

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

3 az 1-ben LÉGHŰTŐ R-870

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Álló hősugárzó

Távirányító használati útmutató

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

2 FUNKCIÓS LÉGNEDVESÍTŐ ÉS LÉGTISZTÍTÓ R-9509

Fagylaltkészítő gép. Ice Cream Machine and Yoghourt Maker Yogurtera y heladera Sorbetière et yaourtière Macchina per il gelato e per lo yogurt

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

KLARSTEIN CREAMBERRY

Etanolos kandalló

Kéményes páraelszívó

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

KERÁMIA VÍZFORRALÓ R-7805

Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020

Fűtőventilátor. Használati utasítás. Modellszám: ACF-002

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

LÉGNEDVESÍTŐ R Használati útmutató. Légnedvesítő R-9505

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK. Tisztelt vásárló,

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Átírás:

Ventilátor, párásító és léghűtő berendezés 10029327

Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt bekövetkezett károkért, sérülésekért nem tudunk felelősséget vállalni. TMŰSZAKI ADATOK Termékszám 10029327 Áramellátás Teljesítmény Víztartály kapacitása 220-240 V ~ 50-60 Hz 110 W 5,5 Litra BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelmesen olvassa el át ezt a használati útmutatót, és tarstsa be a benne foglalt utasításokat, valamint gondosan őrizze meg, hogy szükség esetén bármikor elővehesse. A készülék használata előtt győződjön meg, hogy a helyi áramellátás kompatibilis-e berendezésnél használatossal. A hálózati kábelt úgy helyezze el, hogy szabadon feküdjön és ne lehessen belebotlani. Mielőtt a készüléket használja helyezze stabil, sima biztonságos helyre. Ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozó aljzatból. Amikor húzza ki a hálózati kábelt fogja a kábelt a csatlakozónál. Ügyeljen arra, hogy működés közben a levegő szabadon áramolhasson a készülék körül. Amíg a ventilátor működésben van soha ne nyúljon a szellőző rács nyílásaiba ujjal, ceruzával vagy egyéb tárggyal. A ventilátor nyílásától működés közben tartsa távol a haját, függönyt, asztalterítőt és a ruházatát. Ne üzemeltesse a készüléket a hálózati kábel vagy a csatalakozó aljzat meghibásodása esetén, valamint ha a készülék hibát jelez, leesett vagy más módon sérült. Rendszeressen ellenőrizze a hálózati kábel állapotát. Meghibásodás esetén cseréltesse ki a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy egy hasonló képesítésű szakemberrel. Ne használja a készüléket kültéri környezetben és nedves helyiségekben. Ne állítsa a ventilátort ablak közelébe és ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak. Ne üzemeltesse a készüléket lobbanékony és gyúlékony anyagok környezetében. Ne üzemeltesse a készüléket felügyelet nélkül. Ha nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a csatalakozó aljzatból. 2

Fontos utasítások a felhasználónak Ügyeljen arra, hogy a vizet a MAX-jelzésig töltse. Amikor a környezetben a levegő nedvességtartalma magas, normál üzemmódban használja. Ne mozgassa és rázza a készüléket, ha a tartályában van víz. Ne helyezzen tárgyakat a készülékre és ne takarja le. A tisztításra puha, száraz törlőkendőt használjon. A készüléket soha ne merítse vízbe. Ha véletlenül megbillen a készülék és van víz a tartályában, azonnal kapcsolja ki és húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozó aljzatból. Hagyja a készüléket 24 órán át száradni, mielőtt újból bekapcsolja. Abban az estben, ha nedves állapotban bekapcsolja a készülék meghibásodhat. Ne állítsa a készüléket fal vagy függöny közelébe, hogy a levegő szabadon áramolhasson. Abban az esetben ha a készülék furcsa hangokat ad ki, lehet hogy a levegőszűrő be van porosodva vagy piszkos és ki kell tisztítani. Információt a tisztításról a Tisztítás és karbantartás részben talál. Ha a készüléket nem használja húzza ki a hálózati kábelt a csatlakozó aljzatból. Ügyeljen arra, hogy a távvezérlő a vezérlő panel ne érintkezzen vízzel. Prehľad prístroja 1. Légkiáramló 2. Kijelző 3. Vízszint jelző 4. Kerekek 5. Vezérlőpanel 6. Távirányító vevőegység 7. Fogantyúk 8. Vízszűrő zár 9. Vízszűrő 10. Porszűrő 11. Víztartály 12. Kábel tartó 13. Hálózati kábel 14. Víztartó kihúzó 15. Távvezérlő 16. Jégakku 3

A TERMÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE ÉS HASZNÁLATA Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes csomagolóanyagot mielőtt a készüléket üzembe helyezi. A víz betöltése A víztartályt a víztartó kihúzó segítségével fordítsa el 90 fokkal, hogy kinyitható legyen a víztartály. Húzza ki a tartályt és töltse meg vízzel. Miután megtöltötte és visszatolta a tartályt fordítsa vissza a víztartó kihúzóval. A vízszintet a tartály elején levő ablakban lehet látni. Fontos: Különös figyelmet szenteljen annak, hogy a vízszint a MIN és a MAX jelzések között legyen. Ha a víztartályt megtöltötte vízzel mindig zárja be. Ha a hőmérsékletet szeretné csökkenteni használhat jégakkut, amely küldemémy része. Tegye a víztartályba, hogy a víz lehűljön. Jégakku Az adott jégakkuk nem alkalmasak élelmiszer hűtésére. Mielőtt először használja őket töltse meg vízzel körülbelül ¾-ig (210 ml). Bizonyosodjon meg, hogy szorosan be van zárva. Tegye a jégakkukat néhány órára mélyhűtőbe, míg a víz megfagy benne. Ezután teheti a víztartályba. Ügyeljen arra, hogy ezáltal ne haladja meg a vízszint a MAX jelzést. Fontos: A jégakkukat csak ehhez a készülékhez használja és nem alkalmas a tartalma fogyasztásra. 4

Vezérlőpanel és nyomógombok Irányíthatja a készüléket a felső részen elhelezkedő vezérlőpanel segítségével. Miután bekapcsolta a készüléket hallani fog egy sípoló hangot. Ilyenkor a készülék készenléti Standby állapotban van, ebben az állapotban a ON/SPEED gombot használhatja. ON/SPEED - nyomógomb Készenléti üzemmódban nyomja meg ezt a gombot a bekapcsoláshoz és a készülék közepes sebességgel kezd működni. 3 másodperc múlva alacsony sebességen fog működni. OFF nyomógomb Ezzel a gombbal leállítja az összes funkciót és készenléti módba kapcsolja a berendezést. COOLER/HUMIDIFIER nyomógomb Ezzel a gombbal tudja bekapcsolni a hűtést vagy a párásítást. A kiválasztott funkciót az annak megfelelő szimbólum alapjánismeri fel, amely világít. MODE nyomógomb Nyomja meg egyszer a gombot ha normál rezsimből a természetes rezsimre akar váltani. Nyomja meg mégegyszer ha az éjszakai rezsimre akar kapcsolni. A következő gombnyomásnál ismét visszavált a normál rezsimre. Normal (normál): A készülék a kiválasztott sebességgel működik: hoch (magas), mittel (közepes), niedrig (alacsony). Natürlich (természetes): A készülék előre beállított intervallumokban különböző sebességgekkel működik. Nacht (éjszakai): A készülék előre beállított intervallumokban különböző sebességekkel működik. TIMER nyomógomb Időzítő beálltása 0,5 7,5 óra között. SWING nyomógomb Ezzel a gombbal kapcsolja be a ventilátor oszcilláló mozgását. 5

Táviránytó Egy darab CR2032 típusú elemmel működik a távvezérlő. Nyissa ki az elemtartót, úgy hogy a fedelet lefelelé húzza, arra ügyeljen, hogy az elemet megfelelően helyezze be. A táviránytón a gombok funkciói megegyeznek a vezérlőpanelen elhelyezkedő gombok funkcióival. Iránytsa a táviránytót a készülékre és nyomja meg a megfelelő gombot. A lehető legnagyobb távolság a készüléktől 6 méter. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozót a csatlakozó aljzatból. Húzza ki a víztartályt a készülékből és a következőképpen tisztítsa ki: öntse ki a vizet, távolítsa el a port és a piszkot, majd törölje szárazra. A készülék külső tisztításához használjon puha nedves törlőkendőt. Ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön víz, mert az meghibásodáshoz vezethet. A levegő bemeteket és kimeneteket rendszeresen porszívózza ki, különben a por a készülék belsejében felhalmozódik. A készülék tisztításájoz ne használjon vegyszereket, mert a készülék felületét megrongálhatja. Szűrőtisztítás A szűrőt a tisztításhoz ki lehet venni. Ajánljuk hetente tisztítani. 1. Távolítsa el a porszűrőt úgy, hogy forgassa el a kupakot. 2. Puha kefével tisztítsa meg a szűrőt. 3. Mártsa a szűrőt szappanos vízbe és utána hagyja alaposan kiszáradni. 6

MEGSEMMISÍTÉS Ak sa nachádza obrázok vľavo (prečiarknutá nádoba na odpadky na kolesách) na výrobku, platí Európska smer Ha ez a jelzés a terméken megtalálható azt jelenti, ez a termék nem dobható háztartási hulladék közé és a hulladékgazdálkodásról szóló 2002/96/EG európai irányelev vonatkozik rá. Az elektromos hulladék megsemmisítéséről hasznos információkat szerezhet a helyi önkormányzattól vagy a környezetvédelemmel foglalkozó hivataltól. A régi készülékek törvényszerú megsemmisítése védi a környezetet és a lakosok egészségét a lehetséges negatív következményektől. Az anyagok újrahasznosítása hozzájárul a felhasznált nyersanyag mennyiség csökkentéséhez. A termék elemet tartalmaz, melyre a 2006/66/EG európai irányelv vonatkozik és nem semmisíthetők meg a normál haztartási hulladékkal. Kérjük érdeklődjön az elemek megsemmisítéséről a helyi önkormányzattól. A törvényszerű megsemmisítéssel védi a környezetet és a lakosok egészségét a lehetséges negatív következményektől MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Gyártó: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. Ez a termék a következő európai irányelveknek felel meg: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 206/2012/EU (ErP) 7