ERDŐ koncert Sebő Ferenc és Kollár-Klemencz László közös estje

Hasonló dokumentumok
Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA...

DALSZÖVEGEK 2. KyA, február 23.

Adventi Hírnök Szálljatok le szálljatok le

A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi

Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET


A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre

Hét este, hét reggel. Kiscsoport. Sötét van, semmit sem látok! Teremtek világosságot! És lett este, és lett reggel,

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

ÉL ÉS VILÁGÍT. SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda. Szentháromság Plébánia

Könnyek útja. Versválogatás

QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy

GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Az otthonunk SZKA103_06

A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2

Hallottalak sírni téged

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam


Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ

A szomorú királykisasszony. Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA

Dániel könyve. Világtörténelem dióhéjban

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E : 1

Fordította: Szedő Dénes. Carmina Burana (részletek) Ó, FORTUNA (O Fortuna) A KIS PARASZTLEÁNYKA (Exiit diluculo)

Számoltam a csöngetéseket, Ahogy vártam a betegszobán, Míg kettőkor a szomszéd haza nem vitt.

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*

PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

Válogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

A fiú bólintott. Nem is várt mást. Amikor kilépett a szobából, még látta, hogy az újság zavartalan emelkedik eredeti helyére. Ahogy kattant mögötte a

12 rondó, hibával és ajánlással

AZ ELVESZETT ÉDEST. Igy szólt, igy esdett hevülettel, S a nő hallgatta szent gyönyörrel. Igy érzett ő is. Kebelét: Titkos érzések fölverek.

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

Híres Komárom be van véve Klapka György a fővezére Büszkén kiáll a csatatérre Hajrá huszárok! Utánam előre! 02. Százados úr sejehaj

- De nem, a film szemmel láthatólag megtette a magáét. - Először nálunk, aztán meg itt. A buta nyugatiak azt hitték, hogy elég, ha egy francia

A kápolna harangja. Elmondottam már néktek a Szent Anna-tó regéjét. De még azt. Benedek Elek

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

Batsányi János: A látó

JAVÍTÓKULCSOK VI. A SZAVAK SZERKEZETE: A SZÓTŐ ÉS A TOLDALÉK

Kisiskolás az én nevem,

GÖRÖG ILONA BALLADÁJA Színpadra állította Magerusan Katalin tanítónő, 1981-ben Besztercén.

Franz Schubert: Winterreise D 911 Téli utazás

ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van.

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Megyeri Sára

Erskine Angelika: Lélekmadár

E l é g i á k ( )

Zordongó és Pillepanna barátsága

Sötétségből a fénybe emelsz

Általános iskolás kategória

Szavak vezetnek. Hajdu Erzsébet. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

brasnyó istván IN AETERNUM

Királyerdői Harangszó

Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném.

Beke Sándor A SZERETETNEK NINCSEN TEMETŐJE _ ( 1 ) _

A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó. A dal, a három zsidók és Azariah ima

Enyelegnek a juhnyájak, Öröm: neked ma ablakom kitárom,


Szűcs Ilona: Zongora az éjben. Nyitott ablakomban állva A kerten át, hallgatom, Hogy finom, játszi ujjak Hangot csiholnak a zongorán.

SZÁZADFORDULÓS HANGULAT

Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK

2012. Május ANGYALKERTI HÍRMONDÓ

Magyar nyelvi felvételi feladatok február 22.

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Gyermekimák. mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár (PPEK) a magyarnyelvű keresztény irodalom tárháza állományában.

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

Napszaki Áhítatok Liturgikus Füzete. Böjt idejére I. (Első két hét) (2016. február )

A Biblia gyermekeknek bemutatja. 60/36. Történet.

Flag - Karácsonyi melléklet 1. - Alapfogalmak

Téli rejtvény - Fejtsd meg és küldd vissza a helyes megfejtést!

Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)

Hallani akarom a robbanás zaját. Én nem a szememmel, az ujjaimmal látok. Amit megérintek, rögtön a testembe hatol, és mielőtt megtudnám,

HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57.

Akinek élénk a képzelete, és maga elé idéz egy boldog pillanatot, és majdnem jó neki, nos, ő arra is képes, hogy eget építsen pokolra.

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC

SZIFON.COM CSAPAT. Húsvét Nyuszifon

A fölkelő nap legendája

Törő Adrienn ( )

Az ember és a természet kapcsolatának rajza

Varga Patrícia Zúgó patak

DECEMBER KARÁCSONY HAVA TÉLELŐ ÁLOM HAVA - ADVENT december 23. csütörtök, 08:18 - Módosítás: december 23.

FORGATÓKÖNYV. MEGNYITÓ MŰSOR: Köszöntő: (Földi Erika)

Tavaszváró. A tartalomból. Nem szeretem ezt a telet, Ennél szebb a kikelet. Minek tűrjem a hideget, Ha hógolyózni nem lehet.

Krúdy Gyula. Magyar tükör (1921)

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

A KIS KAKAS MEG A TÖRÖK CSÁSZÁR N é p m e s e

asztal bárány oroszlán káposztafej róka zebracomb farkas családapa kályha tyúk nyúl édesgyökér sámli anya medve kéményseprő szekrény óriás küszöb fa

OLVASÁS SZÖVEGÉRTÉS Feladási határidő: január 14. (hétfő) Forduló: Évfolyam: 2. A versenyző neve:

NÉPMESE NAPJA Püspökladány Városi verseny osztályos feladatlap. A csapat tagjai: Az iskola neve, osztály:

Versrészletek színekről

A róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas.

FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY

BALLADA A GERINC- TELENEKRÕL

Műszaki szerkesztés, tipográfia: Dr. Pétery Kristóf ISBN Mercator Stúdió, 2009

Átírás:

ERDŐ koncert Sebő Ferenc és Kollár-Klemencz László közös estje Előadják: Sebő Együttes: Sebő Ferenc, Soós Réka, Tímár Sára, Barvich Iván, Perger László Kollár Klemencz kamarazenekar: Kollár-Klemencz László, Mákó Kató, Ónodi László, Vajdovich Árpád, Valkó Béla, Weil András Vendégművészek: Lantos Iván, Sebő Ferenc tanítványai vonós hangszereken Program és Szövegkönyv 1.Bevezető zene 2. Kányádi Sándor: Gyermekkor Hóharmaton mezítláb jártam, ólmos esőben bőrig áztam; éjjel az erdőn, félelmemben, hol sírtam, hol meg énekeltem. S mindez úgy tűnik - most, hogy emlék -, mintha egy tisztás szélén mennék fütyörészve, hol alkonyatkor őzek ittak ezüst patakból. 3.1 Horatius: Lydiához Míg én voltam a kedvesed, S felfénylő nyakadat még nem ölelte más Ifjú, míg veled éltem én, Nálam jobban a dús perzsa király sem élt.

Míg más nem hevített, csak én, Míg el nem ragadott tőlem a trák Chloé, Rólam szólt a dalod s olyan Híres voltam, akár hajdani ősanyánk. Lantot penget a szép Chloé, Fenséges szerető és dalosajkú is; Hogy megváltsam az életét, Vállalnám a halált boldogan érte én. Engem meg Calais szeret, Testem most vele ég egy szerelem tüzén, Hogy megváltsam az életét, Vállalnám a halált kétszer is érte én. S mit szólnál, ha a régi láng Fellobbanna ma és szőke Chloé helyett Hozzád kötne a vágy megint, Ajtóm újra neked nyílna ki Lydiám? Szép csillag Calais ragyog, Náladnál meg a bősz Ádria sem vadabb, Nád sem hajladozóbb, de nézd! Csak véled tudok én halni is, élni is! 3.2 Horatius: Fuscushoz Fuscusom, hidd el: ha ki tiszta szívű s bűntelen, nem kell soha dárda annak, mérgezett nyíllal teli puzdra sem kell majd az ilyennek, járja bár Syrtis viharos vad öblét, járja Kaukázus komor útjait, vagy

hol mesés, ember-sose-látta partot nyaldos az Indus. Tőlem is nemrég a sabinus erdőn gondtalan zengtem Lalagém egy ordas elfutott tüstént, noha kard se, tőr se volt a kezemben, s bár ilyen szörnyet soha Daunias vad térein nem szült sürü lombu tölgyes, még oroszlánt sem Juba földje: tejszűk, mostoha dajka. Fagyba száműzz bár, ama zord mezőkre, fát hol egyet sem lel a nyári szellő, hol jeges köddel Jupiter haragja gyötri a földet, vess a rettentő tüzü nap-szekérhez oly közel, hol már nem is él meg ember, locska, vídám kis Lalagémat itt is, ott is imádom. 3.3 Weöres Sándor: Jobb s bal Nymphátska szólla Faunhoz: Na mondd mellyik fülem tseng? Adok szamár füledre Tsókot, ha el-találod. A Faun, még senge fitzkó, Kis szarvaig pirúla: Ha mondom, bal füled tseng, Erősködöl te jobbra Vagy mondgyam én, a jobbik, Fogadkozol te balra: Ne szóllyak, nem katzagsz-ki. Meg-szánta őt a Nympha: Nem tartalak bolonddá,

Jer ide, mind két füledre Végy tsókot tűlem ingyért. De nem hívé a gyáva, Eggy szép kívánatosnak Hogy ő kedvit tehetné. Hitetlenség s kivánat Jobbrúl balrúl emészté, El-ódalgott az erdőn, Keseregve nagy bajában. 4.1 Kollár-Klemencz László: Vadnyúl A vadnyúl olyan nyúl mint a szelíd csak vad A szelíd nyúl olyan mint a vad ha mágnessel a hűtőre tapad ha járom az erdőt nadrágomat bokor böködi s a fejemet a föld a köldökéből löki ki a nyár meleg mint a sár tél mint a kihűlt vér Aludj fiú álmodj hideg erdőt

hozzád bújik aki vad 4.2 Kollár-Klemencz László: Szarvasbőgés 4.3 Kollár-Klemencz László: Csak szavak Ez a hideg téli ég ez a tanya, emberek ezek itt apró lovak járdában görbület fehér-sárga folt kutya homályban alvó malac tűéles bokrok alján heverő fenyő újra itt van a hideg ez a sárnyom gondolat két fa kergette lény észak pomázi fény ébren alvó állatok vödör sarkon félre téve ház utca vége kanyarodó autó vaklárma lihegés kifulladás ez a tág gondolat hogy az autó elüt ez a pillanat kevés

ez az átértem elég ez a kutyaugatás ez a hold hajléktalan a tegnap üres zacskó néhány cucc a ma vaklárma lihegés kifulladás ez az elrepülő csík ez az égbe lihegés ez a lakótelep, kész! felette légrobbanás ezek a léptek itt ez a ház a Balázsék ez a rúd még valahol de a hold már sehol ezek a rövid szavak csak ezek láthatnak ott ahol ennyire sötét csak a szavak látnak ott. 5.1. Kákics, Baranya megye erdők mezők vad ligetek de sokat jártam bennetek ott jártam a vadakkal turbékoló galambokkal én istenem rendelj szállást

meguntam már a bujkálást zöld erdőbe a bujkálást sík mezőbe a nagy futást 5.2. Diószín, Moldva Bogdánfa Akkor szép az erdő, mikor zöld, Akkor szép az erdő, mikor zöld, Mikor e vadgalamb belékölt, Mikor e vadgalamb belékölt. Akkor szép e rózsa bokorba, Akkor szép e rózsa bokorba, Jaj békötik gyöngykoszorúba, Jaj békötik gyöngykoszorúba. S azt fölteszik küslyány fejire, S azt fölteszik küslyány fejire, Örökös bu száll e szüvire, Örökös bu száll e szüvire. 5.3. Zöld erdőbe két görice Zöld erdőbe két görice, Zöld erdőbe két görice, Sz oda mene egy nagy madar. Sz az egyiket elvadázá, Sz az egyiket elvadázá, Sz a mászikot megitatá. Bé vadázá ződ nádaszba, Bé vadázá ződ nádaszba, Felüle egy asszuj ágra.

Veregeti lábecskáját, Veregeti lábecskáját, Várogassa társecskáját. 6.1 Weöres Sándor: Jubilus Ti rengeteg fényben remegő vidékek, ti hallgatag erdők, hintái az égnek, ti párolgó rétek, kedvemet kék labdaként magasba vigyétek! Te szinarany torony, tavaszi szerelem! halavány százszorszép, mondd meg, mi lesz velem? kedvedet mint tegyem? Hánykolódom éjszaka, nem lelem a helyem. Ime, a madarak ismét dalba fognak, a százlábuak a kő alatt mozognak, paripák nyihognak, láncolt óriások is odvukban forognak. A pecsenyesütő közeleg a nyárssal -- siet a gazda a tavaszi szántással, vizek apadással. Proserpina kecsegtet kétszeres áldással. Emelkedj, tetőtlen jókedvem, te röpke, szánalommal tekints sziklákra, rögökre: mért vannak örökre, mikor csak a mulandó lelhet örömökre? 6.2 József Attila: Indiában

Indiában, hol éjjel a vadak zöld szeme cikkan át a dzsungelen, - mikor dédapa is kicsi volt még, élt egy nagy fejedelem. Parancsot adott, büszkét, szigorút: Fogjon mindenki szerszámot! Oda, hol a lombzenére táncot lejt a hold, épüljön hétszáz ékes palota! Hétszáz ékes palota közé kincstárat vasból rakatott s a napot akarta ráveretni, mint óriás, tüzes lakatot. Hiába szörnyedt el a nép s kérlelték vének és papok: Ami égi, ne hozd a földre! A kapu pántja kérte a napot. Feszült létra a felhő szélihez. Megbillent az; a létra leszakadt. Fogtak sasokat könnyű szekérbe. A hámot szétszedték dalos madarak. S míg sürgött irtózva, serénykedett a dolgos népek megdöbbent zöme, kisült a vetés, kigyult a város; kicsordult a nap lángos özöne. Mint a zuhatag, hullt alá a tűz. Állva száradt el a fejedelem. S a hétszáz palota helyét elfoglalta az őserdő egy hűvös éjjelen. 6.3 József Attila: Áldalak búval vigalommal Áldalak búval, vigalommal, féltelek szeretnivalómmal,

őrízlek kérő tenyerekkel: búzaföldekkel, fellegekkel. Topogásod muzsikás romlás, falam ellened örök omlás, düledék árnyán ringatózom, leheletedbe burkolózom. Mindegy szeretsz-e, nem szeretsz-e, Szívemhez szívvel keveredsz-e, látlak, hallak és énekellek, istennek tégedet felellek. Hajnalban nyújtózik az erdő, ezer ölelő karja megnő, az égről a fényt leszakítja, szerelmes szívére borítja. 7. De szeretnék az erdőben fa lenni de szeretnék az erdőbe fa lenni ha engem meggyújtana valaki elégetném sejehaj ezt a betyár világot ne szeresse senki az én babámot de szeretnék az erdőbe fa lenni de még jobban tölgyfa nevet viselni mert a tölgyfa sejehaj kék langgal ég füst nélkül az én szívem soha nincs bánat nélkül 8.1 Kemény István műfordítása: A világ túlvégén A világ túlvégén

Az idők túlpartján A világnak háttal áll, nem erre néz a sátán Az utolsó műhold Az utolsó bárka Csak a sátán farka lóg az elhagyott világba A farka lóg az elhagyott világba Azzal kavarja, nem (is) figyelve hátra A farka lóg az elhagyott világba Azzal kavarja, nem (is) figyelve hátra Ideát egy kerben A sövény aljában Az avarban turkál egy kislány egy zöld overálban Két éve jött az elhagyott világra Összpontosít (a) két szál hóvirágra (Csak) egy kislány egy zöld overálban Még dolga van az elhagyott világban 8.2 Kollár-Klemencz László: Rengeteg Nyár derekán a vadász elindult, hogy megtalálja mit keres Hívta őt az öreg erdő Várta őt a rengeteg Rég elhagyta az otthonát Istenét, testvéreit Maga mögött hagyott mindent

Mert várta őt a rengeteg Egy tölgy mögött az erdő szélén Meglátta mit keres A szarvas karcsú teste örökre megbabonázta A szarvas lassan ellépett, eltűnt a sötét fák között A vadász követte őt Napokon, s heteken át hangokat hallot a nyomában azt súgták: kövesse őt ruháját, s terhét levette hogy a szarvas csak övé legyen Zúgta az erdő mélye, mélyen belém gyere Reggel egy tisztáson ébredt fárad volt nem tudta hol jár nem vezette őt már senki a szarvast elnyelte a nyár sírt, kétségbeesetten mikor egy hang szólt felé maradj itt, ide jöttél súgták a fák, zúgta a rengeteg Vágyott, vissza a múltjába Vágyott vissza a testvéreihez De nem tudta merre menjen nem találta a visszautat

Megszánta a rengeteg És a szarvas megjelent hogy kivezesse őt vissza, ahonnan jött. A vadász a nyomába indult Fáradt volt alig tudott lépni Teste, és lelke tele volt be nem forrt sebekkel Zúgta az erdő mélye, mélyen belém gyere Forróság öntötte el áldozatot üldözött csak a szarvasra gondolt most az övé lehet Rászegezte a puskáját És a nagy fa tövében a Rengeteg szélén a szarvas a földre esett hatalmas szél támadt a fák földig hajladoztak állatok őrült lármája hallatszott az erdő mélyéről minden élőlény az égig ordított s a vadászt örökre elnyelte a rengeteg. 9.1 Babits Mihály: Szerenád

Zeng a nád a tó fölött zeng a szél a nádon - édes, álmaid között halld a szerenádom: ima rád e szerenád, tested titkos templomát dallal így imádom. Elefántcsont palota boltozatos melled kettős márványoszlopa nyugszik egymás mellett fejed fenn a vánkoson tornya, melyen átoson lágy tömjén lehellet. Érted, édes, messziről jöttem a vasúton hó közül és bérc mögül sáron, havas úton, nyáron át és télen át nádon át és éren át szálltam a vasúton. Cirpel most az őszike szeles őszidőben felijed az őzike távol az erdőben, béka zenél, zug a sás, hosszú volt a bujdosás teljes esztendőben. Béka zenél, zug a sás szél kel az erdőn át

szomorú a bujdosás ezer esztendőn át, ezer évig élek én s mindig, mindig sírok én az egész időn át. 9.2 Kovács András Ferenc: Erdélyi tél Mindent befújnak, fednek zord havak. Jégcsap-szakáll csüng bölcs kunyhó-ereszrül: Karmos szelek zimankót hordanak Aggult időben, Erdélyen keresztül. Vén fák az erdőn fölcsikorganak, Húnyt csillagképek régi fénye rezdül, S az égi órák visszaforganak Aggult időben, Erdélyen keresztül Karmos szelek zimankót hordanak, Jégcsap-szakáll csüng bölcs kunyhó-ereszrül: Mindent befújnak, fednek zord havak 10.1 Kollár-Klemencz László: Január Január Hever a tél, tüdômben szél, mély a levegô, visszapillantok a tükörbe. Már emlékszem, ajtó elé hánytam a havat, reggel szószt öntöttem a kenyérre, tiszta az ég,

ablak nyitva. Az üres szobában, mély a levegô, tüdômben szél, hever a tél, január. 10.2 Kollár-Klemencz László: Iszom a bort Iszom a bort ölelem a babámat úgysem érem keresztül a hazámat úgysem érem keresztül a világot elengedem most már, nem őrzöm a lángot csak annyit, mi neked s nekem elég világítsa be az erdő közepét arcodat láthassam, ha leszáll az este, s kezed teszed kezembe iszom a bort ölelem a babámat úgysem érem keresztül a hazámat úgysem érem keresztül az erdő felett a csillagos eget csak ebbe a kis gyertyába lehozni tudom neked. 11. Balassi Bálint: Egy katonaének 1 Vitézek! mi lehet ez széles föld felett szebb dolog az végeknél? Holott kikeletkor az sok szép madár szól,

kivel ember ugyan él; Mezõ jó illatot, az ég szép harmatot ád, ki kedves mindennél. 2 Ellenség hírére vitézeknek szíve gyakorta ott felbuzdúl, Sõt azon kivül is, csak jó kedvébõl is vitéz próbálni indúl; Holott sebesedik, öl, fog, vitézkedik, homlokán vér lecsordúl. 5 Az jó hírért-névért s az szép tisztességért õk mindent hátra hadnak, Emberségrõl példát, vitézségrõl formát mindeneknek õk adnak, Midõn mint jó rárók, mezõn széllyel járók, vagdalkoznak, futtatnak. 9 Ó végbelieknek, ifjú vitézeknek dicséretes serege! Kiknek ez világon szerte-szerént vagyon mindeneknél jó neve; Mint sok fát gyümölccsel, sok jó szerencsékkel áldjon Isten mezõkbe! 12. Kollár-Klemencz László: Hatalmas emberek Elmondanám De nem lehet Milyen hatalmasak vagytok emberek A szabad ég, elfutott a nap alatt,

homokba rúgott, hogy szikrázott a föld erdő édes illatát az eső korbácsolta meg mikor megjelentetek közétek állt minden Isten, minden állat veletek keresett cukrot és vért Elmondanám De nem lehet Milyen hatalmasak vagytok emberek itt minden a tiétek a föld heveredik le elétek hiszi, hogy csak nektek önti ki gyermekeit parton torlódott fák sodró nyár Nyíljanak az ablakok Szaladjanak szét a csikók Patájuk dobogása rázza le az eget hasadjon nyugat és kelet gyümölcs és kenyér Elmondanám

De nem lehet Milyen hatalmasak vagytok emberek. 13. Finálé - József Attila: Hetedik E világon, ha ütsz tanyát, hétszer szüljön meg az anyád!. Egyszer szüljön égő házban, egyszer jeges áradásban, egyszer bolondok házában, egyszer hajló szép búzában, egyszer kongó kolostorban, egyszer disznók közt az ólban. Fölsír a hat, de mire mégy? A hetedik te magad légy! Ellenség, ha elődbe áll, hét legyen, kit előtalál. Egy, ki kezdi szabad napját, egy, ki végzi szolgálatját, egy, ki népet ingyen oktat, egy, kit úszni vízbe dobtak, egy ki magva erdőségnek, egy, kit őse bőgve védett, csellel, gánccsal, mind nem elég, a hetedik te magad légy! Szerető után ha járnál, Hét legyen, ki lány után jár. Egy, ki szívet ad szaváért, egy, ki megfizet magáért, egy, ki a merengőt adja, egy, ki a szoknyát kutatja,

egy, ki tudja, hol a kapocs, egy, ki kendőcskére tapos dongják körül, mint húst a légy! A hetedik te magad légy! Ha költenél s van rá költség, azt a verset heten költsék. Egy, ki márványból rak falut, egy, ki mikor szülték aludt, egy, ki eget mér és bólint, egy, kit a szó nevén szólít, egy, ki lelkét üti nyélbe, egy, ki patkányt boncol élve. Kettő vitéz és tudós négy, a hetedik te magad légy! S ha mindez volt, ahogy írva hét emberként szállj a sírba. Egy, kit tejes kebel ringat, egy, ki kemény mell után kap, egy, ki elvet üres edényt, egy, ki győzni segít szegényt, egy, ki dolgozik bomolva, egy, aki csak néz a Holdra; Világ sírköve alatt mégy! A hetedik te magad légy!