BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Hasonló dokumentumok
BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

MG 21 H Infravörös masszírozó készülék Használati útmutató

BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás

FM Pohjehierontalaite. O Kuitmassageapparaat. z Přístroj pro masáž lýtek. P Massageador para a barriga. u Masážny prístroj na lýtka

MG 30. H Mini masszírozó ajándékkészlet. Használati útmutató

MG 55 H Ütögető masszírozás Használati útmutató

HLE 30. H Hölgyborotva. Használati útmutató... 2

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

MG 150. H Nyakmasszírozó készülék. Használati útmutató

MG 90. H Ütögető masszírozás. Használati utasítás

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

HA 50. H Hallókészülék Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás

HLE 40. H Meleggyantás szőrtelenítő. Használati útmutató...2

FM 60 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

CM 50. H Anticellulitisz készülék. Használati útmutató

FB 12. H Lábfürdő. Használati útmutató

FM 60 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

HLE 30. H Hölgyborotva. Használati útmutató

FM 38 H Shiatsu talpmasszírozó készülék Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HL 35. H Hölgyborotva. Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HA 20. H Hallókészülék Használati útmutató

MG 158 H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

MG 140. H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

FB 30. H Lábfürdő. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Németország)

HL 70. H 3 az 1-ben epiláló készülék. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:

MG 155. H Masszírozó ülésrátét Használati útmutató

FB 20. H Lábfürdő. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató MG 149

MG 145. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő. Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

LED-es kozmetikai tükör

FB 20. H Lábfürdő. Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es karácsonyfagyertyák

KS 52. c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning. z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití. S Väggköksvåg Brugsanvisning

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

MG 295 HD-3D. H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

MG 200 HD-enjoy H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

FT 45. H Homlok lázmérő Használati útmutató

PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató

LED-valódi viaszgyertya

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

MG 145. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató

Guruló labda macskajáték

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

JZA 70 H Gyermek ultrahangos fogkefe Használati útmutató

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

LED-es kozmetikai tükör

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

HD 50 H Melegítőgallér Melegitő takaró Használati utasítás

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Bella Konyhai robotgép

BY 76. H Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

HK Comfort. HK 58 Cosy HK 63. Fűthetőpárnák Használati utasítás

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

HC 25. H Úti hajszárító. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Használati útmutató

MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.

LED-es mennyezeti lámpa

MG 147. H Shiatsu masszázspárna. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

LED-es csíptető cipőre

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII

MAGYAR. 2. Fontos útmutatások

Átírás:

BS 59 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el figyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata Szállítási terjedelem Megvilágított kozmetikai tükör 4 x 1,5 V AAA elem Ez a használati útmutató Ábramagyarázat A használati útmutatóban és a típustáblán a következő szimbólumokat használjuk: FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM Útmutatás Figyelmeztetés a sérülésveszélyekre, vagy az Ön egészségére leselkedő veszélyekre. Biztonsági utalás a készülék/tartozék lehetséges károsodásaira. Utalás a fontos információkra A készülék kétszeres védőszigeteléssel rendelkezik, és így megfelel a 2-es védelmi osztálynak. Csak zárt helyiségekben használható. 1. Rendeltetésszerű használat Ez a megvilágított kozmetikai tükör nagy segítség a napi bőrápolásban és a dekoratív kozmetika elkészítésében. A tükör egy szabályos és egy 5-szörös nagyítású tükörfelülettel rendelkezik, amely szükség szerint elfordítható a megfelelő oldalra. A tükröt szükség esetén le is veheti a fali tartóról. A készülék kizárólag e használati utasításban említett célra használható. A gyártót nem terheli szavatossági felelősség abban az esetben, ha szakszerűtlen vagy könnyelmű használat miatt következnek be károsodások. A készüléket csak otthoni, nem pedig kereskedelmi használatra szántuk. Ez a készülék nem arra szolgál, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyek (beleértve a gyermekeket is), vagy olyanok használják, akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy tudással, kivéve, ha egy biztonságukért felelősséget vállaló személy felügyeli őket, vagy ha útmutatást kaptak tőle a készülék használatára vonatkozóan. A gyermekekre figyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel. 2. Biztonsági útmutatások Olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót! Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet. Őrizze meg a használati útmutatót, és tegye hozzáférhetővé más felhasználók számára is! A készülék továbbadásakor adja át ezt az útmutatót! 2

FIGYELMEZTETÉS A gyermekeket tartsa távol a csomagolóanyagtól! Fulladásveszély áll fenn. A készülék használatakor a gyermekekre felügyelni kell. Az elektromos készülékek javítását kizárólag szakemberre szabad bízni. A szakszerűtlen javítások jelentős veszélyekkel járhatnak a felhasználó számára. Ha javításokra van szükség, forduljon a vevőszolgálathoz vagy az erre felhatalmazott kereskedőkhöz! Szakszerűtlen ill. a jelen használati útmutatóval ellenkező használat esetén bizonyos körülmények között tűzveszély áll fenn! Ezért a készüléket ne működtesse soha felügyelet nélkül, különösen, ha gyermekek vannak a közelben! soha lefedve, pl. takaróval, párnával,... soha benzin vagy más gyúlékony anyagok közelében. csak száraz belső terekben használja. Gondoskodjon arról, hogy a készülék ne érintkezhessen vízzel vagy más folyadékokkal. Semmiképp se nyúljon a készülék után, ha az a vízbe esett! Figyelem Használat előtt győződjön meg róla, hogy a készüléken és tartozékain nincsenek látható károsodások! Ha kétségei vannak, ne használja a készüléket, és forduljon a kereskedőhöz vagy a feltüntetett szervizhez! Tartsa távol a készüléket a hegyes vagy éles tárgyaktól. Ha a készülék leesett, vagy másféle károsodásokat szenvedett, nem szabad többé használni. Minden használat után és tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket. Az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetések Ügyeljen rá, hogy az elemek soha ne kerülhessenek gyerekek kezébe. A gyerekek a szájukba vehetik és lenyelhetik az elemet. Ez komoly egészségkárosodást okozhat. Ilyen esetben azonnal hívjon orvost! Az elemeket tilos tölteni, hevíteni vagy nyílt tűzbe dobni (Robbanásveszély!). Mindkét elemet egyidejűleg cserélje ki, használjon azonos típusú elemeket, és ne használjon újratölthető elemeket. A kifolyó elemek a készülék sérülését okozhatják. Ha hosszabb időn keresztül nem használja a készüléket, akkor vegye ki az elemeket az elemtartó rekeszből. FIGYELEM: Hulladék-ártalmatlanítás Az anyagok ártalmatlanításakor tartsa be a helyi előírásokat! A készüléket az Európai Uniónak az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) jelű irányelve szerint ártalmatlanítsa. Esetleges további kérdéseivel forduljon a hulladékkezelésben illetékes helyi szervekhez.akkukat speciális jelölésekkel ellátott gyűjtőtartályokba, veszélyes hulladékokat gyűjtő állomásokra vagy az elektromos cikkeket árusító helyekre kell beszállítani, és ott leadni. Önt törvény kötelezi az elhasznált telepek leadására. Megjegyzés: A káros anyagot tartalmazó telepeken a következő jelzések találhatók: Pb = a telep ólmot tartalmaz, Cd = a telep kadmiumot tartalmaz, Hg = a telep higanyt tartalmaz. 3

3. Használat Húzza le a telep szigetelő szalagját a teleptartó rekesz fedeléről, illetve távolítsa el a telep védőfóliáját, és helyezze be a telepet megfelelő polaritással. Az elemek a tükrön belül vannak. Forgassa el a tükör normál oldalát az óramutató járásával ellenkező irányba, és húzza le a burkolatot a tükörről. Ezután nyissa fel az elemtartó fedelét. Most lehúzhatja az elemszigetelő csíkot, ill. kicserélheti az elemeket. Ellenőrizze a készüléket károsodásra nézve. A tükröt tetszés szerint a szabályos oldallal vagy a nagyító oldallal lehet használni. Ehhez a tükörfelületet forgassa át a kívánt oldalra. Falra szerelés A falra történő rögzítéshez először el kell távolítania a fali tartó előoldalán lévő csavarokat. Fogja most a fali tartót, és rögzítse fel a vele szállított szerelőkészlettel (4 csavar és 4 tipli) a falra. Először rajzolja be a kívánt helyet a falon, majd fúrjon 4 lyukat a megfelelő távolságokban. Tegye a furatokba a tipliket. A csavaroknak a tiplikbe történő becsavarásával erősítse fel a fali tartót. Rögzítse most a tükröt a falra úgy, hogy ismét becsavarja a csavarokat a fali tartó elülső oldalába. Szükség esetén le is veheti a tükröt a fali tartóról, ha kicsavarja a tartólábból a csavart. Őrizze meg gondosan a csavart (legjobb, ha azonnal visszateszi a csavart a fali tartóba), hogy később újra felerősíthesse a tükröt a fali tartóra. 4. Ápolás és tárolás Kapcsolja ki a készüléket minden egyes tisztítás előtt. A kihúzott és lehűtött készüléket egy puha, enyhén nedves kendővel és enyhe hatású tisztítószerrel tisztítsa meg! Ezt követően puha, nem szálazó kendővel törölje szárazra. A készüléket csak a megadott módon tisztítsa! Semmiképp sem hatolhat be folyadék a készülékbe vagy a tartozékba. A készüléket csak akkor használja újra, ha teljesen megszáradt! A készüléket ne tisztítsa mosogatógépben! Ne használjon erős tisztítószereket vagy kemény keféket! BS59-0414_H Tévedések és változtatások joga fenntartva 4

Magyarországi forgalmazó: Gyógyexpressz webáruház www.gyogyexpressz.com