Klarstein Herakles

Hasonló dokumentumok
Ultrahangos tisztító

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Torony ventilator

Bella Konyhai robotgép

Konyhai robotgép

Turbo fritőz

TORONYVENTILÁTOR

Ultrahangos párásító

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

Popcorn készítő eszköz

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Mini-Hűtőszekrény

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Raclette grillsütő

Főzőlap

Aroma diffúzor

Elektromos grill termosztáttal

Beltéri kandalló

Dupla főzőlap

Flex Stream ventilátor

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Szoba edzőgép

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

LÉGHŰTŐ

Futópad

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Mini mosógép

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Indukciós főzőlap

Külső akváriumszűrő

Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Quickstick Free Sous-vide

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

IPARI PORSZÍVÓ

Azura X1 / Azura X

Ultrahangos párásító

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Hűtőszekrény

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK. Tisztelt vásárló,

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Jégkocka készítő gép

Fagylaltkészítő gép. Ice Cream Machine and Yoghourt Maker Yogurtera y heladera Sorbetière et yaourtière Macchina per il gelato e per lo yogurt

PÁRAELSZÍVÓ

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

CITRUS JUICER CJ 7280

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

T80 ventilátor használati útmutató

KONVEKTOR. Használati utasítás

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Klarstein konyhai robotok

Pacemaker FX5 futópad

Felhasználói kézikönyv

KLARSTEIN CREAMBERRY

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

Bebop. USB bluetooth AUX MIC

Areal Bar 150 Sound-Bar + Aux, USB, SD, BT

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Trajector

Álló hősugárzó

Gyümölcs és zöldség szárítógép

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Száraz porszívó vizes szűrővel

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Etanolos kandalló

Stringmaster evezőgép

Vertikális grillsütő

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Elektromos kandalló

Nutribullet turmixgép 600W

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Kerámia hősugárzó

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Beépíthető szagelszívó

Futópad F

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Klarstein VitAir Fryer

Levegő párásító

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Elektromos kandalló

Napelemes szivattyú

Klarstein konyhai robotgép ID: /

Electric citrus fruits squeezer

Kozmetikai tükör Használati útmutató

AEROGUARD MINI LEVEGŐTISZTÍTÓ. Használati utasítás AZ ÖN PARTNERE AZ EGÉSZSÉGES ÉLETÉRT 1901 ÓTA

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Átírás:

Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719

Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok 2 Biztonsági utasítások 2 A készülék leírása 3 Összeszerelés 4 Használat és üzemeltetés 4 Tisztítás és karbantartás 5 Ártalmatlanítási utasítások 5 Megfelelőségi nyilatkozat 5 Tartalomjegyzék Műszaki adatok Termékszám 10020774, 10027718, 10027719 Áramellátás 240 V ~ 50 Hz Energiafogyasztás 1000 W Fordulatszám / perc 21000 Méret 17,5 x 39 x 17,5cm (B x H x T) Súly 2,6 kg Biztonsági utasítások A berendezés biztonsági mechanizmussal van ellátva. Az elektromos gép nem működik, ha a felső fedél nincs szorosan rögzítve, vagy a penge nincs megfelelően rácsavarva az állványra, ez szükséges a biztonság érdekében. Használat előtt győződjön meg róla, hogy az áramellátás feszültsége megegyezik-e a berendezésnél használatossal, annak érdekében, hogy elkerülje a készülék károsodását. Tisztítson meg minden eltávolítható alkatrészt. Figyelmesen olvassa el a "Készülék leírását" és nézze meg az "Összeszereléshez" szükséges ábrákat. Használat előtt olvassa el figyelmesen az összes utasítást. Ha a tápkábel sérült cseréltesse ki a baleset elkerülése érdekében a gyártóval, szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett személlyel. A pengék eltávolítását, a kancsó kiürítését és a pengék tisztítását fokozott óvatossággal végezze. A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek (a gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős személy a használatra megtanítja, vagy a használat közben felügyeli őket. A kisgyerekekre oda kell figyelni, nehogy játsszanak a készülékkel. Helyezze a készüléket egy stabil felületre, és a leírtak szerint dolgozzon vele. 2

A motorrészt és a tápkábelt ne tisztítsa vízzel vagy más folyadékkal. Csak nedves törlőronggyal törölje le. Használat során ne távolítsa el a keverőedényt a fedéllel. Használat közben ne érintse meg a készülék mozgó alkatrészeit. Ez a termék nem használható maximális teljesítményen hosszú távon (a maximális teljesítmény kevesebb, mint 60% -a ajánlott). Ellenkező esetben a motor- és a penge csapágy túlhevül. A pengék nagyon élesek. A sérülések elkerülése érdekében, kérjük, a pengéket vízcsap alatt mossa el, hogy ne érjen hozzájuk. Tisztításakor kerülje a közvetlen érintkezést. A készüléket nem használhatják gyermekek. Minden egyes használat után húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból, csak ezután ürítse ki a kancsó tartalmát. Ne tegye ki a készüléket nyílt lángnak. A készülék nem alkalmas más célokra. Az élettartam meghosszabbítása érdekében a motor túlmelegedés elleni védelemmel ellátott. Ha a motor túl hosszú ideig működik, vagy túl van terhelve, a hőmérséklete eléri a figyelmeztető értékeket, és akkor automatikusan leáll. Miután a motor leállt, húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból. Várja meg, hogy a motor lehűljön (kb. 20-30 perc), ezután újra használhatja a készüléket. Ha a tápkábel sérült, a veszély elkerülése érdekében forduljon a kereskedőhöz vagy a szervizhez. Ha bármilyen probléma merülne fel ezzel a készülékkel, ne szerelje szét, hanem vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal. Geräteübersicht 1. Fedőkupak 2. Kaparó 3.Üvegkancsó fedél 4. Üvegkancsó 5. Üvegkancsó rögzítő gyűrű 6. Keverőfej (penge) 7. Mixer alap / alapegység 3

Összeszerelés A gép biztonsági mechanizmussal van ellátva. Az elektromos gép működtetése nem lehetséges, ha a penge / keverőfej / üvegkancsó rögzítő gyűrű / üvegkancsó nincs szilárdan összeszerelve, vagy ha ez az összeállítás nincs szilárdan a mixer alaphoz rögzítve. Ehhez helyezze a kancsót megfelelően az alapba úgy, hogy a penge alsó részén lévő fogaskerék a motor tengelyére illeszkedjen. Fogja meg az alapot az alsó részen, és csavarja a kancsót az óramutató járásával megegyező irányba a fogantyúnál fogva. Csavarja a kattanás pillanatáig, vagyis míg az alap és a kancsó blokkolva van. A mixer mindkét felén lévő nyíl beállítását kissé túllépheti. Használat és üzemeltetés Tisztítsa meg az összes olyan részt, amely érintkezett az élelmiszerrel. Győződjön meg róla, hogy a használt csatlakozóaljzat alkalmas-e a készülék használatához. Helyezze a készüléket sima, vízszintes felületre a baleset elkerülése érdekében. Az összetevőket helyezze a mixer kancsójába, adjon hozzá egy kevés vizet a személyes preferenciája szerint (de legfeljebb a maximum jelig), majd csukja be a mixer kancsóját a felső fedéllel. Ha a készüléket csatlakoztatta az áramellátáshoz, kapcsolja be a kapcsolót, a mixer elkezd működni, majd összetöri és teljesen felaprítja az összetevőket 60 másodperc alatt, ezután kiürítheti a kancsót; jó étvágyat a friss smoothie-hoz. Megjegyzés: Ha a készülék üresjáratban van, annak ellenére, hogy fel van töltve, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Használja a mellékelt kaparót, melyet a turmixgéphez kapott az élelmiszer eltávolításához a keverő edény faláról, majd folytassa a keverést. 4

Tisztítás és karbantartás Javasoljuk, hogy az elektromos készüléket szárazon tartsa. A készüléket száraz helyen tárolja, hogy az elektronika ne legyen nedves és ne keletkezzen rajta penész. A készülék alapját ne mossa le folyó víz alatt. Csak nedves törlőronggyal tisztítsa meg. Minden más alkatrész vízzel tisztítható, például a kancsó, fedél stb. Tájékoztatás az ártalmatlanításról A terméken vagy a csomagoláson található áthúzott kerekes kuka szimbóluma azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként, eltávolítására a 2002/96/EG európai norma vonatkozik. A terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Tájékozódjon a helyi szelektív gyűjtésre vonatkozó szabályokról. Azzal hogy gondoskodik ezen termék helyek hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhat. A tudatos újrahasznosítás támogatja a természeti erőforrásokkal való takaréskoskodást. Megfelelőségi nyilatkozatról Gyártó : CHAL-TEC GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 5