Lóránt Bali Primljeno/Received: University of Pannonia Prihvaćeno/Accepted:

Hasonló dokumentumok
Podravina PODRAVINA Volumen 9, broj 18, Str Koprivnica 2010.

Prezentacija istraživačko-razvojnog i acijskog projekta u prehrambenom sekt

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák.

Iron Curtain Trail. BICBC projekt nyitókonferencia / početna konferencija Mohács, 25/09/2013. PÁMER Zoltán DDRFÜ / ARRJZ

Kivonat az OM-HBT évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp godine

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN

A projektről: Ahol a folyók összekötnek

Prekogranična regija - gdje rijeke spajaju, a ne razdvajaju

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja

Završna konferencija Informativno edukativni centar u Noskovačkoj Dubravi 30. studeni godine u 11,00 sati

2008-tól a PTE BTK Szlavisztika Intézet igazgatója és a Horvát Nyelv és Irodalom Tanszék tanszékvezetője vagyok.

TEME ZA ZAVRŠNI RAD ŠKOLSKE 2017./2018. GODINE. Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turistički tehničar LJETNI ROK

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS

River Drave: as Administrative and Political Border

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ

JELZÉSEK - SIGNALI - SIGNALS

JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018

S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR MŐHELY ÜZLETI TERVE A 2013-AS ÉVRE

INTEGRÁLT FÜRDŐFEJLESZTÉSI STRATÉGIA A MAGYAR-SZERB HATÁR MENTI RÉGIÓN ÁTMENŐ FŐ KÖZLEKEDÉSI ÚTVONAL TÉRSÉGÉBEN ELHELYEZKEDŐ FÜRDŐHELYEK SZÁMÁRA

Let's Grow Together Rastimo zajedno Fejlődjünk közösen. Industrijska zona SRBIJA, BAČKA TOPOLA

A folyóirat recenzensei/lektorai 2016-ban. Recenzenti časopisa u godini. Peer-Reviewers in 2016

Od njive do trpeze. [Dél-Dunántúli Regijaális Innovációs Ügynökség] U Pečuhu, 17. siječnja godine.

PREZENTACIJA KNJIGE: REGIONALNI TRANSFORMACIONI PROCESI U ZEMLJAMA ZAPADNOG BALKANA

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

surgó, Széch BEFEKTETÉSI LEHETŐSÉGEK ó, Széchenyi tér 2. Telef Povr tnine 1.4. Op: -

Predstavljanje projekta

EU C mpass. Pravi put do prave informacije Helyes út a megfelelő információhoz The right way to the right information

surgó, Széch BEFEKTETÉSI LEHETŐSÉGEK ó, Széchenyi tér 2. Telef Povr tnine 1.4. Op: -

KNEZOVI ZRINSKI U 14. I 15. STOLJEĆU IZMEĐU STAROGA I NOVOGA TERITORIJALNOG IDENTITETA

50. godina bratskih gradova Sombora i Baje. 5. Ultramaraton bratskih gradova Baja Sombor subota

TERMIN SNIMANJA :00 do 8:10. emitiranje 24. kolovoz, :00 AKCIJA MLADIH. TERMIN SNIMANJA :10 do 8:20

PRILOG BIOGRAFIJI GÁBORA DE BELLUSA BAROSSA (PRUŽINA, BUDIMPEŠTA, 1892.)

Vágányzári információ Track reconstruction information

Makkai Béla. - Munkahely: Károli Gáspár Református Egyetem Új- és Jelenkori. - cím:

Wastewaters treatment plants on Mura river PODTUREN and TÓTSZERDAHELY MURA

KORIDOR Vb. Vb. FOLYOSÓ

Formiranje prekograničnog sistema javnog saobraćaja u regionu Subotica-Segedin

Arzén és ammónium együttes eltávolítása ivóvízből Primena kombinovanih tehnologija u tretmanu vode za piće za uklanjanje amonijum jona i arsena

Dél-Magyarországon vonattal

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

PHARE PROGRAMME FOR CROSS-BORDER DEVELOPMENTS

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN

O sličnostima tipova prikaza* A tárgy- és képtípusok hasonlóságairól

ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016.

STUDY AND WORK PROJECT

Heritage of the Guardians HUHR/1101/1.2.3/0028. Magyar-horvát szótár /Mađarsko-hrvatski riječnik

Dual Action QuickPump

VASÚT ÉS KERÉKPÁR FENNTARTHATÓ KÖZLEKEDÉS SZABADKÁN

A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) forduló HORVÁT NYELV ÉS IRODALOM SZÖVEGÉRTÉSI FELADATLAP

Egy határon átnyúló régió, ahol a folyók. összekötnek, nem eválasztanak

HORVÁTORSZÁG 1945 UTÁNI ETNIKAI TÉRSZERKEZET-VÁLTOZÁSAI

SKRIPTA - JEGYZET HANDBOOK HANDBOOK

ZELENA STAZA u Hrvatskoj ZÖLDÚT KÖZPONT - MAGYARORSZÁG

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

Povezivanje i jačanje saradnje za održivi regionalni razvoj prekograničnih regija

Sound. GTx 542. GTx 803

Obznanenye katalog Novoselske knjižare u Zagrebu (1800./1801.) Obznanenye catalogue of Novosel s bookstore in Zagreb (1800/1801)

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS

Formiranje prekograničnog sistema javnog saobraćaja u regionu Subotica-Segedin

PARTNERI PROJEKTA EU COMPASS PARTNERSÉG AZ EU COMPASS PROJEKTBEN PARTNERSHIP IN EU COMPASS PROJECT

ISKUSTVA PROVEDBE PREKOGRANIČNIH PROJEKATA ZAPOŠLJAVANJA PROJEKT PANONSKI TURIZAM. Marija Koški, HZZ PS Osijek Osijek, 11. studeni 2009.

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

RIMSKE KERAMIČKE SVJETILJKE S PEČATOM FORTIS IZ ZBIRKE MUZEJA SLAVONIJE OSIJEK

Srednje Podunavlje. Prirodne i kulturne vrijednosti kao temelj održivog razvoja. Közép-Duna mente

Horvátok letelepedése

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

A magyar vasút fejlődési irányai

REHABILITACIJA GRADOVA I ISKUSTVA IZ RAZVOJA GRADOVA U MAĐARSKOJ VÁROSREHABILITÁCIÓ ÉS VÁROSFEJLESZTÉSI TAPASZTALATOK MAGYARORSZÁGON URBAN

TURISTIČKI VODIČ za bicikliste i pješake avanturiste Zelenom stazom

Where rivers connect. Hungary-Croatia IPA Cross-border Co-operation Programme. DravaTour 2014

Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet

INTERREG V-A SZLOVÉNIA MAGYARORSZÁG EGYÜTTMŰKÖDÉSI PROGRAM PROGRAM SODELOVANJA INTERREG V-A SLOVENIJA - MADŽARSKA

TEME Z A Z AVRŠNI R AD Š KOLSKE /2019. GODINE. Sektor: turizam i ugostiteljstvo Zanimanje: hotelijersko-turis tičk i tehnič a r LJETNI ROK

TÖRTÉNELEM HORVÁT NYELVEN

Mura. nekada. valamikor. sada. most

EU FONDOVI Posebna regulacija prometa između Dugog Sela i Križevaca

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU

Szlavisztika BA Horvát szakirány - Szakfelelős: Dr. Szabó Tünde egyetemi docens

MACTOR VREDNOVANJE ODNOSA PARTNERA I CILJEVA PARTNEREK ÉS CÉLOK VISZONYAINAK ÉRTÉKELÉSE

HELYZETELEMZÉS ANALIZA STANJA

Pécs, július 25. Győrvári Gábor, igazgató, projekt menedzser

cross marketing borders across 1 CROSS MARKETING ACROSS BORDERS

Dva jezika, dvije kulture jedno kazalište Két nyelv, két kultúra egy színház

Equipment Distribution List

TÖRTÉNELEM HORVÁT NYELVEN POVIJEST

B. MEĐUNARODNI SAOBRAĆAJ

Stangl Eleonóra A SZÁMÍTÓGÉPES ADATFELDOLGOZÁS ALKALMAZÁSA A KÖNYVTÁRAKBAN

Primjena nejednakosti sredina na rješavanje jednadžbi i sustava jednadžbi

UPUTA I PRIJEDLOG NASTAVNOG PLANA

1 BIO EXPERIENCE 2 TOURISM & MEDIA 3 ROMA CARAVAN. Znesek dodeljenih ESRR* sredstev (v EUR) / Az elnyert ERFA* összeg nagysága (euró)

2016. április 29-től május 9-ig

JUGOSZLÁV GAZDASÁGI JELENSÉGEK IDŐSZERŰ PROBLÉMÁI C. KÖNYVRŐL

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

Upravljanje regionalnim razvojem kroz EU fondove. Svrha. Objective

Befektetési lehetőségek Investment schemes

Datum ultramaratona: Takmičenje ima za cilj : prijateljski sportski susret bratskih gradova Sombora i Baje, promocija maratonskog trčanja.

Szlavisztika (horvát) (BA) SLHSANB1 képzési terv. Kód: SLHSANB1. Kreditkövetelmény PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM

BIBLIOGRÁFIA ÉLETJEL MINIATŰRÖK

Átírás:

PODRAVINA Volumen 11, broj 22, Str. 21-25 Koprivnica 2012. Podravina 21 Uloga željeznice u regionalnom razvoju uz Dravu u Austro-Ugarskoj Monarhiji i u EU The role of the railway in regional development along the Drava River under the Austro-Hungarian monarchy and in the European Union Lóránt Bali Primljeno/Received: 21. 6. 2012. University of Pannonia Prihvaćeno/Accepted: 25. 10. 2012. Georgikon Keszthely 8360 Keszthely Georgikon utca 20 Pregledni rad Mađarska Rad ima dvije pozitivne recenzije Reviews balilori@georgikon.hu UDK/UDC 341.748.061 (497.5) László Gulyás Fakultet za inženjersto Sveučilište u Segedinu SAŽETAK Izgradnjom željezničke mreže u Austro-Ugarskoj Monarhiji nastao je jedinstveni društveno-gospodarski prostor. Integraciju Podravine u gospodarsku strukturu Monarhije potpomagala je izgradnja željezničkih linija na tom području. Nakon mira u Trianonu novonastale granice su rascjepkale te linije, odnosno ukinuto je više mjesnih linija. Nakon priključenja Hrvatske Europskoj uniji, integracijom u šengensku zonu Podravina će ponovo postati aktivni dio jedinstvenog europskog gospodarskog prostora. U našoj studiji istražujemo kakvu će ulogu željeznice odigrati u reintegraciji. Te mogućnosti istražujemo s obzirom na željezničke granične prijelaze i hrvatsko-mađarsko-slovenske granice. Odnosno, skiciramo učinke obnove koje se očekuju i koje su već u tijeku. Ključne riječi: Podravina, razvijanje željeznice, granični prijelazi, reintegracija Key words: Podravina, railway development, border crossings, reintegration Uvod Prema stručnoj literaturi za geografiju i regionalni razvoj, u razvoju regija izrazito veliku ulogu igraju željeznice (Majdán J. 1987.). U našoj studiji istražit ćemo ulogu željeznice u razvoju područja uz Dravu. Naš cilj istraživanja učinit ćemo točnijim sa sljedećim napomenama. S jedne strane, želimo da područje uz Dravu interpretiramo kao jedinstveno društveno-gospodarsko područje. Od 19. stoljeća to jedinstvo se ostvarilo u dva vremenska perioda: 1. prije 1918. u Austro-Ugarskoj Monarhiji, 2. nakon 1990. u Srednjoj Europi gdje je došlo do promjene društvenog poretka i zemlje su nastojale da se što brže priključe Europskoj Uniji koja određuje temeljnu prostornu strukturu Europe. Između dva gore spomenutog razdoblja (između dva svjetska rata 1918. - 1939., odnosno u vremenskom periodu socijalističkog državnog režima 1945. - 1990.) područje uz Dravu može se opisati s dva atributa, a to su»otuđeno«i»koji postoji jedan pored drugoga«.

22 Podravina PODRAVINA Volumen 11, broj 22, Str. 21-25 Koprivnica 2012. S druge strane također tvrdimo da u vremenskom periodu od 20 godina nakon pada socijalizma u srednje-europskim državama (1990. kao i prije 1918.) područje uz Dravu može se okarakterizirati sa sljedećim riječima: međusobna suradnja, odnosno djelomično integrirano. Prema gore spomenutim preciziranjima/točnijim navođenjima cilj naše studije je prikazati ulogu željeznice u razvoju područja uz Dravu, u dva razdoblja (prije 1918., odnosno nakon 1990.) Karakteristike prvog razdoblja istraživanja u Mađarskoj (prije 1918.) Druga polovica 19. stoljeća i prijelaz stoljeća s gospodarskog stajališta značili su zlatno doba za Mađarsku (Gulyás L. 2005.). Društveno-gospodarski uvjeti, procesi koji su u Mađarskoj istovremeno nastali i odvijali, u drugim europskim zemljama su nastali i odvijali u razna vremena, i drugdje (Zapadna Europa) su se važna događanja nagomilala u kratkom vremenu. Uvjeti građanskog društvenog poretka gotovo su nastali jednim aktom (»travanjski zakoni«iz 1848.) i sredinom 19. stoljeća Mađarsku su dostigli valovi industrijskog rasta (parna plovidba, izgradnja željeznice, prve industrijske tvornice, itd.). S malim zakašnjenjem nastala ograničena nacionalna neovisnost (Austrijko-ugarska nagodba 1867.) također je pozitivno utjecala na gospodarske promjene. Osim toga međunarodna gospodarska situacija (agrarna konjunktura, višak kapitala, izobilje robe nastalo masovnom proizvodnjom) također je išla u prilog Mađarskoj da se svrstava među napredne glede gospodarstva (Beluszky P, p. 64. 2005.). Nezaobilazni uvjet toga gospodarskog razvoja bio je stvaranje linijske prometne infrastrukture dobre kvalitete. S obzirom na područje koje je predmet našeg istraživanja, treba veliku pozornost obratiti na željeznice i na Dravu kao vodenog puta. Te dvije činjenice su pridonosile tomu da se područje uz Dravu integriralo u Austro-Ugarsku Monarhiju, odnosno ojačanju unutarnje i vanjske trgovine agrarnih proizvoda. Pobjednički put»željeznog konja«izazvao je i učinak multiplikatora. Primjer je izgradnja luka u blizini željeznica, odnosno građevina vezano uz njih. Na području uz Dravu izgradnja željeznice je započela već u razdoblju prije nagodbe (1867-). Na području u širem smislu s obzirom na željeznice važnu ulogu su imali gradovi Nagykanizsa, Pécs, Barcs, Osijek. Ulogu zadnja dva grada je povećala povezanost riječnog i željezničkog prometa. Izgradnja željeznice na području koje je predmet istraživanja, započela je 1860. izgradnjom Južne željeznice na relaciji Nagykanizsa-Prágerhof. Nakon toga 1861. je izgrađena linija Buda-Nagykanizsa, zatim 1865. linija Sopron-Nagykanizsa. Ta ulaganja s gledišta prometne geografije prije svega su ojačali položaj Nagykanizse. Kasnije je ovaj grad postao vrata u smjeru Beča i Trsta. Prije su izgrađene glavne linije, koje su osigurale vezu s Budimpeštom i sa zapadnim područjima Monarhije. Izgradnja poveznih pruga koje su područje Južnog Zadunavlja uključila u mrežu započela je nakon nagodbe 1867. Izgradnja linije Pécs-Barcs započela je 1868., odnosno još iste godine su otvorili liniju Barcs-Nagykanizsa. Prema interesima Monarhije kao i mjesnim interesima najvažnije je bilo postojeću mrežu dalje proširiti u jugoistočnom smjeru, uključivši i južne krajeve i područja Panonske nizine. (Ruzitska L. 1964.). Kao četvrti dio željeznice Alföld-Rijeka nastala je nova linija Villány-Osijek-Dalj-Gombos-Sombor u dužini od 133 km (Majdán J. 2005., Erdősi F, 1986.). Nastali sustav je omogućio vezu područja uz Dravu i područja uz Muru s austrijskim pokrajinama, koje su označavale najveće tržište koje je primalo poljoprivredne proizvode iz Slavonije, s područja uz Dravu i Južnog Zadunavlja (T. Mérey K, 1979.). Pored toga jačala je sustav trgovinske veze Pečuha u smjeru zapad, odnosno jug.»najvažnija nit gospodarskog života usmjeravala je grad prema Balkanu i morskoj luci Rijeka«(Majdán J, 2005. p. 61.). Sve intenzivniji društveno-gospodarski razvoj, odnosno povećavanje natjecateljske sposobnosti s obzirom na centralna područja, činili su nezaobilaznim daljnji infrastrukturni razvoj područja bez željeznice. Tako je izgrađena 1873. linija Bátaszék-Dombóvár-Zákány koja je u vlasništvu dioničkog društva Duna-Dráva Vasút Rt i zahvaljujujući tomu nastala je moderna prometna veza s Alföldom (Velika Nizina). (Majdán J. 1987.).

PODRAVINA Volumen 11, broj 22, Str. 21-25 Koprivnica 2012. Podravina 23 Karakteristike prvog razdoblja istraživanja u Hrvatskoj (prije 1918.) Razvoj hrvatskog gospodarstva je uvelike sprječavalo to što se kasnilo s izgradnjom željezničkog transporta. Krajem 1880-ih i početkom 1890-ih godina ubrzala se izgradnja linija koje povezuju Slavoniju sa središnjim hrvatskim područjima, što je dao polet razvoju hrvatskog gospodarstva (Sokcsevits D. 2011.). Željeznice u Hrvatskoj najprije su se počele razvijati na središnjim područjima države. Linija Kotoriba-Čakovec-Progersko je izgrađena 1860., zatim linija Zagreb-Karlovac ljeti 1865., obadvije linije su bile u vlasništvu Déli Vaspálya Társaság. Linija Kotoriba-Progersko osigurala je priključenje zapadnih područja Hrvatske na glavnu liniju Trst-Pragersko-Graz-Beč. Sa linijom Zákány-Zagreb koja je otvorena 1870. zapadna Mađarska se već integrirala u postojeću željezničku mrežu Austro- Ugarske Monarhije (Ruzitska L. 1964.). Produžetkom linije Zagreb-Karlovac do Rijeke 1873. nastala je brza veza kako Mađarske tako i Hrvatske s morem. Istočna Slavonija se povezala s Južnim Zadunavljem preko već spomenute linije Dalj-Osijek-Villány-Pécs. Južna Slavonija se integrirala prema glavnom gradu preko linije Vinkovci- Brod-Novska-Sisak na liniju Zagreb-Sisak koja se otvorila 1862. Sjeverna Slavonija nije imala glavnu željezničku liniju. Prigradske željeznice koje su se odvajale od Južne željeznice osigurale su priključak glavnim linijama. Jedna od glavnih karakteristika hrvatske željezničke mreže koja je formirana do početka XX. stoljeća je formiranje čvorišta u Zagrebu i orijentacija prema moru. U Slavoniji su nedostajale glavne linije u sjeverno-južnom smjeru, to su uspjeli djelomično nadoknaditi s prigradskim željeznicama mjesnog interesa. Može se zaključiti da željeznička i riječna infrastruktura koja je nastajala na području uz Dravu do 1918. izrazito je bila orijentirana u smjeru jugoistok-zapad, odnosno centar je bio u glavnome gradu. Pojačana riječna plovidba doprinijela je tomu da su gospodarske veze područja uz rijeku postale jače. Osim toga izgrađenost željezničkog prometa europske razine povećala je veze tih područja s inozemnim tržištima. Međutim, negativnošću se smatra odvajajuća uloga Drave. Uzduž rijeke, u dužini više od 400 km, koje sam istraživao, samo u pet mjesta je osigurana mogućnost riječnog prijelaza: kod Gyékényesa, Barcsa, Čađavice (Vejti), Drávaszabolcsa, odnosno kod Osijeka. Drugo razdoblje koje je predmet istraživanja (nakon 1990.) Danas između Mađarske i Hrvatske, koja je postala nezavisna 1991., državnu granicu označava dio Drave u dužini od samo 144 km. Značaj toga u bliskoj budućnosti će se znatno promijeniti. Ulazak Hrvatske u EU 2013., pa i očekivani ulazak u šengensku zonu znatno će povećati značaj te kratke državne granice. Dvije države će se ponovo nalaziti na jedinstvenom društveno-gospodarstvenom prostoru (veliki prostor EU-a). Za očekivati je da će se prednosti toga znatno osjetitii uz Dravu! Kada istražujemo pitanja vezana uz željeznicu možemo konstatirati da glede hrvatsko-mađarskog pograničnog područja s obzirom na izgrađenost najbolji je V/C koridor, koji već doseže od Budimpešte do granice (dapače ima jednu obilaznicu za Pečuh). U sljedećih deset godina ima realne šanse za modernizaciju željezničke linije Budapest-Dombóvár, međutim na linijama blizu granice to nije za očekivati (Pécs-Villány-Magyarbóly, Szigetvár-Barcs-Gyékényes). Trenutno stajalište hrvatske strane je graditi cijeli dio na području Hrvatske ovisno o mađarskim ulaganjima. Od triju željezničkog prijelaza može se istaknuti Gyékényes, koji se nalazi na V/B koridoru. Linija Koprivnica-Zagreb koja mu se priključjuje je jedna od glavnih linija hrvatske željeznice koja je u najboljem stanju, koja osigurava vezu s Rijekom i Venecijom. U Murakeresztúru postoji izravna mjesna veza samo do Kotoribe. Ponovnim otvaranjem prijalaza 4. rujna 1997. preko Magyarbólya se odvija međunarodni promet prema Bosni i Hercegovini. Na taj način bi se moglo poticati jačanje kohezije pretpostavljene prostorne strukture osi Pécs-Osijek-Tuzla. Jedno od najvažnijih sredstava da se to ostvari je poboljšanje prometnih mogućnosti, od kojih se u razvoju željeznice nailazi na najveće prepreke.

24 Podravina PODRAVINA Volumen 11, broj 22, Str. 21-25 Koprivnica 2012. Politika regionalnog razvijanja željeznice sa strane mađarske vlade nakon 1990. nije bila dovoljno čvrsta, nastojala je spriječiti jedino pad kvalitete usluga, a gledano na srednju stazu samo linija Pécs- Magyarbóly ima realne šanse za razvoj. Prema prethodnim planovima linija će se razvijati do brzine od 120 km/sat. Šansa za razvoj regionalne željeznice mjesnog interesa je mala, nasuprot tomu to bi se moglo riješiti u okviru ostalih kompleksnih projekata koji su usmjereni na turizam i razvoj gospodarstva. S obzirom na Međimursku i Zaladsku županiju, odnosno općinu Lendava postoji jedna neiskorištena alternativa za razvoj. Između Lendave i Rédicsa nedostaje samo jedan kratki dio linije od par kilometara koji nije izgrađen, kako bi se ostvarila veza Lenti-Rédics-Lendava-Mursko Središće. Za daljnje razmišljanje je kompletiranje jednog»euroregijskog«smjera koji bi prometovao na liniji Nagykanizsa-Murakeresztúr-Kotoriba-Čakovec (Csáktornya)-Mursko Središće (Muraszerdahely)- Lendava (Lendva) Lenti-Zalaegeszeg-Nagykanizsa i koji bi povezao i burgenlandsko područje. Na hrvatskoj strani na liniji Koprivnica-Osijek, koja obuhvaća područje uz hrvatsku granicu ne postoji nikakav željeznički prijelaz, koji bi osigurao vezu s linijom Pécs-Gyékényes. Pored toga, slično liniji koja se proteže paralelno uz mađarski granicu, hrvatska linija (Koprivnica-Kloštar-Našice-Osijek) je također samo regionalna linija, nije linija prvog reda. Brzi i intercity vlakovi koriste se samo na liniji Zagreb-Osijek! Ovdje napominjemo da na području koje se proteže uz hvatsko-mađarsku granicu u dužini od 335 km broj željezničkih linija je prosječan s obzirom na istočno-europske prilike. Međutim, broj željezničkih prijelaza, graničnih prijelaza je izrazito nizak. To se može obrazložiti pomoću više činjenica. U razdoblju od raspada Austro-Ugarske Monarhije (1918.) do kraja državnog socijalizma (1990.) ukinute su pojedine mikroregionalne željezničke linije mjesnog interesa sa manjim prometom. To je rezultiralo u više slučajeva i time da su se dizali u zrak pojedini mostovi na Dravi, naprimjer između Zaláta i Čađavice, odnosno Barcsa i Virovitice tijekom drugog svjetskog rata. U tom smislu najveći problem je bio udaljavanje istočnog boka od titovske Jugoslavije, što je usporavalo obnovu mostova. Jedino su obnovili most u Gyékényesu 1960. godine. Slika budućnosti i zaključak Razvoj željeznica u bliskoj budućnosti na ovom području pokazuje dosta lošu sliku. MÁV kao i HŽ planiraju ostvariti pojedina ulaganja ravnajući se prema trasama europskih prometnih koridora. Na liniji Dugo Selo-Križevci u dužini od 36 km koja je dio V/B koridora u tijeku je modernizacija pruge. Brzina vožnje će se na tom dijelu povećati na 160 km/sat. Na mađarskoj strani je među prioritetima samo prijelaz u Gyékényesu. Međutim, ta ulaganja tek su na razini planiranja. Saževši možemo reći da europski razvoj smatra održivim i poželjnim takvo pogranično područje gdje se ostvaruje međusobna suradnja i integrirano djelovanje. Prema našem mišljenju vjerojatno će se takva orijentacija ostaviri i na području uz Dravu. Područje će reintegracijom ponovo postati sastavni dio europskog gospodarskog prostora, kao i u drugoj polovici 19. stoljeća. Korištena literatura Balogh T. 2008: A Fiume (Rijeka)-Constanta vasúti kapcsolat fejlesztése, transzbalkáni vasútvonal kialakítása. Európai Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány, Szeged Beluszky P. 2005: Őrség-Vendvidék Felső-Rába-Völgye (Szentgotthárd és Környéke) Dialóg Campus Kiadó, Budapest-Pécs Gulyás L. (szerk.) 2009: A modern magyar gazdaság története Széchenyitől a Széchenyi tervig. JATEPress. Szeged Majdán J. 1987: A»vasszekér«diadala. Kossuth Könyvkiadó, Budapest Majdán J. 2005: Pécs, mint közlekedési központ (1846-1946). In: (szerk.) Szirtes G. és Vargha D. Mozaikok Pécs és Baranya gazdaságtörténetéből, Molnár Nyomda, Pécs

PODRAVINA Volumen 11, broj 22, Str. 21-25 Koprivnica 2012. Podravina 25 Ruzitska L. 1964: A magyar vasútépítések története 1914-ig. Közlekedési Dokumentációs Vállalat, Budapest Sokcsevits D. 2011: Horvátország a 7. századtól napjainkig. Mundus Novus, Érd T. Mérey K. 1979: Dél-Dunántúl iparfejlődése a dualizmus idején. In: (szerk.) Kanyar J. Somogy megye múltjából, Kaposvár Summary In the Austrian-Hungarian Monachy, the railway network made the creation of a single socio-economic space possible. The integration Podravina in the economic structure of the Monarchy was helped by the building of the region s railway lines. After the Peace Treaty of Trianon, because of the new boundaries, these lines became fragmented and some of the local ones even seized to exist! After Croatia s EU accession, with the integration of our southern neighbour into the Schengen zone, Podravina will become an active part again in the united European economic space. In our study, we examine the role that rail can play in reintegration. This potential is examined from the perspective of rail border crossings, and the Croatian-Slovenian-Hungarian three sided border. We furthermore outline the effects of the expected and the already ongoing renovations.