GARDENA. 400 Duo/450 Duo L damilos fűszegélynyírók. Vevőtájékoztató



Hasonló dokumentumok
GARDENA. Vevőtájékoztató

GARDENA. TL 18 Damilos fűszegélynyíró 2170 Vevőtájékoztató

GARDENA. Villamos sövénynyírók 40 S/54 S/68 S. Vevőtájékoztató

GARDENA Accu Standard fűnyíró olló

GARDENA Damilos kasza 350 / 350 L / 530 Duo L

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; Vevőtájékoztató

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató

Üdvözöljük a GARDENA kertben..

Üdvözöljük a GARDENA kertben...

W V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2

Üdvözöljük a GARDENA kertben...

GARDENA Elektromos sövénynyíró EHT 410 vario Cikksz EHT 480 vario Cikksz EHT 550 vario Cikksz EHT 640 vario Cikksz.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

Oldal. V A 1/perc cm cm perc kg. db (A) db (A) ms -2

Kérjük, őrizze meg a használati utasítást.

1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3. Telepítés és üzembe helyezés 3.1 Útkivilágító startkészlet 3.2 Útkivilágító lámpák

Heizsitzauflage Classic

GARDENA akkus bokornyíró

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

LED-es tükörre szerelhető lámpa

WA mérés alatt. mérés alatt

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató.

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

LED-es mennyezeti lámpa

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

GARDENA. Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató

TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

Azura X1 / Azura X

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

Klarstein Herakles

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

TORONYVENTILÁTOR

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz FFP 5000 Cikksz. 7888

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

T80 ventilátor használati útmutató

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

Felhasználói kézikönyv

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Electric citrus fruits squeezer

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LFM Használati útmutató

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Szerelés és használati utasítások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

FL 160 Cikksz FL 200 Cikksz H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa

Száraz porszívó vizes szűrővel

Rövid útmutató Cafitesse 120

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Aroma diffúzor

STIGA PARK 107 M HD

Ultrahangos párásító

Beltéri kandalló

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Q30 ventilátor használati útmutató

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

CITRUS JUICER CJ 7280

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SL típusú szeletelőgépekhez

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

Álló porszívó. Használati utasítás

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

GARDENA merülő-szivattyú SL Inox /szennyvíz-szivattyú SP Inox Vevőtájékoztató

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Szoba edzőgép

Átírás:

400 Duo/450 Duo L damilos fűszegélynyírók Vevőtájékoztató

Tartalom-jegyzék 6-10. oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltelésszerű használat 4. üzembe helyezés 5. Karbantartás, ápolás és tárolás 6. Üzemzavarok elhárítása 7. Tudnivalók a helyes használathoz, biztonsági rendelkezések

Vevőtájékoztató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati utasítást. Olvasás közben hajtsa ki a borító oldalakat. 1. Műszaki adatok Motorteljesítmény Vágási átmérő Szálvastagság Száltartalék Szálorsó fordulatszáma Elektromos csatlakozás W mm mm m ford/perc V Hz TT 400 Duo 400 250 1.6 2 x 5 12000 230 50/60 TT 450 Duo L 450 280 1.6 2 x 5 12000 230 50/60 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz Kérjük, gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót! Tartsa be ezeket az utasításokat! A Vevőtájékoztató segítségével sajátítsa el a működtetés és a helyes használat lépéseit, valamint a biztonsági előírásokat.!! Biztonsági okoknál fogva gyermekek, 16 éven aluliak, és olyanok, akik nem ismerik a Vevőtájékoztatóban foglaltakat, a damilos fűnyírókat nem használhatják. Gondosan őrizze meg ezt a Vevőtájékoztatót. 3. Rendeltelésszerű használat A damilos fűnyírók gyepfelületek vágására alkalmasak házivagy hobbikertekben. Magánhasználatra, háztartásban, hobbi jellegű munkákra alkalmasok azok a készülékek, melyek nem használatosak nyilvános létesítményekben, parkokban, sportlétesítményekben, utcán, ill. a mező- és erdőgazdaságban. A gyártó által mellékelt Vevőtájékoztató betartása a készülék rendeltetésszerű használatának előfeltétele. A Vevőtájékoztató tartalmazza az üzemeltetési, kezelési és karbantartási feltételeket is.!! Figyelem! Személyi és tárgyi biztonsági okokból a készüléket tilos sövény nyírására vagy komposztálási célzatú aprításra felhasználni. 4. A készülék üzembe helyezése 4.1. A damilos fűnyíró csatlakoztatása (A, B képek) Csak TT 450 Duo L: A munka megkezdése előtt a nyelet (2) állítsa megfelelő munkahelyzetbe. Lazítsa meg a szoríróanyát (1), a teleszkópos nyél hosszát állítsa be testmagasságának megfelelően, majd húzza meg a szorítóanyát. A hosszabbító vezetéket (3) a fogantyúnál helyezze be a tartóba (4), majd biztosítsa a rögzítő (5) elforgatásával (lásd B képet). A gép a fogantyún (7) elhelyezett nyomókapcsoló (6) működtetésével kapcsolható be; ha a nyomókapcsolót elengedi, a damilos fűnyíró leáll.!! A gyártó által a készülékre szerelt kapcsoló berendezéseket tilos eltávolítani, vagy áthidalni, pl. egy kapcsológombnak a fogantyúra kötésével, mivel egyébként sérülésveszély áll fenn, és a készülék nem fog automatikusan kikapcsolni. 4.2 A turbo damilos fűnyírók használata (A, C-H képek) A damilos fűnyírók sokoldalú gyepgondozó eszközök Gyep szintbe hozása a szomszédos ágyással Csak tolja a gépet könnyedén a csúszótalpon (8) előre (D kép). Nyírás falak, kerítések és fák mellett (F ábra) A gépet bal oldalával (9) (a ház speciálisan kiképzett része) kis távolságban vezesse a fal stb. mentén (D kép). Áthajló fűszegélyek A készüléket két kézben tartva oldalról vezesse szorosan a szegély felett (E kép). Ehhez a vágófej 180 o -kal elforgatható: lazítsa meg a szorítóanyát (10), fordítsa el

a vágófejet (11), majd újra húzza meg a szorítóanyát (10). Kőlapok réseinek kitisztítása Csak tolja a gépet könnyedén a csúszótalpon (8) előre oly módon, hogy a vágószál (13) szorosan a kőlap felett forogjon (F kép). 4.3. Automatikus szálhosszabbítás forgó motorral (G ábra) Csak a mindig maximális szálhossz biztosítja az egyenletes vágásképet. Működő motor mellett lábbal nyomja meg a kapcsoló gombot (12) Ekkor a szál önműködően meghosszabbodik. Figyeljen a hallható kapcsolásra. Ha a szál így kissé túl hosszúra sikerülne, a szálhossz-korlátozó (14) azt automatikusan a helyes hosszra vágja. 4.3. Kézi szálhosszabbítás (H ábra) 1. Húzza ki a hálózati csatlakozót! 2. Hajtsa fel a csúszótalpat 3. Nyomja le a kioldót (15) és egyidejűleg a szálat/ szálakat kézzel, ütközésig húzza ki. Adott esetben a műveletet ismételje addig, amíg a szál éppen túlér a fedél peremén. 4. A csúszótalpat hajtsa vissza (különben a motor nem indul el). Működő motornál a szálhosszabbítás automatikusan megy végbe, ahogyan azt az "Automatikus szálhosszabbítás" részben leírtuk. 5. Karbantartás, ápolás és tárolás A damilos fűnyírók nem igényelnek különösebb karbantartást. Kérjük, ügyeljen arra, hogy a léghűtés bemeneti nyílása (16) ne tömődjön el. A fű- és szennyeződés-maradékokat egy száraz kendővel vagy kefével távolítsa el. Minden használat után hajtsa fel a csúszótalpat és vegye ki a szennyeződésmaradékokat. A készüléken végzendő munkák (tisztítás, csatlakozó vezeték ellenőrzése, stb.) előtt kapcsolja ki a motort, húzza ki a gépet a hálózatból. Sérülésveszély! A személyi és tárgyi sérülések veszélye miatt soha ne tisztítsa a terméket folyó vízzel vagy vízsugárral, különösképpen pedig ne nagy nyomás alatt. A damilos fűnyírókat száraz és fagymentes helyen tárolja. A tárolót zárja el a gyermekektől. A szálkazetta kicserélésénél tartsa be a gyártó utasításait. A szálorsó cseréje Kérjük, kizárólag az 5372 cikkszámú szálorsót használja. Ezek a szálorsók beszerezhetők egy szakkereskedésben, vagy a vevőszolgálatnál. Kiszerelés 1. A szálorsó cseréje előtt a készülék csatlakozóját húzza ki a hálózatból. 2. A készüléket állítsa a gumibakra (17, A ábra). 3. Hajtsa fel a csúszótalpat (I kép) 4. I kép: Fogja meg erősen az orsótartót (a) és a fedelet (b) balra forgatással oldja ki. Vegye ki a szálorsót. Beszerelés 1. K kép: Először az alsó (b), majd a felső damilt (c) vezesse be az orsótartó szálvezetőibe (d), majd a szálorsót egészen helyezze bele az orsótartóba (a). 2. I kép: Fogja meg az orsótartót (a), helyezze be a fedelet (b), és nyomja rá az orsótartóra (a), majd pedig ütközésig jobbra forgatva rögzítse. Itt ügyeljen arra, hogy az orsótartó (a) és a fedél (b) jelzései egymással szembe kerüljenek (c). 3. A csúszótalpat hajtsa vissza (különben a motor nem indul el). 6. Üzemzavarok elhárítása A fűnyíró nem indul be A csúszótalpat hajtsa vissza (különben a motor nem indul) Ellenőrizze, hogy van-e hálózati áram (pl. csatlakoztassa a gépet egy másik konnektorhoz, vagy A damil eltűnik a szálkazettában Szerelje ki a szálorsót és újra helyezze vissza (lásd az 5. pontot). A szálhosszabbítás nem lehetséges A damil elfogyott. Cserélje ki a szálorsót (lásd az 5. pontot). Megjegyzés Minden más működési zavar esetében lépjen kapcsolatba fáziskeresővel). Ha a készülék ekkor sem működik, kérjük, küldje be a szervizhez. a szervizállomással (ld. 58. old.), vagy egy általunk megbízott kereskedővel. A javítási munkákat csak szervizállomásokon vagy a által megbízott szakkereskedők végezhetik el. Nyomatékosan utalunk arra, hogy a termékfelelősségi törvény értelmében nem felelünk a készülékeink

által okozott károkért, amennyiben ezek szakszerűtlen javítás következményei, vagy ha a cseréket nem eredeti - vagy általunk kibocsátott alkatrészekkel végzik el és a javítást nem a vevőszolgálat vagy megbízott szakember végzi el. Ez értelemszerűen érvényes a kiegészítő részekre és a tartozékokra is. 7. Tudnivalók a helyes használathoz, biztonsági rendelkezések DIN/VDE 0620 normának. Figyelem, veszélyhelyzet! A vágószerszám kikapcsolás után nem áll le azonnal! Ha a szálvágót nagyobb ütés éri, ajánljuk a készülék ellenőriztetését egy szakemberrel Használat előtti ellenőrzés Minden használat előtt vizsgálja meg a készüléket. Ne használja a készüléket, ha a biztonsági szerkezetek és/vagy a kések károsodtak, vagy elhasználódtak. Soha ne iktassa ki a biztonsági szerkezeteket. Csak külső munkákra alkalmas, és az érvényes biztonsági előírásoknak megfelelő csatlakozókábelt használjon. A készülék csatlakoztatására legalább olyan vezetőtípust használjon, melynek nagyobb a keresztmetszete, mint a H 05 RN-F gumiköpenyes vezetéknek (3 x 1 mm 2 vagy 2 x 1 mm 2 ), a DIN/VDE 0282 szabvány szerint. A csatlakozó kábel kuplungja legyen gumiból ill. gumi bevonatú és feleljen meg a A készülék használata A készüléket csak az ebben a Vevőtájékoztatóban megadott célokra szabad felhasználni. A készüléket csak magán a munkaterületen belül kapcsolja be. Mindig viseljen megfelelő munkaruházatot Ne viseljen bő ruházatot, ékszereket, stb. A gép elkaphatja ezeket. Viseljen csúszásmentes, zárt lábbelit és kesztyűt. Hordjon hosszúnadrágot a lábak védelmére és védőszemüveget. Ujjait és lábát tartsa távol a forgó damiltól. A munkaterület biztosítása Ügyeljen arra, hogy más személyek, állatok, különösképpen pedig gyerekek a közvetlen közelben ne tartózkodjanak. A gyermekeket ne engedje a hálózatra kapcsolt készülék közelébe. Ön személyesen lesz felelős munkaterülete biztonságáért Vizsgálja meg a levágandó felületet a munka megkezdése előtt. Távolítsa el az ott levő idegen testeket. Munka közben figyeljen az idegen testekre. Ha vágás közben mégis akadályba ütközne, kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el az akadályt. Csak kielégítő látási viszonyok között dolgozzon. Figyeljen munka közben mindig a biztos és szilárd állásra. A hosszabbító kábelt tartsa távol a vágási területtől! Figyeljen hátrafelé menet, botlásveszély! A munka megszakítása Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül a munka-területen feküdni. Ha a munkát meg kell szakítania, kérjük, tárolja a készüléket biztonságos helyen. Húzza ki a készüléket a villamos hálózatból. Ha a munkát meg kell szakítania, hogy másik munkaterületre menjen, feltétlenül kapcsolja ki a készüléket átmenetel közben. Várja meg, hogy a damil forgása leálljon. Soha ne használja a készüléket esőben vagy nedves, vizes környezetben. Ne dolgozzon a damilos fűnyíróval úszómedencékben vagy kerti tavakban, ill. ezek közvetlen közelében. A vágórész épségét rendszeresen ellenőrizze és Figyeljen a környezeti viszonyokra

adott esetben vesse alá szakszerű javításnak. A csatlakozóvezetéken rendszeresen figyelje a sérülések és az elváltozások jeleit. A damilos fűnyírót kizárólag sértetlen csatlakozó vezetékkel szabad használni. A csatlakozó vezeték sérülésekor vagy átvágásakor azonnal húzza ki a hálózati dugót a konnektorból. A hosszabbító vezeték csatlakozó konnektora legyen védve vízpermettel szemben.

Megegyezési tanúsítvány A Kress + Kastner GmbH, Hans-Lorenser-Straße 40, 7900 Ulm/Donau igazolja, hogy a damilos fűnyírók: 1. építési mód 2. márka 3. típus 4. motor gyártó típus vizsgázott fordulatszám elektromotoros TT 400 Duo univerzálmotor 12000 ford/perc elektromotoros TT 450 Duo L univerzálmotor 12000 ford/perc elektromotoros TT 350 Duo univerzálmotor 12000 ford/perc a 84/538/EWG előírásainak megfelel Garantált max. zajszint Vágóberendezés jellege Vágószélesség Vágószerkezet fordulatszáma 96 db (A) Nylonszál 250 mm kb. 12000/perc 96 db (A) Nylonszál 280 mm kb 12000/perc 96 db (A) Nylonszál 250 mm kb. 12000/perc Ulm/Donau, 1992 máj. 4. Műszaki igazgató Igazoljuk, hogy a 400 Duo/450 Duo L damilos fűnyírók A DIN/VDE 0875 (EN/55014) ill. BMPT/AmtsblVfg 242/1991 szerint rádió-zavarmentesítettek. Műszaki igazgató