Od roku 2006 vylepšujeme budúcnosť 2006-tól a jövőt tesszük jobbá 2006 2014 Andovce AndóD
Mária Czuczor - Czuczor Mária Vážený spoluobčan! Funkciu starostky obce Andovce zastávam od roku 2006.Formou tejto brožúrky by som Vám chcela zhrnúť výsledky v rozvoji našej obce od roku 2006 do roku 2014. Tisztelt polgártárs! 2006 tól vagyok Andód község polgármestere. Ebben a kiadványban szeretném összefoglalni falunk fejlődésében elért eredményeimet 2006 tól 2014-ig.
Vyhodnotenie výsledkov volebného obdobia 2010-2014. A 2010-2014-es választási időszak programjának kiértékelése Rekonštrukcia športového areálu - Sportcentrum felújítása - Vybudovaním pódia sa začala rekonštrukcia. - A pódium kialakításával megkezdődött a felújítás. Výstavba nájomných bytov - Bérlakások építése - Výstavba 2 9 b.j. je pred dokončením. - 2 9 bérlakás építése befejezés előtt áll. Penzión pre dôchodcov - Öregotthon Namiesto penziónu v priestoroch za kostolom a vo dvore starej školy sa vybudovali malorozmerné byty v počte 8 b. j. pre starších obyvateľov obce. Az öregotthon helyett 8 lakásegységgel kisméretű bérlakások épültek a templom mögött idősebb lakosaink részére. Rekonštrukcia obecného úradu - A községi hivatal épületének rekonstruálása Na rekonštrukciu obecného úradu je pripravená projektová dokumentácia. Realizáciou čakáme na zverejnenie výzvy na dotáciu. A községi hivatal épületének rekonstruálására a tervdokumentáció készen van. A megfelelő pályázati kiírásra várunk. Vysporiadanie pozemkov Földrendezés V máji roku 2013 boli ukončené pozemkové úpravy v našej obci. Už od novembra 2013 platí nové rozdelenie pozemkov. 2013 májusában befejeződött a földrendezés, 2013 novemberétől már az új felosztás van érvényben. Klub dôchodcov Nyugdíjasklub V zrekonštruovanej budove starej školy sa vytvoril klub dôchodcov a zároveň do tejto budovy bola premiestnená aj obecná knižnica. A felújított öreg iskola épületében kapott helyet a nyugdíjasklub. Az épület másik részébe átköltözött a könyvtár is. Zberný dvor Hulladéklerakó Je pripravená projektová dokumentácia. Készen van a tervdokumentáció. Rekonštrukcia odvodnenia obce Vízelvezető árkok rekonstrukciója Rekonštrukcia odvodňovacích jarkov v obci prebieha postupne. A vízelvezető árkok felújítása folyamatosan valósul meg. Obytná zóna v lokalite Csallóköz Csallóköz lakónegyed V lokalite Csallóköz už máme vybudované okrem komunikácií všetky siete. Cestu zatiaľ sme riešili spevnením. Projektovú dokumentáciu máme pripravenú aj na komunikácie, čakáme na zverejnenie výzvy na dotáciu. A Csallóköz lakónegyedben az utakon kívül már minden hálózat készen van. Az utakra készen van a tervdokumentáció, a megvalósításhoz a megfelelő pályázati kiírást várjuk. Obytná zóna pri kurtoch A teniszpálya a melletti lakónegyed V tejto lokalite sú vybudované všetky inžinierske siete, okrem miestnych komunikácií. Cestu sme zatiaľ riešili spevnením. Projektovú dokumentáciu máme pripravenú, čakáme na vhodnú výzvu. Ebben a részben is az úton kívül már kiépítettük a hálózatokat. Az utat ideiglenesen járhatóvá tettük, ide is készen van a tervdokumentáció, várjuk a megfelelő pályázati kiírást. Obytná zóna pri Kalvárii A Kálvária alatti lakónegyed V tejto lokalite sa stavajú nájomné byty, ktoré sú pred dokončením. Po nájomné byty do odovzdania budú vybudované všetky siete. V poslednej časti sa už začalo aj vybudovanie elektrického vedenia, takže elektrické vedenie bude v celej lokalite do konca roka. Na ostatné siete taktiež máme pripravené projektové dokumentácie. Vybudovanie vodovodu a kanalizácie bude zrealizované na budúci rok. Ebben a részben a befejezés előtt álló új bérlakások épülnek. Az átadásig a lakásokhoz ki lesznek építve a hálózatok, az utolsó részben megkezdődött a villanyhálózat kiépítése, mely az év végéig az egész részben elkészül. A víz- és csatornahálózat kiépítése a jövő évben kerül megvalósításra. Priemyselná zóna Ipari park Priemyselná zóna bude v jednej lokalite so zberným dvorom. Máme pripravenú projektovú dokumentáciu. Az ipari park és a gyűjtőudvar egy részben lesz. Készen van a tervdokumentáció.
Dokončil sa interiér kultúrnej sály a prístavby obecného úradu, kultúrna sála sa vybavila stolami a stoličkami. A kultúrterem belterének és bővítésének befejezése, felszerelése asztalok, székek. Ukončilo a zariadilo sa mládežnícke centrum v hodnote 400.000,- Sk (13.000 ). Az ifjúsági központ befejezése és berendezésre mintegy 400.000,- Sk (13.000 ) értékben. V lokalite pod záhradami ulica pri tenisových kurtoch - sa ukončila výstavba kanalizácie v hodnote 2.500.000,- Sk (83.000 ). A kertek alatti utcában a tenisz pálya mellett 400 m hosszúságban a csatornahálózat kiépítése 2.500.000,- Sk (83.000 ) értékben. Na športovom ihrisku sa dokončila sa rekonštrukcia prezliekární. A sportöltözők rekonstrukciójának befejezése. Do starého cintorína sa zaviedol vodovod. A vízvezeték bevezetése az öreg temetőbe. V mesiaci september sa začalo vykonávanie pozemkových úprav. V roku 2005 sa uskutočnila ustanovujúca schôdza Združenia účastníkov pozemkových úprav. Predstavenstvo svoju prácu začalo v septembri roku 2006. Pozemkové úpravy sa skončili v máji v roku 2013. Ez év szeptemberében elkezdődött a földrendezés. Ezt a folyamatot az eredeti állapot felvázolása előzte meg, amely több évig tartott. 2005-ben megalakult a Földrendezésben Résztvevő Személyek Társulása. Podujatia - rendezvények Október stretnutie s dôchodcami találkozás a nyugdíjasokkal December vianočná výzdoba karácsonyi díszítés Novoročný ohňostroj Újévi tűzijáték
V lokalite pod záhradami v dĺžke 400 metrov sa vybudoval vodovod, elektrické vedenie a verejné osvetlenie. A kertek alatti utcában 400 méteren villany, vízhálózat és közvilágítás épült ki. Do nového cintorína sa zaviedol vodovod. Az új temetőbe is be lett vezetve a vízhálózat. Nadstavba materskej školy vytvorením 12 bytových jednotiek v hodnote 11 mil. Sk (365.000,- ). Nadstavbou sa vyriešili dva problémy. Získalo sa 12 bj. pre občanov našej obce a zabránilo sa zatekaniu poškodenej plochej strechy MŠ. Na budove MŠ sa uskutočnila výmena okien, vchodových dverí v hodnote 380.000,- Sk (13.000 ). V rámci nadstavby nájomných bytov sa uskutočnilo aj zateplenie MŠ v hodnote 350.000,- Sk (12 000 ). 2006-2007-ben az óvoda ráépítésével két problémát oldottunk meg. Lakosaink részére 12 lakásegységet alakítottunk ki, és megoldódott a lapos tető beázásának problémája is. Ugyancsak az óvoda épületén sikerült kicserélni a nyílászárókat 380.000,- Sk (13.000 ) értékben, valamint a ráépítéssel párhuzamosan az épület új szigetelést is kapott 350.000,- Sk (12.000 ) értékben. Podujatia rendezvények Marec - spomienková slávnosť pri príležitosti maďarskej revolúcie v rokoch 1848/49 Március - emlékünnepség az 1848/49-es Szabadságharc évfordulója alkalmából Máj - Deň matiek Május Anyák napi ünnepség September - spomienková slávnosť pri príležitosti 60. výročia vysídlenia Szeptember - Hazahív a harangszó emlékünnepség a kitelepítés 60. évfordulója alkalmából Október - stretnutie s dôchodcami; stretnutie s presídlencami do našej obci Október - találkozó a nyugdíjasokkal; községünkbe települtek találkozója December - Vianočná výzdoba; Novoročný ohňostroj December karácsonyi díszítés; Újévi tűzijáték
Vyhotovila sa projektová dokumentácia na nové nájomné byty - pôvodne 2 8 bytových jednotiek - v lokalite pod Kalváriou, bývalý urbariát v hodnote 450.000,- Sk (15.000 ). Elkészítettük az újabb bérlakások tervdokumentációját, melyeket a Kálvária alatti részre terveztünk. Taktiež v roku 2008 obec vykúpila od 50 vlastníkov malé urbárske podiely, týmto sa podarilo znížiť počet podielnikov na 91. 2008-ban a község csaknem 50 tulajdonostól megvásárolta kis területű úrbéri résztulajdont. Így 91-re sikerült csökkenteni a tulajdonosok számát. V roku 2006 urbérske pozemky mali 160 vlastníkov. Od tých majiteľov, ktorí vlastnili menšie pozemky a boli ochotní obci predať svoj podiel, obec vykúpilo pozemky, a tak sa počet vlastníkov znížil na 90. Na základe vzájomnej dohody a doplneného geometrického plánu už v roku 2000 boli pre väčšine vlastníkov vymerané pozemky a ostatným vlastníkom dodatočne. Takto sa stalo 90 jedincov, rodín na 14 hektároch a obec na 29 hektároch vlastníkom pekných stavebných pozemkov v dvoch lokalitách, a to Csallóköz a Pod kalváriou. V lokalite Csallóköz a na jednej časti lokality Pod kalváriou okrem prístupovej cesty sú hotové všetky inžinierske siete. V tomto roku sa v nových lokalitách dokončí zavedenie elektriny, v roku 2015 sa dokončí výstavba kanalizácie a vodovodu. Obec z príjmov z predaja pozemkov vedelo dať pripraviť projektovú dokumentáciu na inžinierske siete, pokryť vlastný podiel pri investičných zámeroch, rekonštruovať budovu materskej školy a v centre obce uložiť elektrické vedenie pod zem. Od roku 2006 vzrástol počet obyvateľov obce o vyše 150 osôb, čoho dôsledkom sú vyššie príjmy z podielových daní od štátu a taktiež vyššie príjmy obce z dane z nehnuteľností. Tieto vyššie príjmy sa použijú na rozvoj obce a na zlepšenie životných podmienok obyvateľov obce. 2006-ban az úrbéri tulajdonosok száma 160 volt. A kis tulajdonrészeket, akik hajlandók voltak eladni a község felvásárolta. Így a tulajdonosok száma 90-re csökkent. Közös megegyezés, valamint az elkészített geometriai terv alapján ezen tulajdonosok nagy részének már 2000-ben ki volt mérve a rájuk eső rész. A többi tulajdonosé utólag volt kijelölve. Így jutott 14 ha-on 90 személy illetve család, a község pedig 29 ha-on szép építkezési telkekhez két lokalitásban, mégpedig a Csallóköz és a Kálvária részen. A Csallóköz, valamint a Kálvária egy részén már az úthálózaton kívül az összes hálózat készen van. Ez évben pedig már a villanyhálózat az egész újonnan kialakított részeken készen lesz, 2015-ben befejeződik a csatorna- és vízhálózat kiépítése is. A község az eladott telkek árából tudta elkészíttetni az összes hálózatra a tervdokumentációkat, a beruházásokra fedezni az önrészeket, rekonstruálni az óvoda épületét, a központban a földbe helyezni a villanyvezetéket. 2006 óta több, mint 150 lakossal nőtt községünk lakosainak száma, ami magasabb állami támogatást és nagyobb bevételt eredményez az ingatlanadóból, amit a község fejlesztésére és a lakosok jobb életkörülményeire fordítunk.
Na úseku medzi obecným úradom a MŠ sa vykonala rekonštrukcia chodníkov v hodnote 150.000,- Sk (5.000 ). A községi hivatal és az óvoda szakaszán felújítottuk a járdát 150.000,- Sk (5.000 ) értékben. V máji roku 2008 sme sa zúčastnili v Nyíregyházi na spomienkovej slávnosti z príležitosti výročia vysídlenia. 2008 májusában részt vettünk Nyíregyházán a kitelepítés alkalmából rendezett emlékünnepségen. V septembri roku 2008 sa začala rekonštrukcia strechy rímskokatolíckeho kostola, ktorá sa ukončila v roku 2009. Obec úspešne požiadala o dotáciu od úradu vlády v hodnote 400.000,- Sk (13.000 ), z fondu Szülőföld sme dostali 56.000,- Sk (1.900 ) a z vlastného rozpočtu prispela na rekonštrukciu sumou vo výške 200.000,- Sk (6.600 ). 2008-ban elkezdődött a templom tetőszerkezetének felújítása, a munkálatok 2009-ben fejeződtek be. A község a kormányhivataltól erre a a célra 400.000,- Sk (13.000 ), a Szülőföld Alaptól 56.000,- Sk (1.900 ) értékű támogatást kapott, saját költségvetésből pedig 200.000,- Sk-val (6.600 ) járult hozzá a templom felújításához. Pripravila sa projektová dokumentácia na úpravu verejných priestranstiev v hodnote 350.000,- Sk (12.000 ). Na túto projektovú dokumentáciu obec od fondu Szülőföld získala nenávratný finančný príspevok v hodnote 100.000,- Sk (3.300 ). Elkészítettük a közterületek felújításának tervdokumentációit 350.000,- Sk (12.000 ) értékben, ehhez a tételhez a Szülőföld Alaptól 100.000,- Sk-s (3.300 ) támogatást kaptunk. Podujatia - rendezvények Marec - spomienková slávnosť pri príležitosti maďarskej revolúcie Március - emlékünnepség az 1848/49-es Szabadságharc évfordulója alkalmából Máj Deň matiek / Május Anyák napi ünnepség Júl I. Obecné dni / Július I. Községi Napok Október stretnutie s dôchodcami / Október nyugdíjas találkozó December Vianočná výzdoba, betlehem; stretnutie s Mikulášom; Novoročný ohňostroj December karácsonyi díszítés, betlehem, Újévi tűzijáték
V roku 2009 sme začali rekultiváciu skládky tuhého komunálneho odpadu. Na rekultiváciu skládky obci bola priznaná dotácia z európskeho fondu Ministerstva životného prostredia vo výške 14 mil. Sk (465.000 ). Spoluúčasť obce z vlastného rozpočtu na rekultiváciu bola 753.150,- Sk (25.000 ). 2009-ben elkezdtük a szemétdomb rekultivációját. A rekultivációra uniós pályázatot nyújtottunk be a környezetvédelmi minisztériumon keresztül, mellyel 14 millió Sk-s (465.000 ) támogatást nyertünk. A község saját költségvetéséből 753.150,- Sk (25.000 ) önrésszel járult hozzá a megvalósításhoz. V tomto roku sme v MŠ zrekonštruovali sociálne miestnosti na prízemí a upravili dvor, dokončili sme komunikácie a zakúpili nové preliezky v hodnote 1.300. Ebben az évben az óvodában felújítottuk a szociális helyiségeket, rendeztük az udvart, befejeztük a járdákat és új mászókákat helyeztünk el az udvaron 1.300 értékben. V októbri tohto roka sa odovzdala obnovená a premenovaná knižnica Gergelya Czuczora. Ez év októberében került sor a felújított és átnevezett Czuczor Gergely Könyvtár átadására. Podujatia - rendezvények Marec - spomienková slávnosť pri príležitosti maďarskej revolúcie Március emlékünnepség az 1848/49-es Szabadságharc évfordulója alkalmából Máj Deň matiek / Május Anyák napi ünnepség Júl II. Obecné dni / Július II. Községi Napok Október stretnutie s dôchodcami / Október nyugdíjas találkozó December Vianočná výzdoba; stretnutie s Mikulášom; Novoročný ohňostroj December karácsonyi díszítés; Újévi tűzijáték
V roku 2009 na úpravu verejných priestranstiev obce bola schválená dotácia z fondu EU cez Pôdohospodársku platobnú agentúru v programe rozvoja vidieka nenávratný finančný príspevok vo výške 15 mil. Sk (500.000 ). Práce boli realizované v roku 2010. Spoluúčasť obce bola vo výške 750.000,- Sk (25. 000 ). Nad rámec projektu úprava verejných priestranstiev sa uskutočnila aj výmena vzdušného elektrického vedenia a vedenia káblovej televízie v hodnote cca 500.000,- Sk (16.500 eur). 2009-ben a közterületek felújítására a régió- és vidékfejlesztési minisztériumon keresztül uniós pályázaton 15 millió Sk-t (500.000 ) nyertünk. A munkálatokra 2010-ben került sor. A község 750 000,- Sk (25.000 ) önrésszel járult hozzá a beruházáshoz. A munkálatok része volt a villany-, telefon-, kábeltelevíziós vezetékek földbe helyezése, melynek összege 500.000,- Sk (13.500 ) tesz ki. Vysporiadanie urbárskych podielov pre 90 vlastníkov cca 14 hektárov a a pre obec 29 hektárov. Vytvorili sme dve nové lokality na individuálnu bytovú výstavbu Pod Kalváriou a druhá lokalita Csallóköz. Týmto sme zvýšili majetok nielen pre obec, ale aj pre ďalších 90 vlastníkov. Az úrbéri tulajdon rendezése 90 tulajdonos számára mintegy 14 hektáron, a község részére pedig 29 hektáron. Két helyen a Kálvária alatt és a Csallóközben új lakónegyedek kialakítására teremtettünk meg a feltételeket. Ezzel nemcsak a falu vagyonát sikerült gyarapítanunk, hanem további 90 magánszemélyét is. Vyhotovenie projektových dokumentácií na inžinierske siete na lokality Csallóköz a Kalvária v hodnote 1 mil. Sk (33.000 ). A Csallóköz és a Kálvária területén szükséges közművesítésre elkészült a tervdokumentáció mintegy 1 millió Sk (33.000 ) értékben. Bola vyhotovená ďalšia projektová dokumentácia na malorozmerné byty pre našich dôchodcov v lokalite nádvorí kostola, múzea a starej školy v hodnote 10.000. Elkészült a tervdokumentáció a kisméretű bérlakások építésére a templom, a múzeum és az öreg iskola udvarán 10.000 értékben. Podujatia - rendezvények Marec - spomienková slávnosť pri príležitosti maďarskej revolúcie Március emlékünnepség az 1848/49-es Szabadságharc évfordulója alkalmából Máj Deň matiek / Május Anyák napi ünnepség Júl III. Obecné dni / Július III. Községi Napok Október stretnutie s dôchodcami / Október nyugdíjas találkozó November stretnutie s oslávencami, 25., 50. a 60. výročia sobášov November - találkozás az ünnepeltekkel, 25., 50. és 60. házasságkötési évfordulók December - Vianočná výzdoba; stretnutie s Mikulášom; Silvestrovská zábava vďaka pani Ölveczkej; Novoročný ohňostroj December karácsonyi díszítés; szilveszteri batyubál Ölveczky Márta szervezésében; Újévi tűzijáték
V lokalite Csallóköz sa vybudovalo elektrické vedenie v dĺžke 400 m v hodnote 403.000,- Sk (14.000 ). Csallóköz településrészen elkészült a 400 m hosszú villanyhálózat 403.500,- Sk (14.000 ) értékben. Vedľa hlavnej cesty smerom na Zemné rekonštrukcia chodníka v dĺžke 200 m, hodnota 10.000. A Szímő felé vezető úton 200 méteren helyreállítottuk a járdát mintegy 10.000 értékben. V mesiaci november sa začala výstavba novej trafostanice v lokalite Pod Kalváriou, hodnota investície bola 11 mil. Sk (365.000 ). Novemberben megkezdődött az új trafóállomás építése a Kálvária részen, mintegy 11 millió Sk (365.000 ) értékben. Pripravovala sa rekonštrukcia starej školy. Projektová dokumentácia, stavebné povolenie. Előkészületek az öreg iskola épületének rekonstrukciójára. Tervdokumentáció, építési engedély. Podujatia rendezvények: Marec marcové oslavy / Március emlékünnepség az 1848/49-es Szabadságharc évfordulója alkalmából Máj Deň matiek / Május kulturális rendezvény anyák napja alkalmából Jún deň detí na športovom ihrisku / Június gyermeknapi rendezvény a sportpályán August spomienková slávnosť na počesť Svätého Štefana / Augusztus Szent István-napi megemlékezés September keďže väčšina poslancov neschválila potrebné finančné prostriedky na obecné dni, preto sme vo vynovenom centre obce usporiadali hodovú zábavu / Szeptember mivel a képviselők nagy része nem hagyta jóvá a községi napra szükséges anyagi fedezetet a község költségvetéséből, ezért a felújított faluközpontban a búcsúi utcabált szerveztünk November stretnutie s dôchodcami; stretnutie s oslávencami 25., 50., 60. výročia sobáša / November nyugdíjas találkozó; 25., 50., 60. házassági évfordulók December hudobný kultúrny program; vianočná výzdoba; Stretnutie s Mikulášom; uvítanie novorodencov; Novoročný ohňostroj / December nótaest; találkozás a Télapóval; újszülöttek köszöntése; Újévi tűzijáték
Začatie rekonštrukcie starej školy nová strešná krytina, výmena okien, dverí, zavedenie plynu, vody, izolácia budovy s podrezaním. Megkezdtük az öreg iskola épületének rekonstrukcióját új tetőcserép, ablakok, ajtók cseréje, víz-, gáz bevezetése, az épület hőszigetelése. Cez ministerstvo životného prostredia prostredníctvom firmy Prospect s.r.o. na úpravu odvodňovacích jarkov obec získala finančnú podporu vo výške 16.758 (504.851,- Sk). Ide o trasu od materskej školy po cestu na Csallóköz. Presekanie cesty, umiestnenie potrubia obec zrealizovala už z vlastných prostriedkov. A környezetvédelmi minisztériumtól a község a Prospect Kft. által a vízelvezető árkok karbantartására 16.758 (504.851,- Sk) anyagi támogatáshoz jutott. Az óvodától a Csallóköz településrészhez vezető út szakaszán került sor az árkok mélyítésére. Az út átvágását, az átfolyócső elhelyezését a község már saját anyagi eszközökből fedezte. Podľa harmonogramu v marci sme dokončili I. etapu budovania elektrického vedenia v lokalite pod Kalváriou. A tervezett határidők betartásával márciusban befejeződött a villanyhálózat első szakaszának építése a Kálvária alatt. Výstavba malorozmerných bytov 8 bytových jednotiek v hodnote 196.112, z toho dotácia z ministerstva výstavby: 84.040, úver zo ŠFRB: 19.000, vlastný zdroj: 32.400. Kisméretű bérlakások építése 8 lakásegységgel 196.112 euró értékben, ebből a közlekedési és építészeti minisztérium támogatása 84.040, a lakásalaptól nyújtott hitel: 19.000, önköltség: 32.400. Z projektu Orange Zelená pre seniorov sme získali 2.000 na úpravu verejného priestranstva v lokalite malorozmerných bytov. Az Orange által kiírt Zöld a szépkorúaknak pályázaton 2.000 -ót nyertünk parkosításra, amit a kisméretű bérlakások környékének rendezésére használtunk fel. V lokalite Csallóköz Západoslovenská vodárenská spoločnosť vo vlastnej réžii začala budovanie vodovodu a kanalizácie. A Csallóköz településrészen a Nyugat-Szlovákiai Vízművek érsekújvári kirendeltsége megkezdte a víz- és csatornahálózat építését. Podujatia rendezvények Podujatia z roku 2011 sme rozšírili ešte / A 2011-es rendezvénysorozatot még bővítettük: V mesiaci júl Vítaj leto zábavný program na športovom ihrisku pre deti. / Júliusban Hurrá itt a nyár szórakoztató programok gyerekek részére a sportpályán. V mesiaci september pri príležitosti 65. výročia vysídlenia sme už štvrtýkrát pozvali z obce vysídlených obyvateľov. / Szeptemberben a kitelepítés 65. évfordulója alkalmából negyedik alkalommal láttuk vendégül a kitelepített lakosokat és hozzátartozóikat Hazahív a harangszó címmel. V roku 2012 v centre obce sme prvýkrát vyhotovili veľký adventný veniec a 16. decembra sme usporiadali predvianočné posedenie. / 2012-ben először készítettünk a faluközpontban nagy adventi koszorút, majd december 16-án karácsonyváró délutánt szerveztünk.
Slávnostné odovzdanie malorozmerných bytov. A kisméretű bérlakások ünnepélyes átadása. Dokončenie rekonštrukcie starej školy. Az öreg iskola rekonstrukciójának befejezése. Rekonštrukcia sociálnych zariadení v materskej škole zariadenie hornej triedy, výmena príborov, tanierov, vybavenie kuchyne. Az óvoda szociális helyiségének rekonstrukciója, a konyha felszerelése, tányérok, evőeszközök, edények cseréje. Začatie výstavby 2 9 bytových jednotiek v lokalite pod Kalváriou A 2 9 lakásegység építésének elkezdése a Kálvária alatt településrészen. Dokončili sa pozemkové úpravy už od novembra 2013 platí nová parcelácia. Befejeződött a földrendezés, már 2013. november 1-jétől az új parcellázás érvényes. Podujatia podľa roka 2012. Rendezvények a 2012-es év szerint.
Rozpracované stavby: dokončenie výstavby obecných nájomných bytov 2 9 bytových jednotiek v lokalite Pod Kalváriou s inžinierskymi sieťami. Folyamatban lévő építkezések: községi bérlakások 2 9 lakásegység befejezése a Kálvária alatti részen közművesítéssel együtt Úprava Kalvárie A Kálvária felújítása Úprava osvetlenia javiska v kultúrnej sále A kultúrterem színpadának megvilágítása Z úspešnej dotácie z Fondu Gábor Bethlen z Maďarska sme nakúpili zariadenie do klubu dôchodcov. A Bethlen Gábor Alap sikeres pályázatából a nyugdíjasklub berendezése.
V roku 2013 bola vyhotovená projektová dokumentácia ➊ na rekonštrukciu obecného úradu ➋ rozšírenie domu smútku a areálu nového cintorína vytvorenie urnového hája ➌ zberný dvor a priemyselná zóna v areáli veľkovýkrmní ➍ návrh na detské ihrisko 2013-ban még a következő tervdokumentációk voltak elkészítve: ➊ a községi hivatel épületének rekonstruálása, ➋ a ravatalozó bővítése valamint az új temető terőletének rendezése urnatemető kialakítása ➌ gyüjtőudvar és ipari park kialakítása a régi hizlalda területén ➍ a játszótér vázrajza