No. 41 0022 ROLIX Cage QC 2,4 GHz HU - Használati utasítás 40 Km/h TURBO Felelőség kizárása A Jamara e. K. cég felelőséget nem vállal a termékben keletkezett vagy a termék használatával okozott károsodásokért, amennyiben a károsodások a termék nem megfelelő kezeléséből illetőleg felhasználásából adódnak. Kizárólag a felhasználó felelős a termék megfelelő kezeléséért és felhasználásáért: ez főképpen a szerelést, töltést, kezelést és az alkalmazási felület megválasztását illeti. Kérjük ennek érdekében ismerkedjenek meg a használati utasítással, mely fontos információkat és fi gyelmeztető utasításokat tartalmaz. Megfelelőségi nyilatkozat A JAMARA e.k. ezennel nyilatkozik, hogy a modell, ROLIX Cage QC 2,4 GHz, No. 410022 a 2014/53/EU, 2011/65/EU és 2009/48/EK irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak megfelel. További információ: www.jamara-shop.com/conformity Ártalmatlanítási tudnivalók Kérjük, hogy az elemeket és/vagy akkumulátorokat szakszerűen, a jogszabályoknak megfelelően ártalmatlanítsa. A lemerült elemeket és/vagy akkumulátorokat a szakkereskedőnél vagy az erre a célra fenntartott gyűjtőhelyen adja le. Az elemeket - Ne töltse fel újra! Ne nyissa fel! Ne dobja tűzbe! 41TC 16
10 éven aluli gyermekek nem használhatják. Figyelem! 36 hónapon aluli gyermek számára nem alkalmas. FULLADÁSVESZÉLY!!! Apró, könnyen lenyelhető elemeket tartalmaz. Kisgyermekektől mindenképpen tartsa távol. A játék kizárólag felnőtt felügyelete mellett használható! Figyelem! Üzemeltetés előtt: Először a modellt kapcsolja be, és csak utána az Adóegységet. Befejezéskor: Először a modellt kapcsolja ki, és csak utána az Adóegységet. A modellt sose használja látótávolságon kívül. A modell maximális láthatósága és max. hatótávolsága számos tényezőtől függ, pl. időjárás, működésének helye és zavaró frekvenciák. Ezért minden egyes használat előtt a hatótávolságot ellenőrizze egy másik személy segítségével, amely a modell biztonságára ügyel. Ellenőrizze továbbá a modell viselkedését üzemmódban előforduló jelhiány esetén, pl. távirányító lemerült eleme, illetőleg hibás vagy kikapcsolt távirányító. Előnyök: Választható haladás és repülés mód Felmegy a falakon és a mennyezetre Önbeállás Kiemelten stabil keret Kikapcsolás túl alacsony feszültség mellett Demómód 360 -Flip-Salto propellerek Hattengelyes, repülés során önstabilizáló helyzetirányító 2 repülési mód: lassú, gyors Csomagolás tartalma: Rolix 2,4 GHz quadrocopter 2,4 GHz távirányítás Repülőakkumulátor Tartalék rotorlapát USB kábel Utasítás Ajánlott kellék: Távirányítás: 4 x AA 1,5 V elem Gyártási szám 14 0267 (Csomagolásban: 4 db) 2
1. 3. Összetevők felsorolása 1. Kabin védőszerkezete 2. Fő váz 3. Rotorlapát 4. Forgó keret 2. 4. 12. 11. 10. 9. 8. 7. 1. 6. 2. 3. 4. 5. Távirányítás 1. 2,4 GHz antenna 2. Flip funkció 3. Irányítókar Dőlés/ Tengelye körül forgás (előre/hátra, balra/jobbra) 4. Dőlésszabályozás 5. Tengelye körül forgás szabályozása 6. LED kijelző 7. Ki- / Bekapcsol 8. Forgásszabályozás 9. Automatamód 10. Gázkar/függőleges tengelyhez képest való dőlés 11. Sebesség szabályozás 12. Repülés/dőlés mód Elemek behelyezése az adóegységbe Ügyelni kell a megfelelő polaritásra. 3
USB töltés Az akkumulátor dugaszoló csatlakozóját húzza ki a modellből (biztonsági okok miatt ajánlott az akkumulátor modellből való eltávolítása). Az akkumulátor USB töltőkábel csatlakozóját helyezze a számítógépe USB aljzatába. A LED kijelző bekapcsol a töltési folyamatra való készenlétet jelezve. Az akkumulátort csatlakoztassa az USB csatlakozóval. Miközben a töltési folyamat tart, a LED kijelző villog, miután a töltés befejeződött a villogás megszűnik. Kb. 60 perc töltés után a folyamat lezárul, teljesen feltöltött akkumulátorral a repülési idő kb. 5 perc. Fontos! Repülések után legalább 10 percen keresztül hagyja hűlni az akkumulátort, majd csak ezt követően töltse újra. Biztonsági okok miatt a töltést felügyelet mellett végezze. A feltöltött akkumulátort helyezze be a modellbe, majd az akkumulátort csatlakoztassa a modellel. 4
Adóegység és modell csatlakoztatása A modell vevőegysége bekapcsolásgátló funkcióval ellátott. A funkciónak köszönhetően, a modell csak akkor kapcsol be, ha az adóegységből érvényes jelt kap. Figyelem! Előbb a modellt kapcsolja be, majd ezt követően az adóegységet. Megfelelő eljárás: 1. A gázkart állítsa alsó helyzetbe (sebesség hiánya). Az adóegység ki van kapcsolva! 2. A modellt helyezze egyenes felületre. Az akkumulátort csatlakoztassa a modellel. Kapcsolja be a modellt. A giroszkóp beállítása érdekében a modellt ne mozgassa. A LED kijelzők villogni kezdenek. Most kapcsolja be az adóegységet. 3. Elindításához a gázkart tolja felfele ütközésig, majd megint eressze le, ekkor hangjelzést fog hallani. A giroszkóp bekapcsolásához szükséges, hogy a modell egyenes felületen álljon. Amikor a LED kijelző folyamatosan világít, a töltés befejeződött. Amennyiben a fent megírt intézkedések eredménytelenek, ismételje meg az egész eljárást. Helyzetbeállítás repülés közben A modellt hagyja egy helyben 1. szabadon lebegni és fi gyelje a 3. 2. helyzetszabályozók használata során a modell helyzetének változását. 1. Dőlésszabályozás 2. Saját tengelye körül való forgásszabályozás 3. Fordulásszabályozás Az akkumulátor feltöltési állapotának függvényében a modell helyzetét rendszeresen állítani kell, hogy repülés közben a helyzete stabil legyen. 5
Emelkedés Jobbra fordulás Süllyedés Balra fordulás Előre Hátra Balra Jobbra Modell irányításának gyakorlása repülés közben Mielőtt a modell használatát elkezdené, ismerkedjen meg az irányítási rendszer valamennyi funkciójával és végezzen néhány próbarepülést. A modellt helyezze egyenes felületre, háttal. Elsőnek a gázkarral szabályozott lebegést tanulja meg. Ezt követően az irányítókarral próbálja meg a modell helyzetét változtatni (előre, hátra és mindkét oldalra) és esetlegesen ezeket szabályozni. A bal irányítókarral tanulja meg a modell saját tengelye körül való forgatását. Az első irányított repülést a modell alapfunkciói elsajátítása után végezze. 6
2. Előre Előre 1. 3. 360 Flip 1. Együttes alkalmazás: sebesség, forgás, saját tengely körül való forgás, döntés A modell irányításának különböző módjai elsajátítását követően próbálja meg e módok együttes alkalmazását. 2. Repülés perspektíva módosítása Amikor már elsajátította a modell irányítását a háta mögött áll va, gyakorolja az irányítást oldalán és előtte állva. Vegye fi gyelembe, hogy ilyenkor az irányítást fordított módon (ellenkező irányban) kell végeznie. 3. 360 -Flip akrobatika A Flip funkció beállítása után a modellt helyezze legalább 2 m magasságban, az irányítókart pedig mozgassa abban az irányban, amelyben a Flip akrobatikát végezni kívánja. Automatamód Repülés során nyomja meg az automatamód gombot. A modell automatikus repülést végez körben. 7
1. 2. 3. 1. Tengelye körül forgás mód A modellt helyezze egyenes felületre. A tengely körül forgás mód bekapcsolásához nyomja meg a Repülés/tengely körül fogás gombot és mozgassa előre a gázkart. 2. Balra/jobbra fordulás A jobb irányítókar balra mozgatása a modell balra fordulását eredményezi; az irányítókar jobbra mozgatása a modell jobbra fordulását eredményezi. 3. Előre/hátra mozgás A jobb irányítókar előre mozgatása a modell előre mozgását eredményezi; az irányítókar hátra mozgatása a modell hátra mozgását eredményezi. 8
Fehér A B Fekete B A Rotorlapát csere Amennyiben rotorlapát cseréje válik szükségessé ügyeljen arra, hogy a megfelelő rotorhoz megfelelő lapátot rögzítsen. Ennek érdekében az ábra alapján tájékozódjon. Nem megfelelő rotorlapát rögzítése esetén a modell irányítatlanná válik! A lapátok kicserélése érdekében óvatosan vegye le a lapátot, majd óvatosan helyezze fel az új lapátot. Hibaelhárítás és probléma megoldás A vevőegység elektronikája villog: 1. A modell nem kap jelt. - Ellenőrizze, hogy a modell csatlakoztatva van-e és az adóegység be van-e kapcsolva. A modell nem reagál: 1. A modellt üzemeltető személy hatótávolságon kívül van. - A modellhez álljon közelebb. 2. Az elemek lemerültek. - Az adóegységben cseréljen elemet. A rotor üzemelése során szokatlan hangok keletkeznek: 1. Valamelyik rotorlapát megsérült. - Cserélje ki a rotorlapátot. Rotorlapátcsere után a modell nem megfelelően repül: 1. A lapátok nem megfelelően kerültek rögzítésre. - A lapátokat rögzítse megfelelően. Töltés után a modell nem száll fel: 1. Hibás akkumulátor. - Cserélje ki az akkumulátort. 2. Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. - Az akkumulátort mindig töltse fel teljesen. 9
Biztonsági utasítások Flight Copter repülő gyerekjáték 10 kortól. A játék kizárólag felnőtt felügyelete alatt használható! A modell használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. A készülék nem használható olyan személyek által (beleértve a gyermekeket is) akik csökkent szellemi illetve fizikai képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek kellő tapasztalattal illetve tudással a készülék használatára vonatkozóan, kivéve, ha a biztonságukért felelő személy felügyeli őket, vagy ha a készülék használatáról útmutatást kaptak. A modell üzemeltetése teljes mértékben az üzemeltető kockázatára történik. A modell szerkezetének bármilyen módosítása tilos és garanciavesztéssel jár. A modellt ne tegye ki közvetlen napsugár, magas páratartalom és por hatásának. Üzemeltetés A repülő szerkezeteket sose használja repülőterek, vasút vagy utcák közelében. Mindig tartsa be a veszélyzónáktól vagy kiemelten védett területektől a megfelelő távolságot. Baleset elkerülése érdekében a modellt sose irányítsa más személyekre, állatokra vagy tárgyakra. Kezét, haját és az öltözete szabadon lengő részeit a rotortól tartsa távol. A rotorokhoz ne nyúljon! Kültéri használatra rendeltetett modellt kizárólag jó időjárási körülmények mellett használja. Ezen modelleket esőben és viharban használni tilos. A törvény előírásainak megfelelő, fa, ház, stb. akadályoktól mentes területeken lehet a modellt használni. Akkumulátorra vonatkozó biztonsági utasítások Az energiasűrűség miatt (150 Wh/kg-ig) a cellák nem veszélytelenek, megfelelő kezelést és különös óvatosságot igényelnek! 10
Akkumulátorok lenyelése életveszélyes. Egy akkumulátor lenyelése után következő 2 órán belül súlyos belső marási sérülések keletkezhetnek, amelyek halált okozhatnak. Ezért az új és elhasznált elemeket, valamint a terméket gyermekektől elzárva tárolja. Amennyiben feltételezik, hogy az elemet a gyermek lenyelte, illetve más úton a szervezetébe került, mindenképpen forduljon orvoshoz. Az akkumulátorok (többször használatos elemek) töltése kizárólag megfelelő töltővel és felnőtt felügyelete mellett végezhető. Az akkumulátort a töltése előtt vegye ki a termékből. Az akkumulátorok termékbe helyezését, illetve az akkumulátorok cseréjét kizárólag felnőtt személy végezze. Akkumulátor nem megfelelő használata tűzveszélyes, valamint a maró anyag égési sérüléseket eredményezhet. A túlterhelés, magas áram és túlzott lemerítés a cellákat tönkre teszi. Mechanikai terheléstől védje (összezúzás, összenyomás, elhajlítás, kilyukasztás) Semmi esetben sem szabad az akkumulátort kinyitni vagy felvágni, tűzbe ne dobja és gyermekek előtt védje. Amennyiben az akkumulátor megsérült, vagy szivárgást észlel, az akkumulátorral járjon el kellő óvatossággal. Amennyiben hosszabb ideig az akkumulátort nem fogja használni (pl. télen elrakja), az akkumulátor feltöltése szükséges teljesen lemerült és teljesen feltöltött állapotban az akkumulátorokat ne tárolja! Hosszabb tárolás esetén, az akkumulátor feltöltési állapotát ellenőrizze. A cellák tartalma a bőrnek és szemnek káros. Felmelegedett, felduzzadt, füstölő vagy égő akkumulátorhoz ne nyúljon. Tartsa be a biztonságos távolságot és használjon megfelelő óltószert (ne használjon vizet - robbanásveszély, száraz homok, tűzoltó készülék, tűzoltó takaró, sós víz). 11
All rights reserved. Copyright JAMARA e.k. 2016 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.k. JAMARA e.k. Inh. Manuel Natterer Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23 Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66 kundenservice@ jamara.com info@jamara.com www.jamara.com 41TC 16