Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754

Hasonló dokumentumok
Feszültségátalakító, Spw Mw 1p045FV 45w ac/ac 110-ről 230 V-ra. Cikkszám: Használati útmutató User s Manual

Feszültségátalakító AC/AC 100 W-os, 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54755

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

AVS 44-4 HDMI TM elosztó, 1be/4ki Modell: AVS 44-8 HDMITM elosztó, 1be/8ki Modell: 60816

Kozmetikai tükör Használati útmutató

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Heizsitzauflage Classic

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

Mini-Hűtőszekrény

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

TORONYVENTILÁTOR

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

LED-es mennyezeti lámpa

Használati útmutató BQ-2819

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Felhasználói kézikönyv

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

MD-3 Nokia zenei hangszórók

HU Használati útmutató

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Használati útmutató User s Manual. Infravörös mozgásjelző IP20. Mozgásjelző IDU Term.sz. Mozgásjelző IDUW Term. sz

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Flex Stream ventilátor

STIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

IN 1336 Edzőpad HERO

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

Klarstein konyhai robotok

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Q80 ventilátor használati útmutató

Használati útmutató PAN Aircontrol

F16 AC. Rendelési szám , , Mini hűtőszekrény Használati útmutató... 12

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Száraz porszívó vizes szűrővel

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Dupla főzőlap

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

HU Használati útmutató

Bella Konyhai robotgép

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

CITRUS JUICER CJ 7280

Aroma diffúzor

Ultrahangos párásító

Beltéri kandalló

TC Terasz hősugárzó talppal

LED-es mennyezeti lámpa

Kávédaráló ML-150-es típus

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Elektrotechnik Elektronik. Használati útmutató. Aquastop SHT 226. Rend. sz.:

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Hűtőszekrény

Külső akváriumszűrő

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Azura X1 / Azura X

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

Átírás:

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754 Használati útmutató

Használati útmutató Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W 230 V-ról 110 V-ra Figyelem! K é r j ü k o l v a s s a v é g i g g o n d o s a n a h a s z n á l a t i ú t m u t a t ó t. A termékhez tartozik és fontos információkat tartalmaz a megfelelő telepítéssel és használattal kapcsolatban. Őrizze meg hogy kérdés vagy a termék továbbadása esetén kéznél legyen. Tartalomjegyzék: oldal: 1 Biztonsági tudnivalók 2 2 Leírás és funkciók 3 3 Rendeltetésszerű használat 4 4 Szállítás tartalma 4 5 A készülék képe 4 6 Kezelés 4 7 Karbantartás, ápolás, tárolás, szállítás 5 8 Hibaelhárítás 6 9 Garancia és jótállás 6 10 Műszaki adatok 6 11 Tudnivalók az eltávolításról 7 12 CE megfelelőségi nyilatkozat 7 1 Biztonsági előírások: Figyelem! A készülék szét- és összeszerelését illetve karbantartását csak szakképzett elektronikai szakember végezheti. Figyelem! Tűzveszélyes lehet az esetleges rövidzárlat vagy túlmelegedés! Ügyeljen a megfelelő szellőzésre és a tűzálló és az erős alátétre! Figyelem! Rövidzárlat veszély! Ne dugjon semmilyen tárgyat a szellőzőnyílásokba vagy a csatlakozóaljakba! Figyelem! Sérülésveszély megbotlás esetén! Ügyeljen a biztonságos kábelelhelyezésről! 2

A készülék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való, mivel törékeny, kicsi és lenyelhető alkatrészeket tartalmaz, amelyek szakszerűtlen használat esetén személyek sérülését okozhatják! A készüléket szellemi vagy testi fogyatékos személyek biztonsági okokból nem használhatják felügyelet nélkül. Helyezze el vagy raktározza úgy a készüléket és tartozékait, hogy leesésük vagy felborulásuk által személyek vagy tárgyak ne sérüljenek meg. Ne hagyja a csomagolóanyagot szabadon, mert a vele játszó gyerekek megvághatják magukat. Ezenkívül fennáll az apróalkatrészek és kitöltő anyagok lenyelésének és belélegzésének a veszélye. A táplálandó készülékek, pl. laptop, mobiltelefon, stb. használati útmutatója alapján állapítsa meg, hogy a csatlakozóik és az üzemi feszültségük megfelel-e a feszültségváltóhoz és fordítva. Hibás készüléket nem szabad használatba venni, hanem azonnal válassza le a hálózatról, és gondoskodjon arról, hogy véletlenül se lehessen használni. Javítás esetén a készüléket csak megfelelő szakképzettséggel rendelkező elektromos szakszervizben nyissák fel és javítsák meg. Saját javítási kísérlet áramütés veszélyével társul, és a garancia elvesztésével jár. A készüléket csak a 230 V-os váltóáramú hálózatról szabad használni. Használaton kívül és zivatar közben bontsa le az összes kábelösszeköttetést. Kerülje a szélsőséges megterheléseket, például a hőséget, a nagy hideget, a nedvességet, a közvetlen napsütést, továbbá a rezgéseket és a mechanikai nyomást. Tartsa szabadon a szellőzőnyílásokat. Ne dugjon tárgyakat, pl. fémalkatrészt vagy oda nem illő kábelt a szellőzőnyílásokba vagy a hüvelyekbe. Áramütés és rövidzárlat veszélye áll fenn! Ne módosítsa és ne változtassa meg a készüléket és annak tartozékait! Olvassa el ezzel kapcsolatban a Szavatosság és garancia c. fejezetet is. Ne használjon sérült készüléket vagy tartozékot. A készüléket csak száraz környezetben használja. A készülék használat közben felmelegszik. NE hagyja felügyelet nélkül a működő készüléket. 2 Leírás és működés: Ez a készülék egy feszültségátalakító az USA-ban gyártott elektromos készülékek Európában való használatához. A készülék a 230 V hálózati feszültséget 110 V-ra alakítja át 45 W teljesítményhatárig. II. védelmi osztályú készülék 3

Használati útmutató 3 Rendeltetésszerű használat Ez a készülék csak a 2. fejezetben ismertetett használatra alkalmas. Más alkalmazás tilos. Csak száraz belső helyiségben szabad alkalmazni.. A jelen útmutatások és biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos balesetekhez, személyi sérülésekhez és anyagi károkhoz vezethet. 4 A szállítás tartalma - 1 x feszültségátalakító - 1 x használati útmutató 5 A készülék képe: feszültségátalakító-ház szellőzőnyílások váltóáramú kimeneti hüvely 110 V AC 6 Kezelés: váltóáramú bemeneti (villás)dugó 230 V AC Figyelem! Rövidzárlat veszély! Ne hidaljon át egyetlen érintkezőt se! Ne dugjon semmilyen tárgyat a szellőzőnyílásokba vagy a csatlakozóaljakba! 1. Ellenőrizze a csomag tartalmának a teljességét a szállítási lista alapján. 2. Ellenőrizze a műszaki adatok alapján, hogy a készülék kompatibilis-e a táplálandó készülékekkel. 3. Helyezze a feszültségátalakítót egy vízszintes és tűzálló felületre. 4. Dugja be a feszültségátalakító váltóáramú bemeneti dugóját egy 230 V-os váltóáramú dugaszaljba. 5. Dugjon be egy táplálni kívánt készüléket a 110 V-os váltóáramú kimeneti hüvelybe. 4

6. Használaton kívül válassza le a készülékről az összes kábelt, és ne hagyja felügyelet nélkül a használatban lévő készüléket. Hosszú ideig tartó terhelés (több óra): 0-30 W Rövid ideig tartó terhelés (max. 1 óra): 31-45 W Ne üzemeltessen egyetlen elosztót se a készülékről! 7 Karbantartás, ápolás, tárolás és szállítás: Figyelem! Rövidzárlat veszély! Ne hidaljon át egyetlen érintkezőt se! Ne dugjon semmilyen tárgyat a szellőzőnyílásokba vagy a csatlakozóaljakba! Figyelem! Sérülésveszély megbotlás esetén! Ügyeljen a biztonságos kábelelhelyezésről! A készülék nem igényel karbantartást. Használaton kívül válassza le a készüléket a hálózatról. Tisztításához csak egy száraz vászonkendőt használjon. A tisztításnál legyen óvatos, hogy a karcolásokat elkerülje. Erősebb szennyeződéseknél a tisztítókendőt enyhén nedvesítse meg vízzel. Vigyázzon közben az áramvezető kábelekre. Ne használjon tisztítószereket vagy vegyszereket, mert ezek megtámadhatják a készülék anyagát. Nem szabad nedvességnek bejutnia a készülék belsejébe! Kerülje a magas hőmérsékletet, nedvességet, ill. olyan helyeket, ahol nedvesedés léphet fel, és az ápolásnál, karbantartásnál, tárolásnál és szállításnál is. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, tárolja olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzá, és száraz, portól védett környezetben. Őrizze meg az eredeti csomagolást arra az esetre, ha a készüléket szállítani kell. 5

Használati útmutató 8 Hibaelhárítás: Probléma A feszültségátalakító nem működik. Megoldás Figyeljen a 6. fejezet szerint szerelési sorrendre. Figyeljen a szoros kábelcsatlakozásokra. Kellemetlen szagok, búgó/morgó hang, stb. Egyéb kérdések. Húzza ki a készüléket a konnektorból. A készülék túl van terhelve. Forduljon kereskedőjéhez. 9 Garancia és jótállás: A gyártó egy új készülékre a törvény szerint 2 éves szavatosságot és garanciát vállal. Mivel a gyártónak nincs befolyása a helyi adottságokra és a készülék felszerelésére, a garancia csak magát a készüléket fedi le. Abban az esetben, ha a készüléken hiba vagy működésképtelenség állapítható meg, forduljon a szakkereskedőjéhez, és mutassa be adott esetben a vásárlás nyugtáját vagy számláját. A kereskedő vagy helyben kijavítja a hibát, vagy a készüléket továbbküldi a gyártóhoz. Megkönnyíti műszaki szakembereink munkáját, ha az esetleges hibákat részletesen ismerteti, csak ekkor van arra lehetőség, hogy még az aránylag ritkán előforduló hibákat is megtalálják és kijavítsák. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen használati útmutatóban leírtaktól eltérő szakszerűtlen üzembeállításból, kezelésből vagy karbantartásból eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért. Ne változtassa meg és ne módosítsa a készüléket és annak tartozékait. A jelen használati útmutatóban leírtaktól eltérő alkalmazás tilos, és a szavatosság és a garancia elvesztését eredményezi. A nyomtatási hibák és változtatások jogát a készüléken, csomagoláson vagy az útmutatón fenntartjuk magunknak. 10 Műszaki adatok 6 Bemenő feszültség Kimenőfeszültség Hálózati dugó Kimenő teljesítmény 230 V AC 110 V AC Euro-csatlakozódugó 31-45 W maximum 1 órai rövididejű terhelés esetén

kimenőteljesítmény méretek: súly 0-30 W hosszúidejű terhelés esetén 87,6 x 87,6 x 62,2 mm 0,472 kg 11 Tudnivalók az eltávolításról: Az elektromos és elektronikus készülékeket az európai uniós WEEE irányelvek szerint nem szabad a háztartási szeméttel együtt eltávolítani. Ezeknek az alkatrészeit elkülönítve kell újrahasznosításba juttatni, vagy eltávolítani, mivel mérgező és veszélyes anyagaik szakszerűtlen eltávolítás esetén a környezetet tartósan károsíthatják. Ön mint felhasználó köteles az elhasznált elektromos és elektronikus készülékeket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően a gyártónál, a kereskedőnél vagy az erre a célra rendszeresített kommunális gyűjtőhelyen díjtalanul leadni. A részleteket az adott ország törvényei szabályozzák. A készüléken, a használati útmutatón és/vagy a csomagoláson látható szimbólum is erre utal. Az elhasznált készülékek anyagainak a szétválasztásával, hasznosításával és eltávolításával Ön is hozzájárul környezetünk védelméhez. WEEE irányelv: 2002/96/EG WEEE sz.: 82898622 12 CE-konformitási nyilatkozat: Ez a készülék megfelel a 2004/108/EU és a 2006/95/EU irányelvnek és ezért viseli a CE jelölést, amely igazolja, hogy a Goobay, a Wentronic GmbH védjegyét viselő termékek megfelelnek az európai rendelkezések alapvető követelményeinek és más lényeges előírásainak. Ez a dokumentum a www.goobay.de web-oldalról beszerezhető. Minden kereskedelmi és bejegyzett védjegy felett a mindenkori tulajdonos rendelkezik. 7