Ölbéli játékok, hócogtatók, hintáztatók, versek, dalok, mondókák

Hasonló dokumentumok
7. Kifordítom, befordítom, zongorázom, furulyázom. Ujjaimat tornáztatom. 9. Esik az eső, hajlik a vessző, haragszik a katona, mert megázik a lova.

ÉL ÉS VILÁGÍT. SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda. Szentháromság Plébánia

Versek, énekek, mondókák

A zenebölcsi tervezett gyermekdalainak és mondókáinak szövege: Emőd utcai Óvóda 2011./2012. II. Félév- zenebölcsi

otthonifejlesztes.hu

A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2

Mozgásfejlesztő gyakorlatok otthonra

Kedves! Gyere vágtassunk, sose nyughassunk, távoli, mesebeli tájon. De ha végül már belefáradnál, menj haza, betakar az álom.

Kisiskolás az én nevem,

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY. 2. FORDULÓ elérhető pontszám: 58 elért pontszám:

MUTOGATÓS, SIMAGATÓS, JÁTÉKOS MONDÓKÁK. Forrás:

JAVÍTÓKULCSOK VI. A SZAVAK SZERKEZETE: A SZÓTŐ ÉS A TOLDALÉK

Baka Judit Makár Júlia 1+1. I. rész

Lassúné Ruskó Renáta ÉNEK-ZENE. Tankönyv elsõ osztályosoknak TARTÓS TANKÖNYV

GUGGÓCSKÁK SÉTÁLUNK, SÉTÁLUNK EGY KIS DOMBRA LECSÜCSÜLÜNK, CSÜCCS I

LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT. Gyermekdalok és -játékok Óvodásoknak és kisiskolásoknak

visszatekintés az óvodára

FORGATÓKÖNYV. MEGNYITÓ MŰSOR: Köszöntő: (Földi Erika)

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT

SÁL. sál HAJ. haj ZSÁK. zsák KÉS. kés VÖDÖR. vödör BOKOR. bokor MAJOM. majom ZÁSZLÓ. zászló ALMA. alma SZEMÜVEG. szemüveg TEHERAUTÓ.

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC

Jó gyakorlat bemutatása Hogy könnyebb legyen! Mit tehet az óvoda az iskolára való alkalmasság elérésében? Előadó: Móczár Ferencné. Az előadás vázlata

Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*

Népi és cserkész játékok szövege

D Mandalák. 1. Mandala

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem

Versrészletek színekről

Dajkarímek Nepimondokakk_2013szept13.indd :25:13

Héra Jeges öle tüskés hópelyhekt ől duzzadó felh đ Héra szeme eső eső eső esđ eső esđ esđ

GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked

Weöres Sándor Bóbita TARTALOM

PROGRAMFORGATÓKÖNYV. Egyenlő esélyt minden diáknak. Megbízó: Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Székhely: 1051 Budapest, Nádor utca 32.

D A L O S BRÜSSZELI MAGYAR BABA-ÉNEK K Ö N Y V GYERMEKDALOK, MONDÓKÁK ÉS JÁTÉK 0-6 ÉVES KORÚ GYERMEKEKNEK ÉS SZÜLEIKNEK

Kedves Első Osztályos! Rajzold be az óvodai jeledet!

MONDÓKÁK. *Ekete-pekete-cukota-pé, Ábel-bábel-dominé, csiszi á, csiszi bé, csiszi-csuszi-pompódé!

Baka Judit. Tivi-tovi tács. Énekes népi gyermekjátékok. Tartalom. Tivi-tovi tács. Hej, koszorú, koszorú. Fehér liliomszál. Hatan vannak a mi lúdaink

A héten vendégeket fogadunk. Egy idegen bolygóról érkeztek, de nagyon kedvesek, szeretnének megismerkedni velünk. Ők a robotok.

asztal bárány oroszlán káposztafej róka zebracomb farkas családapa kályha tyúk nyúl édesgyökér sámli anya medve kéményseprő szekrény óriás küszöb fa

ZABARI MESÉK ÉS MONDÁK

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)

Egy előre, két kettőre

GÖRÖG ILONA BALLADÁJA Színpadra állította Magerusan Katalin tanítónő, 1981-ben Besztercén.

DALSZÖVEGEK 2. KyA, február 23.

Móra Ferenc: A kesztyű - Lapbook

HOGY MENT A HEGY? ~ 40 ~

Miklya Luzsányi Mónika


Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

MULATÓS NÓTÁK, CSÁRDÁSOK, HALLGATÓK: A 46-os sárga villamoson. A faluba nincs több kislány. A horgosi csárda. A lányok a lányok egyveleg

A belső hallás fejlesztése

Cél Kapd el a Szfinxet! w w w.var Öazrösmbetetuli. houlv a s á ws w- wv.adriászzslebxeiatûteszt.hu tart S

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden

Fordította: Szedő Dénes. Carmina Burana (részletek) Ó, FORTUNA (O Fortuna) A KIS PARASZTLEÁNYKA (Exiit diluculo)

Gyere velem a vásárba!

Szereplők: Bükk beszélő fa Hárs beszélő fa Harkály. Hernyók: Nyúlanya 2 nyúlcsemete Róka Darázs Madarak

Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY 2. FORDULÓ

Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava

KIOLVASOK TERE-BERE, ICE-BICE, NEKED MONDOM, MENJ KI TE!

Kötelező versek. 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN. Varázskréta

Ölbéli játékok - a természetes fejlesztés - mondókákkal

Somogy megyei népdalok és gyermekjátékok egy Győrött őrzött kéziratban

Kobány Mihály: MENNIYBEN HASZNÁLHATÓ A DR. KISS ÁRON, PÉTERFY SÁNDOR, PÓSA LAJOS ÉS TIHANYI ÁGOST ÁLTAL SZERKESZTETT VERSESKÖNYV ÓVÓDÁINKBAN!

IDŐSZAK SZEPTEMBER OKTÓBER NOVEMBER. TÉMA Évszak megismerése Öltözködés begyakorlása, Készülődés a hidegebb időre. Téli dekoráció készítése.

Előszó. Kedves Kollégák, Szülők és Gyerekek!

QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

BALLADA A GERINC- TELENEKRÕL

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

BAJZÁTH MÁRIA: MA MEGLESSÜK A TELIHOLDAT! MA SZIVÁRVÁNYT FESTÜNK AZ UJJAINKKAL ÉS A TENYERÜNKKEL! MA ÉJSZAKA FOGUNK KIRÁNDULNI!

Feladatok a meséhez. 1. Miért mondja a szerző, hogy igaz mese volt? Írj véleményt! Élete során milyen állatokkal került kapcsolatba Hóka?

Csivitelő (2. osztály)

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

KÖRÖS-MAROS NEMZETI PARK IGAZGATÓSÁG XIV. ŐSZIRÓZSA TERMÉSZETVÉDELMI VETÉLKEDŐ

Kösd össze az összeillı szórészeket!

Egyszer volt, hol nem volt, volt egy szegény ember és a felesége.

MESEmii. gyűjtemény. Gárdonyi Géza Jékely Zoltán Szutyejev Móricz Zsigmond Benedek Elek

2. k ö p ü l ( S ) zurbol(d) zürböl(d) Mit csinál az ember, ha a tejfölből vajat készít?

12 rondó, hibával és ajánlással


Szerző Szauer Ágoston. Illusztráció Papp Eszter

SZKA_101_32. Játék a fénnyel, a hanggal

Játékos feladatok. Készítette: Gyányi Ibolya

LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT. Gyermekdalok és -játékok Óvodásoknak és kisiskolásoknak

A legszebb magyar állatmesék

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

Csibe Csibi kalandjai

Verseink könyve EGYEBFOG/verskony.doc

MAJER ILDIKÓ: ÓVODAI NEVELÉSÜNK ÓVODAVEZETŐ VESZPRÉM

Játékos torna. Tar Károly. Soó Zöld Margit. Szöveg: Rajz:

Pár szóban a novella létrejöttéről:


Törő Adrienn ( )

SZKC 103_03 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN III.

Az éjszaka csodái. KönyvtárMozi foglalkozás 3-4. osztályosoknak

Átírás:

Ölbéli játékok, hócogtatók, hintáztatók, versek, dalok, mondókák 1. Áll a baba, áll, mint a gyertya szál, Ha elfárad, úgy elröppen, mint a kismadár. 2. Áspis, kerekes, utifüves, leveles, A mondóka ritmusára köröker rajzolunk Bibola, bibola, pacs, pacs, pacs. a gy. tenyerébe, az utolsó sornál belepaskolunk. 3. Két tenyerünkkel simogatjuk a gy. arcát, Cicuska, macuska,mit főztél Katuska? majd kavargatunk a tenyerén - Kevertem babocskát, sütöttem pampuskát, Begyűrjük két kezét és jobbra, Balra lendítgetjük a tenyerünk között- Ide raktam, oda raktam, Majd úgy teszünk, mintha az öklét Meg akarnánk enni - utoljára jól bekaptam! Hamm! 4. Süssél, süssél rétest, tégy rá cukrot, édest, Aki eszi, az a lány, soha se lesz halovány. Ha kisül a tepsi, gyere gyorsan vedd ki, Ha nem mozogsz szaporán, odaég a vacsorám. 5. Süti süti pogácsát, apának, anyának Sóba, vízbe az apjának, tejbe, vajba az anyjának. A gyerek kezét fogva tapsoltatjuk két kis tenyerét maga előtt. Sóba- tól jobbra, tejbe-től balra. 6. Szita, szita sűrű szita, ma szitálok, holnap sütök neked egy kis cipót sütök.- jobbra, balra szitáló mozdulat, a gyerek kezét fogva Megzsírozom, megvajazom, - a tenyér mindkét oldalát megsimítani, mégis mégis neked adom! összecsukjuk ökölbe a tenyerét,és felé tartjuk. 7. Tapsi baba tapsi, mit fog mama hozni? Piros csizmát, harisnyát, abba fog a kis Sárika futni, futni, futni. /A nevet mindenki behelyettesítheti a gy. nevével, ezt nagyon szeretik a kicsik / 8. Töröm töröm a mákot, sütök neked kalácsot, Ica tolla motolla, neked adom Sárika / Tenyerünkbe fogjuk a gy. ökölbe szorított tenyerét és a sajátunkkal ütögetjük, v. mindkét öklét összeütögetjük./

9. Jár a baba, jár, mint a kis király, Szedegeti a lábát, koptatja a bocskorát. 10. Jár a baba, jár, mint a kismadár, Édesanyja karosszéke nem messze van már. 11. Lóg a lába lóga, nincsen semmi dóga, Hogyha dóga volna, a lába nem lógna A gyereket összekulcsolt tenyerünkre ültetjük és előre hátra hintáztatjuk. 12. Hej Gyula, Gyula, Gyula, A gy. szemben atérdünkön ül, és két kezével egyszerre a térdét ütögetjük. Szól a duda, duda, duda, Két kézzel a hasát, Pest, Buda, Buda, Buda, Két vállat megérintjük, Pattogatott kukorica Fejet ütögetjük játékosan. Lovaglás, hintáztatás, táncoltatás 13. Az én lovam hintaló, hátán piros takaró, Tarka háta fényes, áll a hintaló, Vágtass, vágtass hintaló, hintalovon szállni jó. Szőnyeg a te réted, vágtass hintaló. Térdre ültetve hócogtatni, gyorsan, lassan váltakozva a szövegnek megfelelően. 14. Gyí, paci paripa, nem messze van Kanizsa, Odaérünk délre, liba pecsenyére. 15. Cini,cini, muzsika, táncol a kis Zsuzsika Jobbra dől, meg balra dől, tücsök koma hegedül. Jobbra balra mozgatni testsúly áthelyezéssel, derekánál, nagyobbakat kezénél fogva. 16. Ugráljunk, mint a verebek, rajta gyerekek! Páros lábon ugrálás helyben kézfogással, nagyobbaknál önállóan, tovahaladással is lehet. 17. Hopp mókuska, mókuska, vékony karcsú Mariska, A verebek tánca, szoknyátoknak ránca. Most jöttünk az erdőből, a zöld erdő mezőből, Addig szökdécseltünk, még idáig értünk. Itt is szintén ugráló mozgások helyben, vagy tovahaladással. 18. Gyerekek, gyerekek, szeretik a perecet, Sósat, sósat, jó ropogósat, Aki vesz, annak lesz, aki nem vesz éhes lesz. / bármilyen ritmusos mozgást Végezhetünk, térdre ültetve, vagy járás közben is./

19. Weöres S. Béka a fa tövén Béka a fa tövén, ezeréves, csoda vén. Ugrik a kövön át, Keresi a vacsorát. Nem kell neki libamáj, Szúnyogokra foga fáj. Nem kell neki tele tál, Bogarakat vacsorál. 20. Cirmos cica haj, hová lett a vaj, Ott látom a bajuszodon, most lesz neked jaj. 21. Ha én cica volnék, száz egeret fognék, De én cica nem vagyok, egeret sem foghatok. 22. Csiga biga gyere ki, ég a házad ideki Kapsz tejet, vajat, holnapra is marad. 23. Csiga biga told ki szarvadat, két kéz mutató ujját a fejünk két oldalán felfelé, toljuk, ha nem tolod összetöröm házadat! majd vissza húzzuk és mindkét lábunkat váltva a talajhoz ütögetjük. 24. Kis egér, kis egér, minden lukba belefér, Belefér, belefér, hiszen azért kisegér. 25. Egérke, fehérke, beszaladt a vetésbe, Te fürge menyétke uccu neki, te érd be! 26. Eresz alól fecska fia ide néz, oda néz Kezünket homlokra téve j.b.-ra nézrgetünk Van e hernyó, hossszú kukac,ízesebb, mint a méz. hernyó mozg. utánz. kézzel Csőrét, nyitja már,buzgón, szaporán. Ujjakat nyitogatni,zárni, Kis bendőbe mindenféle belefér igazán. Hasunkat körkörösen simogatni 26. Pici fészken a tojás, Pici, mégis óriás. Onnan kel ki majd a kakas, Lészen lángtaréja magas. Kukurikúú! 27. Öreg kutya sétál, füle farka szétáll. Etetője mázas bögre, itatója mély tál. 28. Öreg kutya vakk vakk vakk, ha nem muszáj, nem ugat. Kicsi kutya vekk vekk vekk, csihol, csahol, bereked.

29. Kipp kopp kalapács, kicsi kovács mit csinálsz? Sárga rezet patkolok, arany szeggek szegelem. Uccu kovács kapj fel rája, úgyis te vagy a gazdája. 30. Nincs szebb madár mint a lúd, nem kell neki gyalogút. Télbe, nyárba mezítláb, úgy kíméli a csizmát. 31. Mackó, mackó ugorjál, mackó, mackó forogjál, Tapsolj egyet, ugorj ki. 32. Kicsi járom, kis ökör, most fogják be először. Most fogják be először, még ma mindent összetör. 33. Hosszú lábú gólya bácsi, mit akar kend vacsorázni? Békacombot brekeke, ugye bizony jó lenne? 34. Ez a ló hintaló, kisgyermeknek ez való, Mikor útnak eredtem, friss szénával etettem. Hűs forrásból itattam, azért táncol alattam. 35. Húzz, húzz engemet, én is húzlak tégedet, Amelyikünk elesik, az lesz a legkisebbik. 36. Pista bácsi fát fűrészel, elboldogul a fűrésszel. Húzza, tolja, húzza tolja, most a bükkfát darabolja. 37. Tekerem, tekerem az orsót, Tekerő mozdulat, Töröm, töröm a borsót. Két ököl összeüt. 38. Lassan forog a kerék, mert a vize nem elég lassú tekerő mozdulat Gyorsan forog a kerék, mert a vize már elég. gyorsít a tekerés 39. Tekeredik a kígyó, rétes akar lenni, Tekeredik a rétes kígyó akar lenni, Kis kis kígyó tekeredj a fára, Kis kis kígyó, tekeredj a fára. 40. Ez a malac piacra megy, ez itthon marad. / Hüvelyk ujjal kezdjük/ Ez kap finom pecsenyét, ez semmit se kap. Ez a malac visít nagyot, uííí, uíí, éhes vagyok! 41. Hüvelyk ujjam almafa, mutató ujjam megrázta, Középső ujjam felszedte, gyűrűs ujjam hazavitte A kisujjam mind megette, megfájdult a hasa tőle.

Csipp csepp csepereg, Villám csattan megered, Zápor függöny, zuhatag Fut a felhő, süt a nap. Jött ment, jót esett, Fűnek, fának jólesett. 43. Reggeli harmat kelti a lepkét Virág a réten tárja a kelyhét Látja a lepke billen a szárnya Virágkehelyben reggeli várja. 44. Lassan jár a csiga biga, táskájában eleség, Várja, otthon lánya, fia, csiga biga feleség. 45. Somvirággal, kakukkfűvel / Kányádi S./ Somvirág, somvirág, aranysárga a világ. Kakukkfű, kakukkszó, kirándulni volna jó: fűzfasípot faragni, fűzfalóval lovazni, árkon-bokron átal, háton hátizsákkal, menni, mendegélni, este hazatérni: fűzfalovam kocogva, fűzfasípom tutogva, somvirággal, kakukkfűvel, kakukkszóval, tele szívvel. 46. Sarkady S. Gólyahír - Mi szél hozott, kis futár? - Nem szél hozott, napsugár. - Kedves gazdád ki lehet? - Fűnevelő kikelet. - S mi a jó hír aranyom? - Sárgulhat a kalapom! - Jó a hír, jó a hír, Isten hozott, gólyahír!

47. Három kérdezgető / Kányádi S / I. - Miből van a pántlikád? - Hajnal pirosából. - Miből szőtték a ruhád? - Kék ég bársonyából. - Miből van a köténykéd? - Havasok havából. - Hát te magad miből vagy? - Mezők harmatából. II. - Te kis juhász, merre mész? - Merre nyájam legelész. - Hát a nyájad merre jár? - Ahol zöld füvet talál. - Hallod-e, te kis juhász, ha farkas jő, mit csinálsz? - Megmarkolom a botom, s a farkast megugratom. III. - Hallod-e, te kis kovács, mit kopog a kalapács? - Azt kopogja, kipre-kopp, csengős csikót patkolok. - Hallod-e, te kis kovács, mit dohog a kalapács? - Azt dohogja, dön-de-leg, ekevasat élezek, mert a tavasz kö-ze-leg. 48. Gyalogúton / Kányádi S / Hegyre fut, völgybe fut, kanyarog a gyalogút.

Gyalogúton - ki lehet? - egy kis legény lépeget. Vállán villa, gereblye, kalapjában két szem cseresznye; villanyélre akasztva hátán egy nagy tarisznya. (Ebédet visz bizonyára, arra vall a tarisznyája.) Megy szaporán, meg nem áll, máris milyen messze jár! Mire jobban megnézhetném, elnyeli a görbe ösvény. 49. Vigye el a róka /Kányádi S / Volt egy kicsi kakasom, elvitte a róka. Jércém is a tavaszon, elvitte a róka. Volt egy ludam, jó tojó, elvitte a róka. Récém, tóban tocsogó, elvitte a róka. Gácsérom és gúnárom, elvitte a róka. Semmim sincsen, tirárom, vigye el a róka! 50. Rajz rigóval / Kányádi S / Ákombákom levelek a fákon. Limb-lomb susogó, alatta ül nagyapó. Mellette élete párja, néznek együtt föl a fára. Fejük fölött a rigó azt fütyüli: élni jó. 51. Szerencse / Kányádi S/ Hű, mekkora szerencse, hevül már a kemence,

a tészta is dagasztva meg is kelt már magasra. Hol a lapát, vessük be, míg meleg a kemence: süssünk hamar egy sütet új sütetű kenyeret. 52. Sarkady Sándor: Gólyahír - Mi szél hozott, kis futár? - Nem szél hozott, napsugár. - Kedves gazdád ki lehet? - Fűnevelő kikelet. - S mi a jó hír aranyom? - Sárgulhat a kalapom! - Jó a hír, jó a hír, Isten hozott, gólyahír! Válogatás Weöres Sándor : Bóbita c. kötetéből HAT KIS VERS FURULYA Három egész napon át Bújtam erdő vadonát, Gomba-mezőt, szikla-tetőt bejártam. Három egész napon át Faragtam egy furulyát, Vadrózsából tündérsípot csináltam. BOLYGÓ ZÁPOR Bolygó zápor Libben, táncol, Suhog a fü sürüjén, fa ágán. Kéklő halvány

felhők alján Kivirul a ragyogó szivárvány. MI VOLNÉK? Tűzben fa parazsa volnék, Vízben puha moha volnék, Szélben jegenyefa volnék, Földön apám fia volnék. OLVADÁS Csipp, Csepp, Egy csepp, Öt csepp Meg tíz; Olvad a jégcsap, Csepereg a víz. KACSA-ÚSZTATÓ Tó vize, tó vize csupa nádszál, Egy kacsa, két kacsa oda-császkál. Sárban ezer kacsa bogarászik, Reszket a tó vize, ki se látszik. VOLT EGY SZÉP LÁDIKA Volt egy szép ládika, Nőtt benne egy almafa, Én azon az almafán Dinnyét szedtem délután. Nagyot ugrott Sárika, Beszakadt a ládika. KELLENE KIS KERT Kellene kis kert, bő-termő, léc-kapuján kis réz-csengő. Kellene még két fakerék, s egy taligát rá föltennék. KOCSI ÉS VONAT Megy a kocsi, fut a kocsi: patkó-dobogás,

Megy a vonat, fut a vonat: zúgó robogás. Vajjon hova fut a kocsi? Három falun át! Vajjon hova fut a vonat? Völgyön, hegyen át! Zim, zim, megy a gép, megy a gép, fut a sinen a kerék, forog a kerék. Zum, zum, nagy az út, nagy az út, fekete az alagút, a masina fut. NAGY A HÓ Nagy a hó igazán, fut a sí meg a szán, hejhó! Lecsuszik a Mari meg a Ferkó. REGÉLŐ Három görbe legényke, róka rege róka, tojást lopott ebédre, róka rege róka, lett belőle rántotta, róka rege róka, a kutya lerántotta, róka rege róka. Egyik szidta gazdáját, róka rege róka, másik meg a fajtáját, róka rege róka, harmadik az ükapját, róka rege róka, hozzávágta kalapját, róka rege róka. A KUTYA-TÁR Harap-utca három alatt megnyílott a kutya-tár, síppal-dobbal megnyitotta Kutyafülü Aladár. Kutya-tár! kutya-tár! Kutyafülü Aladár! Húsz forintért tarka kutya, tízért fehér kutya jár, törzs-vevőknek öt forintért

kapható a kutya már. Kutya-tár! kutya-tár! Kutyafülü Aladár! PLETYKÁZÓ ASSZONYOK Juli néni, Kati néni - letye-petye-lepetye! - üldögélnek a sarokba, jár a nyelvük, mint a rokka - letye-petye-lepetye! - Bárki inge, rokolyája - letye-petye-lepetye! - lyukat vágnak közepébe, kitűzik a ház elébe - letye-petye-lepetye! - HARAGOSI Fut, robog a kicsi kocsi, rajta ül a Haragosi, din don diridongó. Ha kiborul az a kocsi, leröpül a Haragosi, din don diridongó. Fut a havon a fakutya, vele fut a retyerutya, din don diridongó. Ha kiborul a fakutya, lepotyog a retyerutya, din don diridongó. CSUPA FEHÉR Reggel süt a pék, süt a pék Gezemice-lángost. Rakodó nagyanyó Beveti a vánkost. Reggel nagy a hó, nagy a jég, Belepi a várost. Taligán tol a pék Gezemice-lángost.

ESŐVERT TÁRSASÁG Jön a kocsi, most érkeztünk, alaposan eltévedtünk, derekasan áztunk-fáztunk, no de kicsit elnótáztunk. Jegenyefa ingó-bingó, odaül az ázott holló, teregeti csapzott tollát, keserüli holló-voltát. PARIPÁM CSODASZÉP PEJKÓ Paripám csodaszép pejkó, ide lép, oda lép, hejhó! Hegyen át, vizen át vágtat, nem adom, ha igérsz százat. Amikor paripám ballag, odanéz valahány csillag. Amikor paripám táncol, odanéz a nap is százszor. EJ, HA TUDNÁD, HOL VOLTAM! Ej, ha tudnád, hol voltam! Lúd-lányokkal mosdottam. Ne félj tőlem: ingemre gágogás van hímezve. RÉVÉSZ LÁNYA Révész lánya, citerád engem hí a vizen át. Várj, jövök, csak felhuzom rigófészek-papucsom. DUNA MELLETT Duna mellett kopár fa, rászállott a madárka, rászállott a madárka, vízre-hajló ágára. Kettőnket, te madárka,

csak elbír a kopár fa, ráülünk az ágára, fütyülünk a világra. GALAGONYA Őszi éjjel izzik a galagonya izzik a galagonya ruhája. Zúg a tüske, szél szalad ide-oda, reszket a galagonya magába. Hogyha a Hold rá fátylat ereszt: lánnyá válik, sírni kezd. Őszi éjjel izzik a galagonya izzik a galagonya ruhája. A TÜNDÉR Bóbita Bóbita táncol, körben az angyalok ülnek, béka-hadak fuvoláznak, sáska-hadak hegedülnek. Bóbita Bóbita játszik, szárnyat igéz a malacra, ráül, igér neki csókot, röpteti és kikacagja. Bóbita Bóbita épít, hajnali köd-fal a vára, termeiben sok a vendég, törpe-király fia-lánya. Bóbita Bóbita álmos, elpihen őszi levélen, két csiga őrzi az álmát, szunnyad az ág sürüjében.

HA A VILÁG RIGÓ LENNE Ha a világ rigó lenne, kötényemben ő fütyülne, éjjel-nappal szépen szólna, ha a világ rigó volna. De ha a világ rigó lenne, be se férne kötényembe, kötényem is honnan volna, ha egész világ rigó volna. FORGÓS-ROPOGÓS Sej-haj, folyóba sok a hal valóba, Dunába, Tiszába se-szeri, se-száma. Sej-haj, vadonba kivirít a gomba keményre, kerekre, ha bolond, ne szedd le. Sej-haj, fonóba sok a lány valóba, ki barna, ki szőke, sose fuss előle.