Üzemeltetési útmutató Előlazító Dolomit 9 HU KEZESKEDÜNK A BIZTONSÁGÉRT! Cikkszám: 175 4782 -----1/07.02 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com
Tisztelt vásárló! Szeretnénk megköszönni a bizalmát, hogy megvásárolta ezt a gépet. A gép előnyeit csak akkor élvezheti, ha szakszerűen kezeli és használja. Az átadás során a kereskedő már tájékoztatta Önt a gép kezeléséről, beállításáról és karbantartásáról. Ez a rövid tájékoztatás mégis segít az üzemeltetési útmutató beható tanulmányozásán túl. Gondosan olvassa át ezt az üzemeltetési útmutatót, mielőtt a készüléket először használatba veszi. Vegye figyelembe az üzemeltetési útmutatóban ismertetett biztonsági utasításokat is. Kérjük megértését abban a tekintetben, hogy az üzemeltetési útmutatóban kifejezetten nem említett vagy engedélyezett átalakításokat csak a gyártó írásos hozzájárulásával szabad végrehajtani. Pótalkatrészek rendelése Pótalkatrészek rendelésnél adja meg a gép típusjelét és gyártási számát is. Ezeket az adatokat a típustáblán találja. Jegyezze fel ezeket az adatokat a következő mezőkbe, hogy mindig kéznél legyenek. Készülék típusa: Sz.: Gondoljon arra, hogy csak eredeti Lemken pótalkatrészeket használjon. Utángyártott alkatrészek negatívan befolyásolják a készülék működését, rövidebb élettartamot eredményeznek és gyakorlatilag minden esetben növelik a karbantartásigényt. Kérjük megértését azért, hogy a LEMKEN cég azokért a működési zavarokért és károsodásokért, amelyek utángyártott alkatrészek használata miatt következnek be, nem vállal garanciát!
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Mielőtt a LEMKEN készüléket üzembe helyezi, ismerkedjen meg a kezelésével. Erre szolgál ez az üzemeltetési útmutató a biztonsági utasításokkal! A LEMKEN cég Dolomit 9 előlazító berendezése kizárólag mezőgazdasági munkák szokásos végrehajtására készült (rendeltetésszerű használat). Minden ettől eltérő alkalmazás nem rendeltetésszerűnek minősül! A rendeltetésszerű használathoz tartozik a gyártó által előírt üzemeltetési-, karbantartási- és ápolási feltételek betartása is! A LEMKEN cég Dolomit 9 előlazító készülékét csak olyan személyek használhatják, kezelhetik, karbantarthatják és javíthatják, akik ismerik és akiket a veszélyekről kioktattak! Tartsa be a vonatkozó balesetelhárítási előírásokat valamint az egyéb elfogadott biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közúti közlekedési rendszabályokat! TARTALOMJEGYZÉK RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 2 TARTALOMJEGYZÉK... 2 1 BIZTONSÁGI ÉS BALESETELHÁRÍTÁSI ELŐÍRÁSOK... 5 2 FIGYELMEZTETŐ TÁBLÁK... 9 2.1 Általános információk... 9 2.2 Figyelmeztető táblák jelentése... 9 2.3 Figyelmeztető táblák helye... 11 3 ELŐKÉSZÍTÉS A TRAKTORON... 12 3.1 Gumiabroncsok... 12 3.2 Emelőrudak... 12 3.3 Határolóláncok / stabilizátorok... 12
3.4 Szabályozó hidraulika... 12 3.5 Tengelyterhelések... 12 3.5.1 Legkisebb első ballaszt súly (GV) kiszámítása:... 13 3.5.2 Hátsó tengely terhelés növekedésének kiszámítása:... 13 4 FEL- ÉS LESZERELÉS... 14 4.1 Felszerelés a traktorra... 14 4.2 Leszerelés a traktorról... 15 4.3 Tárcsás borona felszerelése... 16 4.4 Tárcsás borona leszerelése... 17 5 ALKALMAZÁS... 18 5.1 Általános információk... 18 5.2 Szóló üzem... 18 5.2.1 Szárnyaskapa munkamélysége... 18 5.2.2 A kapák behatolási szöge... 18 5.3 Üzemelés egy felszerelt tárcsás boronával kombinálva 19 6 HÁROMPONTOS RÚD... 20 6.1 Általános információk... 20 6.2 Hárompontos rúd lezárása... 20 7 SZÁRNYASKAPA MUNKAMÉLYSÉGE... 21 8 KARBANTARTÁS... 23 9 ÚTMUTATÁSOK A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSHEZ 23 9.1 Figyelmeztető táblák világítással... 23 9.2 Szállítási szélesség... 23 10 PÓTALKATRÉSZEK... 24 11 MŰSZAKI ADATOK... 25 12 ZAJ, LÉGHANG... 25 13 MEGJEGYZÉSEK... 25
14 ÁTADÁSI NYILATKOZAT / GARANCIA... 25 CÍMSZÓJEGYZÉK... 26 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 29
1 BIZTONSÁGI ÉS BALESETMEGELŐZÉSI ELŐÍRÁSOK Általános biztonsági utasítások Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a készülék és a traktor közlekedési- és üzembiztonságát! Az üzemeltetési útmutató tanácsai mellett vegye figyelembe az általános biztonsági- és balesetmegelőzési előírásokat! A készüléket csak olyan személyek használhatják, karbantarthatják és javíthatják, akik ismerik és akiket a veszélyekről kioktattak! A kiemelt készülékkel végzett közúti közlekedés során a kezelőkart biztosítsa lesüllyedés ellen! A gépen található figyelmeztető- és útmutató táblák fontos tanácsokat adnak a veszélytelen üzemeléshez; ezek betartása az Ön biztonságát szolgálja! Amikor a közutakat használja, vegye figyelembe a mindenkori rendelkezéseket! A munka megkezdése előtt ismerkedjen meg minden berendezéssel és kezelőelemmel és azok működésével. Munka közben erre már késő van! A felhasználó viseljen szorosan simuló öltözéket. Kerülje a lazán viselt ruházatot! A tűzveszély elkerülése érdekében tartsa tisztán a gépet! Indítás és üzembe helyezés előtt ellenőrizze a közvetlen környezetet! (Gyermekek!) Ügyeljen arra, hogy megfelelő kilátása legyen! Munka és szállítás közben a munkagépen együtt utazni tilos! A készülékeket előírásszerűen csatlakoztassa és csak az előírt szerkezeteken rögzítse! Amikor a készülékeket a traktorhoz csatlakoztatja vagy a traktorról leválasztja, különös óvatossággal járjon el! A fel- és leszerelésnél a védőeszközöket vigye a megfelelő állásba! (Stabilitás!) A súlyokat mindig az előírásoknak megfelelően az erre a célra szolgáló rögzítéspontokra helyezze! Ügyeljen a megengedett tengelyterhelésekre, összsúlyokra és szállítási méretekre! A szállítási szerelvényeket, pl. a világítást, a figyelmezető eszközöket és az esetleges védőeszközöket ellenőrizze és szerelje fel! A gyorscsatlakozók kioldóköteleinek függesztése legyen laza és
leeresztett helyzetben ne oldjanak ki! Menetközben soha ne hagyja el a vezetőállást! A felszerelt vagy felfüggesztett készülékek és ballasztsúlyok befolyásolják a menettulajdonságokat, a kormányzást és a fékezést. Ezért ügyeljen arra, hogy a készülék megfelelően kormányozható és fékezhető legyen! A kanyarokban vegye figyelembe a készülék kinyúlását és/vagy lendítőtömegét! A készüléket csak akkor helyezze üzembe, ha minden védőeszközt felszerelt és védőállásba helyezett! A munkaterületen tartózkodni tilos! Ne tartózkodjon a készülék forgási és lengési területén! A hidraulikaelemeket (mint pl. a billenőkereteket) csak akkor szabad működtetni, ha a lengési területen senki nincs! A külső erővel (pl. hidraulikusan) működtetett alkatrészeknél zúzódás és nyírásveszély lép fel! Mielőtt elhagyja a traktort, a készüléket helyezze le a talajra, állítsa le a motort és húzza ki a gyújtáskulcsot! Senki ne tartózkodjon a traktor és a készülék között anélkül, hogy nem biztosította a járművet elgurulás ellen a rögzítőfékkel és/vagy alátét ékekkel! Felszerelt készülékek Mielőtt a készülékeket felszereli a hárompontos felfüggesztésre vagy leszereli róla, vigye olyan helyzetbe, amelyben ki van zárva a véletlen felemelkedés vagy lesüllyedés! A hárompontos felfüggesztésnél a vontató és a készülék szerelési kategóriája feltétlenül egyezzen vagy hangolja össze őket! A hárompontos rúd tartományában a nyírási és vágási helyek sérülésveszélyesek! A hárompontos szerelvény külső kezelésének működtetésekor ne lépjen a traktor és a készülék közé! A készülék szállítási helyzetében mindig ügyeljen a traktor hárompontos rúdjának oldalirányú rögzítésére! A kiemelt készülékkel végzett közúti közlekedés során a kezelőkart
Üzemelés erőleadó tengellyel Csak a gyártó által előírt csuklós tengelyeket használja! A csuklós tengely védőcsöve és védőtölcsére valamint az erőleadó tengely védelme legyen felszerelve - a készülék oldalán is - és legyen megfelelő állapotban! Szállítási- és munkapozícióban ügyeljen a csuklós tengelyeken az előírt csőburkolatokra! A csuklós tengely le- és felszerelését csak lekapcsolt erőleadó tengely, leállított motor és kihúzott gyújtáskulcs mellett végezze! Mindig ügyeljen a csuklós tengely megfelelő felszerelésére és biztosítására! A csuklós tengely védelmét az együttfutás elleni láncok beakasztásával biztosítsa! Az erőleadó tengely bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a traktor kiválasztott erőleadó tengely fordulatszáma és a készülék megengedett fordulatszáma egyezik egymással! Alapsebességű erőleadó tengely használatakor ügyeljen arra, hogy a fordulatszám a menetsebesség függvénye és, hogy hátramenetben megváltozik a forgásirány! Az erőleadó tengely bekapcsolása előtt ügyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjon a készülék veszélyzónájában! Leállított motor mellett soha ne kapcsolja be az erőleadó tengelyt! Miközben az erőleadó tengellyel dolgozik, senki ne tartózkodjon a forgó erőleadó- vagy csuklós tengely tartományában! Mindig kapcsolja le az erőleadó tengelyt, ha túl nagy elhajlások lépnek fel és nincs rá szükség! Vigyázat, az erőleadó tengely lekapcsolása után a lendítőtömeg utánfutása veszélyes! Eközben ne menjen túl közel a géphez. Csak akkor dolgozhat a gépen, ha teljesen leállt! Az erőleadó tengellyel hajtott gép vagy a csuklóstengely tisztítását, kenését vagy beállítását csak az erőleadó tengely lekapcsolása és motor leállítása után, valamint kihúzott gyújtáskulcs mellett végezze! A lekapcsolt csuklós tengelyt helyezze a tartójába! A csuklós tengely leszerelése után helyezze a védőhüvelyt az erőleadó tengely csonkjára! Ha üzemzavarok lépnek fel, azonnal hárítsa el őket, mielőtt a készülékkel dolgozik!
Karbantartás Javítást, karbantartást és tisztítást valamint üzemzavar elhárítást alapvetően csak kikapcsolt hajtás és álló motor mellett szabad végezni! - Húzza ki a gyújtáskulcsot! Rendszeresen ellenőrizze a csavarok és anyák állapotát és, ha szükséges, húzza meg őket! Amikor a felemelt készüléken végez karbantartást, mindig biztosítsa a készüléket megfelelő támasztóelemekkel! Az éles munkaeszközök cseréjénél használjon megfelelő szerszámot és védőkesztyűt! Az olajokat, zsírokat és szűrőket megfelelően kezelje hulladékként! Mielőtt az elektromos berendezésen dolgozik, mindig válassza le az energiaellátásról! Mielőtt a traktoron és a rászerelt készülékeken ívhegesztést végez, vegye le a generátor és az akkumulátor kábelét! A pótalkatrészek legalább feleljenek meg a készülék gyártója által meghatározott műszaki paramétereknek! Ezt pl. az eredeti pótalkatrészek garantálják!
2 FIGYELMEZTETŐ TÁBLÁK 2.1 Általános információk A LEMKEN Dolomit 9 készüléken megtalálható minden olyan eszköz, amely garantálja a biztonságos üzemelést. Azokon a helyeken, ahol a készülék működési biztonságára való tekintettel a veszélyes helyeket nem lehet teljesen biztosítani, figyelmeztető táblák vannak, amelyek ezekre a maradék veszélyekre utalnak. 2.2 A figyelmeztető táblák jelentése Ismerje meg a figyelmeztető táblák rajzainak jelentését. A következő magyarázatok erről részletes tájékoztatást adnak. FIGYELEM! Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe az üzemeltetési útmutatót és a FIGYELEM! A karbantartás és javítás megkezdése előtt állítsa le a motort és húzza ki a
FIGYELEM! Zúzódásveszély! FIGYELEM! Ne tartózkodjon a készülék munkaés elfordulási területén!
2.3 A figyelmeztető táblák helye
3 ELŐKÉSZÍTÉS A TRAKTORON 3.1 Gumiabroncsok A levegőnyomás - különösen a traktor hátsó gumiabroncsaiban - legyen azonos. Lásd a traktorgyártó üzemeltetési útmutatóját! 3.2 Emelőrudak A traktor hárompontos rúdjának emelőrúdjait a beállítóeszközzel állítsa azonos hosszúságúra! 3.3 Határolóláncok / stabilizátorok A határolóláncokat, ill. stabilizátorokat úgy állítsa be, hogy munka közben a függesztőkar kissé elmozdulhasson oldalirányba! 3.4 Szabályozó hidraulika Ha szóló üzemben dolgozik, kapcsolja a traktor hidraulikáját "helyzetszabályozásba"! 3.5 Tengelyterhelések Ha készülékeket szerel az első és hátsó hárompontos rúdra, a teljes súly ne lépje túl a traktor megengedett tengelyterhelését és gumiabroncs terhelését. A traktor első tengelyét mindig terhelje legalább a traktor súlyának 20%-a. A következőkben részletesen leírjuk, hogyan határozza meg a legkisebb első ballaszt súlyt és a hátsó tengely terhelésének növelését:
G V = Első ballaszt (első készülék) súlya T V = A traktor első tengelyének terhelése felszerelt készülék nélkül T L = A traktor súlya üresen T V = A traktor hátsó tengelyének terhelése felszerelt készülék nélkül G H = A teljes kombináció súlya 3.5.1 A legkisebb első ballaszt súly, G V min kiszámítása: 3.5.2 Hátsó tengely terhelés növekedésének kiszámítása: Legkisebb terhelésnövelés A szükséges legkisebb első ballaszt súly és hátsó tengely terhelés növekedés kiszámításának előfeltétele, hogy ismerje az összes fent megadott méretet és súlyt. Ha ezeket a méreteket és súlyokat nem ismeri és nem is tudja meghatározni, csak egy biztos és pontos módja van annak, hogy elkerülje a túlterhelést: Mérje le a traktort felszerelt és kiemelt készülékkel és ahhoz, hogy összehasonlítsa a traktor első és hátsó tengely terhelését felszerelt készülékek nélkül és felszerelt, kiemelt készülékkel!
4 FEL- ÉS LESZERELÉS 4.1 Felszerelés a traktorra - A felszerelés megkezdése előtt a traktor hidraulikaberendezését vigye helyzetszabályozás állásba! - Kösse össze a traktor függesztőkarját az (A0) szerelőkonzollal az (A1) csapszeg használatával. A belső konzolok a II. kategóriának, a külső konzolok a III. kategóriának felelnek meg. - Biztosítsa a csapszeget az (A2) biztosító csatlakozóval! - A felső vezetőrudat úgy csatlakoztassa, hogy a készüléken lévő csatlakozási pont munka közben mindig magasabban legyen, mint a traktoron! - Az (A3) felső vezetőrúd csapszeget biztosítsa az (A4) biztosító csatlakozóval! Emellett ügyeljen arra, hogy az (A6) fogantyú a hárompontos torony egyik (A7) furatába kerüljön. - Amikor a Dolomit készülékre egy tárcsás boronát szerel, győződjön meg arról, hogy a traktor motorját leállította és a gyújtáskulcsot kihúzta. Csak ezután csatlakoztassa a tárcsás borona csuklós tengelyét a traktor erőleadó tengelyéhez. - A csuklós tengely (A5) tartóját fordítsa felfele és biztosítsa. - A biztosítóláncot, amely a csuklós tengely védelem együttforgását megakadályozza, kösse össze a készülék egy szilárd pontjával. - Csatlakoztassa a világítóberendezés elektromos kábelét és a hidraulikatömlőket (ha szükséges).
4.2 Leszerelés a traktorról - A Dolomit berendezést mindig szilárd és sík talajon állítsa le! - Kapcsolja a traktor hidraulikaberendezését helyzetszabályozásba! - Teljesen süllyessze le a készüléket! - Kapcsolja ki a traktor erőleadó tengelyét, állítsa le a traktor motorját és húzza ki a gyújtáskulcsot! - A traktor oldalán válassza le az elektromos kábelt és a hidraulikatömlőt. - A csuklós tengely (A5) tartóját fordítsa lefele. Vegye le a csuklós tengelyt a traktor erőleadó tengelyéről és helyezze a tartójába. - A felső vezetőrudat oldja le a készülék tornyáról, majd a függesztőrudat vegye le a készülék oldalán.
4.3 Tárcsás borona felszerelése A (H0) szárakat úgy vigye a munkamélységbe, hogy a függesztőkar (D0) horga mélyebben álljon, mint a tárcsás borona síntengelye. Ehhez a (Z3) csapot kissé felemelt Dolomit berendezés és felszerelt (Z1) ütközők mellett szerelje le és ezután a traktorhidraulikát süllyessze le. A dolomit berendezés most "lecsúszik" a (H0) száron lévő tartóval. A (Z1) ütközéseket csatlakoztassa a (Z6) tartó felett a (H0) szár mélyebben elhelyezkedő furatába és biztosítsa. Oldja ki a (D6) biztosító kötlemezeket és szerelje le. Most a Dolomit berendezést a tárcsás boronához viheti és a tárcsás boronát felszerelheti a hárompontos rúdra. A felhelyezés után úgy szerelje fel a (D6) biztosító kötlemezeket, hogy a tárcsás borona síntengelye felett fogjanak. A (D6) biztosító kötlemezeket biztosítsa (D7) csappal. Szerelje fel a hátsó felső vezetőrudat és biztosítsa. Mivel a tárcsás borona és a traktor között nagyobb a távolság, most hosszabb csuklós tengelyre van szükség, mint a szóló alkalmazásnál. A LEMKEN Zirkon 7 és Zirkon 9 tárcsás boronákhoz kapható hosszabb csuklós féltengely, amely a tárcsás borona csuklós féltengelyére tolható és amelyet azután szakszerűen a hosszúsághoz kell illeszteni. A hossz illesztését csak egy szakember végezheti!
4.4 Tárcsás borona leszerelése A tárcsás borona leszerelését a 4.3. fejezetben leírt eljáráshoz képest fordított sorrendben végezze. Olvassa el és vegye figyelembe az általános biztonsági utasításokat valamint a "Felszerelt készülékek" biztonsági
5 ALKALMAZÁS 5.1 Általános információk A Dolomit 9 berendezés használható szóló üzemmódban és tárcsás boronával kombinálva is. 5.2 Szóló üzem 5.2.1 Szárnyaskapa munkamélysége Szóló üzemben a szárnyaskapa munkamélységét a traktor hidraulikus hárompontos rúdjával állíthatja be. Ezen kívül a munkamélységet még a (H0) szár mélységének vagy magasságának állításával illesztheti a terep adottságaihoz. A (H0) szárak magasságának vagy mélységének beállításával kapcsolatos további adatok a 7. szakaszban találhatók. 5.2.2 A kapák behatolási szöge Ha a felső vezetőrudat hosszabbra vagy rövidebbre állítja, beállíthatja a (H1) szárny és (H2) kés behatolási szögét. Alaphelyzetben a (H0) szár munkaállásban függőlegesen álljon a talajon. A felső vezetőrudat rövidebbre állítja => nagyobb behatolási szög A felső vezetőrudat hosszabbra állítja => kisebb behatolási szög Minél nagyobb a behatolási szög annál jobban benyomulnak a kapák a talajba. A nagyobb behatolási szög viszont megnöveli a húzóerő igényt. Minél kisebb a behatolási szög, annál csekélyebb a szárnyaskapák benyomulási hatása a talajban. A kisebb behatolási szög csökkenti a szükséges húzóerő igényt.
5.3 Üzemelés egy felszerelt tárcsás boronával kombinálva Egy tárcsás boronával kombinálva a Dolomit 9 berendezés két különböző beállítással használható. a) Mélyvezetés a traktorhidraulika segítségével és b) Mélyvezetés a tárcsás borona támasztóhengere segítségével. Ez a két alkalmazási lehetőség igényli a Dolomit kompakt hárompontos rúdjának ezekhez illesztett beállítását. Ha a Dolomit munkamélységét a traktor hárompontos rúdja szabályozza, akkor a Dolomit 9 hárompontos rúdját kapcsolja lebegő állásba. Ha a Dolomit 9 munkamélységét a tárcsás borona támasztóhengere állítja be, akkor a Dolomit 9 hárompontos rúdját zárja le. Figyelem! Ha a LEMKEN tárcsás borona támasztóhengere által szabályozott mélységi vezetés Dolomit berendezésen ferde - ekkor a jobb és a bal oldalon eltérő mélységű - akkor zárja le a tárcsás borona síntengelyének hosszított furatait. A tárcsás borona és a Dolomit között a felső vezetőrúd munkaállásban mindig a tárcsás borona irányában emelkedjen. Szabad Lezárt
6 HÁROMPONTOS RÚD 6.1 Általános információk A dolomit 9 berendezés hárompontos rúdja egy felső vezetőrúdból és két (D0) függesztőkarból áll. A függesztőkarok (D1) csapszeggel vannak összekötve. A hárompontos rúd illeszthető a tárcsás borona kategóriájához. A (D0) függesztőkarok vízszintes elfordulását lebegő állásban a (D4) és (D5) ütközőhüvelyek korlátozzák. 6.2 Hárompontos rúd lezárása Ha a hárompontos rudat le kell zárni, akkor a (D0) függesztőrúd kívánt állásában a (D3) csapot szerelje közvetlenül a függesztőrúd alá és a (D2) csapot közvetlenül a függesztőrúd fölé.
7 SZÁRNYASKAPA MUNKAMÉLYSÉGE (lezárt hárompontos rúd mellett) Ha a hárompontos rúd lezárt állapotban van, a Dolomit 9 munkamélységét a tárcsás borona támasztóhengere vezeti. Ekkor a munkamélység nem állítható be a traktor hidraulikaberendezésével. A (H1) szárny és a (H2) kés munkamélységét ekkor a következőképpen állíthatja 2,5 vagy 5 cm-re: - Győződjön meg arról, hogy a (Z1) ütközők fel vannak szerelve és a felső (Z2) csapok biztosított helyzetben vannak. A (Z1) ütközőkben a furatok aszimmetrikusan helyezkednek el. Az ütközők beszerelési helyzetétől függően a mindenkori (Z3) csap a (Z6) tartószerkezet alsó vagy felső furatába helyezhető. - Az alsó (Z3) csap biztosítását oldja ki és a csapot húzza ki! - Amikor minden alsó (Z3) csapot kihúzott, a traktor hidraulikáját óvatosan eressze le, amíg minden szárnyaskapa érintkezik a talajjal és minden (Z1) ütköző terhelése megszűnt. - Ha nagyobb munkamélységet szeretne, az ütközőket egy (Z5) furattal az ütközők fölé csatlakoztassa. - A laposabb munkavégzéshez a traktorhidraulikát annyira süllyessze le, hogy a (Z6) tartó a (H0) szárhoz képest annyira lesüllyedjen,
hogy megjelenik a (Z6) tartó feletti furat, amelyet használni kell. - A (Z1) ütközőket a felső csap segítségével kösse össze a szár kiválasztott furatával. - Biztosítsa az ütközők (Z2) csapját. - Azután a Dolomit berendezést annyira emelje ki a traktor hárompontos rúdjával, hogy a szárnyaskapák már ne érintsék a talajt. - Szerelje vissza a (Z3) alsó csapokat és biztosítsa. Olvassa el és tartsa be az általános biztonsági utasításokat!
8 KARBANTARTÁS * A kopás és a rozsdásodás megelőzése érdekében a felső vezetőrúd és a függesztőkar szerelőcsapszegeit és a csapokat is rendszeresen vonja be egy kis olajréteggel. * A kopott késeket, szárnyaskapákat és szárvédőket időben cserélje le, hogy a tartószerkezet alkatrészei ne szenvedjenek károsodást. * Az első 10 óra használat után, majd ezt követően minden 20 üzemóra után ellenőrizze az összes csavar szorosságát és szükség esetén húzza meg őket. FONTOS: A készüléket az első 6 hétben ne tisztítsa gőzsugaras tisztítóberendezéssel; ezt követően 60 cm-es fúvókatávolsággal, legfeljebb 100 bar nyomással és 50 C hőmérsékleten végezze a tisztítást. Olvassa el és vegye figyelembe az általános biztonsági utasításokat valamint a "Karbantartás" fejezet biztonsági 9 ÚTMUTATÁSOK A KÖZÚTI KÖZLEKEDÉSHEZ 9.1 Figyelmeztető táblák világítással Az előlazító első és hátsó részére szereljen figyelmeztető táblát, ha túlnyúlik a traktor oldalán és közúton szállítja. Ha a Dolomit 9 berendezésre tárcsás boronát szerel, szereljen rá előírás szerinti megvilágítást figyelmeztető táblákkal. Ehhez lásd a megfelelő üzemeltetési útmutatót! 9.2 Szállítási szélesség A Dolomit 9/400 berendezés szélesebb, mint 3 méter, és a túlnyúlás miatt nem szabad a traktorra szerelve közúton szállítani! A közúti közlekedéssel kapcsolatos további irányelvek az érvényes KRESZ előírásokban találhatók!
10 PÓTALKATRÉSZEK Cikkszám Megnevezés Méret 301 3870 Hatlapfejű csavar M16x65LS40xB20 10.9 301 5794 Süllyesztett fejű csavar M12x45 12.9 MU 10 303 0935 Biztosítóanya NM16 303 0972 Hatlapfejű anya M12 337 1690 Késkapa 60 mm 337 4340 Szárnyaskapa 600 mm 349 8750 Szárvédelem Dolomit 420 0101 Szár Dolomit
11 MŰSZAKI ADATOK Típus Munkaszélesség (kb. cm) Súlyok (kb. kg) Dolomit 9/300 300 430 Dolomit 9/400 400 550 12 ZAJ, LÉGHANG A Dolomit 9 előlazító berendezés zajszintje munka közben 70 db(a) érték alatt van. 13 MEGJEGYZÉSEK Mivel a szállított elemek a rendelés szerinti kivitelűek, az Ön készüléke néhány leírás és ábra adatától eltérhet. Annak érdekében, hogy a készülékeink illeszkedjenek az folyamatosan fejlődő műszaki színvonalhoz, fenntartjuk a formai, kiviteli és műszaki változtatás jogát. 14 ÁTADÁSI NYILATKOZAT / GARANCIA Utalunk arra, hogy a LEMKEN garanciális kötelezettségei csak akkor érvényesek, ha visszaküldte a kitöltött és aláírt átadási nyilatkozatot.
CÍMSZÓJEGYZÉK B Behatolási szög... 18 E Első tengely terhelés... 13 Emelőrudak... 12 F Felszerelés a traktorra... 14 Figyelmeztető címkék... 9 Figyelmeztető táblák... 23 H Hárompontos rúd... 20 Hátsó tengely terhelés... 13 K Karbantartás... 23 L Legkisebb első ballaszt súly... 13 Leszerelés a traktorról... 15 M Mélységi vezetés... 19 Munkaszélesség... 25 Munkamélység... 21 P Pótalkatrészek... 24 S Síntengely... 18 Szabályozó hidraulika... 12 Szóló üzem... 18 Súly... 25
T Tárcsás borona felszerelése... 16 Tárcsás borona leszerelése... 17 Tengelyterhelések... 12 Z Zajszint... 25
EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A 89/392/EGK számú EK irányelvnek megfelelően Mi, LEMKEN GmbH & Co. KG Nous, Weseler Str. 5 Wij, D-46519 Alpen, Déclaration de conformité pour la CEE conforme à la directive de la CEE 89/392/CEE EG-Conformiteitsverklaring overeenkomstig de EG-richtlijn 89/392 EWG felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a következő termék déclarons sous notre seule responsabilité que le produit verklaren enig in verantwoording, dat het product LEMKEN Dolomit 9 előlazító (Gyártmány, típus/marque, modèle/fabricant, type) (Gyártási szám/ Nr.) amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik, a gyárból kiszállított állapotban megfelel az európai közösség által kiadott 89/392/EGK irányelv vonatkozó alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek. faisant l'objet de la déclaration est conforme aux prescriptions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans la Directive de la CEE 89/392/CEE. waarop deze verklaring betrekking heeft, met de desbetreffende grondlegende veiligheids- en gezondheidseisen van de EG-richtlijnen 89/392/EWG overeenkomt. Az EK irányelvekben megnevezett biztonsági és egészségügyi követelmények szakszerű teljesítése érdekében elsősorban a következő szabványok és műszaki specifikációk előírásait alkalmaztuk: Pour mettre en pratique dans les règles de l'art les prescriptions en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la CEE, il a été tenu compte des normes et des spécifi-cations techniques suivantes: Om de veiligheids- en gezondheidseisen, die in EG-richtlijnen vermeld zijn, in juiste vorm om te zetten, is/zijn van volgende normen en/of technische spezificaties gebruik gemaakt: EN 292-1 (11.91), EN 292-2 (11.91). (A szabványok és specifikációk címe és/vagy megnevezése, valamint a kiadásuk időpontja/titre et/ou numéro et date de publication des normes et/ou des spécifications techniques/titel en/of nummer alsook datum van de uitgave van de normen en/of van de technische spezi-ficaties) Alpen, (Kiállítás helye és időpontja/ Lieu et date/plaats en datum van de verklaring) (Illetékes személy aláírása/nom de la personne autorisée/naam van bevoegd persoon) G. Gissen (Fejlesztés és tervezés) J. Terboven (Műszaki dokumentációk)