2017. július július 28.

Hasonló dokumentumok
2017.augusztus

2017.július 29.- augusztus 6.

2016. augusztus 15. hétfő augusztus 19. péntek

2017. szeptember 01. szeptember 03.

2015. augusztus augusztus 12-13

2016. augusztus 12. péntek augusztus 14. vasárnap

Időpont: Károlyi István 12 Évfolyamos Gimnázium

2017.augusztus7.- augusztus13.

KÁOKSZI Vizsgafejlesztő Központ Földrajz próbafeladatok Minta

keleti lehet. Még szerencse, hogy keleti szél esetére van egy másik öböl (csak öböl) a sziget túlsó oldalán.

Beszámoló. Szakmai gyakorlatról. Lengyelország május. Készítette: Nedreu Flórián

2012. augusztus 30- szeptember 1.

Hollandia (2010. márc máj. 03.)

1. Nap. 2. Nap. 3. Nap

Kora délutánra megközelítettük Illulisatot 9 mérföldnyire. No, ott kezdődött csak a tánc! Csenge az árboc tetejéről figyelte a szinte zárt jégben a

2016. július 23. szombat július 24. vasárnap

Szilveszter az Adrián, 2015/2016

A hajó. A felszerelés

Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright

Leonardo da Vinci mobilitási program június 3. - július 17. Westerstede Váradi Dávid

Annyira igyekeztünk ezzel a faragással, hogy egyszer csak egy minden irányba kiterjedt jégmező közepén találtuk magunkat.

KÖZÉTKEZTETÉS AZ ÉRINTETTEK SZEMÉVEL SZÜLŐK KÖZÉTKEZTETÉSSEL KAPCSOLATOS SZÜLŐI ATTITŰDÖK

2014. július 29.-augusztus 1.

3. nap

Rodosz, Gennadi Írta: Horváth Vanessa 2016.

A SZABADSÁG HŐSEINEK NYOMÁBAN A FELVIDÉKEN

Szántó Gerda Tabajdi Gábor. Beszámoló

2016. szeptember 2. péntekszeptember

Bevezető. Kedves! Írd ide a neved, ha tudod, vagy kérd anyukád, apukád segítségét!

Buddha pedig azt mondta a tanítványainak:

2013/2 S/Y FEMME FATALE PROGRAM

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

MEGJÁRT UTAK EMLÉKEI

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

A 8.A osztály kirándulás a Dunakanyarba

Vitorlázás a Seychelles szigeteken a S.Y. Sea Start és a S.Y. Sea Bird vitorlásokon

Varga Péter színes fotója a Képtár mellékletben

HITTANOS TÁBOR jún

2012. július 29. Vasárnap.

Kelemen Szandra Hämeenlinna, Finnország

Nyári gyakorlat beszámoló

Eme írás készíttetett az Úr Évének Augusztus havában,

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

KIHALT, CSENDES UTCA

Indián Amerika 2 - Kolumbusz a felfedez?

Persze a múzeumlátogatás után még nem ért véget a mai napi kalandunk. John elvitt bennünket különböző elhagyott és érdekes bányrészekhez, megmutatta

2016. augusztus 27. szombat- szeptember 1. csütörtök

FARKAS KATALIN. Félvér Tigris. Derna krónikák 1.

Munkanapló Tampere, Finnország, április 21 május 11. Írta: Maróti László

Élménybeszámoló Juillé, 2011.

Rodosz. Készítette: Horváth Erzsébet 2016.

SIKER CLUB. SIKER CLUB 2009, No. 23. Siker tippek és stratégiák

Erasmus+ Lengyelország


Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Tóth Mária tankerületi igazgató Tapolcai Tankerület Tapolcai Általános Iskola SZAKMAI BESZÁMOLÓ

Cím: Gárdonyi Géza: Az én falum. (részlet) Forrás: mek.oszk.hu

小島 Bird Free hatékonynak bizonyult más madárfajokkal szemben is: varjak, verebek, fecskék, sirályok, kormoránok stb. Ez a leírás segítségére lesz a

A nagy utazás. Dánia

Budapesti Innovatív Gimnázium és Szakgimnázium Erasmus+ Beszámoló

H Í R L E V É L február TARTALOM

Pál viszontagságos utazásai

Mit csináltak vacsora után? Hányan ültek a vacsoraasztalnál? Miért nem ismerte meg sem a kovács, sem a tanító Mátyás királyt?

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

MÉSZÖLY ÁGNES: SZABADLÁBON

A család kedvencei. Receptjeim hétköznapokra és ünnepekre

Hamupipőke volt az Operabálon 18:46:55 MINT A MESÉBEN. Hintó helyett limuzin jött, a topánkáját meg kis híján elhagyta

Indiai titkaim 5 - nagy kupac csomag

Tisztelt Megjelentek!

BEAC Maxi 2004 IX 4 Zaki mindig szerel valamit ezúttal féket

Kerékpárral a Tisza-tó körül

A folyók és az ember

2017.július.27.- július 29.

2015. augusztus augusztus

Egy kezdő cangás megpróbáltatásai a Mátra Maratonon

Fotó és művészetterápiás tábor

Beszámoló Nagyvisnyó Erdei komplex tábor:szakmai gyakorlattal egybekötött kaland- és sporttábor 2013.október

SZKC 103_03 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN III.

Szombathely. Utazás. Vasárnap

Határtalanul program Erdély május 3-6.

ERASMUS+ Mobility Program Beszámoló

Beszámoló. Leonardo Projekt címe: A PART 147 alkalmazása a repülőgépszerelők és repülőgép-műszerészek alapképzésében.

Hegesztés nemzetközi gyakorlatban

E D V I N Írta Korcsmáros András

Élménydús, gyors és ingyenes hajóutak a vb alatt a fővárosban

Körös-Maros Nemzeti Park Igazgatóság TÚZOK TUSA I. forduló FELADATLAP

2013. október Mit rejt a Tihanyi-félsziget kincsesládája. Erdei Iskolai program beszámolója. Első nap beszámolója

Beszámoló a Vissza a múltba történelmi tehetségműhely munkájáról és a Tehetségnapról

HATÁRTALANUL! FELVIDÉKI TANULMÁNYI KIRÁNDULÁS RÁKÓCZIAK EMLÉKEI NYOMÁBAN május

- LEONARDO DA VINCI a leendő építészeti és informatikai szakemberekért

2016. augusztus 20. szombat augusztus 26. péntek

GyalogTrefort vándortábor

Gyors fogyás, éhség nélkül. Ahogy én csináltam

SZABADKAI MŰSZAKI SZAKFŐISKOLA

Népek karácsonya. Debrecen, december 21. Vizler Pálné és Berdóné Deli Zita szervezők

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében

Beszámoló. 3 hetes szakmai képzés Drezda, Készítette: Vass Vivien

Kirándulás a Felvidéki bányavárosokba és a Szepességbe

Örökkévaló 8. Rész. Gerilla! Tiszperger József. Publio Kiadó. Minden jog fenntartva!

Toró Árpád. Beszámoló

formában, amikor még fociztam, és egészségesen éltem, illetve nem éltem egészségtelenül. A testem tisztul, ideális formára talál, és nem mintha a

Átírás:

2017. július 22. - július 28. A Cape Seniavinnál látott rozmárok gyorsan jókedvű hajósokká formálták még az alvó, és az ébresztésre morcos ifjakat is. Ez után az élmény után már senki nem akart visszabújni aludni, a hajóval pedig csináltunk egy nagy hátraarcot és elindultunk vissza, arra amerről jöttünk. Végig kellett hajóznunk a Bristol Bay déli, vagyis az Alaszka-félsziget északi partszakasza mentén. Sok latolgatás és az időjárás előrejelzések értelmezése után úgy döntöttünk, maradunk a félszigetnek ezen az oldalán és egy menetben elmegyünk egészen az Unimak szigetén lévő Urilia Bay-ig. Kilátástalanul hosszú út következett. Az idő nagy részében a kevés szelet annál több köd és szembe áramlás tette még nehezebben élvezhetővé. Amikor régi ismerősünk a Pavlof vulkán mellé értünk, szerencsére kitisztult az idő, és megmutatta magát a most is aktív, és füstölgő óriás. A ködös éjszakákon egyedül az AIS jelentett segítséget a körülöttünk mozgó hajók felismerésében, lévén radarunk néhány napja már nem működött. A köd miatt még kevésbé vált el egymástól a nappal és az éjszaka, és az idő egy megfoghatatlan nyúlós masszává változott. Mi pedig csak mentünk és mentünk, egyre fásultabban és egyre törődöttebben.

Ilyen előzmények és két napi folyamatos hajózás után mikor már szinte elértük a vágyott Urilia Bayt, megkérdeztem a többieket : ha már így belejöttünk, ne menjünk tovább Akun szigetéig, vagy esetleg egészen Dutch Harborig? Az ötletet mindenki támogatta, így folytattuk utunkat a messzi nyugat felé. Ahogy elhagytuk Unimak szigetét, már megtapasztalhattuk a Csendes Óceán-i víztömeg erős áramlását. Vitorlázni lehetetlen volt, lévén a vízmozgás miatti takk váltás majdnem 180 fokos fordulókat, vagyis egyhelyben járást eredményezett. Az igazi próbatétel azonban a következő szorosnál következett. Ebben a szűkületben az áramlás már 11 csomónyira erősödik, ezért úgy döntöttünk néhány órára megállunk. Horgonyt vetettünk Akutan szigetének Lava Bight nevű, rendkívül szép öblöcskéjében, hogy megvárjuk az áramlás irányának megfordulását.

A visszaáramlás így már csak 6,5 csomó volt. Ez is rengeteg, de ennél jobbra nem számíthattunk. A Csendes Óceán és a Bering tenger víztömegének összeütközése ilyenkor heves és hegyes hullámzást eredményez, de szerencsésen átjutottunk a nehéz részeken. Éjfél után hajóztunk be Dutch Harbor öblébe ahol erre az éjszakára horgonyt vetettünk. A nyugodt éjszaka után reggel megkerestük a kis hajók kikötőjét, ahol már álldogált egy ausztrál vitorlás. VHF rádión bejelentkeztünk a Harbor Masternél, aki egy jól megtermett vidám ember, de mégiscsak a hatóság. Miután elrendeztük a formaságokat, megkérdezte, hogy estefelé nem lenne-e kedvünk kimenni vele rákot fogni. Már hogy ne lenne? - derült fel az arcunk. Végül aznap délután túl nagy volt a szél, így a rákászat másnapra maradt. Timmel Ő a Harbor Master - eljött a felesége és a kisebbik lánya, tőlünk pedig Csenge, Gergő és Zoli vett részt a számunkra különleges kalandban. A kis alumínium motorost könnyedén repítette a 225 lóerős Honda motor, s sokszor nem tudtuk, hogy egy hullámon vagy a közvetlen mellettünk suhanó sziklák valamelyikén ütődött-e olyan hatalmasat a hajó. Miután kiértünk, Tim két rákcsapdát húzott fel. Az elsőben állítólag átlagos mennyiségű volt a rák, a másodikból azonban csak néhány üres páncél került elő. Ha a rákhalász nem érkezik időben, egy polip gyakran megeszi a zsákmányt. Most is ez lehetett a helyzet. Tim minden egyes kifogott egyedet megmért s a méreten aluliak már repültek is vissza a tengerbe.

Ezek a rákok állítólag a kisebb Paradise Crab családhoz tartoztak, minden esetre nekünk ezek is hatalmasnak tűntek. Időközben kiderült, Tim a rákhalászatot csak hobbiként űzi. Ő ugyanis nem ehet rákot mivel allergiás rá. Ez a mennyiség ahhoz kevés, hogy eladja, így a fogást általában elosztogatja a barátainak. Most is így tett. A másik kishajó kikötőben álló francia vitorlás legénységének adott hármat, egy barátjának félre tett négyet, a maradék tizenkét rákot pedig mi kaptuk meg tőle. A kikötőbe visszaérve Tim megmutatta, hogyan kell felbontani és megtisztítani a rákokat. Csenge mint kezdő rákpucoló az első fél rák szétbontásánál úgy megijedt a még mozgó lábaktól, hogy sikítva elhajította. Így maradt tizenegy és fél rákunk. Ennek egy részét már megfőzve az ausztrál hajósoknak ajándékoztuk, lévén mi így is degeszre ettük magunkat. Főtt rák volt a vacsora olvasztott fokhagymás vajjal és krumplipürével. Ez utóbbi mérsékelten fogyott. A másnapi reggelink azonban talán még ennél is finomabbra sikerült, ugyanis a megfőtt rákot bele sütöttük egy jó adag omlettbe. Mmmm! Mondhatom: Isteni eledel!

Dutch Harbor városa természetesen a halászatra és a rákászatra épült. Ennek igazi szezonja állítólag a januártól kezdődő időszak. A kishajók kikötője mellett van a halfeldolgozó. Az ilyen üzemeknek a maradékára máshol sirályok százai, vagy épp nagy, fekete hollók várnak. Itt ezekből egyik sincs. Dutch Harborban a maradék a sasoké. Két féle sast tudtunk megkülönböztetni. Az egyik a már jól ismert fehér fejű réti sas, a másikat, amelyik egy barnás tollú és még nagyobb termetű madár, a helyiek Golden Eagle néven emlegették.

A sasok ebben a városban olyan természetesek, mint nálunk odahaza a rigók. Éles és vihogásra emlékeztető hangjukat mindig hallani, s úgy ülnek a halfeldolgozó vagy épp a múzeum háztetejének gerincén, mint máshol galambok a villanydróton. Van ahol az út mentén tábla figyelmeztet a közelben fészkelő sasokra, az egyik pár pedig a hajózó út kikötői bevezető jelzésének kosarában rakott fészket. Július végére már a fiókák is termetesek voltak, de az egyik szülő általában még figyelmesen őrizte őket. Odahaza gyakran kérdezitek tőlünk: Miért éppen Alaszka? Elmesélek egy történetet, mely a második itt töltött napunkon történt, s ez talán segít megérteni a vonzódásunkat ezekhez az északi részekhez. Rendesen esett az eső, én pedig rollerrel a könyvtárba tartottam. Az út mellett állt egy ütött kopott kisbusz, melyből közeledtemre kiszállt egy öregúr. Ő is gyorsan elázott az esőben, de mosolyogva invitált, hogy tartsak egy kis pihenőt és igyak meg vele egy kávét. Vajon nekem mikor jut majd eszembe ilyen figyelmesség egy idegennel?

Csengéék később indultak el, de előttem érkeztek meg a könyvtárba, ráadásul nem is áztak el, mert őket már az első sarkon felvette egy autós. Azt a fiatalembert is meg kell említenem, aki délután eljött hozzánk megkérdezni, honnan érkeztünk és vásárfiaként hozott nekünk egy jó adag konyhakész lazacot. Ja igen, s mielőtt elfelejtenénk, itt volt még Grace, aki a helyi halfeldolgozó mosodájában dolgozik és az ide tévedő hajósok szennyesét is ingyen gyönyörűre mosta. Gondolom, ezek után már szatíra lenne összehasonlítani a mi Dutch Harborban élő joviális Harbor Masterünket az Adrián a saját nagyságukba kövesedett Lucka kapitányokkal. Szóval, ha kérdeznétek: Miért éppen Alaszka? - gondoljatok erre is, no meg arra is, hogy ez mind egyetlen dutch harbor-i nap élménye volt. A városka még legalább két érdekességgel bír. Az egyik ilyen az Aleut múzeum, a másik a repülőtérnél lévő világháborús emlékpark. Mi most az Aleut múzeumba jutottunk el, ahol nem csak a szigetek őslakosairól és azok kultúrájáról, hanem a terület növény, és állatvilágról is sok érdekességet megtudtunk. Az egyik ilyen különlegesség az Aleut vadászok vízálló ruhájának elkészítési módja volt. A ruha fóka bélből készül. Már az is érdekes, hogy miért pont a fóka beléből, de az elkészítés módja sem mindennapi. A belet tisztítás után előbb négy napig emberi vizeletben áztatták, majd ugyanennyi ideig tengervízben. Ha mindezzel megvoltak, a végeire csomót kötve felfújták, és mint egy lufit s a szélben megszárították, megkeményítették. Az így elkészült alapanyagot csíkokra, kockákra vágták, majd a sok kis foltocskát szárított fűvel összevarrták. Bármennyire is kezdetlegesnek tűnik az így elkészült ruha, mégis működött és megvédte a kajakkal vadászó őslakost a zord időjárástól.

Dutch Harborban ezekben a napokban csúcsforgalom volt vitorlás hajókból. Amikor ide értünk, már itt volt az ausztrál vitorlás, a másik kikötőben egy francia és a vele együtt érkezett svájci hajó és végül befutott még egy újabb svájci vitorlás is. Rajtunk kívül minden hajó nyugatról kelet felé tartott. Ennek egyszerű és praktikus oka van. Az uralkodó szelek itt nyugatról fújnak és az áramlások szintén nyugatról keletre tartanak. Az ellentétes irányba, azaz keletről nyugatra hajózni se nem praktikus, se nem könnyű dolog. Hajósok ezt csak akkor választják, ha valami személyes okuk vagy mondjuk úgy, valami becsípődésük van. Mi a vulkánokat és az emberek által nem látogatott szigeteket szeretnénk megnézni, ennek azonban a mindennel szemben hajózás az ára. Az ilyen spontán hajós találkozások mindig nagyon jó élményt jelentenek. Hasonszőrű emberek, hasonló világlátással. Mi felnőttek információt és tapasztalatot cserélünk, a gyerekek pedig végre játszópajtásra találnak. Így volt ez most is. Míg mi a keleti országokban lévő hajózási lehetőségekről beszélgettünk, addig Kristóf és a francia hajón élő tíz éves Jules minden nyelvi nehézség nélkül építettek lőállásokat, rollereztek és játszottak sakktól kezdve mindennel, amihez csak hozzájutottak. Jules mindennapos vendég volt a hajónkban és Kristóf is szívesen ment látogatóba hozzájuk. Még az is lehet, hogy az ősszel újra találkozunk velük Sewardban. Nagyon jól éreztük magunkat Dutch Harborban! Csábító lett volna még itt maradni egy-két napot, de hosszú út vár még ránk. Indulni akartunk tovább az első kedvező lehetőséggel. vagy, ahogy az később kiderült, sajnos még az előtt.