SJ GIMBAL SJCAM SJ GIMBAL ELEKTRONIKUS KAMERA STABILIZÁTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Bluetooth selfie bot HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Selfie Stick Tripod Manual HU v oldal

Xiaomi Mi Portable Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Portable Mouse Manual HU v oldal

Mi Bluetooth Neckband Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi 3.5 mm Mi Noise Cancelling Earphones Manual HU v1.0-1.

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Mi Bluetooth Headset Basic HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Xiaomi Temperature And Humidity Sensor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Temperature And Humidity Sensor manual HU v oldal

Philips Wifi LED Light Bulb HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Mi Sport Bluetooth earphones HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Sport Bluetooth earphones Manual HU v oldal

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Pocket Speaker 2 Manual HU v oldal

ARC. Bluetooth fejhallgató

W W W. Y I C A M. H U

Xiaomi Mi LED Desk Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi LED Desk Lamp Manual HU v oldal

Xiaomi okostelefon stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MARS G02. Vezeték nélküli játékvezérlő

Xiaomi Yeelight Motion Sensor Rechargable Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

Element MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró

Mi Wireless Charging Pad vezeték nélküli töltő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Xiaomi Mi 4K akciókamera stabilizátor / gimbal HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi 4K Action Camera Gimbal Manual HU v oldal

Yeelight LED Light Bulb (Color)

SJCAM SJ360+ VR/360 -os kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék 360+ V1.0 firmware-hez készült

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Motion Activated Night Light HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Motion Activated Night Light Manual HU v oldal

Element T2. Hordozható Bluetooth hangszóró WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

Mi Body Composition Scale HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Body Composition Scale Manual HU v oldal

SJCAM SJ-GIMBAL 2 használati útmutató

Xiaomi Mi Bedside Lamp HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Bedside Lamp Manual HU v oldal

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

W W W. Y I C A M. H U

Mi Powerbank 2S mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank 2S manual HU v oldal

Mi Powerbank Flashlight zseblámpa HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi MiBand HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HU Használati útmutató

WiFi Amplifier DVB4144 CN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató

WC05 AirAmp. QI Wireless vezeték nélküli töltő

Yeelight Lightstrip Plus LED szalag HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Xiaomi Mi Powerbank mah HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Powerbank mah Manual HU v oldal

SJCAM SJDASH AUTÓS MENETRÖGZÍTŐ KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a használati útmutató a készülék SJDASH V1.3 firmware-hez készült

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

SJ5000 Felhasználói útmutató

Koogeek KH01CN Smart Switch

HU Használati útmutató

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

W W W. Y I C A M. H U

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Stratos HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Amazfit Stratos Manual HU v oldal. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

HU Használati útmutató

Xiaomi Mi Electric Shaver HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Electric Shaver Manual HU v oldal

SJ4000 Felhasználói útmutató

VERGE GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Használati útmutató Tartalom

Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Xiaomi Soocas HS35 elektromos hajszárító

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

SJM10 Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a GLOBAL firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Színes Video-kaputelefon

Mi Air Purifier Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A frissítések után egyes funkciók változhatnak! Xiaomi Mi Air Purifier Pro Manual HU v1.0-1.

MD-3 Nokia zenei hangszórók

SP-1 mobiltelefon HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

Mi Band 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az útmutató a V firmware verzióhoz készült, a frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Gyors telepítési útmutató Arlo Baby kamerához

Xiaomi Mi 4K akciókamera

ULTRA DASH autós menetrögzítő

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Encore M1. Bluetooth TX/RX adapter

TORONYVENTILÁTOR

Mi WiFi Router HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI.HU AC1200 EU

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Mi Electric Kettle vízforraló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Átírás:

SJ GIMBAL SJCAM SJ GIMBAL ELEKTRONIKUS KAMERA STABILIZÁTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WWW..HU Ez a használati útmutató a készülék SJ-GIMBAL V1.0 firmware-hez készült SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 1. oldal

KÖSZÖNTÉS Köszönjük, hogy SJCAM terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni. A szolgáltatás minőségének fenntartása érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért! BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Mindig tartsa be az alábbi előírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tűz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát. E a készülék elektronikus szervomotorokat és érzékelőket tartalmaz, ezért rendkívül érzékeny és sérülékeny műszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstől és ütődésektől. Ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek, valamint tűző napsugárzásnak. Amennyiben a készülék töltése közben azt tapasztalja, hogy az eszköz túlmelegszik, esetleg füstöt vagy kellemetlen szagot bocsát ki, azonnal válassza le az elektromos hálózatról a tűzesetek megelőzése érdekében! Ez a készülék nem játék! Ne hagyja a készüléket gyermekek számára elérhető helyen! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek elől elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak! A készüléket hűvös, száraz és pormentes helyen tárolja. A készülék rögzítésekor mindig győződjön meg arról, hogy az eszközt stabilan rögzítette-e. A nem megfelelően rögzített készülék megsérülhet, leeshet, valamint sérüléseket okozhat! Ügyeljen rá, hogy képi-, és hang anyag csak arról a személyről készíthető, aki tudatában van ennek és beleegyezését adta a felvétel elkészítéséhez / közzétételéhez. Gondoskodjon róla, hogy a gimbal fejének, karjainak mozgását semmi ne akadályozza, mert ez sérülést okozhat a rendkívül érzékeny szervomotorokban. Ez a készülék Lithium-Ion vagy Polymer akkumulátort tartalmaz. Nem megfelelő kezelés esetén kigyulladhat, vagy égési sérüléseket okozhat. Ennek elkerülése érdekében az akkumulátort soha ne szerelje szét. Az orvosi műszerekkel való interferencia elkerülése érdekében, ne használja a készüléket kórházakban, rendelő intézetekben, intenzív osztályokon, sürgősségi ellátó osztályokon. Repülőgépen kövesse a repülésbiztonsági utasításokat, és amikor szükséges, kapcsolja ki a készüléket. Villámlás esetén nem tanácsolt a telefon kültéri használata. Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, szabadtéren viharban. A készülék tisztításánál legyen körültekintő, ne használjon vegyszereket, vagy olyan eszközt, ami karcolásokat okozhat. Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra! Ne használjon sérült töltőt, vagy akkumulátort. Tartsa szárazon az eszközöket. Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében. Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát Ne töltse a készüléket hosszabb ideig (napokig), a túltöltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. A hosszabb ideig nem használt készülék is lemerül, használat előtt újratöltést igényel. Használaton kívül húzza ki a töltőt az áramforrásból. Az akkumulátort kizárólag rendeltetésszerűen használja. Ne szerelje szét a készüléket vagy az akkumulátort! SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 2. oldal

KARBANTARTÁS Karbantartás előtt húzza ki a készülékből a töltő kábelt. Védje az USB kábelt és az autós töltőt (nem tartozék). Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz! Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál! Húzza ki a kábelt szivargyújtó aljzatból, amikor nem kívánja használni a készüléket. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA Az ujjlenyomatok és egyéb szennyeződés eltávolításához használjon puha, sima felületű ruhát, mint pl. kamera lencsetisztító kendő. A készülék külső felületét nedves ruhával vagy törlőkendővel tisztíthatja meg. Ügyeljen rá, hogy az USB csatlakozót és az egyéb csatlakozó részeket semmiképpen ne érje nedvesség! EGYÉB MEGJEGYZÉSEK A termék kamerát nem tartalmaz! A termék kompatibilis az SJCAM SJ4000/SJ5000/SJ6/SJ7 sorozat tagjaival, vagy méretben ennek megfelelő egyéb akciókamerákkal is. Minden esetben győződjön meg róla, hogy a használni kívánt kamera passzol-e a készülék kamera bölcsőjének befogadó méretéhez. A készülék alján található állványmenet szabványos, ¼ átmérőjű. TERMÉKJELLEMZŐK: Az SJCAM SJ GIMBAL egy háromtengelyes, elektronikus kamerastabilizáló készülék, amely az SJCAM legtöbb kamerájával (pl. SJ4000/SJ5000 sorozat, SJ6 Legend/Air, SJ7 Star), valamint ezek méreteinek megfelelő egyéb kamerákkal kompatibilis. 4 beépített üzemmóddal rendelkezik: kamerával döntés-követő (Pan following), Rögzített (Locking), döntés/forgatás-követés (Pan/tilt following) és önarckép (Selfie) mód. A készülék alján elhelyezett állványmenettel további tartozékok és rögzítők csatlakoztathatók. MŰSZAKI JELLEMZŐK: Kompatibilitás: SJ6 Legend, SJ6 Legend Air, SJ7 Star (teljes kompatibilitás, gimbal vezérléssel együtt) SJ4000/SJ5000 szériák és más, hasonló méretű akciókamerák (gimbal vezérlés nélkül) Akkumulátor: 2x18650 akku, beépített Állvány: Szabványos, 3,4 állványmenet a markolat alján Töltés: MicroUSB aljzaton keresztül Döntési sebesség: Min 3 /mp, Max 70 /mp Módok: Forgatáskövető mód / Zárás mód / Forgatás-döntéskövető mód / Szelfi mód Tömeg: 350g. Max. terhelés: 118g. Szín: Fekete Akku üzemidő: Kb. 12 óra Komp. méretek: Akciókamerák 58mm hosszúság 62mm, 21mm vastagság 25mm, 41mm szélesség 15mm Szögtartomány: Fordítás: 320 Döntés: 320 Forgatás: 80 Fordítási sebesség: Min 5 /mp, Max 120 /mp Megjegyzés: A készülék tulajdonságai és műszaki jellemzői előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak folyamatos termékfejlesztésünk eredményeként vagy firmware frissítést követően. SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 3. oldal

A DOBOZ TARTALMA: SJ-GIMBAL stabilizátor USB kábel Kamera kábel Csuklószíj Kemény, zipzáras tok Használati útmutató Jótállási jegy (1 év) A BEFOGADHATÓ KAMERA MÉRETE 58 mm Szélesség 62 mm 21 mm Vastagság 25 mm 41 mm Magasság 45 mm A termék kompatibilis az SJCAM SJ4000/SJ5000/SJ6/SJ7 sorozat tagjaival, vagy méretben ennek megfelelő egyéb akciókamerákkal is. Minden esetben győződjön meg róla, hogy a használni kívánt kamera passzol-e a készülék kamera bölcsőjének befogadó méretéhez. ÜZEMMÓDOK LEÍRÁSAI Kamerával döntés-követő (Pan following) Bekapcsolás után az első, alapértelmezett üzemmód. Ebben a módban a döntő és vízszintes stabilizáló motor rögzítve van, a forgató motor tud horizontálisan kitárni a mozdulatokkal. A kamera dőlésszöge a joystickkal szabályozható. Rögzített (Locking) Bekapcsolás után nyomja meg a MODE gombot az üzemmódba való belépéshez. Ebben a módban a három tengey közül az egyikhez sincs zárva a kamera, annak szöge nem mozog együtt a kezünkkel, amellyel a stabilizátort tartjuk. Használhatja a joystick-ot a kamera beállításához. Döntés/forgatás-követés (Pan/tilt following) Bekapcsolás után nyomja meg a MODE gombot az üzemmódba való belépéshez kétszer egymás után, pár másodperc szünettel. A vízszintes kiegyensúlyozó motor zárva van, míg a forgató/döntp motorok szabadok. A joystick ilyenkor nem használható. Önarckép (Selfie) Bekapcsolás után tartsa nyomva a MODE gombot 2 másodpercig az üzemmódba való belépéshez. A döntős és vízszintes kiegyensúlyozó motorok zárva vannak, csak a forgató motor szabad. Nyomja meg a MODE gombot egyszer, vagy tartsa nyomva az első üzemmódba való visszatéréshez. Felvétel és filmezés Csatlakoztassa a kompatibilis kamerát (SJ6/SJ7) a mellékelt kábellel a vízszintes kiegyensúlyozó motoron található aljzatba. Csatlakoztatás után a felvételt és az üzemmódot az OK/Exponáló gombbal indíthatja el, illetve választhatja ki. Nyomja le a fényképkészítéshez, nyomja le kétszer és az üzemmód váltáshoz, tartsa nyomva a videó felvétel elindításához és megállításához. SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 4. oldal

KEZELŐSZERVEK: 1. Kamera töltő csatlakozó 2. MicroUSB csatlakozó 3. MODE üzemmódváltó gomb 4. Joystick 4 irányú gomb 5. Be-, kikapcsoló gomb 6. OK/Exponáló gomb 7. ¼ állványmenet csatlakozó 8. Döntő motor 9. Vízszintes stabilizáló motor 10. Forgató motor 11. Csuklópánt befűző hely A KAMERA INSTALLÁLÁSA, CSATLAKOZTATÁSA Kapcsolja ki a kamerát a beépítés előtt. 1. Lazítsa meg a kamera keretet rögzítő két csavart. Csúsztassa be a kamerát ütközésig. 2. Húzza meg a csavarokat finoman, kézzel, és tartsa a vízszintes pozíciót a kamera fészekben. SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 5. oldal

Megjegyzés: Nem szükséges teljesen kiszerelnie a csavarokat, elegendő, ha meglazítja őket a megfelelő mértékben, amennyire a kamera vastagsága kívánja. Fontos, hogy a kamera teljesen, ütközésig a kamera fészekben legyen, mert a stabilizátornak meg kell tartania az egyensúlyát. Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy a gravitációs középpontja a készüléknek stabil-e. Amennyiben Önnek SJCAM SJ6 Legend SJCAM SJ6 Legend Air SJCAM SJ7 STAR típusú kamerája van, a mellékelt rövid csatlakozóval vezérelheti, illetve töltheti a kamerát. A döntö motoron található kis, fehér, 3 lábú csatlakozóba helyezze ütközésig a csatlakozót (csak egy irányban csatlakoztatható könnyedén, ezért ne erőltesse és ne használjon éles szerszámot, mert a kábel megsérülhet), majd a miniusb csatlakozót a kamera töltő aljzatába. A kamera BEÁLLÍTÁSOK menüjében ezután kapcsolja be a GIMBAL CONTROL opciót. Ekkor a kamera a gimballal együtt ki/bekapcsol. Megjegyzés: A kamera vezérlés az SJ6 és SJ7 sorozatú kamerákhoz van optimalizálva. Frissíteni kell a kamera firmware-jét, hogy az támogassa az SJ GIMBAL stabilizátort. Kérjük, keresse fel a gyártó webhelyének SUPPORT részlegét a firmware-ek letöltésével és telepítésével kapcsolatban. A GIMBAL vezérlés az alábbi firmware verzióktól elérhető: SJ7 Star Firmware version 1.20 SJ6 Legend firmware version 1.4.9 SJ6 Legend Air firmware version 1.2.5 A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE, BEKAPCSOLÁSA 1. Amennyiben a készüléket bekapcsoláskor alacsony akkumulátor szintet érzékel, az alacsony akkutöltöttség visszajelző bekapcsol: a piros LED gyorsan villog. A motorok ilyenkor nem működnek. Töltse fel a gimbal belső akkumulátorát a mellékelt USB kábellel. 2. Csatlakoztassa a kábelt a gimbal töltő aljzatába, a másik felét pedig egy USB hálózati töltőbe (nem tartozék), amely minimum 5V/2A kapacitású. SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 6. oldal

Megjegyzés: Ne töltse a készüléket a számítógép USB portjáról, mert annak a teljesítmény-leadása nem kielégítő a gimbal töltését energiaigényét illetve. 3. Amikor a stabilizátor feltöltődött, lassan, zölden villog a visszajelző. 4. Töltés közben kikapcsolt készülék esetén a visszajelző pirosan villog, feltöltött akku elérése után pedig zöldre vált a LED. Megjegyzés: Amennyiben a készülék akkumulátorának töltöttsége megfelelő szinten van, az esetlegesen csatlakoztatott kamerát is tölti a kábelen keresztül. Alacsony akkumulátor szint esetén ez a funkció automatikusan kikapcsol. Töltés előtt győződjön meg róla, hogy az USB kábel és az USB port sértetlen. Ne töltse a készüléket gyúlékony anyagok közelében! Hosszas használat miatt felmelegedett készüléket ne csatlakoztasson töltőre azonnal, várja meg, míg az lehűl. Ne csatlakoztasson USB kábelt a készülékhez ebben az állapotában, míg a kalibrációs folyamat zajlik. 5. Tartsa nyomva néhány másodpercig a gombot a készülék bekapcsolásához. 6. Bekapcsolás után a stabilizátor az alapértelmezett üzemmódjában indul: kamerával döntés-követő (Pan following), amelyet a ZÖLD színű LED fény jelez. 7. Tartsa nyomva néhány másodpercig a gombot a készülék kikapcsolásához. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA Irányvezérlés Nyomja a joystick-ot gombot a megfelelő irányba a kamera horizontális és vertikális mozgatásához. A Joystick funkciói: ÜZEMMÓD IRÁNYÍTHATÓ BEÁLLÍTÁS MŰVELET Döntés-követő (Pan following) Kamera döntése Fel és le Rögzített (Locking) Kamera döntése/fordítása Fel és le, jobbra és balra Döntés/forgatás-követés (Pan/tilt N/A N/A following) Önarckép (Selfie) Kamera döntése Fel és le Üzemmód választás ÜZEMMÓD MŰVELET MEGJEGYZÉS Döntés-követő (Pan following) MODE gomb x 1 Bekapcsolás után az alapértelmezett üzemmód. Rögzített (Locking) MODE gomb x 1 Döntés/forgatás-követés (Pan/tilt MODE gomb x 1 following) Önarckép (Selfie) MODE gomb x 2 Nyomja meg kétszer egymás után a MODE gombot az üzemmódba váltáshoz. SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 7. oldal

Megjegyzés: Selfie módban nyomja meg kétszer vagy tartsa nyomva a MODE gombot, és a készüléke automatikusan alaphelyzetbe áll és visszatér az első, Döntés-követő (Pan following) üzemmódba. Rögzített és Döntés/forgatás-követés módban tartsa nyomva a MODE gombot és a készülék alaphelyzetbe állítja a kamera szögét anélkül, hogy módot váltana. VISSZAJELZŐK ÜZEMMÓD / STÁTUSZ Döntés-követő (Pan following) Rögzített (Locking) Döntés/forgatás-követés (Pan/tilt following) Önarckép (Selfie) Bekapcsolás után Pan following üzemmód Alacsony akkumulátor riasztás Kritikusan alacsony akkumulátor szint Töltés Töltés befejeződött Giroszkóp kalibráció Gyorsulásmérő kalibráció LED MŰKÖDÉSE Folyamatos zöld Folyamatos piros Folyamatos kék Folyamatos rózsaszín Folyamatos zöld Lassan (1Hz) pulzáló az üzemmód színében Gyorsan (2Hz) pulzáló az üzemmód színében Lassan (1Hz) pulzáló az üzemmód színében Lassan (1Hz) pulzáló piros (kikapcsolt állapotban) Folyamatos, az üzemmód színében Folyamatos zöld (kikapcsolt állapotban) Kék és zöld villogás. Folyamatos zöldre vált 5 másodpercre, miután elkészült. Kék és zöld villogás. Folyamatos kékre vált 3 másodpercre, miután elkészült. KALIBRÁCIÓ ÉS FIRMWARE FRISSÍTÉSE KALIBRÁCIÓ A készülék kalibrálására lehet szükség, amennyiben 1. A kamera horizontális pozíciója eltér a vízszintestől. 2. Rögzített (Locking) módban a forgató motor csúszik Szoftveres kalibráció 1. Töltse le a szükséges szoftvert, firmware fájlt az SJCAM hivatalos oldaláról www.sjcam.com és telepítse azt számítógépére (Windows operációs rendszer támogatott). 2. Kapcsolja ki a stabilizátort, csatlakoztassa a mellékelt USB kábellel a számítógép egy USB portjára, majd nyomja meg a Be-, kikapcsoló gombot. Mikor a státuszjelző LED kékre vált, a gimbal kalibrációs műveletre váltott. 3. Az eszközkezelőben ellenőrizze, melyik COM portra csatlakozott az eszköz, illetve megfelelően települt-e a driver. Fektesse le az eszközt az asztalra, kezdő nulla pozícióban. 4. Indítsa el a szoftvert, és nézze meg, hogy melyik COM porton tud kommunikálni az eszközzel. Nyomja meg a CONNECT gombot a szoftveren belül. Válassza ki a megfelelő portot és térjen át a kalibrációs lapra. Nyomaj meg az IMU CALIBRATION gombot. 5. Amennyiben a kalibrálás nem működik, ismételje a 2. és 3. pontokat. GYORS KALIBRÁCIÓ 1. Állítsa a készüléket egy sík felületre és tartsa stabilan a markolatot. 2. Tartsa nyomva a MODE és az OK/EXPONÁLÓ gombot egyszerre, kb. 2 másodpercig. 3. A visszajelző LED villogni kezd, amely azt jelenti, a kalibrálás folyamatban van (kék/zöld) 4. A visszajelző LED folyamatos zöldre vált 5 másodpercre, amennyiben a kalibráció befejeződött. 5. Az eszköz az alapértelmezett üzemmódba lép vissza, miután a kalibrációs befejeződött. SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 8. oldal

FIRMWARE FRISSÍTÉSE 1. Töltse le a szükséges szoftvert, firmware fájlt az SJCAM hivatalos oldaláról www.sjcam.com és telepítse azt számítógépére (Windows operációs rendszer támogatott). 2. Kapcsolja ki a stabilizátort, csatlakoztassa a mellékelt USB kábellel a számítógép egy USB portjára, majd nyomja meg a Be-, kikapcsoló gombot. Mikor a státuszjelző LED kékre vált, a gimbal kalibrációs műveletre váltott. 3. Az eszközkezelőben ellenőrizze, melyik COM portra csatlakozott az eszköz, illetve megfelelően települt-e a driver. Fektesse le az eszközt az asztalra, kezdő nulla pozícióban. 4. Indítsa el a szoftvert, válassza ki a COM portot, amennyiben van kapcsolat az eszközzel, a CONNECTION STATUS gomb zölden világít. 5. Válassza ki a Firmware fájlt, és nyomja meg az UPLOAD gombot. Várjon, míg a folyamat befejeződik. Amennyiben nem sikeres, ismételje a 2 és 3 lépéseket. Megjegyzés: A frissítést csak saját felelősségre végezze. Gondoskodjon, nehogy megszakadjon a kapcsolat a számítógép és a stabilizátor között a frissítés folyamán, mert az a készülék végleges károsodásával járhat! Gondoskodjon, hogy frissítés közben legyen élő internetkapcsolat. SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 9. oldal

HIBAELHÁRÍTÁS TÜNET Nem bootol a stabilizátor Töltési hiba Motor instabil és furcsa hangot ad Nem lehet csatlakozni kalibráció / SW frissítés esetén (USB kábel) Kalibrációs és frissítés közbeni hiba A horizontális stabilizáló motor dől LEHETSÉGES MEGOLDÁS Az akkumulátor lemerült. Töltse fel a leírás szerint. A volt vagy az áramerősség nem megfelelő. Gondoskodjon megfelelő 5V/2A hálózati USB töltőről. Alacsony akkumulátor szint. Töltse fel az akkumulátort. USB kábel hiba vagy zárlat. Cserélje a kábelt. A stabilizátor nincs frissítési üzemmódban. Nyomaj meg a gombot A PC-n nincs telepítve a megfelelő driver. Csatlakozzon az internetre és frissítse a készülékhez tartozó drivert automatikusan. USB kábel kontakt probléma cserélje a kábelt és ismételje meg figyelmesen a FW frissítési és kalibrációs leírás szerinti frissítést. Gyorsulásmérő vagy giroszkóp pontatlanság. kalibrálja újra vagy ismételje meg a kalibrációt! Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2002/96/EK európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektől kérhet. Gyártó: Shenzhen Hongfeng Century Technology Co. Ltd. 3/F, Building C, NO.2,Road 1, Shangxue Industrial Area, Bantian Street, Longgang District, Shenzhen, China (Post Code: 518129) www.sjcam.com Megfelelőségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszerű használatnak és az előírásoknak megfelelően termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelvű használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelőségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5. (1) bekezdésének megfelelően. Minőségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben előírtak szerint megfelel a leírásban szereplő műszaki jellemzőknek. 2018 Minden jog fenntartva a WayteQ Europe Kft. részére. IMPORTŐR: WAYTEQ EUROPE KFT. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. Tel.: (+36-1) 21-73-632, (+36 1) 21-73-631 Fax: (+36-1) 21-73-619 Email: info@wayteq.eu Web: www.wayteq.eu SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 10. oldal

SJCAM SJ GIMBAL manual HU - 11. oldal