WEED BRUSH 0700 (F )

Hasonló dokumentumok
CIRCULAR SAW 5740 (F )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Ultrahangos párásító

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

Konyhai robotgép

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Klarstein konyhai robotok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Heizsitzauflage Classic

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

T80 ventilátor használati útmutató

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Szerelés és használati utasítások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Szoba edzőgép

Klarstein Herakles

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Műanyag cső hegesztő WD W

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Q30 ventilátor használati útmutató

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

CITRUS JUICER CJ 7280

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

TORONYVENTILÁTOR

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Mini-Hűtőszekrény

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

F40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató

Felhasználói útmutató

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Bella Konyhai robotgép

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A B FZP 6005-E

Popcorn készítő eszköz

Flex Stream ventilátor

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

Azura X1 / Azura X

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Összecsukható mini trambulin

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Felhasználói Kézikönyv

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

POW2085 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

HITACHI UM 16 VST UM 12VST. Figyelmesen olvassa el és tanulmányozza a használati utasítást a használat előtt. Használati utasítás.

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Nokia Holder Easy Mount HH /2

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

HIGH-PRESSURE WASHER 0760 (F )

TC Terasz hősugárzó talppal

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

3 Funkciós gondolás kerti hinta

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Felhasználói útmutató

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

Átírás:

WEED BRUSH 0700 (F0150700.. ) www.skil.com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 07/13 2610Z05330

1 0700 6 mm 2 3 P K M L E H 4 J 5 N B A 6 C G F 2

7! 8 9 @ 0 B # C G D F F E 3

$ 90º % K H L J & ^ M G 4

* P ACCESSORIES www.skil.com 5

Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 30.07.2013 11 RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità al EN 60335 il livello di pressione acustica di questo utensile è 68 db(a) ed il livello di potenza acustica 88 db(a) (deviazione standard: 3 db), e la vibrazione 3,2 m/s² (metodo mano-braccio; incertezza K = 1,5 m/s²) Misurato secondo 2000/14/EG (EN/ISO 3744) il livello di potenza acustica garantito LWA è inferiore a 91 db(a) (procedimento di valutazione della conformità secondo appendice VI) Organismo notificato: KEMA, Arnhem, NL Numero identificativo dell Organismo notificato: 0344 Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma EN 60335; questo valore può essere utilizzato per mettere a confronto un l utensile con un altro o come valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione quando si impiega l utensile per le applicazioni menzionate - se si utilizza l utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori differenti o in scarse condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente - i momenti in cui l utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione! proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuando la manutenzione dell utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e organizzando i metodi di lavoro Gyomkefe 0700 BEVEZETÉS Az eszköz a gyomok teraszokról és járólapok közül történő eltávolítására szolgál A szerszám nem professzionális használatra készült Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az ábrán látható összes alkatrészt 2 Hiányzó vagy sérült alkatrész esetén forduljon a kereskedőhöz A használat előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet és tartsa meg, hogy később is használhassa 3 Kísérje különös figyelemmel a biztonsági utasításokat és figyelmeztetéseket; ennek elmulasztása súlyos sérülést okozhat MŰSZAKI ADATOK 1 SZERSZÁMGÉP ELEMEI 2 A Védőburkolat B Kerék C Elfordulás elleni gomb D A befogópatron anyája E Kulcs F Kefe G Kefe jelző H Reteszelő hüvely J Teleszkópos cső K Markolat L Tápkábelt rögzítő horog M Indítókapcsoló N Szellőzőnyílások P Tároló sín (csavar nélkül) BIZTONSÁG SPECIFIKUS BIZTONSÁGI ELŐĺRÁSOK GYOMKEFÉKHEZ ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Ismerkedjen meg tüzetesen a kezelőszervekkel és a gép megfelelő használatával A balesetekért vagy másokat, illetve anyagi javakat érintő károkért, sérülésekért a felhasználó a felelős Csak akkor használja a készüléket, ha a környezeti hőmérséklet 0 C és 40 C között van Soha ne szereljen fém vágóelemeket a készülékre Ne használja a szerszámot nedves gyom eltávolítására SZEMÉLYI BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ezt a szerszámot nem tervezték hiányos fizikai, szenzoriális vagy értelmi képeségekkel rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket), illetve tudással és tapasztalattal nem rendelkező személyek által történő használatra, hacsak ezen személyek számára nem biztosítanak a szerszám használatára vonatkozó kiképzést, illetőleg felügyeletet, egy erre megbízott, a biztonságukért felelős személy által Zárja ki annak lehetőségét, hogy a gyerekek játszhatnak a szerszámhoz A készüléket ne használják gyerekek vagy olyan személyek, akik nem ismerik a használatát A gép használatakor viseljen védőszemüveget, hosszú nadrágot és erős lábbelit Ne működtesse a készüléket, ha a védőburkolat sérült vagy ha a védőburkolat nincs felszerelve Ne működtesse a készüléket emberek közvetlen közelében; ne használja a készüléket, ha emberek (főleg gyerekek) vagy állatok tartózkodnak a közelben Ne működtesse a készüléket, ha Ön fáradt, beteg, illetve kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a gép adattábláján feltüntetett értékkel (a 230V vagy 240V jelzésű gépek 220V feszültségre is csatlakoztathatók) Rendszeresen vizsgálja meg a kábelt, és cseréltesse ki szakértő által ha sérült 37

Vizsgálja meg rendszeresen a hosszabbítót, és cserélje ki, ha megsérült (a hibás hosszabbító veszélyes lehet) Csakis kültéri használatra gyártott hosszabbító kábelt használjon, amely víz ellen védett dugasszal és dugaszolóaljzattal rendelkezik Használjon teljesen letekert és biztonságos hosszabbítókábelt, 16 A-es teljesítménnyel A szerszám nedves környezetben történő használata esetén használjon maximum 30 ma kioldási határértékű FI relét Ne terhelje túl, ne zúzza össze és he húzza a (hosszabbító) vezetéket Tartsa távol a (hosszabbító) vezetéket hőtől, olajtól és éles peremektől Tartsa távol a (hosszabbító) kábelt a forgó kefétől Mindig kapcsolja le a gépet és húzza ki a tápcsatlakozó dugaszt a tápforrásból, ha a tápvezeték vagy hosszabbító elszakadt, megsérült vagy összegabalyodott (ne érjen a tápkábelhez, amíg a dugaszt ki nem húzta) KEFÉK SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők alkalmazása esetén tudja garantálni a gép problémamentes működését Csak olyan kefét szereljen fel, aminek a megengedett maximális fordulatszáma ( RPM ) magasabb, mint a szerszámon jelzett percenkénti fordulatszám Maximum 100 mm átmérőjű kefét használjon Ne használjon kopott kefét A rozsdafoltok, valamint a kefe szálait tartó anyag kémiai vagy mechanikai változásai miatt előfordulhat a kefe idő előtti működésképtelenné válása Tárolja a keféket megfelelő helyen úgy, hogy mentesüljenek az alábbi hatásoktól: - magas légnedvesség, hő, víz, vagy a kefét károsítani képes egyéb folyadékok - a kefét károsítani képes savak, savgőzök - alacsony környezeti hőmérsékletek, amik a kefén páralecsapódást idéznek elő, ha magasabb hőmérsékleten tárolták - deformáció a kefe bármelyik részén HASZNÁLAT ELÖTT A szerszámot csak napfénynél vagy kellő mesterséges megvilágítás mellett használja Minden használat előtt és minden ütközés után ellenőrizze, hogy helyesen működik-e a készülék, és amennyiben meghibásodást észlel, azonnal forduljon szakképzett szerelőhöz (Ön soha ne nyissa ki a készüléket) Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat (az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat) Használat előtt alaposan ellenőrizze a lenyírandó területet, és távolítsa el azokat az akadályokat, amelyekbe a készülék munka közben beakadhat (például kövek, laza fadarabok stb.) HASZNÁLAT KÖZBEN A szerszámot csak függőleges helyzetben használja, a kefe nézzen a talaj felé (ne kapcsolja be a szerszámot más pozícióban) A gépet gyalogló sebességgel működtesse (ne szaladjon) Működésben lévő készülékkel nem haladjon át úttesten vagy kavicsos ösvényeken Vigyázzon, hogy ne terelődjön el a figyelme, és mindig arra összpontosítson, amit csinál Mindig biztosítsa a szellőzőnyílások tisztaságát A HASZNÁLATOT KÖVETÖEN A kefe a készülék kikapcsolása után egy rövid ideig még tovább forog (ne érintse meg a forgó kefét) Mindig húzza ki a tápkábel dugaszát a tápcsatlakozó aljzatból - ha a gépet őrizetlenül hagyja - mielőtt az elakadt anyag eltávolításába kezd - mielőtt a gép ellenőrzésébe, tisztításába vagy rajta végzendő egyéb tevékenységbe kezd - ha egy idegen tárgyba ütközött - ha a gép rendellenesen vibrálni kezd Mielött leteszi a gépet, kapcsolja ki a motort és bizonyosodjon meg arról, hogy minden mozgó alkatrész teljesen megállt A szerszám beltéri száraz és zárt helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá A SZERSZÁMON TALÁLHATÓ SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA 3 Figyelmeztetés! Olvassa el a felhasználói kézikönyvet 4 A gépet óvja a nedvességtől, különösen esőtől 5 Viseljen védőszemüveget és zaj elleni fülvédőt 6 Ügyeljen a szálló hulladékok okozta sérülésveszélyre (tartsa távol a közelben állókat a munkaterülettől) 7 Tartsa távol kezét és lábát a forgó alkatrészektől 8 Kapcsolja ki, és áramtalanítsa a berendezést a tisztítás/ karbantartás megkezdése előtt, illetve, ha a tápkábel vagy a hosszabbító megsérült, összegubancolódott 9 Kettős szigetelés (földelővezeték nem szükséges) 0 A gépet ne dobja a háztartási szemétbe KEZELÉS Összeszerelési útmutató! mindig húzza ki a tápkábelt, mielőtt a kefe fel-/ leszerelésébe kezd - csúsztassa rá a védőburkolatot A a motor házára az ábra szerint, amíg a helyére nem kattan! - szerelje fel a kereket B a motor házára az ábra szerint, hogy a helyére kattanjon @ - nyomja be és tartsa nyomva a tengely C rögzítőgombját, miközben meglazítja a D rögzítőanyát az E # kulccsal - szerelje fel az F kefét úgy, hogy a középvonala egybeessen a G kefe jelzővel - húzza meg a D rögzítőanyát a E kulccsal, miközben nyomva tartja a tengely C rögzítőgombját! cserélje ki az elkopott kefét (SKIL tartozékszám 2610Z02973) Magasságbeállítás $ - lazítsa meg a reteszelő hüvelyt H az óramutató járásával azonos irányban elforgatva! ha először használja a szerszámot, forgassa el 90 -kal a K markolatot, miután meglazította a H rögzítő hüvelyt - húzza ki a csövet J a kívánt magasságra - húzza meg a reteszelő hüvelyt H az óramutató járásával ellentétes irányban elforgatva! ne erőltesse a szerszámot, amikor a csövet a kívánt magasságra húzza vagy tolja 38

Tápkábelt rögzítő horog % - akassza be a tápkábelből képzett hurkot a horogba L az ábra szerint - a biztos rögzítéshez húzza feszesre a vezetéket Be/Ki ^ - kapcsolja be a szerszámot az M indítókapcsoló lenyomásával - kapcsolja ki a szerszámot az M indítókapcsoló felengedésével! a készülék kikapcsolása után a kefe még néhány másodpercig tovább forog - az ismételt bekapcsolás előtt hagyja, hogy a kefe teljesen megálljon! ne végezzen gyors be- és kikapcsolást Mielött üzembe helyezné a gépet - ellenőrizze, hogy az F # kefe megfelelően lett felszerelve, és a D # rögzítőanya kellően meg lett húzva - egy próba bekapcsolást végezzen el úgy, hogy a gép legalább 30 másodpercig a legmagasabb fordulatszámon terhelés nélkul üzemeljen biztonságos korülmények között - erös vibrálásnál vagy más hibák észlelésekor gépet rögton kapcsolja ki és ellenőrizze a gép előirásnak megfelelően került üzemeltetésre Gyom eltávolítása! gondoskodjon arról, hogy a munkaterületen ne legyenek kövek, hulladékok vagy más idegen anyagok - ellenőrizze, hogy a szerszám alsó oldala vízszintes helyzetben áll - a munkát csak járó motorral kezdje meg - kezdje a munkát a tápcsatlakozó aljzat közelében, és távolodjon tőle a munka során - tartsa távol a szerszámot kemény tárgyaktól és ültetett növényektől - ne használja a szerszámot egy helyen túl sokáig - ne terhelje túl a készüléket A gép vezetése és tartása & - tartsa a szerszámot szilárdan egy kézzel - vezesse a szerszámot egyenletes sebességgel a gyomos felület fölött - tartson meg egy állandó munkavégzési helyzetet - tartsa mindig kellőképpen távol a készüléket a testétől HASZNÁLAT A legjobb eredmény érdekében végezzen próbaüzemet a felület egy kis részén, és ellenőrizze, nem sérül-e a járólap A rendszeres gyomeltávolítás segít megszüntetni a gyom elburjánzását A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot talál KARBANTARTÁS / SZERVIZ A szerszám nem professzionális használatra készült Mindig tartsa tisztán a gépet és a vezetéket! tisztítás előtt húzza ki a csatlakozódugót - rendszeresen tisztítsa ki puha ruhával az N 2 szellőzőnyílásokat - rendszeresen távolítsa el a szennyeződéseket az A 2 védőburkolatról puha kefével 39 Tárolás * - a szerszám beltéri száraz és zárt helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá - a tároló sínt P rögzítse a falra 4 csavarral (nem tartozék) megfelelően vízszintezve és biztonságosan Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak SKIL elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni - küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép szervizdiagramja a www.skil.com címen található) HIBAELHÁRÍTÁS Az alábbi lista a hibajelenségeket, azok lehetséges okait és az elhárítás módját ismerteti (ha ezek között nem található az észlelt hibajelenség, forduljon a márkakereskedőhöz vagy szakszervizhez)! a készüléket először kapcsolja ki, majd húzza ki a konnektorból, mielőtt a hiba elhárításába kezdene A gép nem működik - hibás a tápcsatlakozó aljzat -> használjon másik aljzatot - a hosszabbító vezeték megsérült -> cserélje ki - helytelenül felszerelt kefe -> szerelje fel újra a kefét A szerszám szakaszosan működik - belső vezetékhiba -> forduljon a márkakereskedőhöz/ szakszervizhez - be-/kikapcsoló gomb hibája -> forduljon a márkakereskedőhöz/szakszervizhez A gyomot a szerszám nem távolítja el maradéktalanul - sérült/kopott kefe -> cserélje ki a kefét KÖRNYEZET Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak EU-országok számára) - a használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani - erre emlékeztet a 0 jelzés, amennyiben felmerül az intézkedésre való igény MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60335, EN 61000, EN 55014 a 2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK, 2011/65/EU irányelveknek megfelelöen A műszaki dokumentáció a következő helyen található: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 30.07.2013 11

ZAJ/REZGÉS Az EN 60335 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 68 db(a) a hangteljesítmény szintje 88 db(a) (normál eltérés: 3 db), a rezgésszám 3,2 m/s² (kézre-ható érték; szórás K = 1,5 m/s²) A 2000/14/EK (EN/ISO 3744) szabvány szerinti mérések alapján a garantált LWA hangteljesítmény szint alacsonyabb mint 91 db(a) (a konformítás megállapítási eljárás leírása a VI. függelékben található) Bejelentett szervezet: KEMA, Arnhem, NL A bejelentett szervezet azonosítószáma: 0344 A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60335 szabványban meghatározott szabványosított teszttel összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik eszközzel történő összehasonlítására, illetve a rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra történő felhasználása során - az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő, illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét - az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét! az eszköz és tartozékai karbantartásával, kezének melegen tartásával, és munkavégzésének megszervezésével védje meg magát a rezgések hatásaitól 40