KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ. Használati utasítás

Hasonló dokumentumok
Használati utasítás KLARSTEIN JUNIOR CHEF FINN

Ultrahangos párásító

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Elektromos grill termosztáttal

Zitruspresse orange. Kávéfőző

Beltéri kandalló

Levegő párásító

Mini-Hűtőszekrény

Ultrahangos tisztító

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

TORONYVENTILÁTOR

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Torony ventilator

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

LÉGHŰTŐ

Popcorn készítő eszköz

Aroma diffúzor

Ultrahangos párásító

Quickstick Free Sous-vide

Turbo fritőz

KLARSTEIN CREAMBERRY

Főzőlap

Bella Konyhai robotgép

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Konyhai robotgép

Klarstein Herakles

Azura X1 / Azura X

Dupla főzőlap

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Mini mosógép

Jégkocka készítő gép

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

IPARI PORSZÍVÓ

Hűtőszekrény

KLARSTEIN LÉGTISZTÍTÓ BERENDEZÉS

FAGYLALTKÉSZÍTŐ GÉP

Külső akváriumszűrő

Párásító. Levegő párásító

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Raclette grillsütő

Száraz porszívó vizes szűrővel

Zitruspresse orange. Levegőhűtő és párásító torony

PÁRAELSZÍVÓ

KLIMATIZÁCIA

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Klarstein VitAir Fryer

Beépíthető szagelszívó

Robot porszívó

VapoAir Opal Párásító

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Szoba edzőgép

Duke hordozható kazetta lejátszó, USB, SD, bleutooth, FM rádió

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Kerámia hősugárzó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Klarstein konyhai robotok

SMOKER (FÜSTÖLŐ)

PÁRAELSZÍVÓ Használati utasítás

Mozgó óraállvány. Watch Winder Watch winder para relojes automáticos Remontoir de montres Caricaorologio

Vertikális grillsütő

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Etanolos kandalló

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Indukciós főzőlap

Kéményes páraelszívó

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP

Biztonsági utasítások

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Álló hősugárzó

C. A készülék működése

Elektromos kandalló

Ventilátor, párásító és léghűtő berendezés

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

Elektromos fali kandalló

Flex Stream ventilátor

Analóg hősugárzó

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK. Tisztelt vásárló,

INTELLIGENS LÉGNEDVESÍTŐ R-9507

KONVEKTOR. Használati utasítás

A. Információk a Luna diffúzorról

Használati utasítás AUNA RCD 230, HORDOZHATÓ SZTEREÓ CD RÁDIÓ, USB, SD, MP3, KAZETTÁK, FM/AM

Léghűtő

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Használatba vétel előtti tájékoztató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Elektromos kandalló

Szerelési útmutató ONE

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Bebop. USB bluetooth AUX MIC

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Átírás:

KLARSTEIN MONACO, DIGITÁLIS ULTRAHANGOS PÁRÁSÍTÓ Használati utasítás 10021651

Tisztelt vásárló, Először is gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa magát a használati utasításban leírtakhoz, hogy így elkerülje a termék esetleges károsodását. FIGYELMEZTETÉS Ne tegye ki esőnek ezt a berendezést. A berendezésre ne helyezzen folyadékkal megtöltött tárgyakat, például vázát. Csak az ajánlott tartozékokat használja. Ezt a berendezést soha nem javíthatja sajátkezűleg.a karbantartási munkák elvégzése végett forduljon a rendszergazdához, képzett szakemberhez. Ne dobáljon fém tárgyakat a berendezésbe. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a berendezésre. Utasítás, hogy csökkentse a tűzvész, sebesülés elektromos áramütés által és a berendezés károsodásának a veszélyét: Győződjön meg róla, hogy az adott tápfeszültség értéke megegyezik a berendezésen megadott tápfeszültség értékével. Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati konnektor aljazatba. A kábelt ne húzza, ne hajlítgassa és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. Nedves kézzel ne érjen hozzá a konnekorhoz. A kábel kihúzásánál fogja meg a konnektort. Ne használjon sérült elektromos konnektort. A berendezést úgy helyezze el, hogy probléma esetén azonnal kihúzhassa a tápkábelt a konnektorból. A berendezésre ne helyezzen nyílt lángot, például égő gyertyát. A berendezést helyezze száraz, egyenes, víz- és hőálló felületre. A berendezést úgy helyezze el, hogy gyerekek ne férhessenek hozzá. A konnektornak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie, probléma esetén történő gyors lecsatlakozás végett. A berendezést ne helyezze zárt térbe, mint például könyvespolc, vagy beépített szekrény.be kell biztosítani a berendezés elégséges szellőzését. Olyan berendezést, amely átforrósodhat, ne helyezzen a termék közelébe. A hő károsíthatja a berendezést. A berendezést ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, túl magas hőmérsékletnek, fokozott nedvességnek és fokozott rázkódásnak.

KEZELÉSI ELEMEK 1 Fúvóka Kimenet 2 Víztartály fogantyúja 3 Homlokzati panel 4 Digitális kijelző 5 Éjjeli világítás 6 Vezérlő gombok 7 6L víztartály 8 Víztartály megtöltésére szolgáló nyílás 9 Porszűrő ismételt használata 10 Vízadagoló fedele 11 Fogantyú a víztartály tisztítására/cserélésére 12 Alsó borítás és mosdó 13 Tápkábel 14 Átalakító 15 Tápegység mutató LED KIJELZŐ ON / OFF kapcsoló a berendezés kikapcsolására/bekapcsolására ION Ionizátor bekapcsolása/kikapcsolása + / - Szabályozza a páramennyiséget, nedvességet vagy időzítő SETUP Válasszon a páramennyiség,nedvesség vagy időzítő között NIGHT-LIGHT Éjjeli világítás bekacsolása/kikapcsolása

16 Víztartály üres tartálya 17 Időzítő ON / OFF 18 Hátralevő idő az időzítőn 19 Ionizátor ON / OFF 20 Automatikus nedvesség ON/OFF 21 Páreteljesítmény intenzitása (alacsony, közepes, magas) TISZTÍTÁS ÉS RAKTÁROZÁS Ha nehéz a víz, mert túl magas benne a mész és más ásványi nyagok koncentrációja a helyiség felületén fehér por üllepedik le. A fehér anyag leüllepedik a víztartályban az átalakítóban és a vízadagoló belső felületén. Ez az anyag fefolyásolni fogja az átalakító és a gép működését. Ajánlatunk: Ha Önnél túl kemény a víz, ajánljuk, hogy forralja át. Mielőtt használná a párásítóban, hagyja kihűlni. Egy másik lehetőség a desztilált víz használata. Ha mindennap használja a berendezést, ajánlatos a víztartályt hetenként egyszer kitisztítani. Ha ismételten szükséges megtölteni a víztartályt, a maradék vizet öntse ki és töltsön bele frisset. Tisztítsa ki az egész berendezést és mielőtt bekapcsolja, győződjön meg róla, hogy minden része száraz.

Érzékelő tisztítása: 1. Csöppentsen 5 10 csepp ecetet az érzékelő felületéreés várojon 2 5 percet. 2. A fehér port kis ecset, vattás pálcika vagy fogkefe segítségével távolítsa el az érzékelő felületéről. 3. Tiszta vízzel öblítse le az érzékelőt. 4. Az érzékelő tisztításához soha ne használjon éles vagy kemény tárgyakat. Víztartály tisztítása: 1. A víztartályt puha, nedves rongyocskával tisztítsa ki. Ha maradt még valami a felületén leüllepedve, egy kevés ecetbe mártott rongyocskával ismételje meg a tisztítást. 2. Ha piszok található a mélyedésekben, áztassa be ecetben és kefével tisztítsa meg. 3. A tartályt tiszta vízzel öblítse ki. Porszűrő tisztítása: 1. Vegye ki a szűrőt a víztartályból. 2. Egy pohárba öntsön ecetet és kb. 10 percre áztassa bele a szűrőt. 3. Vegye ki a szűrőt a pohárból és alaposan keverje el. 4. Tisztítsa ki újból és tiszata vízel öblítse el. Ha a közeljövőben nem tervezi használni a párásítót, vegye ki a szűrőt a víztartályból és jól szárítsa meg. Utána csomagolja be védőcsomagolásba és tartsa hűvös, száraz és sötét helyen.

BERENDEZÉS HASZNÁLATA Mielőtt elkezdené használni, vegye ki a berendezést a dobozból és abban az esetben, ha kint hideg a levegő, hagyja a berendezést 30 percig kihűlni. A berendezés 5 40 fokos hőmérséklet ben levő használatra lett tervezve, a nedvességtartalom alacsonyabb mint 80 %. Ha el akarja kezdeni, a felső részen levő fogantyú segítségével fogja meg a víztartályt és vegye ki az alaprészből. Utána töltse meg vízzel a tartályt a vízvezetékből vagy más tiszta vízel, amelynek a hőmérséklete 40 foknál alacsonyabb. Helyezze bele a szűrőt a fedéllel csukja be a tartályt és óvatosan helyezze vissza a berendezésre.

Várjon pár másodpercet amíg a víztartály elkezdi engedni a vizet a mosdóba. Nyomja bele a tápkábelt a konnektorba. A párásítót a víztartály nélkül soha ne kapcsolja be. Az ON/OFF megnyomásával hozza működésbe a párásítót. A berendezés most kézi üzemmódban dolgozik. Átlagos intenzitásban hideg köd szabadul fel és forog a nyílásokon át a pára kieresztésére. Tájékoztatás az ártalmatlanításról Az európai szabályozás hulladék 2002/96 / EK, a szimbólum a terméken vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy ez a termék nem háztartási hulladék. Ártalmatlanítás esetén a készüléket helyezze gyűjtőhelyre újrahasznosítás céljából. Azzal, hogy gondoskodik a termék helyes megsemmisítésérōl, avval segít megelőzni a lehetséges negatív hatásokat, amelyek kihatnának a környezetre az emberi egészségre. Megfelelőségi nyilatkozatról Gyártó : CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. A termék megfelel az alábbi európai irányelvnek: 2004/108/EG (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 2006/95/EG (LVD)