beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
BY 76. HU Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

BY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Használati utasítás

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Aroma diffúzor

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Quickstick Free Sous-vide

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói kézikönyv

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos grill termosztáttal

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Ultrahangos párásító

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

TORONYVENTILÁTOR

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Mini-Hűtőszekrény

Teljesen automatikus rizsfőző Használati útmutató

Főzőlap

Klarstein konyhai robotgép ID: /

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Rövid útmutató Cafitesse 120

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

Klarstein konyhai robotok

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beltéri kandalló

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

HU Használati útmutató

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

LA 30. H Aroma diffúzor Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

3 FUNKCIÓS BOTMIXER R-581

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. BC1004 Laica Baby Line digitális cumisüveg és bébiétel melegítő

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Ultrahangos tisztító

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Electric citrus fruits squeezer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

BY 76. H Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Használati útmutató Tartalom

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

HU Használati útmutató

Popcorn készítő eszköz

Műszaki adatok. Biztonsági előírások

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Pezsgő- és borhűtő Használati útmutató

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Citrusfacsaró Használati útmutató

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati utasítás WK 401 / WK 402

Használatba vétel előtti tájékoztató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYLALTGÉP

Heizsitzauflage Classic

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FW 20 Cosy. H Lábmelegítő Használati utasítás

ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

HD 100. H Melegitő takaró Használati utasítás. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER VÍZFORRALÓ JK-915A. Minôségi tanúsítvány

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

Mini mosógép

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Átírás:

beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű használat...3 9 Felszámolás...6 4 Biztonsági utasítások...3 10 Műszaki adatok...6 5 A készülék leírása...4 11 Mi a teendő problémák esetén?...6 6 Üzembe helyezés...4 A csomagolás tartalma bébiétel melegítő bébiétel edény fedővel ez a használati útmutató Tisztelt felhasználó! köszönjük, hogy a termékeink közül választott egyet. A márkánk a kiváló minőségű, az energia fogyasztásának meghatározása, súly, vérnyomás, testhőmérséklet, szívverés, a finom manuális terápia, masszázs, levegő terápia terén alaposan tesztelt termékek szinonimája. Üdvözlettel Az Ön Beurer csapata. 1. Megismerkedés A készülék funkciói Ezzel a bébiétel melegítővel rövid időn belül megmelegíthet minden fajta bébiételt és bébiitalt, és energia-takarékos módon melegen tarthatja. A készülék minden szokásos babaüvegre alkalmas. A készülék funkciói: a bébiételek/italok gyors melegítése állandó hőmérséklet fenntartása a kívánt hőmérséklet pontos adatával 2. Jelmagyarázat A használati útmutatóban az alábbi szimbólumokat használtuk: Óvás Figyelmeztetés Vigyázat Figyelmeztetés a sérülés veszélyére vagy egészségügyi veszélyre. Biztonsági figyelmeztetés a készülék/tartozékok sérülési veszélyére. Figyelmeztetés a fontos információkra 2

3. Rendeltetésszerű használat A készüléket használja bébiételek és italok melegítésére és melegen tartására. A készülék kizárólag otthoni/magánkörnyezetben, nem kereskedelmi területen való használatra szolgál. Ezt a készüléket csökkentett fizikai, érzéki vagy mentális képességű személyek (gyermekeket beleértve), illetve nem megfelelő tapasztalattal rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy felvilágosítást kaptak arról, hogyan kell a készüléket használni. A gyermekek legyenek felügyelet alatt, így biztosítva azt, hogy a készülékkel nem játszanak. Bármely szakszerűtlen használat veszélyes lehet. 4. Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások Óvás: A melegítési folyamat alatt a víz melegszik (forrázási veszély). Etetés előtt ellenőrizze az étel hőmérsékletét (forrázási veszély). A csomagoló anyagot ne hagyja gyermekek közelében (fulladási veszély). A készülék kizárólag védő berendezéssel ellátott aljzathoz csatlakoztatható, amely véd a parazita áram ellen (áramütés veszélye) Minden használat után és minden tisztítás előtt húzza ki a hálózati kábelt az aljzatból (áramütés veszélye) Figyelmeztetés: A készülék sérülésének elkerülése miatt tartsa tiszteletben az alábbi pontokat: Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, töltse fel vízzel. A készüléket ne használja kültérben. A készülék csak váltóáramos hálózatban használható, melynek névleges feszültsége megfelel a típus címkén jelzett értéknek. A hálózati dugót ne húzza ki az aljzatból a kábelnél fogva! A hálózati kábelt ne húzza, ne tekerje és ne törje meg. A készüléket soha ne mártsa vízbe. Soha ne mossa vízsugár alatt. Ne használjon semmi olyan kiegészítőt, amelyet a gyártó nem ajánlott vagy nem kínál kiegészítőként. Általános utasítások A javítást kizárólag ügyfélszerviz vagy illetékes értékesítők végezhetik. A mellszívót semmiképp nem nyithatja fel és nem javíthatja, másképp nem garantálhatjuk a megfelelő működését. Ezen utasítás figyelmen kívül hagyása a garanciát megszünteti. Amennyiben kérdése van a készülékeink használatával kapcsolatban, kérem forduljon az értékesítőhöz vagy az ügyfélszolgálatunkhoz. 3

5. A készülék leírása Áttekintés 1. Edény az ételre 2. Fedő 3. Hálózati kábel 4. MIN/MAX jelző 5. Vezérlési mező 6. LED dióda energia 7. LED dióda melegítés 8. Idő- és hőmérséklet kijelző 9. Idő- illetve hőmérséklet vezérlő gomb 10. Kapcsoló 11. Gyors melegítés gomb 6. Üzembe helyezés 1. Használat előtt ellenőrizze, hogy a készüléken és a tartozékain (beleértve a hálózati kábelt is) nincsenek valamilyen sérülés látható jelei. 2. A készüléket állítsa szilárd, egyenes felületre. 3. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót az aljzatba. A LED dióda világít. A készülék készen áll a használatra. 7. Kezelés A bébiételek és bébiitalok melegítése és melegen tartása: 1. Helyezze a bébiétel edénykényt a bébiétel melegítőbe a palackot, illetve poharat pedig az edénybe. 2. A tartályt töltse fel vízzel, a víz mennyisége az edény nagyságától függ. Ügyeljen közben arra, hogy a víz ne folyjon ki. A melegítési folyamat indítása: 1. Nyomja meg a gombot, majd a gyors-melegítés gombot A kijelzőn villog az aktuálisan beállított melegítési idő. Az első használatnál az alap beállított 15 perc jelenik meg. Amennyiben az első használat után a készülék az aljzatba marad csatlakoztatva, a következő használatkor mindig az utoljára beütött melegítési idő jelenik meg. 2. Adja meg a melegítés idejét (3 18 perc). Nyomja meg a gombot többször, míg csak meg nem jelenik a megfelelő melegítési idő. Az érték megadása egyperces lépésekben történik, a kijelzés 18 után ismét 3 -al. A melegítési idő a végső hőmérséklettől, az élelmiszer típusától, mennyiségétől, az edény anyagától (üveg/műanyag) és a beleöntött víz hőmérsékletétől függ. Az alábbi táblázat tájékoztatást nyújt a 37 o C-ra történő melegítési idő kiválasztásánál. Időtartam 100 ml tej/hideg 8 perc 250 ml tej/hideg 14 perc 190 g kása/szobahőmérséklet 8 perc 4

3. Ismét nyomja meg a gyors melegítés gombot és kezdje meg a melegítési folyamatot. A kijelző most a fennmaradó melegítési időt jelzi. A folyamat befejezte előtt egy perccel elkezd a kijelző villogni. A melegítési folyamat megáll, miután eltelt a beállított melegítési idő. A melegítést jelző és a kijelző nem világít. Melegítési folyamat indítása előző bemelegítés nélkül: 1. Kapcsolja a be a készüléket a gomb megnyomásával. A kijelzőn megjelenik az aktuális hőmérséklet. Az alap-beállított érték 37 o C. 2. Miután megadta a hőmérsékletet, nyomja meg a gombot többször, amíg eléri a kívánt hőmérsékletet annak fenntartásához (35 o C és 85 o C között). Az érték megadás 37, 38, 40, 45, 55, 60, 70, és 80 lépésekben halad, míg megjelenik a 85, ezt követően ismét a 35 o C kezdő érték jelenik meg. 3. Ismét nyomja meg a gombot és indítsa a melegen tartás folyamatot. A melegítési folyamat/melegen tartási folyamat vége: 1. Nyomja meg a gombot a tartsa lenyomva 2 másodpercig. A kijelző és a melegítés kikapcsol. 2. A palackot/poharat vegye ki az étel edény segítségével. 3. A hálózati kábelt húzza ki az aljzatból minden használat után, a vizet teljesen öntse ki és a készüléket szárítsa meg törlőkendővel. A palackot rázza meg, ill. a pohárban lévő ételt keverje meg. Ellenőrizze, hogy az étel a kívánt hőmérsékletre lett melegítve. A baktériumok szaporodása meggátolása érdekében ismertetjük, hogy az optimális növekedésük 32 o C-től 42 o C-ig terjedő hőmérsékleten zajlik, ezért a megmelegített ételt fogyassza el minél előbb. Nem ajánlatos az ételt melegen tartani hosszabb ideig, mivel a fontos vitaminok megsemmisülhetnek. Az egyszer már felmelegített ételt higiéniai és mikrobiológiai okokból többé ne melegítse. Ügyeljen arra, hogy az étel vagy ital ne legyenek túl magas hőmérsékletre melegítve. 8. Tisztítás és ápolás A készülék élettartama a gondos bánásmódtól függ: A készülék élettartamának meghosszabbítása érdekében nem ajánlatos a készüléket túl magas hőmérsékleten működtetni (hosszú távon). A bébiétel melegítéséhez használjon átforralt vagy szűrt vizet. Ezzel csökkenthető a meszesedés. Tisztításkor a készüléket húzza ki az aljzatból. A készülék tisztításához kizárólag nedves ruhát használjon. Ne használjon semmilyen súrolószert vagy mást tisztítószert. A készülékből a vízkő ecettel vagy citromsavval távolítható el. A étel edényt helyezze bele a készülékbe, keverjen össze 50 ml háztartási ecetet 100 ml hideg vízzel vagy egy csomag citromsavat 200 ml hideg vízzel és az oldatot öntse a készülékbe. Hagyja az oldatot hatni, amíg a vízkő fel nem oldódik; ez idő alatt ne indítsa a melegítési folyamatot. Öntse ki a folyadékot, a készüléket alaposan öblítse ki, majd szárítsa meg törlőkendővel. A vízkövet a készülékből megközelítően négyhetente kell eltávolítani. 5

9. Felszámolás Környezetvédelmi szempontból a készülék az élettartama végén nem dobható ki a háztartási hulladékkal. A felszámolást az Ön országában levő megfelelő gyűjtőhelyen kell végrehajtani. Tartsa be az anyag felszámolásra érvényes helyi előírásokat. A terméket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékáról (EEBH) szóló irányelv alapján kell felszámolni. Amennyiben kérdése van, forduljon a megfelelő önkormányzathoz, amelynek hatáskörébe tartozik a felszámolás. 10. Műszaki adatok Üzemi feszültség: 220-240 V / 50/60 Hz Felvett teljesítmény: 80 W Melegítési idő: 3 18 perc Melegen tartási hőmérséklet: 35 o C 85 o C 11. Mi a teendő problémák esetén? Hiba Kiváltó ok Intézkedés A készülék használata során a Hibás készülék A készüléket azonnal kapcsolja ki, húzza ki az készülék aljából víz folyik ki aljzatból, engedje elfolyni a vizet és a készüléket A melegítési folyamat nem indul vagy nem kapcsol ki Nincs LED kijelzés A bébiétel melegítő a kábel csatlakoztatása után nem kapcsol be. A hőmérséklet kijelző a melegítési folyamat bekapcsolását követően nem növekszik, a készülék kis idő múlva kikapcsol. Az étel a melegítési folyamat végén nem meleg. sérült termosztát a hálózati dugó nincs (megfelelően) csatlakoztatva. nincs elektromos áram nincs víz a készülékben kevés víz a készülékben BY52-0814_HU A hibák és módosítások joga fenntartva adja át az értékesítőnek. A készüléket azonnal kapcsolja ki, húzza ki az aljzatból, engedje elfolyni a vizet és a készüléket adja át az értékesítőnek. Ellenőrizze, hogy a hálózati dugó (megfelelően) csatlakozik. Amennyiben ennek ellenére a kijelzés nem működik, A készüléket azonnal kapcsolja ki, húzza ki az aljzatból, és a készüléket adja át az értékesítőnek. Ellenőrizze, hogy a hálózati dugó megfelelően csatlakozik. A készüléket húzza ki az aljzatból, hagyja kihűlni, töltse meg vízzel és indítsa a melegítési folyamatot a használati útmutatóban leírtak szerint. A készüléket húzza ki az aljzatból, hagyja kihűlni, töltse meg megfelelő mennyiségű vízzel és indítsa a melegítési folyamatot a használati útmutatóban leírtak szerint. 6