Mennyország két hangon *

Hasonló dokumentumok
Makulátlan tükör Tanulmányok a Makula nélkül való tükör című kegyességi műről. Szerkesztette Maczák Ibolya

DEREK PRINCE. Isten Gyülekezetének Újrafelfedezése

A szöveggenetika elmélete és gyakorlata

Ötvenéves a Könyv és Könyvtár

Árpád-kori erdélyi településnevek névrendszertani vizsgálatának tanulságai*

Pázmány Péter kritikai kiadás OTKA sz. pályázat záró beszámolója, augusztus. A beszámolót készítette Hargittay Emil projektvezető

Gazdagrét. Prédikáció

Az Úr közel! A MAGYARORSZÁGI EGYHÁZAK ÖKUMENIKUS TANÁCSA MISSZIÓI ÉS EVANGELIZÁCIÓS BIZOTTSÁGÁNAK HÍRLEVELE

Tóth Endre: A Pápai Református Egyházmegye története című műve, mint az egyházmegyetörténet írás modellje

EGYSZER VOLT AZ EUCHARISZTIA

Azaz az ember a szociális világ teremtője, viszonyainak formálója.

HÁZASSÁG: PRO ÉS KONTRA KRISZTUS SZERINT*

KÉT TALÁLKOZÁS KÖZÖTT

KÖNYVEKRÕL, FOLYÓIRATOKRÓL MURÁNYI ISTVÁN

A játék október 29-től az Internet Fiesta záró rendezvényéig tart (2019. március

Koronkai Zoltán SJ. HIVATÁS ÉS IMÁDSÁG HANS URS VON BALTHASAR TEOLÓGIÁJÁBAN

AZ ÚR AZ ÉN PÁSZTOROM Néhány 22/23. zsoltárhoz kapcsolható szövegalkotási kérdés négy 17. századi szerző prédikációjában

A könyvtári rendszer

ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET. 526/2009.(III.4.) sz. HATÁROZATA

Szakdolgozati szeminárium

Medgyesi Pál: Doce praedicare, Az első magyar nyelvű egyházi retorika ItK sz

CSISZÁR CSILLA MARGIT A FOGYASZTÓVÉDELEM RENDSZERSZEMLÉLETŰ MEGKÖZELÍTÉSE ÉS INTÉZMÉNYI FELÉPÍTÉSE MAGYARORSZÁGON

Helyi tanterv a Tanulásmódszertan oktatásához

A nyelvstratégia nyelvészeti megalapozásának fontossága

ÓRATERV A pedagógus neve: Horváth Attila Tantárgy: Irodalom Osztály: 10. Az óra témája: Petőfi Sándor, Felhők ciklus

Szállási Árpád HINTS ELEK ( ) 1. Digitalizálták a Magyar Tudománytörténeti Intézet munkatársai

és függetlenített apparátusának összetétele a számok tükrében

Oltár az ismeretlen istennek

ANYANYELVI NEVELÉS AZ ÓVODÁBAN, A MONTESSORI PEDAGÓGIA ESZKÖZRENDSZERÉVEL ZÁRÓDOLGOZAT

Hodinka Antal: A Munkácsi Görög-katholikus Püspökség Története (Magyar Tudományos Akadémia Budapest, 1909)

A LÉLEK KARDJA. Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde.

Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi imádságok és elmélkedések szakirodalmi bibliográfiájához. Összeállította: Kónya Franciska

8. ÁBRAHÁM FIÚT KAP ISTENTŐL (1 MÓZ 18,1-15) Gyülekezeti óraszám: 1. Iskolai óraszám: 2.

Targonca vagy kapa? (Nagybánya évi pecsétjéről)

dolatait összegzi az avatatlan olvasó számára, hogy azután a saját negyvenéves elemzôi tapasztalatának

SZILASSY ESZTER SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ

HÁZIDOLGOZAT KÖNYVKIADÁS TÖRTÉNETE

DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS TÉZISEI. Nem lopjuk azt, amit örökségül vettünk a mi régi atyáinktól

1Móz 21,22-34 Ábrahám, Abimélek és a kút

Iskolai teljesítmény iskolai átszervezés

Hitelintézeti Szemle Lektori útmutató

Területi egyenlőtlenség és társadalmi jól-lét

Konferencia Bethlen Gábor egyházpolitikájáról

A szóbeli vizsgafeladatot ha a feladat indokolja a szaktanárok által összeállított mellékletek, segédanyagként felhasználható források egészítik ki.

Fejős Edina SZERZŐ, SZÖVEG ÉS BEFOGADÁS A BIBLIOTERÁPIÁBAN

A marketing tevékenység megszervezése a sepsiszentgyörgyi kis- és közepes vállalatok keretében

DECEMBERBEN MEGJELENIK MEZŐ IMRE KISKARÁCSONY, NAGYKARÁCSONY C. ZONGORÁRA ÍRT SOROZATÁNAK NÉGYKEZES VÁLTOZATA*

Írta: Bízikné Plagányi Erzsébet. Az empátiáról és a kommunikációról. A nevelőszülői tanácsadó szerepe

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

A Fiú. 2. tanulmány. július 5 11.

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A tékozló fiú

EGY LÉPÉSSEL TOVÁBB JÉZUS KÖVETÉSE LUKÁCS 9 12 GORDON CHENG. Szentírás Szövetség

A zetna XIV. (Fluid) Irodalmi Fesztiválja

JEGYZŐKÖNYV EGERÁG KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK március 11. napján MEGTARTOTT NYILVÁNOS ÜLÉSÉRŐL

Miért úrvacsoráz(z)unk? Lekció: Ám 4,4-13/Textus: 1Kor 11, június 14.

Forrás:

A megváltás története, I. rész

Aszimmetrikus nyeregtető ~ feladat 2.

Írta: Administrator szeptember 06. szombat, 15:09 - Módosítás: szeptember 10. szerda, 16:44

JELENTÉS az általános iskolai oktatás minőségének javítását szolgáló intézkedések ellenőrzésének tapasztalatairól

A KÖZÖSSÉG TERE ANYAG ÉS ESZME

Maczák Ibolya. Az eklézsia hajója

Boldog és hálás. 4. tanulmány. július

ISTEN MENNYEI ATYÁNK ÉS URUNK

SAJTÓSZABADSÁG-INDEX 2012 AZ ÚJSÁGÍRÓK, A MÉDIAVÁLLALKOZÁSOK ÉS A KÖZÖNSÉG VÉLEMÉNYE A SAJTÓSZABADSÁG HELYZETÉRŐL. Vezetői összefoglaló

IMÁDSÁG MINDENEK ELŐTT

A hit átadása a mûvészet segítségével

Jézus, a tanítómester

MARGONAUTÁK. Szerkesztők

A Magyar Királyi Honvédség és a leventemozgalom jelvényei, Sallay Gergely

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

HÁZASSÁG ÉS VÁLÁS. Pasarét, február 09. (vasárnap) Szepesy László

Vajon Isten tényleg az életemben van, ha mellette döntöttem?

Amerikából jelentem LXXXV. - Szent Patrik Napja

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

KÖZÉPKORI MAGYAR ÉPÍTÉSZETTÖRTÉNET BME ÉPÍTÉSZETTÖRTÉNETI ÉS MŰEMLÉKI TANSZÉK

Foucauld atyáért adtak hálát halála 100. évfordulóján

Versenyképtelen vidék? Térségtípusok a versenyképesség aspektusából

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar. Doktori tézisek. Hegyi Ádám Alex

TÉZISEK. HARRY POTTER HÉT ARCA: J. K. Rowling regénysorozatának hét irodalomelméleti megközelítése

Milyen Akadémiát akarnak a fiatal doktoráltak? EGY EMPIRIKUS FELMÉRÉS TAPASZTALTAI

A DEBRECEN-NAGYERDEI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉG LAPJA

Tanítás a gyülekezetről

Magyar-Lengyel Barátság Napja Rákosmentén

Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi prédikációk szakirodalmi bibliográfiájához. Összeállította: Déri Eszter

II. János Pál vetélkedő


Jézus órája János evangéliumában

MINISZTERELNÖKI HIVATAL. Szóbeli vizsgatevékenység

SZENT ISTVÁN EGYETEM GÖDÖLLŐ. DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS - TÉZISFÜZET

ARANYKAPU Tanulmányok Pozsony Ferenc tiszteletére

Gazdagrét Prédikáció Evangélium: Márk 1, Kedves Testvéreim! Nem is olyan nagyon régen, talán évvel ezelőtt, egyikünknek sem

ELŐTERJESZTÉS a Magyar Tudományos Akadémia 184. közgyűlésére május 7.

Pál származása és elhívása

AZ ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET. 2273/I/2006 (X. 11.) sz. HATÁROZATA

Aktív állampolgárság az iskolában és azon túl A kutatási eredmények összefoglalása munkaanyag

Ifjan éretten öregen 80 kérdés válasz közel nyolc évtizedről

ÉS ELMÉLETE (TUDOMÁNYOS KONFERENCIA)

A felsőoktatási intézmények. Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcsészet- és Társadalomtudományi Kar Vitéz János Tanárképző Központ

Átírás:

Menny és pokol a barokk kori ember életében szerk. Báthory Orsolya, Bp., MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport, 2014 (Pázmány Irodalmi Műhely, Lelkiségtörténeti tanulmányok, 7), 203 212. MACZÁK IBOLYA két hangon * Stankovátsi Leopold mariánus hitszónok jelentős mértékben, körülbelül 85%- ban 1 Pázmány Péter hasonló alkalomra írt 2 beszédéből kompilálta pünkösd utáni második vasárnapra szerzett prédikációját. 3 Ez körülbelül 80%-ban szó szerinti átvételt jelent, 5%-ban pedig olyat, amelyik jól láthatóan valamely Pázmány-szövegrész variációja. A Pázmánytól kompilált szövegeket az eredeti sorrendnek megfelelően illesztette saját szövegébe Stankovátsi. Ilyen adatok ismeretében lehetetlennek tűnik szerzői önállóságról beszélni. Mégis azt kell mondanunk, hogy a fentiek ellenére másról szól Stankovátsi beszéde, mint Pázmányé. Ennek oka pedig az lehetett, hogy a rendkívüli filológiai képességekkel megáldott mariánus hitszónok számos olyan szerkesztői eszközzel élt, amellyel megváltoztatta a Pázmány-prédikáció tartalmát. Mindkét beszédhez tartozó szentírási szakasz Lukács evangéliumának tizennegyedik részének tizenhatodik verséből származik: egy ember nagy vatsorát szerze, és sokakat híva. 4 Míg azonban Pázmány beszédében a propozíció szerint a mennyei boldogságról, Stankovátsi a mennyei boldogságnak vacsorájáról beszélt. Olyannyira jellemző ez a különbség, hogy a vacsora az alapműtől eltérően rendszeresen visszatérő motívum a Stankovátsi-szövegben. Míg Pázmánynál a következő sorokkal kezdődik a beszéd: Az Mennyei Bóldogság, mellyet Isten készítet Választottinak, oly felséges dücsöség, oly gyönyörüséges öröm, hogy azt senki, az egy Istennél egyéb, gondolattyával meg nem foghattya, 5 * A szerző az MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport munkatársa. A tanulmány az OTKA K 101571. számú pályázata támogatásával készült. 1 A számítást a Pázmány-szöveggel szó szerint egyező Stankovátsi-sorok összeszámlálásával végeztem. 2 PÁZMÁNY Péter, A római anyaszentegyház szokásából, minden vasárnapokra, és egynehány innepekre rendelt evangeliomokrúl prédikációk, Pozsony, 1636, 720 734. 3 STANKOVÁTSI Leopold, Vasárnapokra szolgáló prédikátziók, Győr, 1789, 49 70. 4 Uo., 49. 5 PÁZMÁNY, i. m., 721. 203

MACZÁK IBOLYA addig a boldogság szót Stankovátsinál a vacsora helyettesíti az egyébként szó szerint átvett szövegben. 6 Nem tudhatjuk, hogy mekkora szerepe volt ebben Stankovátsi személyes ragaszkodásának a kulináris élvezetekhez, de ez tudniillik a vacsora képének középpontba helyezése is oka lehetett annak, hogy elmarad nála a Pázmánybeszéd azon része, amelyben a szerző összehasonlítja a mennyországot egy földrajzi értelemben vett országgal. Pázmánynál ugyanis a következő részek szerepelnek: Az Országokban, sok puszta helyek, kopár hegyek, seppedékek, és vadon erdők vannak. Ennek-felette, a nagy Országokban, külömböző nyelvek, szokások, és törvények találtatnak: azon Ország-béliek-közzűl, sokan egy-mást nem láttyák; sokan semmi barátságot, vagy ismertséget nem vetnek egy-mással: Hogy azért, a Bóldogok Mennyei Országokban, efféle fogyatkozásokat ne gondolnánk, a Bóldogok lakó-helyét Isten Várasának-is nevezi. Mert noha, mint Ország, messze terjed; de azért, mindenestűl ollyan, mint szépen éppíttetet, és ékesíttetett Váras, melyben a Polgár-társok ismérik egy-mást: egy nyelven, egyenlő szeretet törvényével élnek: és egy-mással nyájaskodnak. 7 A kompilátor szövegéből hiányoznak az effajta részek. Ha Pázmány és Stankovátsi prédikációinak propozícióját hasonlítjuk össze, meglepő eredményre jutunk. Előbbi így fogalmazott: elsőben szólok a helyrűl, melyben lészen ez a nagy vacsora. Másodszor megjelentem, kikkel és minémű nyájaskodó társaságokkal leszünk az örök dücsőségben. Harmadszor azokrúl a gyönyörüséges Áldomásokrúl emlékezem, melyekkel bételjesedünk a Meny-országban. 8 Stankovátsi beszéde pedig a szerző szavai szerint a következő részekből áll: [a mennyei vacsorán] meg-elégíttetik lelkünk és minden kívánható jókkal megelégíttetik testünk is ez második része beszédemnek. 9 E két szöveg alapján nem gondolná az olvasó, hogy a prédikációk szövege jelentős mértékben megegyezik. 6 STANKOVÁTSI, i. m., 52. 7 PÁZMÁNY, i. m., 725. 8 Uo., 722. 9 STANKOVÁTSI, i. m., 52. 204

két hangon Az összehasonlításnál figyelembe kell venni, hogy Stankovátsi a Pázmány által említett első két ponthoz kapcsolódó (tehát a mennyországról mint helyről és az ottani társaságról szóló) szövegrészeket elhagyta. Ez eleve a beszéd hangsúlyainak átstrukturálódását jelentette. A Pázmány- és Stankovátsi-prédikáció egymásnak teljesen megfeleltethető részei is másképp szerveződnek. Pázmánynál azokról a gyönyörüséges Áldomásokrúl szóló rész, amelyekben olyan dolgokról esik szó, melyekkel bé-tellyesedünk Meny-országban 10 Stankovátsinál úgy jelenik meg, hogy a mennyországban megelégíttetik a lelkünk és a testünk is. Ez a két megfogalmazás ugyan nem áll távol egymástól, de a második (Stankovátsié) kevéssé patetikus, profánabb. A fent vázolt hangsúly- és stíluseltolódás az elsődleges oka annak, hogy Pázmány saját megfogalmazása szerint azért mondja a beszédét, hogy meg tudgyuk böcsülleni 11 Isten meghívását a lakomára, Stankovátsi pedig igyekszik leírni, hogy melly bóldog állapot a mennyei vatsora. 12 Mindez azonban még nem meríti ki a két beszéd közötti lényeges szerkezeti különbségeket. Az eddigiekből kiderült, hogy a Pázmány-beszéd három nagy részből állt: a mennyország földrajzi leírásából, az ott lakókról és az ott nyerhető áldásokról. Ám ezek közül az áldomásokat további három szempont szerint csoportosította a jezsuita hitszónok. Ezek nyomán a mennyország áldásai a következők: az oda kerülőknek fényességgel telik meg a lelkük, testük (Pázmány megfogalmazása szerint: csontjok) megszabadíttatik és soha el nem fogy benne az élet vize. A szabadításról szóló részben Pázmány további négy szempont szerint mutatja meg, miben nyilvánul meg a szabadulás: a szentek teste fényességbe öltöztetik, halhatatlan és szenvedhetetlen lesz, gyors és hatalmas lesz, lelki test lesz. Tehát összesen négyszintes alosztást érvényesített beszédében a jezsuita hitszónok: 10 PÁZMÁNY, i. m., 722 723. 11 Uo., 722. 12 STANKOVÁTSI, i. m., 52. 205

MACZÁK IBOLYA Hely Ott lévők Áldások Fényesedés fényességbe öltöztetik halhatatlan és szenvedhetetlen lesz gyors és hatalmas lesz lelki test lesz Stankovátsi elhagyta a két első szempontot (a helyleírást és a lakosokról szóló részt), átstrukturálta a beszéd szerkezetét: Áldások Fényesedés fényességbe öltöztetik halhatatlan és szenvedhetetlen lesz gyors és hatalmas lesz lelki test lesz A későbbiekben további szerkezeti egységeket is összevont a Pázmánybeszédből, egy esetben pedig több részre osztott egy egységet: 206

két hangon Fényesedés halhatatlan és szenvedhetetlen lesz fényességbe öltöztetik gyors és hatalmas lesz lelki test lesz Ezt követően át is nevezte az átstrukturált kategóriát: Lelki Testi Mindez azért is lehet érdekes számunkra, mert eddig is ismertünk olyan beszédeket (például Csúzy Zsigmond pálos hitszónok hatvanad vasárnapra írt második, vagy éppen Stankovátsi vízkereszt utáni ötödik vasárnapra szóló prédikációját), amelyekben szerkezeti egyszerűsítéssel élt, s olyanokat is, amelyeket további részekre osztással árnyalt, azaz bonyolított a kompilátor (utóbbira 207

MACZÁK IBOLYA példa Tyukodi Márton 1641-ben kelt, József pátriárkáról szóló kötetének egyik prédikációja). 13 Esetünkben azonban Stankovátsi mindkét eljárást egyszerre alkalmazta: vagyis egyszerűsítette és bonyolította is egyben a szerkezetet alaposan megváltoztatva ezzel a szövegstruktúrát, az elrendezést. Stankovátsi át is nevezte a pázmányi kategóriákat: míg Pázmány a mennyország leírásáról, a mennyei társaságról és az ottani áldásokról beszélt, a mariánus hitszónok befogadó-központúbb volt: ő a hallgatóság szempontjait előtérbe helyezve a test és lélek mennyei megelégítéséről értekezett. Utóbbi annál is érdekesebb, mert a lelki megelégítés szempontja egyáltalán nem szerepel Pázmánynál. Stankovátsi így fogalmazta meg a kapcsolódó, szükséges ismereteket: Mivel a léleknek két különös hatalma vagyon, úgy mint: értelme, és akaratja, e szerént két kívánsága-is vagyon; mert az értelem minden jónak világos látásával: az akarat pedig minden jónak tökélletes birásával, és szeretetével kíván meg-elégíttetni. 14 A jegyzés alapvető érdekessége, hogy itt vélhetően Aquinói Szent Tamás hatása érzékelhető, aki az ágostoni három lelki képesség [alaperő] helyett csak kettőt használ az értelem-akarat és emlékezés hármasságából. Szemben a jezsuita hagyománnyal, ahol is az értelem, az akarat és az emlékezés hármassága kap nagyobb szerepet gondoljunk Loyolai Szent Ignác lelkigyakorlatos könyvére, 15 vagy akárcsak a Suscipe, Domine-imára. 16 Ez a Stankovátsi-betoldás tehát vélhetően nem a jezsuita hagyományt követi. Sőt az sem kizárt, hogy nem hagyománykövetés indokolta ezt a két Stankovátsi-kategóriát, hanem a célszerűség, melynek révén könnyebben kategorizálhatta Pázmány szövegét. További érdekessége, hogy a megközelítés alapvetően befogadó-központú szemben 13 A hivatkozott prédikációk kompilációs elemzése: MACZÁK Ibolya, Elorzott szavak: Szövegalkotás 17 18. századi prédikációkban, [Szigetmonostor], WZ Könyvek, 2010 (A Források Tükrében); UŐ, Egyszerűsítő eljárások 18. századi, magyarországi, kompilált prédikációkban = Nyelv, lelkiség és regionalitás a közép- és kora újkorban: Előadások a VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszuson, szerk. GÁBOR Csilla, KORONDI Ágnes, LUFFY Katalin, TÓTH Zsombor, BA- LOGH F. András, Kolozsvár, Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság, 2013 (A VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus Kiadványai), 93 99. 14 STANKOVÁTSI, i. m., 55 56. 15 Erről bővebben: JÁLICS Ferenc, A Szent Ignác-i Lelkigyakorlatok kontemplatív szakasza, Távlatok, 2003, 284 301. 16 Vedd, Uram, és fogadd el teljes szabadságom, / emlékezetem, értelmem és egész akaratom [ ]. 208

két hangon Pázmány beszédével még akkor is, ha nem közvetlenül emberi, hanem lelki igényekről tesz említést. Mindezeket a változtatásokat pedig oly módon eszközölte Stankovátsi, hogy magán az eredeti szövegen alig változtatott, módosításait minimális mennyiségű szövegbetoldással érte el. Ezek a betoldások azonban roppant tanulságosak lehetnek számunkra. Ugyanis ezen részek kulcsfogalmai: vacsora, jóllakás, testi örömök. (Ez utóbbiak csak általános megfogalmazás szintjén, nem részletezte őket Stankovátsi.) Mindennek tudatos pedagógiai célja van Stankovátsi prédikációjában. A propozíciót követően ugyanis a következőket jegyezte meg a fentiek kapcsán: Oh, testi gyönyörűségeket kedvellő bűnösök! ébredjetek-fel mély álmotokból, és ha a lelki jók, mellyeket [ ] a test szerént élő emberek nem értenek, nem mozdítanak titeket, legalább mozdítsanak a testi jók, és minden kívánható gyönyörűségek, a mennyei vatsorának kívánságára, és keresésére. 17 A lelki javakról szóló rész után a következőképpen tér át beszédének második részére: [ ] akik mint testből és vérből állók, inkább érezzük most a testnek javait, hogysem a léleknek drága gyönyörűségeit, [ ] fordítsuk szemeinket a testi jókra, mellyekkel bőven megelégíttetnek a bóldogok, és [ ] innen ébresszük kívánságunkat arra a mennyei lakozásra, mellyre hivatalosok vagyunk. 18 A fentiekből adódóan nem meglepő, ha az összegzés is így hangzik: [ ] meg-becsülhetetlen állapot légyen az a nagy vatsora, mellyet a mennyei cselédes gazda készített. [ ]. Tellyességgel meg-elégíttetik abban mind lelkünk, mind testünk; mert lelkünknek értelme és akaratja jól lakik az Isten színe látásával, és az Isten jóságának tökélletes szeretésével: testünknek minden érzékenységi jól laknak minden kívánatos szent gyönyörűségekkel. 19 17 STANKOVÁTSI, i. m., 52. 18 Uo., 62. 19 Uo., 67. 209

MACZÁK IBOLYA Mindezeknél kifejezőbb azonban az a kompilált rész, amelyet már fentebb idéztem, s amelyben a Pázmány által megfogalmazott mennyei boldogság kifejezést a mennyei vacsorával helyettesítette Stankovátsi. Összességében elmondható, hogy Stankovátsi Leopold mennyországról szóló prédikációjában szerkezeti és hangsúlybeli változtatásokkal újraírta Pázmány hasonló témájú beszédét. Tette ezt anélkül, hogy a Pázmány-szövegeken érdemben módosított volna. Eljárása azonban a forrásszöveghez viszonyítva rendkívüli módon tükrözi a popularitás igényét és egy sajátos írói kreativitást is. Nem használja ugyanis a Pázmány által felkínált rövid tanúságok rendszerét, hanem az eredeti szöveget popularizálja mégpedig saját koncepciójának megfelelően. (Ezért nem használja a már idézett földrajzi ismérveket sem.) A prédikációelméleti irodalom központi kérdése a hallgatósághoz való alkalmazkodás. Ezzel a magyarországi szakirodalom főként Tasi Réka és Bartók István kutatásai révén is több ízben foglalkozott. 20 Idáig főként a hallgatóság értelmi képességeihez történő alkalmazkodás állt a vizsgálatok középpontban jelesül annak vizsgálata, hogy a műveltebb, tájékozottabb (tehát főként városi vagy főúri) közönség hogyan különböztethető meg az egyszerűbb hívektől a hitszónoklás szempontjából. Ez a törekvés kétségtelenül jelen van Stankovátsi prédikációjában: így például a szerkezeti egységek összevonásában, a prédikáció felosztásának egyszerűsítő eljárásaiban, vacsora metaforájának használatában is ezt figyelhetjük meg. Ám a felosztások bővítése, a lelki képességek említése más tendenciára is utal: arra, hogy a hallgatók műveltségéhez való alkalmazkodás nem csupán egyszerűsítés lehet. Bartók István utal arra, hogy Medgyesi Pál retorikaelméleti munkáiban említ egy másik szempontot is: a hallgatók lelki szükségleteihez való alkalmazkodást. Az ehhez kapcsolódó alapmű amint arra Bartók István is utalt, Nagy Szent Gergely Regula pastoralisa. 21 Ebben a mennyei gyönyörűségek ecsetelését a szomorúakhoz alkalmaztatott prédikációk kapcsán említi a szerző: 20 Összefoglalóan: TASI Réka, Az isteni szó barokk sáfárai, Debrecen, Debreceni Egyetemi Kiadó, 2009 (Csokonai Könyvtár, 45); BARTÓK István, Sokkal magyarabbúl szólhatnánk és írhatnánk : Irodalmi gondolkodás Magyarországon 1630 1700 között, Bp., Universitas, 1998 (Irodalomtudomány és Kritika). 21 BARTÓK, i. m., 185. 210

két hangon Másképpen kell figyelmeztetni a vidámakat és a szomorúakat. A vidámaknak a bekövetkező végítélet szomorúságát, a szomorúaknak a Menynyei Királyság megígért örömét kell bemutatni. Értsék meg a vígak a szigorú fenyegetésből, hogy félniük kell; a szomorúak halljanak azokról az örömökről, melyekre számíthatnak. Azoknak ezt mondja az Úr: Jaj nektek, kik most nevettek, mert sírni és jajgatni fogtok! emezek hallják, mit mond ugyanez a Tanító: Viszontlátlak benneteket, s Ismét meglátlak titeket és örülni fog szívetek, és örömötöket nem veheti el tőletek senki. 22 Nem tudjuk pontosan, mikor hangzott el a mariánus hitszónok beszéde (nyomtatásban 1789-ben jelent meg, Pozsonyban), az elmondásra vonatkozóan csupán annyi ismeretes, hogy városi környezetben (Győrött, Komáromban, Pozsonyban) hangzottak el a prédikációk. Nem tudjuk tehát, mitől szomorkodhattak hívei, sőt azt sem, hogy valóban Nagy Szent Gergely műve ihlette-e az általa eszközölt módosításokat. Ám tény (amint az a fentiekből is kitűnik), hogy a hallgatóság lelki igényeihez alkalmaztatott beszéd iskolapéldája a mennyországi gyönyörűségek pedagógiai célzatú ismertetése. Összességében elmondható Stankovátsi prédikációjáról, hogy jelentős mértékben átszerkesztette az általa kompilált Pázmány-beszédet. 23 Szerkesztői munkája tekintetében tehát sajátos írói önállóságról tett tanúságot. Még érdekesebb azonban, hogy ennek révén a popularitás sajátos esetét reprezentálta, új távlatokat nyitva ezzel a kompilációkutatás számára is. 22 NAGY SZENT GERGELY, A lelkipásztor kézikönyve, ford. SÁGHY Marianne, Bp., Paulus Hungarus Kairosz, 2004 (Catena, Fordítások, 7), 128. 23 Lásd a következő oldalon. A két ábrán a szerkesztés előtti és után szakasz látható. 211

MACZÁK IBOLYA Hely Ott lévők Áldások Fényesedés fényességbe öltöztetik halhatatlan és szenvedhetetlen lesz gyors és hatalmas lesz lelki test lesz Lelki Testi 212