ANS21 L. Egykörös szolárvezérlő. Kezelés Szerelési útmutató. 10 HU verzió. Manual Verzió 2

Hasonló dokumentumok
ANS 21 Egykörös szolárvezérlő

SDR 21. Védőérintkezősdifferenciaszabályozó. Kezelés. E12. HU verzió

SDR 21. Védőérintkezősdifferenciaszabályozó. Kezelés. E1.2 HU Verzió

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Technische Alternative RT GmbH. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0) Rádióvevő

Harkány, Bercsényi u (70)

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

KITERJESZTETT GARANCIA

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

DL 26 NDT. Manual /32

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

KITERJESZTETT GARANCIA

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása /07 HU Szakemberek számára

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

TL21 Infravörös távirányító

Szerelési és karbantartási utasítás

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

/2004 HU A

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Egykörös szolárszabályzó

Szerelési utasítások. devireg 316

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

CS10.5. Vezérlõegység

UVR Egy-/háromkörös univerzális szabályzó. Kezelés Szerelési útmutató HU Verzió

V & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

/2012 EU EM10

Keverőköri szabályozó készlet

Használati útmutató Gyújtószikramentes hálózati adapter

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

HU Használati utasítás. devireg 330

Idő és nap beállítás

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

UVR Egy-/háromkörös univerzális szabályzó. Kezelés Szerelési útmutató HU Verzió

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Digitális hangszintmérő

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Master Szobai egység

LFM Használati útmutató

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

TORONYVENTILÁTOR

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Vezeték nélküli szobaszenzor és vevő

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

HU Használati útmutató

Szobai kezelő egység zónákhoz

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

LP3 vezérlőegység MINIGAZ Evolution hőlégfúvókhoz

Szerelési és karbantartási utasítás

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szerelési, karbantartási útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói Kézikönyv

DTC 100/2 HONEYWELL. Felhasználói kézikönyv Útmutatások a felszereléshez és az üzemeltetéshez

FŰTÉS VEZÉRLŐ 3+1 FŰTŐKÖRHÖZ MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Mini-Hűtőszekrény

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

Átírás:

ANS21 L 10 HU verzió Manual Verzió 2 Egykörös szolárvezérlő Kezelés Szerelési útmutató hu

Biztonsági előírások A szabályzón elvégzett mindenfajta szerelési- és huzalozási munka csak feszültségmentesített állapotban végezhető. A készülék kinyitását, csatlakoztatását és üzembehelyezését csak hozzáértő személy végezheti. Eközben minden helyi biztonsági előírást be kell tartani. A készülék a technika legújabb szintjén áll, és minden szükséges biztonsági előírásnak megfelel. Csak a műszaki adatoknak és az alább felsorolt biztonsági rendelkezéseknek és előírásoknak megfelelően üzemeltethető ill. alkalmazható. A készülék alkalmazása során figyelembe kell venni a mindenkori speciális alkalmazási esetre vonatkozó szükséges jogi és biztonsági előírásokat. A szerelés csak száraz, épületen belüli területeken végezhető. A szabályzót a helyi előírásoknak megfelelően le kell tudni választani a hálózatról egy sokpólusú bontóelőtéttel (dugaszoló aljzat/villás dugó vagy kétpólusú szakaszkapcsoló). Mielőtt az üzemegységeken végzett szerelési vagy huzalozási munkák elkezdődnek, a szabályzót teljes egészében le kell bontani a hálózati feszültségről, és biztosítani kell, hogy ne kapcsolódjon be ismét. Soha ne cserélje össze a védőkisfeszültségi tartomány csatlakozásait (szenzorcsatlakozások) a 230V-os csatlakozásokkal. Ennek lehetséges következménye a készülék megrongálódása és életveszélyes feszültség keletkezése a készüléken és a csatlakoztatott szenzorokon. A szolárberendezések nagyon magas hőmérsékletre is felhevülhetnek. Fennáll ezért az égésveszély. Elővigyázatosan járjunk el a hőmérsékletérzékelők szerelésénél! A készülék biztonsági okokból csak tesztelés céljára maradhat kézi vezérlésű üzemmódban. Ebben az üzemmódban a maximális hőmérsékleti értékek, valamint az érzékelőfunkciók nem állnak megfigyelés alatt. A veszélytelen üzemeltetés többé nem lehetséges abban az esetben, ha a szabályzón vagy a csatlakoztatott üzemegységeken látható sérülések keletkeznek, azok nem müködnek vagy hosszabb időre kedvezőtlen körülmények között tárolták őket. Ha ezen a körülmények fennállnak, akkor a szabályzót illetve az üzemegységeket üzemen kívül kell helyezni és a felügyelet nélküli üzemeltetés ellen biztosítani kell. Karbantartás Mivel a teljesen releváns alkatrészeket a szakszerű használat során nem tesszük ki megterhelésnek, ezért a hosszú távú áramlás nagyon kicsi. A készülék nem rendelkezik módosítási lehetőségekkel. Így a kiegyenlítés lehetősége megszűnik. A szerkezet konstruktív ismertető jegyeit egy esetleges javításnál nem szabad megváltoztatni. A pótalkatrészeknek meg kell felelniük az eredeti alkatrészeknek és a gyári beállításokkal megegyezően kell használni őket. 3

Program és szenzor típus választása A program és a szenzor típusának a kiválasztását mindenképpen a beszerelést megelőzően kell elvégezni. A készülékház felnyitása előtt mindig húzzuk ki a hálózati csatlakozót! L+P L+K S+P S+K ANS 21 A kiválasztást a nyomtatott áramköri lap jobb szélén tehetjük meg egy tolókapcsoló segítségével. A tolókapcsolóhoz kívülről nem lehet hozzáférni. Négy különböző állás áll a rendelkezésre: 1) S+K szolár berendezés KTY érzékelővel 2) S+P szolár berendezés PT1000 érzékelővel 3) +L+K töltőszivattyú kellék KTY érzékelővel 4) +L+P töltőszivattyú kellék PT1000 érzékelővel 4

Egyszerű szolár berendezés Működéskapcsoló az S+ (Solar) álláson KS szivattyú Pumpe BS A szivattyú működik, ha KS különbsége diff magasabb, mint BS és BS küszöbértékét max nem lépte túl. A = KS > (BS + diff) & BS < max Kollektor túlmelegedés. Ha a kollektor hőmérséklete 130 C fölé emelkedik, a szivattyú leáll és csak ha 110 C alá süllyed, akkor indul újra. Túlmelegedés esetén történő kikapcsoláskor két felső LED villog a kollektor kijelzőjén. Melegvíztároló feltöltése Működéskapcsoló az L+ (töltőszivattyú) álláson. KS szivattyú Pumpe BS A szivattyú működik, ha KS nagyobb, mint a max küszöbérték (itt, mint min alkalmazandó) és KS különbsége diff magasabb, mint BS. A = KS > max & KS > (BS + diff) A differencia működése: A kimenet először bekapcsolja a pumpát, ha a kollektor vagy a melegvíztároló hőmérséklete a beállított differencia értéknél diff magasabb, mint a bojler hőmérséklete. A termosztát működése: Szolár: túllépi a tároló hőmérséklet a beállított maximál küszöböt, így a szivattyú a kollektor hőmérsékletétől függetlenül leáll. (vízkövesedés elleni védelem) Töltőszivattyú: alacsonyabb lesz a melegvíz tároló hőmérséklete a minimál küszöbnél, akkor a szivattyú leáll. (korrózió elleni védelem) 5

Érzékelő szerelése A helyes pozícionálása és szerelése az érzékelőknek a legjelentősebb a készülék megfelelő működése szempontjából. Kollektor érzékelő (piros vagy szürke kábel csatlakozó dobozzal): vagy egy csőbe, ami közvetlen az abszorberre van forrasztva, illetve rá van szegecselve és ki áll a kollektor házból, közbeiktatni, vagy a megelőző gyűjtőcsőre az indulásnál egy T idomot helyezni és a szenzort a merülő hüvelybe becsavarni. A merülő hüvelybe nem szivároghat víz (fagyás veszély). Tároló érzékelő: Az érzékelőt egy merülő hüvellyel bordás hőcserélő esetén pontosan a hőcserélő magasságában, beépített spirál hőcserélő esetén egy T- idommal a visszatérő ág kilépő vezetékrészébe kell helyezni. Semmi esetre sem szereljünk hő érzékelőt a regiszter, ill. hőcserélő tartályban elhelyezkedő szintje alá. Kazánérzékelő (Kazán előremenő): Vagy egy merülő hüvellyel a kazánba becsavarozni vagy kevés távolsággal a kazánhoz az előremenő vezetékre rögzíteni. Medenceérzékelő (úszómedencéknél): Közvetlenül a medencéből kilépő szívóágba építendő, mint függő érzékelő. Merülő hüvellyel történő szerelés a hüvelyben fellépő kondenzáció képződés miatt nem javasolt. Függő érzékelő: csőbilinccsel vagy tömlő-összekötővel lehet rögzíteni a megfelelő vezetékhez. Itt figyelni kell a megfelelő anyag használatára (korrózió, hőmérsékletállóság stb.). Végül az érzékelőt jól kell hő szigetelni, hogy a cső hőmérsékletét pontosan meg lehessen határozni és ebben a környezet hőmérséklete ne befolyásoljon. Minden érzékelővezeték meghosszabbítható 0,50mm 2 -es átmérővel akár 50m-rel, ezen felül pedig megfelelő átmérőjű vezeték segítségével. A hosszabbítás a következő módon történhet: A mellékelt zsugorcsövet 4 cm-esre felezzük, és az erre csúsztatjuk. A blankolt drótvégeket összesodorjuk, majd ráhúzzuk a zsugorcsövet, és öngyújtóval óvatosan rámelegítjük, míg szorosan nem illeszkedik. hosszabbító kábel Hőmérséklet érzékelő zsugorcső 6

A készülék beszerelése FIGYELEM! A KÉSZÜLÉKHÁZ FELNYITÁSA ELŐTT MINDIG ÁRAMTALANÍTSON! A négy csavart a ház sarkain oldja ki, és az alsó részén található lyukakon keresztül rögzítse a falhoz a mellékelt rögzítő anyaggal. Elektronikai csatlakoztatás Ezt csak egy szakember végezheti az érvényben lévő helyi irányvonalak betartása mellett. Az érzékelő vezetőket nem szabad a hálózati feszültséggel együtt egy kábelben vezetni. Egy közös kábelcsatornában a megfelelő tehermentesítésről gondoskodni kell. Figyelem: A vezérlő belsejében csak feszültségmentes állapotban szabad dolgozni. A csatlakoztatásokat a kapcsolási rajznak megfelelően kell végrehajtani. Utasítás: Villám okozta károk elkerülése érdekében a berendezést az előírásoknak megfelelően kell földelni az érzékelők kiesése vihar, vagy elektorstatikus töltés miatt legtöbbször hiányos földelés miatt következnek be. Kapcsolási rajz: Sicherung 3,15 A biztosíték 230V~ KS BS L+P L+K S+P S+K ANS 21 7

Utasítások üzemzavar esetére Ha a szabályozó automata üzemmódban nem megfelelően működik, akkor a funkciókapcsolót és a szenzorokat kell átvizsgálni. Rövidzárlatát vagy megszakítását egy szenzornak a szabályozó közvetlen mutatja. Rövidzárlat esetén az alsó LED villog a kollektoron, illetve a tároló szimbólumon. Megszakítás esetén a felső LED villog az ábrán. Kollektor túlmelegedés. Ha a kollektor hőmérséklete 130 C fölé emelkedik, a szivattyú leáll és csak ha 110 C alá süllyed, indul újra. Túlmelegedés esetén két LED villog a kollektor kijelzőjén. Továbbá egy Ohmméter segítségével a szenzorok bemérhetőek Temp. [ C] 0 10 20 25 30 40 50 60 70 80 90 100 R (Pt1000) [Ω] 1000 1039 1078 1097 1117 1155 1194 1232 1271 1309 1347 1385 R (KTY) [Ω] 1630 1772 1922 2000 2080 2245 2417 2597 2785 2980 3182 3392 Ha a készülék áram alatt van, és ennek ellenére sem működik, akkor a 3,15A-os biztosítékot, amelyik a vezérlést és a kimenetet védi, kell megvizsgálni, vagy kicserélni. Műszaki adatok Differencia hőmérséklet: beállítható 2-12 C (hiszterézis = 3K) Túlhevülés/Minimumküszöb beállítható 40-90 C (hiszterézis = 3K) Pontosság tip. +- 2% Kimenet 230V~/ max. 200VA Teljesítményfelvétel max. 2 W A technikai változtatások jogát fenntartjuk 2017 8

Információk a 2009/125/EK Környezetgazdálkodási Irányelvről 1 2 Termék Osztály 1, 2 Energiahatékonyság 3 Készenlét max. [W] Energiafogyasztás [W] 4 Maximális energiafogyasztás 4 ANS 21 1 1 1,3 1,06 / 1,26 1,3 / 1,6 a meghatározások az EU 2014. 07. 03-án megjelent hivatalos újságjának (C 207) felelnek meg Az alkalmazott osztályozás a termék optimális felhasználásán és pontos alkalmazásán alapul. A ténylegesen alkalmazható osztály elérhet az alkalmazott osztályozástól. 3 A hőmérséklet-szabályzó hozzájárulása a központi fűtés szezonális hatékonyságához százalékban, egy tizedes jegyre kerekítve 4 Nincs aktív kimenet = készenlét/ minden kimenet aktív

EK- MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Dok. sorszáma / Dátum TA17007 / 2017. 02. 02. Gyártó:: Technische Alternative RT GmbH Cím: A- 3872 Amaliendorf, Langestraße 124 Ezen megfelelőségi nyilatkozat kibocsátásáért kizárólag a gyártó felelős. Termék neve: Termék márkája: Termékleírás: ANS21, ANS21-L Technische Alternative RT GmbH Egykörös szolárvezérlő A fent leírt nyilatkozat tárgya összhangban van a következő irányelvekkel: 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU 2009/125/EG Alkalmazott szabványok: Low voltage standard Electromagnetic compatibility RoHS Restriction of the use of certain hazardous substances Eco-design directive EN 60730-1: 2011 Automatic electrical controls for household and similar use Part 1: General requirements EN 61000-6-3: 2007 +A1: 2011 + AC2012 EN 61000-6-2: 2005 + AC2005 EN 50581: 2012 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-3: Generic standards - Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2: Generic standards - Immunity for industrial environments Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances Position of CE - label: On packaging, manual and type label Kibocsátó: A nyilatkozatot kiadta Technische Alternative RT GmbH A- 3872 Amaliendorf, Langestraße 124 Dipl.-Ing. Andreas Schneider, vezérigazgató, 2017. 02. 02. Ez a nyilatkozat tanúsítja a megnevezett szabványoknak való megfelelést, azonban nem garantálja a jellemző adatokat. A mellékelt termékdokumentumok biztonsági tanácsait figyelembe kell venni.

Garanciális feltételek Megjegyzés: A következő garanciális feltételek nem korlátozzák a szavatossági jogokat, hanem inkább kiterjesztik az Ön fogyasztói jogait. 1. A Technische Alternative RT Gmbh a végfelhasználói vásárlás dátumától számított kétéves garanciát nyújt minden általa eladott berendezésre és alkatrészre. A hibákat az észlelés után azonnal jelenteni kell a garanciális határidőn belül. A műszaki terméktámogatás majdnem minden ismert problémára pontos megoldást tud nyújtani. Ezért azonnal forduljon hozzánk, ezzel elkerülhető a fölösleges hibakeresés. 2. A garancia magában foglalja az ingyenes javítást (de a helyszíni hibakeresés, leszerelés, visszaszerelés és expediálás költségeit nem), amely a működést károsító üzemelési és gyártási hibák elhárítását célozza. Abban az esetben, ha a Technische Alternative szerint a hiba javítása a költségek miatt nem gazdaságos, a terméket kicserélik. 3. A garanciába nem tartoznak bele a feszültséghullám vagy a nem normális környezeti feltételek okozta károk. Hasonlóképpen nincsen garanciális kötelezettség, ha a berendezés meghibásodásának oka: olyan szállítási károsodás, amelyért nem vagyunk felelősek, helytelen összeszerelés és telepítés, helytelen használat, a működési és telepítési előírások figyelembe nem vétele vagy helytelen karbantartás. 4. Elvész a garancia, ha olyan személy javítja a berendezést vagy avatkozik annak működésébe, aki nem jogosult rá vagy mi nem hatalmaztuk fel rá, illetve ha kiderül, hogy nem eredeti pótalkatrészekkel, kiegészítő alkatrészekkel vagy kellékekkel üzemeltetik. 5. A hibás alkatrészeket a vételi igazolás másolatával és pontos hibaleírással kell visszaküldeni a gyárba. Gyorsítja a folyamatot, ha RMA számot igényel a www.ta.co.at honlapunkon keresztül. A meghibásodást előzetesen tisztázni kell a műszaki terméktámogatásunkkal. 6. A garanciális időszakban nyújtott szolgáltatások sem a garanciális időszak kiterjesztését, sem új garanciális időszak kezdetét nem eredményezik. A felszerelt alkatrészek garanciális ideje az egész berendezés garanciális idejével együtt lejár. 7. Minden további követelés, különösen a nem magában a készülékben keletkezett kár miatti kártérítés, amennyiben a felelősség jogilag nem állapítható meg, nem része a garanciának. 8. Jogi nyilatkozat Ezen telepítési útmutatót szerzői jog védi. A szerzői jog által meghatározott feltételeken kívüli felhasználás kizárólag a Technische Alternative RT GmbH hozzájárulásával történhet. Ez különösen érvényes a másolatokra, fordításokra és az elektronikus médiára Technische Alternative RT GmbH A-3872 Amaliendorf Langestraße 124 Tel ++43 (0)2862 53635 Fax ++43 (0)2862 53635 7 E-Mail: mail@ta.co.at --- www.ta.co.at --- 2017