Duna utca. családvers



Hasonló dokumentumok
Terék Anna: Duna utca

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

Szeretet volt minden kincsünk

Tizennegyedik lecke. nálam

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Csillag-csoport 10 parancsolata

A népesség nyolcvan százaléka nyugdíjas

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. Bolondos szerszámok MÓRA KÖNYVKIADÓ

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Akárki volt, Te voltál!

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Szabó Noémi: A Szív ébredése

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Feladatok a tavaszi ünnepekhez Összeállította: Pathy Lívia

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak.

Váradi István búcsúztatása

Mennybõl az Angyal Utolsó frissítés

SZKB_101_12. A három kismalac és a farkas

Sajnos vagy szerencsére? SAJNOS SZERENCSÉRE

E l é g i á k ( )

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

George Varga: Az öregember és a farkas (részlet)

Rippl-Rónai Megyei Hatókörű Városi Múzeum 7400 Kaposvár, Fő u. 10. Bejelentkezés:

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád.

SZKC_105_05. Egy kis jó cselekedet

lassú Párizs pikareszk vers Párizsban én szerelmes lettem minden férfiba.

Kolbász dűlő FOTÓ: SZÁSZ NORBERT SZÖVEG: PÁSZTOR MÁTÉ

a viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság

- XX és XY (kromoszomális nem) / külső és belső nemi szervek, hormonháztartás (biológiai nem) - tanult nem / nemi szerep (társadalmi nem, gender)

Tizenötödik lecke. ágyad nagyapam családja. felesége, nagyapam. kislánya nagynénem

PETOCZ-nyomda indd :14:41

Hogyan vegye rá gyermekét a nyári tanulásra, és hogyan teheti élvezhetővé számára?

Új Szöveges dokumentum

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

SZERELMES ÜZEMMÉRNÖK LÓDENBEN SZUROVY ATTILA ÓSZERES

éjszakán szólította magához a mi kegyelmes mennyei édes Atyánk így: Jövel, hozzám, édes Gyermekem! Amikor vasárnap szokás szerint szeretettel

Mióta él Békéssámsonon? Melyek a legkorább emlékei, első benyomásai a faluról?

Boldogságóra. munkafüzet éveseknek. Bagdi Bella

Kisslaki László Kipper Róza temetése

Leonardo pályázat "Egy nyelven beszélünk, a divat nyelvén! " Beszámoló a szakmai gyakorlatról Finnország Hämeenlinna 2010.január.30-február.

A gyűrűn látszott, hogy soká hordhatták és sokat dolgozott az, aki viselte, mert kopott volt, de gyűrű volt. Az anyós nagylelkűségére

Feri rágja a térdét. Rónási Márton

Mítoszok és Legendák Könyve. Magyariné Elek Andrea. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

szerelmes éneke T E D D W A Y N

Szép karácsony szép zöld fája

Megfordult a világ a kék ég zöldre vált ragyogva húztak el a Liberátorok õk dobták lefele a robbanó babát mit késõbb a gyerek magához szorított

Gyöngyszem a Strázsahegyen

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

5 perc frontális Csomagolópapír, 1.sz. mell.

ALEA, az eszkimó lány. Regény

SZERETETLÁNG IMAÓRA november 2. DÍCSÉRTESSÉK A JÉZUS KRISZTUS!

8. A TANULMÁNYI KIRÁNDULÁS 2015.MÁJ


K&H VIGYÁZZ, KÉSZ, PÉNZ! pénzügyi vetélkedő. REGIONÁLIS KÖZÉPDÖNTŐK FELADATAI alsós korosztály (1-2., 3-4.)

Egy éve a BÁNKIn. Közvélemény kutatás v Ötletgazda: Shadow. Készült a BÁNKI HÖK weblapján keresztül.

ISKOLAZÖLDÍTÉS. A Víz Világnapja

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

Sikó-Barabási Eszter. Visky Ruth Boglár rajzaival. Koinónia

Állapottér-reprezentálható problémák

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának.

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Hogyan mondjuk meg a gyerekeknek?

KIHALT, CSENDES UTCA

Erasmus Albiban (Franciaország)

JAJ DE JÓ A VAKÁCIÓ!!!

Transzillumináció A szabadság szabályai. Kézírásos szakácskönyv. Ostoros Ágnes Vendrő Ágnes Sík Ilona Papp Noémi. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

U r b a n i s z t i k a T D K K ö t e l e s s é g H a v a n n á b a n m ű v é s z e t i s z e k c i ó

Kompetenciaalapú mérés 2007/2008. A N Y A N Y E L V I K É P E S S É G E K 9. é v f o l y a m A változat

MAGAZIN 2014 április, I. évfolyam 2. szám

"Úgy nőtt fel egy nemzedék, hogy nem látott senkit dolgozni"

NYELVHELYESSÉGI GYAKORLATOK

Tanulói elégedettség mérés 2011/2012. tanév

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

Szinonimák, antonimák

Miklya Luzsányi Mónika

Rohantam, szívem a torkomban dobogott, világosbarna hajamat a szél borzolta. Barna szemem könynyezett a széltől. Adrenalinszintem a magasban szökött.

LVASNI JÓ Holly Webb

A Halál antropológiája című egyetemi kurzus létjogosultsága. Egy fogorvos találkozása a halállal

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,

Prédikálószéki-kilátó

* fiókos szekrény. ** asztalos. *** szánkó.

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla!

Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest!

Kedves Szülők, Nagyszülők!

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

7. Hitoktatás egyéb gyakorlati kérdései

IPOLYSÁGI KOPOGTATÓ Az Ipolysági Református Gyülekezet értesítő lapja 2. évfolyam 3. szám

JEGYZŐKÖNYV. Tanácskozási joggal meghívott: Fedorné dr. Fráter Zsófia Címzetes főjegyző Stumpf Imréné osztályvezető

Dr. Kutnyányszky Valéria

1. Alapadatok. 2. MI van a dobozban?

Megnyugtat. tervezett világítás, dekoratív textilek és funkcionálisan jól mûködõ egységek jellemeznek. A megrendelõnek nem volt konkrét elképzelése

Átírás:

Terék Anna Duna utca családvers és lehet, én mégiscsak a Duna utcában voltam egész életemben a legboldogabb. öten laktunk két szobában, s apám sosem tudta nyugodtan megcsókolni anyámat, mi néztük őket mindig, talán ezért nem is csókolta sokszor. anyám szájáról hiányoztak ezek a csókok, de én szerettem hallani a másik négy ember szuszogását. a nagymamának minden este kinyitottuk a rekamiét, és én ha féltem, átlopóztam, hideg talpakkal, mellé bebújtam, és én féltem, főleg az éjszakák közepén. 46 költözés, doboz, pakolás, zsinór, körbekötni életünket, a ruhák közé hajtogatta anyám az emlékeinket. betegen, lázrózsákkal, tüdőgyulladással költöztünk át az új lakásba,

ami ház volt, de mi megszokásból, dacból, vagy csak helytelen nyelvhasználatból (szintaktikai undor) lakásnak hívtuk. az új lakásban még hetekig nem voltak bútorok, kibelezett ágyak matracain aludtunk, és még sokáig visszajártunk a Duna utcába nézni a tv-t, vasárnapi gyerekműsort, mert az új lakásban, illetve ott a tetőn, nem volt még antenna. minden vasárnap délelőtt autóba ültünk, az anya helyére tettük a tv-t, és a régi lakásban mesét néztünk egy kéményseprőről. én mindig szerettem volna megnézni, milyen az, amikor a kéménymélybe ólomgolyót engednek, mert az új lakás kéményépítésekor mesélte a Gergő bácsi, hogy úgy lehet kibaszni az akadékoskodó megrendelővel a kéményrakásnál, hogy a kéménymélybe egy kalapot is beleépítünk, aminek a teteje négybe van vágva, így az ólomgolyó átmegy és vissza is jut keresztül rajta, ha ellenőrzik, de a füst, a füst az kérem szépen odalent marad, 47

elárasztani a kályhát, a szobát, orrlyukakat. ehetik saját füstjüket, rághatják csipkésre: rábasztak. 48 Anti bácsi meg csak nevetett s mesélte: szerencsét hozna a családnak, ha valamit, használatlan holmit, vagy épp mi kedves nekünk, beépítenénk a házba, valami oda nem illőt. de anyám szót értett a munkásokkal, mert építésznek tanult, s apám szót értett a munkásokkal, mert ugyanannyi téglát pakolt mint ők, mert ugyanannyi pálinkát ivott meg mint ők. és én nem értettem még a szavakat, amikkel szerelmes levelet írtam az egyik munkásnak és a levelet meg egy téglát dugtam a párnája alá. még rosszul írtam le, hogy szeretlek, mert még nem tudtam rendesen írni, pedig akkor még tudtam rendesen érezni. Anti bácsi meg csak nevetett, s végül a pincepadlóba betonozáskor egy csavarhúzót dobtunk, a nappaliban meg a parketta alatt egy sörösüveg lapul. és én szentül hittem, hogy a beépített holmiknak jelentése van, hogy miért épp a pincébe a csavarhúzót és miért épp a nappaliba a sörösüveget.

lehet volt is neki. és lehet, én mégiscsak a Duna utcában voltam egész életemben a legboldogabb, pedig aztán egy másik utcában Attila olyan ügyesen szorította mellkasára a mellkasomat, porszagú hideg parkettán, hogy azt hittem, ez nagyobb boldogság, mint bármi más. aztán túl sokan és túl erősen vagy túl gyengén szorítottak, a bőröm is feljött, a csontom is kilátszott, aztán már nem szorított senki, és Attila kedve is elment az újraszorítástól. kifogyott belőle a dühös lázongó szorongatás, vagy csak engem nem tudott már úgy megszorítani, ahogy más lányokat, ahogy azt én is szerettem volna tőle. albérletből lakásba, lakásból bérelt szobába, szobáról szobára költözni évenként, mint aki ráér csomagolni, költözés, doboz, pakolás, zsinór, körbekötötték az életemet, a ruhák közé hajtogatta anyám az emlékeimet, betegen, lázasan, gyulladással költöztem át az új lakásokba új karok közé, 49

50 új ölelésekbe, és ha sírtam, s az a másik, aki épp mellettem volt, velem kiabált, csukott szemhéjamon szemeim kirajzolták a Duna utcát, ahol boldog voltam, mert sokáig nem is ismertem az én négy emberemen kívül más embereket. ahol a lépcsőházban a lifttel szemben kis rakodóterünk volt, mintegy tárgypihentető gyanánt, s mi összecsavart szőnyeget tartottunk ott meg biciklit, zöldet és félbehajthatósat, ahol este féltem egyedül a fekete folyosóra kilépni, de kiléptem, mert jó volt félni, mert utána meg lehetett nyugodni, megnyugtatták a gyereket. ahol a teraszkorlát egybeöntött betonból volt, és apám minden nyáron felfújta nekünk a németországi gumimedencét. pancsoltunk, én a kiürült samponos flakont használtam távcső gyanánt, pucéran fürödtünk, pucér volt az ég is, nyáron nekem minden nap vasárnap volt. és még lehetett nevetni meg örülni, mert gyereknek lehet mindig mindennek örülni és akármit kinevetni, mert rámondják, hogy jaj, még csak gyerek.