Az Ön kézikönyve PANASONIC DMC-FX9EG http://hu.yourpdfguides.com/dref/3973302



Hasonló dokumentumok
Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Az Ön kézikönyve PANASONIC DMC-FX8

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Az Ön kézikönyve SHARP MX-M260

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Útmutató az OKM 2007 FIT-jelentés telepítéséhez

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Külső eszközök Felhasználói útmutató

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

Szoftvertelepítési útmutató NPD HU

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

A telepítési útmutató tartalma

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

KIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

MeryOnline alkalmazás felhasználói kézikönyv. MeryOnline Szoftver. Felhasználói kézikönyv. Di-Care Zrt. Utolsó módosítás:

PÉNZTÁR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása

A Windows az összetartozó adatokat (fájlokat) mappákban (könyvtárakban) tárolja. A mappák egymásba ágyazottak.

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

A fényképezőgép-firmware frissítése

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Windows Vista Telepítési útmutató

FÁJLOK ÉS MAPPÁK MÁSOLÁSA PENDRIVE-RA ÉS CD-RE A LEGEGYSZERŰBBEN WINDOWS XP-N

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Az Ön kézikönyve SHARP AR-5316E/5320E

USB-Nyomtató Menedzser

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

Telepítési útmutató. Bevezetés DeskTopBinder V2 Lite telepítése Függelék

Külső eszközök Felhasználói útmutató

SystemDiagnostics. Magyar

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve SHARP AR-5316E/5320E

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Budapest Internetbank számlaadatok áttöltése Kézi PC-be. (Felhasználási útmutató)

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január


Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

A P-touch Transfer Manager használata

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

1 Rendszerkövetelmények

A fényképezőgép-firmware frissítése

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Kézikönyv HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 2/16/11 10:13 PM 2/16/11 10:13 PM

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÉS PC CSATLAKOZTATÁSI SEGÉDLET

Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

Digitális aláírás általános telepítése és ellenőrzése

Hama Memóriakártya-olvasó/író 9 az 1-ben, USB 2.0. Telepítési útmutató

telepítési útmutató K&H e-bank Budapest, július 16. K&H Bank Nyrt.

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn:

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: 1 Olvassa el, mielôtt használatba veszi.... 2 Fogalmak... 2 Milyen PC-n mûködik a Simple Viewer? @@....... @@... 22 Az USB driver és a Simple Viewer eltávolítása (Uninstall).... 23 Ha nem sikerül a képeket átmásolni.... 24 A PC-vel való összeköttetés rengeteg praktikus lehetôséget nyújt A,,LUMIX Simple Viewer" szoftver (a mellékelt CD-n található) segítségével képeit könnyebben másolhatja PC-re, nyomtathatja ki, használhatja fel elektronikus leveleiben stb. A,,LUMIX Simple Viewer" szoftver lehetôvé teszi digitális fényképezôgépének egyszerûbb használatát. A kezelési útmutatóban a,,lumix Simple Viewer" szoftvert,,simple Viewer"-ként említjük. Elôkészületek Szoftvertelepítés 1.... @@... 4 Szoftvertelepítés 2... 5 A Simple Viewer program telepítése... 5 A kamera és a PC összekapcsolása..... 6 Hibaelhárítás...... 25 Csatlakoztatás/másolás...... 25 Simple Viewer... 25 Nyomtatás..... @@nikus leveleiben. Egyebek....... 27 Rendszerkövetelmények.. @@.... @@.... 9 A képek kinyomtatása (Print).... 11 2 Másolja képeit a PC-re. A képek elektronikus levélben történô felhasználása (Send by e-mail)... 14 További funkciók.... 16 Képgyûjtemény bôvítése (Add pictures). 17 PC-s állományok átmásolása memóriakártyára (Export to the card)... 18 Beállítások (Setting). 19 A Simple Viewer használata után. 20 BII 1 BEVEZETÉS Bevezetés Olvassa el, mielôtt használatba veszi Felhívjuk a figyelmét, hogy az ábrák és a magyarázatok a PC operációs rendszerétôl függôen eltérhetnek. A kezelési útmutató tartalma elôzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztatható. A kezelési útmutató tartalma engedély nélkül sem részben, sem egészben nem adható tovább.

Az ábrázolt képernyôk megfelelnek a Microsoft Corporation elôírásainak. Az ábrák a Windows XP operációs rendszer használatakor megjelenô képernyôket mutatják. A leírásban szereplô kártya megnevezés alatt szabványos SD-memóriakártya értendô. Milyen PC-n mûködik a Simple Viewer? A digitális kamerával készített felvételek USB-csatlakozókábelen keresztül PC-re másolhatók. A Simple Viewer egyszerûbbé teszi a PC-n történô tárolást. s Windows Az operációs rendszer megnevezését és verziószámát megnézheti, ha egymás után a következô menüpontokra kattint: [Start] >> [Beállítások] >> [Vezérlôpult] >> [Rendszer] (dupla kattintás). Fogalmak PC használathoz tisztában kell lenni legalább az alábbi fogalmakkal. Olvassa el ezen kívül a PC használati útmutatóját is. Fogalom Felhasználói szoftver Magyarázat Számítógépes program, amely különféle célokat szolgál (szövegszerkesztés, táblázat kezelés, képfeldolgozás, levelezés stb.) Telepítés során új szoftver kerül a PC-re, felhasználásra kész állapotban. Az eltávolítás a szoftver komponenseinek törlését jelenti (deinstallációnak is nevezik). A meghajtó fizikai egységet (drive) jelent (például CD meghajtó, merevlemez stb.), amelyre adatot lehet írni vagy adatot lehet olvasni róla. Azt a programot, amely segítségével a fizikai egység kezelhetô meghajtó programnak (driver) nevezik. Képet, hangot, szöveget stb. tartalmazó adathalmaz. Az adatállományokból csoportok képezhetôk, önálló névvel, ezek a mappák. Az egérgomb megnyomása és felengedése a kattintás. Ha gyorsan egymás után kétszer történik, akkor dupla kattintás. A leírásban említett kattintás az egér bal gombjára vonatkozik. A dupla kattintás gyorsasága beállítható. Telepítés/eltávolítás Meghajtó/meghajtóprogram F1 Ha a PC-ben van PC-kártya csatlakozóaljzat. F2 A másolásról a 21. oldalon olvashat. s Macintosh Fájl (adatállomány) Mappa (könyvtár) Kattintás/dupla kattintás F3 Ha a PC-ben van PC-kártya csatlakozóaljzat. 2 3 ELÔKÉSZÜLETEK Elôkészületek Szoftvertelepítés Az USB driver (meghajtóprogram) telepítése (csak Windows 98/98SE használatakor) A digitális fényképezôgép csatlakoztatása elôtt telepítse a számítógépre az USB meghajtóprogramot, ha Windows 98/98SE operációs rendszert használ. A telepítés csak az elsô használat elôtt szükséges. Ha más verziójú Windows-t használ, felesleges a telepítés. Fejezzen be minden futó programot, mielôtt a telepítô CD-t a meghajtóba teszi. Szoftvertelepítés A Simple Viewer program telepítése A telepítés csak az elsô használat elôtt szükséges.

Fejezzen be minden futó programot, mielôtt a telepítô CD-t a meghajtóba teszi. A telepítést indító menü megjelenik. gombra, 1 Helyezze a telepítô CD-t a meghajtóba. 4 Kattintson az [OK] a(rendben)(windows amikor megjelenik kérdés újraindítás?). A telepítést indító menü megjelenik. 1 Helyezze a telepítô CDt a meghajtóba. 2 Kattintson a [LUMIX Simple Viewer] szimbólumra. A szoftver elsô használatakor olvassa el a szoftverhez tartozó információs állományt (readme file). Kattintson egymás után a következô menüpontokra: [Start] >> [Programok] >> [Panasonic] >> [LUMIX Simple Viewer]. A Simple Viewer elhelyezkedése az állománystruktúrában: c:\program Files\Panasonic\LUMIXSimpeViewer (Az elérési utat nem szabad megváltoztatni!). Ha a telepítést indító menü nem jelenik meg automatikusan: Kattintson duplán az Asztalon lévô Sajátgép ikonra, majd ismét dupla kattintás a VFFxxxx ikonra (az xxxx szám modellenként eltérô), végül dupla kattintás az [InstMenu.exe] ikonra. Ha a Simple Viewer program telepítése nem sikerült: Windows 2000/XP használatakor elôfordulhat, hogy a telepítés nem sikerül, mert korlátozott jogosultságú felhasználói azonosítóval jelentkezett be. Adminisztrátor jogosultsággal jelentkezzen be és próbálja meg ismét a telepítést. Részletes leírást a PC használati útmutatójában talál. Driver] (USB 2 Kattintson az [USB szimbólumra. meghajtóprogram) A rendszer újraindítását követôen a telepítés befejezôdik. 3 A megjelenô utasítások szerint járjon el. 3 Kattintson a [Next] (tovább) gombra. Ha a telepítést indító menü nem jelenik meg automatikusan: Kattintson duplán az Asztalon lévô Saját gép ikonra, majd ismét dupla kattintás a VFFxxxx ikonra (az xxxx szám modellenként eltérô), végül dupla kattintás az [InstMenu. exe] ikonra. Windows 98SE operációs rendszer használata esetén szükséges az MDAC2.8 (Microsoft Data Access Components 2.8) telepítése is. Az USB meghajtóprogram telepítése megkezdôdik. 4 5 Elôkészületek A SIMPLE VIEWER HASZNÁLATA A kamera és a PC összekapcsolása A digitális fényképezôgép csatlakoztatása elôtt telepítse a számítógépre az USB meghajtó programot (4. o.), ha Windows 98/8SE operációs rendszert használ. Ha van memóriakártya olvasó egység a PC-ben, dugjon be az olvasóba képeket tartalmazó SD-kártyát és a Simple Viewer segítségével másolja át a PC-re a kártya tartalmát. A képek átmásolása PC-re ( Acquire to PC) A Simle Viewer az Asztalon található LUMIX Simple Viewer ikonra történô dupla kattintással indítható, ha korábban kilépett a programból vagy az imént átmásolt képek megtekintéséhez. Ha sok képet másol ácute;k nevei a másoláskori dátum alapján képzôdnek. 5. [ ] A következô kép kiválasztása. 6. [ 90 degs.] (90 -os elforgatás) Minden egyes kattintás 90 -kal fordítja el a képet az óramutató járásával egyezô irányba. 7. [ My favorite] (kedvencek) Ha erre a gombra kattint, a képet kedvencnek minôsíti (megjelenik a szimbólum). Ha ismét megnyomja a gombot, a minôsítés törlôdik. A kedvencként nyilvántartott képek megjelennek, a [My favorites] mappa kiválasztásakor. 8. [ Delete] (törlés) Ha erre a gombra kattint, a kiválasztott kép törlésre kerül. 9. [ Enlarge] (nagy&i neve. s Teljes képernyôs megjelenítés 1. [ ] Az elôzô kép kiválasztása. 2. [ ] A következô kép kiválasztása. 3. Képméret átkapcsolás [ Full scale] (teljes méret) A kép az eredeti méretben látszik. [ Fit to screen] (képernyô méret) A kép mérete a képernyô méretéhez igazodik. 4. [ Menu] (fômenü) Ha erre a gombra kattint, a Simple Viewer fômenüje jelenik meg. 5. [ Back] (vissza) Válassza a ( Print) funkciót. 3 Válasszon ki egy képet a kicsinyítettek közül. Ha nem a fômenüben van, kattintson a [ Menu], majd a [ Print] (nyomtatás) gombra. 2 Válassza ki az állományok tárolási helyét. Ha az elôzô lépésben memóriakártyát [ ] választott, a mappa neve nem kerül kijelzésre. Ha erre a gombra kattint, a [ View] (megtekintés) képernyô jelenik meg (8. o.). 6. [ Exit] (kilépés) Ha erre a gombra kattint, a Simple Viewer befejezôdik. [File size] (méret) A fájl mérete. Kiegészítésként megjelenhetnek a következô értékek: [Picture size] (képméret), [Recording date] (a készítés ideje), [Manufacturer] (gyártó), [Model name] (géptípus), [ISO sensitivity] (érzékenység), [Exposure +/] (expozíció módosítás), [White balance] (fehéregyensúly), [Flash] (vaku), [Print compensation] (nyomtatási) és [Recording mode] (felvételi üzemmód). Ha a vezérlôgombok eltûnnek: Mozgassa az egeret, amíg a gombok ismét láthatóvá válnak.

[ PC-n] A PC-n tárolt képek kerülnek feldolgozásra. @@o.) bôvítette képgyûjteményét, a PC-n tárolt, de nem a Simple Viewer-el másolt képek kinyomtathatók. 11 10 A Simple Viewer használata A Simple Viewer használata A képek kinyomtatása ( Print) (folytatás) [Please select the printing type] (válassza ki a nyomat fajtáját) [ One sheet] (egy oldalon egy kép) Egy oldalon egy kép jelenik meg. [Please set the printing area] (állítsa be a nyomtatandó területet) Válassza vagy a No (nem) vagy a Yes (igen) lehetôséget. [Please select the paper size] (válasszon papírméretet) Válassza ki a nyomtatáshoz használt papír méretét. [Please select the paper type] (válassza ki a papír típusát) Válassza ki a nyomtatáshoz használt papír típusát. [Detail printer settings are available] (részletes nyomtató beállítási lehetôségek) A használt nyomtató részletes beállításai. (A részletes beállítási lehetôségeket a nyomtató kezelési útmutatója tartalmazza.) Képkivágás készítése nélkül a teljes kép kinyomtatásra kerül. @@[Position adjustment] (a nyomtatási helyzet beállítása) A nyomtatási pozíció finombeállítására szolgál. [Title] (megnevezés) Csak [ Index] (indexkép) nyomatfajta választása esetén. A nyomat tetején megjelenik a képet tartalmazó mappa neve (például 12/05/2005) [Picture name] (név nyomtatás) Csak [ Index] (indexkép) nyomatfajta választása esetén. A kép felvételének dátuma és idôpontja kinyomtatásra kerül a kép alá jobb oldalra. @@@@@@a[ Start printing] (a 7 Kattintson indítása) gombra. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@12 Kb. 36 kép nyomtatható ki egy A4-es lapra. @@@@@@@@@@@@@@@@@@o.). @@@@helyét. @@@@Adja meg a címet, szöveget stb. és küldje el a levelet. @@@@@@@@o. ). @@o.). @@o.). @@ Kattintson a [Browse] (tallózás) gombra a [Select Folder] (mappa kiválasztása) képernyô megnyitásához és válassza ki a kívánt mappát. 4 Kattintson a [Start] (indítás) gombra. Ha sok vagy nagyméretû képekkel bôvíti gyûjteményét, a folyamat jó ideig tarthat. az [OK] (rendben), a 5 Kattintson történô kilépéshez. majd a [Completion] (befejezés) gombra, funkcióból 16 17 A Simple Viewer használata A Simple Viewer használata PC-s állományok átmásolása memóriakártyára ( Export to the card) PC-n tárolt állományokat másolhat át memóriakártyára, így a képek digitális fényképezôgépen is megtekinthetôk. Beállítások ( Setting) [Maximum file size of the picture to be attached to an e-mail] (E-mailhez csatolható képek maximális mérete) Állítsa be az e-mailhez csatolható képek maximális méretét. Az összes e-mailhez csatolt, maximális nagyságot meghaladó állomány mérete csökkentésre kerül. Csak az,,xxxx.jpg" fajta (kiterjesztésû) állományok mérete redukálható. Ha a méret nem csökkenthetô, állítsa be [Not specified] (nem kijelölhetô) tulajdonságot. Ha sikerül a fájl méretét csökkenteni, akkor is elôfordulhat, hogy bizonyos internetszolgáltatók rendszere miatt nem sikerül a nagyméretû képet tartalmazó levelet továbbítani. [Updating for the folder list] (mappalista aktualizálása) Kattintson az [Updating] (aktualizálás) gombra az üres mappák törlése céljából. [Default] (alapértelmezett) Kattintson a [Default] (alapértelmezett) gombra az összes beállítás alapértelmezett állapotra történô visszaállításához. 1 Válassza az [ sok) funkciót. Setting...] (beállítá- 1 Válassza az [ Export to the card] 4 Kattintson az [ (PC-s állományok átmásolása memóriakártyára) funkciót. 2 Válasszon mappát és a kicsinyített képek közül egyet. Write] (írás) gombra. el a ki a szükséges 2 Végezze kattintson a [OK] beállításokat és (rendben) gombra. 3 Kattintson az [ Add] (hozzáadás) gombra. A másolási lista tartalma a kártyára kerül. A képek automatikusan olyan formában kerülnek átmásolásra, amelyet a Panasonic kamera ismer. Használjon elegendô szabad hellyel rendelkezô memóriakártyát, különben a teljes listát nem lehet átmásolni. A PC-n feldolgozott, és a más kamerán készített képek szemcsézettek lehetnek. [The folder to be acquired] (gyûjtemény mappa) Válassza ki azt a mappát, amelybe a kamera által készített képeket másolja. Kattintson a [Browse] (tallózás) gombra a [Select Folder] (mappa kiválasztása) képernyô megnyitásához és válassza ki a kívánt mappát. A kiválasztott kép a képernyô alján található másolási listára kerül. A listáról úgy lehet képet eltávolítani, hogy a képet kiválasztja a listában, majd a [ ] Cancel] (mégsem) gombra kattint.

18 [Automatic acquisition] (automatikus indítás) Beállítható, hogy a digitális kamera csatlakoztatását követôen azonnal elinduljon a Simple Viewer vagy nem. 19 A Simple Viewer használata EGYÉB TEENDÔK A Simple Viewer használata után s A Simple Viewer befejezése 1 Kattintson az [ Exit] (kilépés) gombra. Mass Storage] 2 Válassza az [USB nyomja meg az(usb tároló egység) és [OK] (rendben) gombot. Képek másolása a Simple Viewer használata nélkül Windows 98 alkalmazása esetén (ezen az operációs rendszeren a Simple Viewer nem futtatható) is van lehetôség a digitális kamerán készített felvételeket, USB-csatlakozáson keresztül PCre másolni. az 1 Csatlakoztassa a fényképezôgépet (6. 4 Fogd és vidd (drag-and-drop) módszerusb-csatlakozókábellel a PC-hez rel mozgassa át a mappában lévô álloo.). mányokat (almappákat) a PC tetszôleges mappájába. a cserélhetô 2 Kattintson duplánszimbólumra alemez (Removable Disk) Saját gép (My Computer) menüben. Ha nem a fômenüben van, kattintson a [ Menu], majd a [ Exit] (kilépés) gombra. Ha más menübôl kezdeményezi a programból való kilépést, megválaszolandó üzenetet kap: Biztosan be akarja fejezni? a folyamatot az [USB Mass 3 Hagyja jóvákattintson egység)(rendben) Storage] (USB tároló kiválasztásával és a [OK] gombra. Mit jelent a fogd és vidd (drag-and-drop) módszer? Nyomja le az egér bal gombját, mozgassa az egeret lenyomott gombbal, majd engedje fel az egér bal gombját. 3 Kattintson duplán a [DCIM] mappára. s Az USBcsatlakoztatás biztonságos megszakítása érdekében Az USB-csatlakoztatás biztonságos megszakítása érdekében: lásd 20. o. 4 Kattintson a [Close] (bezárás) gombra. duplán a szimbólumra 1 KattintsonPC képernyô tálcáján (task (hardver biztonságos eltávolítása), amely a tray) található. Üzenet jelenik meg, melyen megadható az eltávolítandó egység. Most már nyugodtan kihúzhatja az USB-csatlakozót. Az operációs rendszer fajtájától (például Windows 98/98SE), valamint a beállításoktól függôen, a hardver biztonságos eltávolítása szimbólum nem látszik a tálcán. @@@@@@@@o.). @@@@USB-csatlakozókábellel a PC-hez (6. @@Mit jelent a fogd és vidd (drag-and-drop) módszer? @@lépést. @@@@@@A részletes leírást a PC használati útmutatójában talál. 22 23 Egyéb teendôk Egyéb teendôk Ha nem sikerül a képeket átmásolni Hajtsa végre az alább leírt teendôket, ha nem sikerül az adatátvitel a kamera és a PC között. s Ellenôrizze elôször a következôket. A digitális kamera [SETUP] menüjének [USB MODE] paramétere [PC]-re van állítva? Telepítse az USBmeghajtóprogramot, ha Windows 98/98SE-t használ, majd csatlakoztassa az USB-kábelt. Csatlakoztassa az USB-kábelt másik USB-bemenetre, ha a PC-nek több USB-bemenete van. Mûködési hibát okozhat, ha a kamerát arra a bemenetre köti, amelyre a billentyûzet is csatlakozik. Hibás mûködést eredményezhet, ha a kamerát USB hub-ra (multiplexerre) csatlakoztatja, vagy USB toldókábelt használ. Van memóriakártya a fényképezôgépben, vannak felvételek a kártyán? Átmásolta a kártyán lévô képeket korábban erre a PC-re? Ugyanazt a képet nem lehet többször ugyanarra a PC-re átmásolni. s Az ellenôrzés után sem lehet másolni. Gyôzôdjön meg arról, hogy a [Saját gép] csoportban szerepel a [Cserélhetô lemez] egység. Hibaelhárítás Csatlakoztatás / másolás Kérdés Hogyan lehet Windows 95, Mac OS 8. x vagy korábbi verziók esetén másolni? Válasz Memóriakártya Helyezze a memóriakártyát a PC-kártya csatlakozóval rendelkezô kártyaolvasóba, majd az olvasót dugja be a PC megfelelô csatlakozóaljzatába. Beépített tároló (Csak abban az esetben, ha a kamera beépített tárolóval rendelkezik.) Elsôként másolja a beépített memória tartalmát memóriakártyára, majd járjon el az elôbbiek szerint. További részleteket talál a kamera használati útmutatójában. A kamera beépített memóriájából nem lehet a képeket átmásolni. Vegye ki a cserélhetô memóriakártyát a fényképezôgépbôl és próbálja meg ismét. Az egység szimbolikus neve (például H:) PC-tôl függôen változhat. Ha a cserélhetô lemez (külsô tároló egység) nem látszik: Kattintson egymás után a [Start] >> [Beállítások] >> [Vezérlôpult] >> [Rendszer] (dupla kattintás). Kattintson a [Hardver] fülre, majd az [Eszközkezelô] gombra és ellenôrizze, hogy szerepel-e az [Egyéb eszközök] ikon. Ha látszik az [Egyéb eszközök] ikon, törölje azt. Ha nem látszik, ellenôrizze a csatlakoztatást (6. o.). Térjen vissza a kezdô képernyôre és kapcsolja ki a PC-t.

Húzza ki az USB-csatlakozókábelt a PCbôl. Kapcsolja be a PC-t. Telepítse újra az USB-meghajtóprogramot (csak Windows 98/98SE esetén). Csatlakoztassa az USB-kábelt a PC-re. Ellenôrizze, hogy szerepel-e az [Egyéb eszközök] ikon. Ismételje meg a korábban leírtakat, ha nem látszik az [Egyéb eszközök] ikon. A kamera beépített memóriájából nem lehet a képeket átmásolni. Simple Viewer Kérdés A Simple Viewer nem indul el automatikusan. Az imént átmásolt képek megtekintéséhez, vagy ha korábban kilépett a programból. Válasz Kattintson duplán az Asztalon lévô LUMIX Simple Viewer ikonra. Kattintson egymás után a következô menüpontokra: [Start] >> [Programok] >> [Panasonic] >> [LUMIX Simple Viewer], ha LUMIX Simple Viewer ikon nem látszik az Asztalon. Ha csak a Simple Viewer nem indul el automatikusan: Kattintson egymást követôen a következô menüpontokra: [ Advance] (további funkciók) >> [ Setting...] (beállítások) és állítsa be az [Automatic acquisition] (automatikus indítás) paramétert [Yes]-re (igen). Ha nem szüksége a program automatikus indítása, a paramétert [No]-ra (nem) állítsa. 24 25 Egyéb teendôk Egyéb teendôk Hibaelhárítás (folytatás) Nyomtatás Kérdés Nem lehet a képet kinyomtatni. Szeretném a nyomtatási helyzetet, a dátum karaktereinek méretét, színét változtatni. A nyomatról lemarad a kép széle (alul és felül vagy bal és jobb oldalon). Válasz Jók a nyomtató beállítások? @@A nyomtatási helyzet, a dátum karaktereinek mérete és színe rögzített, megváltoztatni nem lehet. Hogyan változtathatók a mappák vagy az állományok nevei? Egyebek Kérdés A PC-re átmásolt képek hibásan látszanak. Válasz Ha megváltoztatja a mappa vagy az állományok neveit, a szóban forgó képek nem jeleníthetôk meg. @@o.). A PC-n lévô mappák vagy állományok nevei megváltoztathatók. A mappák és állományok elérési útja a Képinformációk funkció [Location] (tárolási hely) paraméterében található (10. o.). @@o.). @@@@@@Telepítse a QuickTime szoftvert (8. o.). Állítsa nyomtatás elôtt a [Trimming] (képkivágás) paramétert [No]ra (nem). Képkivágás készítése nélkül a teljes kép kinyomtatásra kerül. Ha a papír és a kép alakja (oldalaránya) eltér egymástól, akkor a szélek lemaradhatnak. Állítsa nyomtatás elôtt a [Trimming] (képkivágás) paramétert [Yes]-re (igen). A képkivágás kerül kinyomtatásra. @@@@@@@@Változtassa meg ezt a beállítási értéket, így a Simple Viewer nem indul el automatikusan és ez az állapot megszüntethetô. Kattintson egymást követôen a következô menüpontokra: [ Advance] (további funkciók) >> [ Setting...] (beállítások) és az [Automating acquisition] paramétert állítsa [No]-ra (nem). A Simple Viewer nem indul el automatikusan. A Simple Viewer az Asztalon található LUMIX Simple Viewer parancs-ikonra történô dupla kattintással indítható. 27 26 Egyéb teendôk Egyéb teendôk Rendszerkövetelmények s USB-csatlakoztatás Alkalmas operációs rendszerek: Microsoft Windows 98 Microsoft Windows 98 Second Edition Microsoft Windows Millennium Edition Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional és Mac OS 9. x/mac OS X (A Windows Me/2000/XP és a Mac OS 9.x/Mac OS X operációs rendszerek esetén nem szükséges az USB-meghajtóprogram telepítése.) A szoftverek nem minden (az ajánlott rendszerkövetelményeknek egyébként megfelelô) PC-n mûködnek megfelelôen. Módosított, javított operációs rendszereken a szoftverek mûködése nem garantált. A szoftver csak mûködô (elôzôleg telepített) operációs rendszer alatt mûködik. A szoftver nem támogatja a multi-boot-os környezetet. A szoftver csak adminisztrátori jogosultsággal mûködtethetô. A szoftver hibásan mûködhet házilagosan összeszerelt PC-n. Ha a normálnál nagyobb karakterméretet használ (az operációs rendszer [Megjelenítés tulajdonságai] menüjének [Megjelenés] almenüjében lehet beállítani), néhány vezérlôgomb kilóghat a képernyôrôl és nem funkcionál. Ez esetben állítsa vissza normál méretûre a betûket. A szoftver 64 bites operációs rendszeren is futtatható. s LUMIX Simple Viewer Alkalmas PC-k: IBM PC/AT kompatibilis PC, amely Intel Pentium III 450 MHz, Intel Celeron 400 MHz vagy ennél újabb processzorral (vagy ezzel egyenértékû más gyártmány) rendelkezik. Microsoft Windows 98 Second Edition Microsoft Windows Millennium Edition Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional 128 MB (ajánlott 256 MB vagy ennél több) 16 bites színminôség vagy ennél több, 800 600 képpontos felbontás (ajánlott 1024 768 vagy ennél nagyobb) 200 MB vagy több a telepítéshez, 200 MB vagy több a használathoz.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) QuickTime 6.1 vagy magasabb verzió Windows kompatibilis hangkártya CD-ROM-meghajtó (a program telepítéshez) USB-csatlakozóaljzat (USB-hub vagy USB-toldókábel használata esetén, a mûködés nem garantált.) JPEG, TIFF (állókép), RAW az ilyen formátumú fájlok másolhatók és írhatók, de nem lehet ôket megjeleníteni. MOV (mozgókép) A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett márkaneve illetve márkaneve az USA-ban és az egyéb országokban. Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation bejegyzett márkaneve az USA-ban. Az Adobe, az Adobe szimbólum az Acrobat és az Acrobat Reader az Adobe Systems Incorporation bejegyzett márkaneve illetve márkaneve az USA-ban és az egyéb országokban. Az Intel, a Pentium és a Celeron az Intel Corporation bejegyzett márkaneve, illetve márkaneve az USA-ban és az egyéb országokban. A leírásban szereplô egyéb gyártók, terméknevek stb., a szóban forgó jogtulajdonos bejegyzett márkanevei, illetve márkanevei. Alkalmas operációs rendszerek: Operatív tár: Képernyô: Merevlemez: Szükséges szoftver: Hang: Meghajtó: Csatlakozó felület: Állomány formátumok: 28 Felelôs kiadó: PANASONIC MAGYARORSZÁG KFT. Minden jog fenntartva Szedés, tördelés: SZIGNET KFT. Nyomás, kötés: FISECHERMAN KFT. BIV.