Student-2 és 6 mikroszkóp
|
|
- Alajos Illés
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Student-2 és 6 mikroszkóp
2 Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat mellett egész életre szóló élményt adhat. Kérjük, a mikroszkóp használatba vétele előtt olvassa el a használati utasítást tartalmazó kézikönyvünket, és ismerkedjen meg a mikroszkóp részegységeivel, működésével és felhasználásának lehetőségeivel, így optimálisan kihasználhatja a mikroszkóp adottságait. A Student-2 és Student-6 mikroszkóp az üzletünkben forgalmazott biológiai mikroszkópok között az egyszerűbb típusba tartozik. Mivel azonban a mikroszkópok viszonylag egyszerű optikai felépítésű, több száz esztendeje létező eszközök, ezek a modellek alacsonyabb ár mellett is jó képalkotást biztosítanak, hiszen az üveg lencsék és más optikai elemek ma már jó minőségben is kedvező áron készíthetőek az új technológiáknak (miniatürizálás, automatizálás) köszönhetően. A Student-2 mikroszkóp 40x, 64x, 100x, 160x, 400x és 640x-es nagyításra képes. A Student-6-ot 20x, 40x, 50x, 64x, 100x, 160x, 200x, 400x, 500x, 640x, és 1000x (Oil) nagyításon használhatjuk. Az Oil kifejezés olajimmerziós objektívet takar. Bár elméletileg volna lehetőség 1600x-os nagyítás elérésére is, ez a tartomány már meghaladja a bemutatott optikai eszköz korlátait. Megvilágításukról dönthető homorú tükör gondoskodik, a beérkező fény erőssége egy forgatható írisz-diafragmával szabályozható. A Student-6 esetében a fényt egy Abbe-féle kondenzor fókuszálja, mely kontrasztosabb leképezést tesz lehetővé. Ugyanezen típusnál két irányba mozgatható tárgyasztalt találunk, amely a preparátum mozgatását, és így tanulmányozását megkönnyíti. A műszerekhez, amelyek elegáns fadobozban találhatóak, 3 tárgylemez is tartozik. A mikroszkópok elsősorban a mikrovilággal ismerkedők, gyerekek, iskolák és amatőr természetbúvárok számára ajánlottak. A Student-2 típus egyszerű felépítésű, de optikailag kitűnő kezdő mikroszkóp. A Student-6 több, hasznos kiegészítővel van felszerelve: tárgyasztal-finommozgatás, Abbe-féle kondenzor, finom élességállítási lehetőség, amelyek ezt a típust a komoly természetbúvár hatékony alapmikroszkópjává teszik. Használatukhoz preparátumokat kell készíteni, amelyeket üveg tárgylemezeken helyezünk el, és igény szerint fedőlemezzel fedünk le. Kiválóan alkalmas a növények, növényi sejtek, a vízben élő mikrovilág a talajban élő mikroorganizmusok és egyéb apró élőlények vizsgálatára. A nagyítás a revolverfejbe szerelt három vagy négy objektív forgatásával változtatható. Az okulár cseréjével is változtathatunk a nagyításon. Tanács: Ne feledje, a mikroszkóp csak egy eszköz, a felhasználón múlik, mit tud kihozni belőle. Járjon utána a mikroszkópok felépítésének és a preparátumok készítésének. Nyitott szemmel gyűjtse össze környezetéből a vizsgálandó tárgyakat. Elemezze őket és értelmezze a látottakat, olvasson utána, miért olyan a tárgy, ahogyan megfigyelte!
3 A mikroszkóp részei (1-2. ábra) Student-2 Student ábra 1. Okulár 2. Revolverfejbe szerelt objektívek 3. Tubus 4. Durva élességállító (fókuszáló) gomb 5. Finom élességállító (fókuszáló) gomb 6. Tartókar 7. Tárgyasztal és tárgylemez-tartó 8. Forgatható homorú tükör 9. Forgatható diafragma a tárgyasztal oldalán (Student-2) vagy Abbe-féle kondenzor (Student-6) 10. Talp 11. Tárgyasztal finommozgató rendszere
4 A mikroszkóp használata 1. Helyezze a mikroszkópot egy sima, egyenletes felületre, amely nem túl kényes, ellenáll a karcoknak és lehetőség van elhelyezni rajta a mintákat is. Erre a célra tökéletesen megfelel egy asztal (munkaasztal). Széken ülve kényelmesen bele kell tudnunk tekinteni a mikroszkóp okulárjába. A munkaasztal felületét, ha az kényes, takarja le műanyag fóliával vagy vastagabb papírral. 2. A mikroszkóp működéséhez erős fényre van szükség, amit külső fényforrás biztosít. Helyezze a mikroszkópot minél közelebb egy ablakhoz, vagy a mesterséges fényforráshoz, majd állítsa be a tükröt úgy, hogy a fény a tárgyasztalon lévő lyukon keresztül az objektívbe jusson. A Student-6-os modellnél egy Abbe-féle kondenzor fókuszálja a fényt a tárgysíkba, a preparátumra. A kondenzor szintén rendelkezik egy rekesszel, amely a fénymennyiséget szabályozza (írisz-diafragma). 3. Emelje fel a mikroszkópfejet a fókuszáló gombbal olyan magasságba, hogy kényelmesen hozzáférjen a tárgyasztalhoz. 4. A vizsgálandó preparátumot vagy mintát helyezze a tárgyasztalra oly módon, hogy a minta a tárgyasztal közepére essen, a fényútba. Ezután rögzítse a mintát a leszorító karokkal. 5. A mikroszkópon található élességállító (fókuszáló) gomb segítségével, folyamatosan az okulárba tekintve állítsa élesre a képet. Ne alkalmazzon gyors, hirtelen mozdulatokat, lassan forgassa a gombot a kívánt élesség eléréséig. Mivel a mikroszkóp csak egy szűk sávban ad éles képet, ezért előfordulhat, hogy egy hirtelen mozdulat során úgy ugorja át ezt a tartományt, hogy nem veszi észre. Ezért kell lassan élességet állítani. Az élességet előbb durván állítsa be, majd a finom élességállító gombbal fókuszáljon. Mivel a mikroszkóp objektívje sérülékeny, ezért az élességállítást lehetőleg mindig úgy érdemes végezni, hogy szabad szemmel kívülről (oldalról) rátekintve leeresztjük a fejet a minta felszínéhez közel, majd az okulárba nézve, azt felfelé emelve fókuszálunk. Így elkerülhetjük, hogy a lefelé irányuló mozgatás során az objektív nekiütközzön a tárgynak. Ekkor nem csak a mikroszkóp sérülhet meg, de a minta is károsodhat. 6. A diafragma segítségével változtathatja az objektívbe jutó fény erősségét. A gyengébb fény erősebb kontrasztot jelent, vagyis bizonyos finom részletek zártabb diafragmával néha jobban láthatóak. Kisebb nagyításokon szűkítse a rekeszt, nagy nagyításon hagyja azt teljesen nyitva. Az okuláron keresztül, a tárgyat figyelve állítsa be azt a fénymennyiséget, amellyel a részletek a legjobban láthatóak. 7. A nagyítás változtatásához forgassa a revolveres objektívfejet a megfelelő állásba addig, amíg a szerkezet finoman nem kattan. Ekkor van az objektív az optikai tengelyben. A nagyítást az okulár cseréjével is változtathatja. 8. A tárgylemezt a tárgylemez-finommozgatással mozgathatja, így a preparátum minden részletét alaposan szemügyre veheti (Student-6).
5 Tipp: 1. Ha jól ki szeretnénk használni mikroszkópunk adottságait, meg kell ismerkednünk a környezetünkben található tárgyak mikrovilágával, és a preparátum-készítés fogásaival. Ehhez ad nagy segítséget Bruno P. Kremer könyve, A mikroszkóp használata. 2. Készítsen jegyzeteket, vezessen naplót a vizsgált tárgyakról, így később is tudni fogja, mikor, mit nézett meg, és milyen jelenségeket tapasztalt. Sőt, akár rajzot is készíthet a mikroszkópban látottakról! 3. Egy kompakt digitális fényképezőgépet közepes vagy maximális optikai zoom-mal, illesszen az egyik okulárhoz úgy, hogy ne mozoghasson, és fényképezze le a vizsgált tárgyat! Ha nem sikerül elsőre a fotó, addig próbálkozzon, amíg elégedett nem lesz az eredménnyel! Természetesen ezzel a kis eszközzel és ilyen módszerrel nem készíthetőek profi felvételek, de az élmény megörökítésére kitűnően alkalmas! Használati körülmények A mikroszkópot pormentes helyen, -5 és +40 C közötti hőmérsékleten használja és tárolja. Lehetőleg szobahőmérsékleten végezze a vizsgálatokat. Kerülje a magas páratartalmú helyeken (pl. pincékben, üvegházakban) történő használatot: a mikroszkóp optikai felületein kicsapódó pára megnehezíti, vagy lehetetlenné teszi a tárgyak vizsgálatát. További lehetőségek Olajimmerzió Nagy nagyítások esetén (általában 1000x felett) szükség lehet az ún. olajimmerziós eljárásra. Ekkor az objektívnek bele kell merülnie egy kevés speciális olajba (immerziós olaj, cédrusból). Egy igen kis mennyiségű olajat kell a tárgylemezre (fedőlemezre) cseppentenie, majd a mikroszkóp fejét lefelé mozgatva az objektívlencsét ebbe a folyadékba süllyeszteni. E lépéssel az objektív lencserendszere, az olajcsepp és a tárgylemez (fedőlemez) optikailag egyetlen egységgé válik, ami a képminőség jelentős javulását eredményezi. Ezt a megoldást csak akkor alkalmazhatja, ha az objektíven az O vagy Oil jelzés szerepel. A tárgylemez (fedőlemez) közepére, a preparátumra cseppentsen egy keveset a speciális cédrusolajból, majd helyezze a tárgylemezt az objektív alá. Lassan eressze le a mikroszkópfejet, hogy az objektív belemerüljön az olajba. Mielőtt az okulárba tekintene, győződjön meg róla, hogy az olaj kitölti az objektív és a tárgylemez (fedőlemez) közötti térrészt. Ügyeljen rá, hogy a lehető legkevesebb mennyiségű olajat használja, és az ne kerüljön a mikroszkóp más részeire. Vizsgálat után az olajat itassa fel a tárgylemezről (fedőlemezről), és az objektív lencséjét tisztítsa meg a speciális lencsetisztító kendővel.
6 Karbantartás A mikroszkóp gondos használat és igen csekély karbantartás mellett hosszú időn keresztül elláthatja feladatát. 1. Használaton kívül mindig száraz, lehetőleg szobahőmérsékletű helyen tárolja. Ha a mikroszkópot nagyon hideg helyen helyezi el, és hirtelen meleg, párás közegbe viszi, pára fog lecsapódni a külső és belső részén is, ami tartós minőségromláshoz vezethet, mert a belső optikai alkatrészekről a pára nehezen párolog el, és foltokat is hagyhat. Kerülje a közvetlen, erős napfényt. A szálló por ellen műanyag fóliával védje a mikroszkópot. 2. Ügyeljen rá, hogy a mikroszkóp üveglencséit ne érintse meg kézzel. A bőrről a lencsék felületére kerülő zsír rontja az optikai elemek leképezését (homályos kép), és a zsíros felületen a por is hamarabb megtapad. 3. A lencsék tisztítására soha ne használjon az ajánlott tisztítószereken kívül mást. A nem megfelelő anyagok használata károsíthatja a lencséken lévő igen vékony bevonatokat (amelyek a leképezést javítják). A poros lencsék óvatlan és szakszerűtlen megtörlése, törölgetése megszámlálhatatlan apró karcolást ejt a felületen, amelyek többé már semmilyen módon nem tüntethetőek el, az optika selejtessé válik, homályos képet ad. A poros lencsék tisztításához használjon optikatisztító gumipumpát vagy optikatisztító ecsetet. A nagyobb porszemek eltávolítása után esetleg megkísérelheti a lencsefelszínt optikatisztító folyadékkal megtisztítani. Ehhez egy mikroszálas törlőkendő sarkára tegyen pár cseppet a folyadékból, majd egyetlen, körkörös mozdulattal törölje le a felszínt. Ne csepegtessen folyadékot a lencsére és ne nyomja rá nagy erővel. Ha a szennyeződés egy vagy két próbálkozás után sem tűnik el, tisztíttassa meg az optikát boltunk munkatársaival. 4. A mikroszkóp külső részeit puha, száraz ruhával tisztítsa: Erős szennyeződés esetén alkalmazzon gyengén szappanos vízzel átitatott, jól kicsavart, enyhén nedves törlőkendőt. Ne használjon erős tisztítószereket vagy vegyszereket! 5. Ne próbálja meg szétszerelni a mikroszkópot. A szétszerelés során az egyes, finoman egymáshoz hangolt optikai elemek elmozdulhatnak, ami az eszköz leképezését ronthatja, vagy akár használhatatlanná is teheti. Ha úgy érzi, a mikroszkóp nem ad jó képet, homályos: vizsgálja meg a lencséket, nem porosak vagy zsírosak-e, esetleg nézz meg, hogy az alátét nem túl világos-e. Ha ezek rendben vannak, forduljon szakembereinkhez.
Student-1 mikroszkóp
Student-1 mikroszkóp Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
Student-12 mikroszkóp
Student-12 mikroszkóp Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
A mikroszkóp részei (1-2. ábra)
BTC BIM105 sorozat Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
Student-1 sztereo mikroszkóp
Student-1 sztereo mikroszkóp Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő
A mikroszkópok részei (1-2. ábra)
BTC BIM135 sorozat Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
Bevezetés. A BTC STM1-4 sztereomikroszkóp-sorozat tagjai a következők:
BTC STM1-4 sorozat Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
BTC STM5T mikroszkóp
BTC STM5T mikroszkóp Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
BIM-312T és -313T mikroszkópsorozat
BIM-312T és -313T mikroszkópsorozat Bevezető Ez a biológiai mikroszkópsorozat fejlett és komoly műszereket takar, amelyek nagy hatékonyságú munkára alkalmasak. Binokuláris betekintés, öt nagyteljesítményű
XSP-151-LED mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató
XSP-151-LED mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató Figyelmeztetés Köszönjük, hogy megvásárolta mikroszkópunkat. Reméljük, hogy a termékkel használata során elégedett lesz. Kérjük első használat előtt
Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása
Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása Az optikai csatlakozókat úgy tervezték, hogy a hosszú éveket át tartó használatuk alatt a lehető legkevesebb karbantartásra legyen szükségük és a lehető
YJ-21B mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
YJ-21B mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató BEVEZETŐ Az YJ-21B mikroszkóp egy kifinomult optikai eszköz, mely jól használható különféle biológiai (metszet)vizsgálatokhoz. KICSOMAGOLÁS ÉS ÜZEMBE
SPEKTIV (Egyszemes természetfigyelõ távcsõ) Használati útmutató
SPEKTIV (Egyszemes természetfigyelõ távcsõ) Használati útmutató Általános információk Használati útmutató Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Csak a használati útmutatónak megfelelõ módon
TANULÓI KÍSÉRLET (45 perc)
Összeállította: Törökné Török Ildikó TANULÓI KÍSÉRLET (45 perc) A kísérlet, mérés megnevezése, célkitűzései: Az egysejtű élőlények sejtjei és a többsejtű élőlények sejtjei is csak mikroszkóppal láthatóak.
BRESSER Researcher ICD mikroszkóp
Használati útmutató BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Cikk sz. 58-03100 Figyelem! A készülékkel történő munka során gyakran használandó éles és hegyes segédeszköz. Ezér a terméket valamint az összes tartozékát
MicroQ mini USB digitális mikroszkópok fém állvánnyal
MicroQ mini USB digitális mikroszkópok fém állvánnyal Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához! A termék egy könnyen kezelhető, praktikus, remek képalkotással rendelkező digitális képalkotó eszköz,
Sztereómikroszkóp IPOS Mikroszkópok. Használati útmutató
Sztereómikroszkóp IPOS Mikroszkópok Használati útmutató Fontos tudnivalók 1. Biztonsági tudnivalók 1. Óvatosan nyissa ki a mikroszkópot tartalmazó dobozt, ügyelve arra, hogy annak tartozékai ne hulljanak
HASZNÁLATI UTASÍTÁS I. A FEGYVERTÁVCSŐ SZERKEZETE II. ÜZEMELTETÉS 1. FÓKUSZÁLÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy cégünk fegyvertávcsövét választotta! Bízunk benne, hogy sok éven át fogja megelégedéssel használni. A fegyvertávcső optimális használata érdekében kérjük, olvassa el
IND C3T ipari zoom sztereomikroszkóp
IND C3T ipari zoom sztereomikroszkóp Tartalom Bevezető Felépítés Használat Karbantartás és tárolás Mikroszkópos szakkifejezések Technikai jellemzők Összeszerelés Üzembe helyezés, használat Hibás működés
XSP-30 mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
XSP-30 mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató 1 BEVEZETŐ Az XSP-30 mikroszkóp egy kifinomult optikai eszköz, mely jól használható különféle biológiai (metszet)vizsgálatokhoz. Két változatban forgalmazzuk
Leica DM500, DM500 B Kézikönyv
Leica DM500, DM500 B Kézikönyv A fejezetek áttekintése Biztonsági fogalmak 4 Leica DM500 és DM500 B mikroszkópok 15 Kezdjen hozzá! 18 Kapcsolja be! 25 Használat! 34 A mikroszkóp karbantartása 36 Méretek
XSP-151 mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
XSP-151 mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató BEVEZETŐ Az XSP-151 mikroszkóp egy kifinomult optikai eszköz, mely jól használható különféle biológiai (metszet)vizsgálatokhoz. Három változatban forgalmazzuk
MAC 550 Profile. Felhasználói kézikönyv
MAC 550 Profile Felhasználói kézikönyv Lámpa A kisülő lámpáról A MAC 550 Profile-t az OSRAM HTI 400-as fényforrással való alkalmazáshoz tervezték. Ez az igen gazdaságos rövidívű forrás 7500 K színhőmérsékletű
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Használati útmutató. iscope biológia mikroszkópokhoz
Használati útmutató iscope biológia mikroszkópokhoz Tájékoztató ábra: Bevezető Az Euromex iscope mikroszkópjai jó minőségű E-Planachromat, vagy IOS Planachromat optikákkal rendelkeznek. Ezek a mikroszkópok
Budainé Kántor Éva Reimerné Csábi Zsuzsa Lückl Varga Szidónia
Budainé Kántor Éva Reimerné Csábi Zsuzsa Lückl Varga Szidónia Egyszerű optikai eszközök Lencsék: Domború lencsék: melyeknek közepe vastagabb Homorú lencsék: melyeknek a közepe vékonyabb, mint a széle Tükrök:
MAC 2000 Performance II. Gépkönyv
MAC 2000 Performance II Gépkönyv Szállítás Fontos! Nyissa ki a szállítási zárat, mielőtt a készüléket üzemelteti. Szállított tételek A MAC 2000 Performance II 1 vagy 2 egységes flight case-ben kerül szállításra,
Klarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
XTD mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
XTD mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató 1 BEVEZETŐ Az XTD mikroszkóp sorozat egy kifinomult sztereo mikroszkóp, mely jól használható különféle vizsgálatokhoz bemutatókhoz, laboratóriumokban és
Thule Coaster XT. Útmutató. FONTOS Őrizze meg ezt az útmutatót. B 51100985
Thule Coaster XT Útmutató FONTOS Őrizze meg ezt az útmutatót. B 51100985 TARTALOM 1 BEVEZETÉS 1.1 A kézikönyv rendeltetése 04 1.2 Az utánfutó rendeltetése 04 1.3 Műszaki adatok 04 2 ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA
Alpha Biológiai mikroszkópok leírásai,
Alpha Biológiai mikroszkópok leírásai, Alpha BIO-1: BIO-1: Monokuláris: BIO-1B: Binokuláris: Monokuláris fej, 125x135 mm-es tárgyasztal, bal oldali tárgymozgató 28x63 mm-es mozgástartomány, makro és mikroállító
HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ 1 100 KG
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
Nokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Leica DM750 Kézikönyv
Leica DM750 Kézikönyv A gyártó adatai 2012. februar kiadás, kiadó: Leica Microsystems (Schweiz) AG Industry Division Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Svájc) Tartalomért felelős: Vincent Vaccarelli
HS998 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÉKOLAJ SZIVATTYÚ TARTOZÉKOKKAL
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt
V. A MIKROSZKÓP. FÉNYMIKROSZKÓPOS VIZSGÁLATOK A MIKROSZKÓP FELÉPÍTÉSE ÉS MŐKÖDÉSE
V. A MIKROSZKÓP. FÉNYMIKROSZKÓPOS VIZSGÁLATOK A MIKROSZKÓP FELÉPÍTÉSE ÉS MŐKÖDÉSE Minden olyan optikai eszközt, amely arra szolgál, hogy a tiszta látás távolságán belül megnövelje a látószöget abból a
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM OLDAL Biztonsági figyelmeztetések 2-3 Készülék felépítése, használata 4-7 Akkumulátor töltése 8 Porgyűjtő ürítése 9 Tisztítás, karbantartás
KOMPAKT TÁVCSŐ. Használati utasítás...6
KOMPAKT TÁVCSŐ Használati utasítás...6 9 2a 7 7 2a 1 3 O6 Modell A 4 4 5 5 8 8 9 2b 7 7 2b 1 3 D OG 6 Modell B 4 4 5 5 8 8 9 2b H 7 2b 3 O6 1 Modell C 4 4 O5 5 8 8 Kezelési utasítás...10 Garancia & szerviz...58
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp
IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp Tartalom Bevezető Felépítés Használat Karbantartás és tárolás Mikroszkópos szakkifejezések Technikai jellemzők Összeszerelés Üzembe helyezés, használat Hibás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
IND C2D ipari sztereomikroszkóp
IND C2D ipari sztereomikroszkóp Bevezető Ez a sztereomikroszkóp fejlett és komoly műszer, amely nagy hatékonyságú munkára alkalmas. Az IND sorozat tagjait ipari munkára optimalizálták, vagyis olyan finom
Fürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.
TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. Az előretöltött injekciós toll előkészítése az injekció
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV rendszerű inverter légkondicionálók FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMELTETÉS ELŐTT OLVASSA EL Alkatrészek neve és funkciója...2
SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
H2O kád beépítési és karbantartási útmutató
H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés
MD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
A még jobb. teljesítményért. Hoya sportlencsék A teljesítmény következő szintje. Szemüveglencsék japán technológiával
A még jobb teljesítményért Hoya sportlencsék A teljesítmény következő szintje Szemüveglencsék japán technológiával Magas vizuális teljesítmény Amennyiben Ön aktív életmódot él vagy rendszeresen sportol,
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 981A Infravörös termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Figyelmeztetés... 2 3. Működési leírás... 3 4. Mérés menete... 3 5. Karbantartás... 4 6. Megjegyzések... 4 7. Tulajdonságok...
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
(lásd 1. ábra) -1 E B 1! H C E
Sztereo mikroszkóp Termék szám 88-52000 HU Használati útmutató G B F P T D D Ábra 2 Fig. 1 B 1! (lásd 1. ábra) 1@ H C E Ábra 3 Ábra 4 I F J G i -1 E Kedves Szülők! Ez a termék ideális gyerekeknek, akik
KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK
KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK BIZTONSÁGI LÉPÉSEK ÉS ELŐÍRÁSOK FIGYELEM!!! Minden elvégzendő műveletet a biztonsági előírásnak
Szülői útmutató az első 10 napra
Szülői útmutató az első 10 napra 1. Hogyan tartsuk a babát? Bármennyire is törékenynek és sebezhetőnek érezzük újszülöttünket, ne féljünk hozzáérni! Kutatások bizonyítják, hogy azok a babák, akiket naponta
HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék
MTX-1A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR EMELŐ MTX - 1A
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -
Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó MAGYAR SPECIFICATIONS Nagyítás, x Objektív átmérõ, mm Max. felismerési tartomány (beépített IR-el), m/yds* Max. felismerési tartomány (az IR Flashlight Pulsar on kiegészítõvel),
AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás
AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL
PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL
Mikroszkóp vásárlási útmutató
Mikroszkóp vásárlási útmutató Mi a mikroszkóp? A mikroszkóp az az eszköz, mely valamilyen technika alkalmazásával egy adott objektum (jelentősen) felnagyított képét állítja elő. Legismertebb közülük a
A kísérlet célkitűzései: A fénytani lencsék megismerése, tulajdonságainak kísérleti vizsgálata és felhasználási lehetőségeinek áttekintése.
A kísérlet célkitűzései: A fénytani lencsék megismerése, tulajdonságainak kísérleti vizsgálata és felhasználási lehetőségeinek áttekintése. Eszközszükséglet: Optika I. tanulói készlet főzőpohár, üvegkád,
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó
Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
Hasonlóképp fontos, a bútorok éles széleit egy műanyag védővel ellátni, hogy ne okozzanak kárt a padlóban.
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Nem csak a helyes használatról, hanem a megfelelő tisztításról és karbantartásról tájékozathatjuk önt, a lehető leghosszabb élettartam eléréséhez. Az egész FITNICE kollekcióra garanciát
HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ
Nyilvántartási szám: 333 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORRÓITAL KÉSZÍTŐ, MELEGENTARTÓ, ADAGOLÓ ABC, XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal:
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
A zárszerkezetekkel a megvilágítás hosszát idejét szabályozzuk, két típust különböztetünk meg: a központi zárat a redőny zárat.
Jegyzeteim 1. lap Fotó Elmélet 2015. november 30. 17:00 Zárszerkezetek. A zárszerkezetekkel a megvilágítás hosszát idejét szabályozzuk, két típust különböztetünk meg: a központi zárat a redőny zárat. A
Ultrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
HS3115 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JAVÍTÓKÉSZLET FÉK ÉS TENGELYKAPCSOLÓ CSŐRENDSZEREKHEZ, HS3115 TÍPUS
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át
Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
Leica A60 F Kézikönyv
Leica A60 F Kézikönyv Tartalomjegyzék A Leica A60 F sztereomikroszkóp 12 Gratulálunk 13 A Leica A60 F áttekintése 14 A Leica A60 F összeszerelése 15 Az asztali rögzítő 16 A mozgatható karú állvány és az
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Összecsukható Dobson-távcsövek
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Összecsukható Dobson-távcsövek TARTALOMJEGYZÉK A távcsõ összeállítása............................................. 3 Alkatrészjegyzék (8 és 10 ).....................................
Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás
HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC Használati utasítás Olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használat céljából 54 MŰSZAKI ADATOK Típus Hűtési teljesítmény Energia/Amper fogyasztás hűtésnél*
Összecsukható mini trambulin
CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Típus: HM6925. Olajsütő CE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: HM6925 Olajsütő CE Olvassa el figyelmesen a tájékoztatót mielőtt használná a készüléket, és a jövőre nézve is tartsa kötelező érvényűnek a benne foglaltakat! Fontos védelmi előírások!
HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL
A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd
Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14
Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény:
Mosogatógép öblítő. Újdonságok FM GROUP FOR HOME 2013 ősz KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK
Mosogatógép öblítő Mi a mosogatógép öblítő használatának módja? Az öblítőt csak mosogatógéppel használjuk. Mire használjuk az öblítőt? Az öblítő többrétűen dolgozik. A tisztított felület csíkmentesen szárad,
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele